diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ts/sc | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ts/sc')
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/cctrl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/dbgui.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/miscdlgs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/navipi.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/optdlg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/pagedlg.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/src.po | 868 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/source/ui/styleui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ts/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 400 |
11 files changed, 1152 insertions, 235 deletions
diff --git a/source/ts/sc/source/ui/cctrl.po b/source/ts/sc/source/ui/cctrl.po index 20f90004613..34538427d75 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/cctrl.po @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlela ku ya ehansi" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ts/sc/source/ui/dbgui.po index 65f5f7c0cf2..3768f33a8ad 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/dbgui.po @@ -22,9 +22,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Nhlayo" +msgstr "" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -34,6 +35,7 @@ msgid "Count" msgstr "Hlayela" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -43,6 +45,7 @@ msgid "Average" msgstr "Avhareji" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -61,6 +64,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -115,6 +119,7 @@ msgid "VarP (population)" msgstr "Ku hambana P (vaaka-tiko)" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -124,6 +129,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -133,6 +139,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -196,6 +203,7 @@ msgid "Consolidate by" msgstr "Hlanganisiwile hi" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -285,6 +293,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~Rito ro nghena" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" @@ -326,7 +335,7 @@ msgctxt "" "FT_OBJTYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "~Rixaka" +msgstr "" #: dapitype.src msgctxt "" @@ -365,6 +374,7 @@ msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Swa ndhawu yoleyo]" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPIDATA\n" @@ -382,6 +392,7 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "Hlawula xihlovo xa switiviwa" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -391,6 +402,7 @@ msgid "Start" msgstr "Sungula" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -409,6 +421,7 @@ msgid "~Manually at" msgstr "" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -418,6 +431,7 @@ msgid "End" msgstr "Heta" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -445,6 +459,7 @@ msgid "~Group by" msgstr "~Ntlawa hi" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -453,6 +468,7 @@ msgid "Grouping" msgstr "Mintlawa" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -462,6 +478,7 @@ msgid "Start" msgstr "Sungula" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -480,6 +497,7 @@ msgid "~Manually at" msgstr "" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -489,6 +507,7 @@ msgid "End" msgstr "Heta" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -534,6 +553,7 @@ msgid "~Intervals" msgstr "Ku ~hambana exikarhi" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -714,6 +734,7 @@ msgid "Result" msgstr "Mbuyelo" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -723,6 +744,7 @@ msgid "Selection from" msgstr "Ndhawu ya ku hlawula" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -741,6 +763,7 @@ msgid "Results to" msgstr "Mimbuyelo eka" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -917,9 +940,10 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Nhlayo" +msgstr "" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -929,6 +953,7 @@ msgid "Count" msgstr "Hlayela" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -938,6 +963,7 @@ msgid "Average" msgstr "Avhareji" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -956,6 +982,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -1010,6 +1037,7 @@ msgid "VarP (Population)" msgstr "Ku hambana eka Vanhu (Vanhu)" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1019,6 +1047,7 @@ msgid "~Function" msgstr "~Ntirho" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1043,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Type" -msgstr "~Rixaka" +msgstr "" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1163,6 +1192,7 @@ msgid "- next item -" msgstr "- mhaka leyi landzelaka -" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1216,6 +1246,7 @@ msgid "Show it~ems without data" msgstr "Kombisa ti~mhaka handle ka switiviwa" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" @@ -1234,6 +1265,7 @@ msgid "~Options..." msgstr "~Tiopixeni..." #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" @@ -1528,6 +1560,7 @@ msgid "on" msgstr "eka" #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1823,6 +1856,7 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col msgstr "" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES\n" @@ -1849,6 +1883,7 @@ msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "~Kombisa mpfuno wa swinghenisiwa loko sele yi hlawuriwile" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" @@ -1858,6 +1893,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Leswi nga endzeni:" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" @@ -1876,6 +1912,7 @@ msgid "~Input help" msgstr "~Mpfuno wa swinghenisiwa" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" @@ -1903,6 +1940,7 @@ msgid "~Error message" msgstr "~Mahungu ya xihoxo" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po index 142e8c75e62..0d1d24d904f 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -39,9 +40,10 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Yisa ~Emahlweni" +msgstr "" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -51,6 +53,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Rhumela endzha~ku" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB\n" @@ -60,6 +63,7 @@ msgid "~Arrange" msgstr "~Hlela" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -69,6 +73,7 @@ msgid "To P~age" msgstr "Ku ya Eka Pheji" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -78,6 +83,7 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "Ku ya eka ~Xikamarana" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" @@ -87,6 +93,7 @@ msgid "An~chor" msgstr "Nkuleko" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ALIGNSUB\n" @@ -194,6 +201,7 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "~Ntsalanganiso wa mintila" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" @@ -248,6 +256,7 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -290,9 +299,10 @@ msgctxt "" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Yisa ~Emahlweni" +msgstr "" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -302,6 +312,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Rhumela endzha~ku" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB\n" @@ -311,6 +322,7 @@ msgid "~Arrange" msgstr "~Hlela" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -320,6 +332,7 @@ msgid "To P~age" msgstr "Ku ya Eka Pheji" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -329,6 +342,7 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "Ku ya eka ~Xikamarana" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" @@ -338,6 +352,7 @@ msgid "An~chor" msgstr "Nkuleko" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ALIGNSUB\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ts/sc/source/ui/miscdlgs.po index 307cb36db0f..e13dfba014f 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "Kholomu yi nghenisiwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -31,6 +33,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "Rixaxa ri nghenisiwile " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -39,6 +42,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "Phepha ri nghenisiwile " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -47,6 +51,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "Kholomu yi suriwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -55,6 +60,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "Rixaxa ri suriwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -63,6 +69,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "Phepha ri suriwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -87,6 +94,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -95,6 +103,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "Cinceriwile eka " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -103,6 +112,7 @@ msgid "Original" msgstr "Masungulo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -111,6 +121,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "Ku cinca ku ariwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -119,6 +130,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "Amukeriwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -127,6 +139,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "Ariwile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -135,6 +148,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "Ku hava nghenelo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -161,6 +175,7 @@ msgid "Action" msgstr "Xiendlo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -170,6 +185,7 @@ msgid "Position" msgstr "XiyimoX" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -179,6 +195,7 @@ msgid "Author" msgstr "Mutsari" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -260,6 +277,7 @@ msgid "Conflict" msgstr "" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" @@ -269,6 +287,7 @@ msgid "Author" msgstr "Mutsari" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" @@ -357,6 +376,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -384,6 +404,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -420,6 +441,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -447,6 +469,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -474,6 +497,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -563,6 +587,7 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -572,6 +597,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~Phasiwedi:" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/navipi.po b/source/ts/sc/source/ui/navipi.po index 2d2c575e352..f345fa561cf 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/navipi.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Row" msgstr "Rixaxa" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -33,6 +35,7 @@ msgid "Row" msgstr "Rixaxa" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -42,6 +45,7 @@ msgid "Column" msgstr "~Kholomu" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -121,6 +125,7 @@ msgid "Scenarios" msgstr "Mianakanyo ya nandzelelano wa swiendleko" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" @@ -130,6 +135,7 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Ndlela yo Koka" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -241,6 +247,7 @@ msgid "Range names" msgstr "Mavito ya vunavi" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/optdlg.po b/source/ts/sc/source/ui/optdlg.po index ae01db6144e..fbddf8817f6 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/optdlg.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FT_OPTION_EDIT_CAPTION\n" "fixedtext.text" msgid "Value" -msgstr "Nkoka" +msgstr "" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/ts/sc/source/ui/pagedlg.po index e0a5607aa8f..5167bf4d504 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Print range" msgstr "Vunavi bya ku printa" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" @@ -60,6 +61,7 @@ msgid "- selection -" msgstr "- ku hlawula -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS\n" @@ -78,6 +80,7 @@ msgid "Rows to repeat" msgstr "Tinxaxa to vuyelela" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n" @@ -96,6 +99,7 @@ msgid "- user defined -" msgstr "" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS\n" @@ -114,6 +118,7 @@ msgid "Columns to repeat" msgstr "Tikholomu to vuyelela" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n" @@ -132,6 +137,7 @@ msgid "- user defined -" msgstr "" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ts/sc/source/ui/sidebar.po index 8a05ab8bf4a..7b44a569503 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: ts\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/src.po b/source/ts/sc/source/ui/src.po index 123860a7868..c93457aac31 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/src.po @@ -97,6 +97,7 @@ msgid "~Add..." msgstr "~Engetela..." #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -133,6 +134,7 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Thya hi vuntshwa fomati yo tiendlekela hi yoxe" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -160,6 +162,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Xana wa swi lava hakunene ku sula fomati yo tiendlekela hi yoxe ya #?" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -232,6 +235,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -258,6 +262,7 @@ msgid "Bar Colors" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -267,6 +272,7 @@ msgid "Axis" msgstr "K~hona" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -350,6 +356,7 @@ msgstr "" "Ku endleka hi koxe" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -406,6 +413,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -415,6 +423,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -483,6 +492,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -492,6 +502,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ngetela" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -501,6 +512,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Susa" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -552,6 +564,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -570,6 +583,7 @@ msgid "Date is" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -597,6 +611,7 @@ msgid "greater than" msgstr "swi tlula" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -630,9 +645,10 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "xikarhi" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -642,6 +658,7 @@ msgid "not between" msgstr "a swi le xikarhi" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -732,6 +749,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -768,6 +786,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -873,6 +892,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -915,6 +935,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -924,6 +945,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -966,6 +988,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -1008,6 +1031,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -1017,6 +1041,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -1059,6 +1084,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1101,6 +1127,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1110,6 +1137,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1440,6 +1468,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1458,6 +1487,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1467,6 +1497,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Ndzandzeriso" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1476,6 +1507,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ngetela" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1499,6 +1531,7 @@ msgstr "" "Tsala..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1507,6 +1540,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Ku fomata hi swa swipimelo" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1516,6 +1550,7 @@ msgid "Range" msgstr "Vunavi" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1552,6 +1587,7 @@ msgid "For ~data range" msgstr "Eka ~vunavi bya switiviwa" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1561,6 +1597,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1570,6 +1607,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Engetela" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1605,6 +1643,7 @@ msgid "~Range" msgstr "~Vunavi" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1614,6 +1653,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1677,6 +1717,7 @@ msgid "Operations:" msgstr "Mintirho:" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1686,6 +1727,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Engetela" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1695,6 +1737,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "Suriwile" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1713,6 +1756,7 @@ msgid "M~odify" msgstr "Hu~ndzuluxa" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1730,6 +1774,7 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Hlamusela vunavi bya databesi" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1739,6 +1784,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Vakhakhuleti" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1788,6 +1834,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" @@ -1806,6 +1853,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" @@ -1824,6 +1872,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" @@ -1842,6 +1891,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" @@ -1950,6 +2000,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -2094,6 +2145,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -2238,6 +2290,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2382,6 +2435,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2445,6 +2499,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2499,6 +2554,7 @@ msgid "~Keep filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2517,6 +2573,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2543,6 +2600,7 @@ msgid "Read ~filter criteria from" msgstr "Hlaya ~swipimelo swa filitara ku suka eka" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2552,6 +2610,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2606,6 +2665,7 @@ msgid "~Keep filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2615,6 +2675,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2633,6 +2694,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2650,6 +2712,7 @@ msgid "Advanced Filter" msgstr "Filitara ya xiyimo xa le henhla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2659,6 +2722,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Vakhakhuleti" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2708,6 +2772,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" @@ -2726,6 +2791,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" @@ -2915,6 +2981,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2942,6 +3009,7 @@ msgid "~No duplication" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2960,6 +3028,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2969,6 +3038,7 @@ msgid "Data range:" msgstr "Vunavi bya switiviwa" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2977,6 +3047,7 @@ msgid "Filter" msgstr "~Filitara" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2985,6 +3056,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "Ko~pisa mimbuyelo eka" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -3039,6 +3111,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3048,6 +3121,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Nghenisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3066,6 +3140,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Tsema" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3102,6 +3177,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3111,6 +3187,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Suriwile" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3129,6 +3206,7 @@ msgid "Attributes/Lines" msgstr "Swihlawulekisi/mintila" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3138,6 +3216,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Vuanami bya tikholo~mu..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3156,6 +3235,7 @@ msgid "Row height" msgstr "Vulehi bya tinxaxa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3192,6 +3272,7 @@ msgid "Split" msgstr "Hambanisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3210,6 +3291,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Siva" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3273,6 +3355,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3282,6 +3365,7 @@ msgid "Hide details" msgstr "~Fihla Vuxokoxoko" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3318,6 +3402,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3345,6 +3430,7 @@ msgid "AutoOutline" msgstr "Xivumbeko xo tiendlekela hi xoxe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3360,9 +3446,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Rixaka" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3417,6 +3504,7 @@ msgid "List names" msgstr "Longoloxa mavito" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3426,6 +3514,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "Tumbuluxa tafula" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3435,6 +3524,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "Hlela tafula ra switiviwa swa ndzingeto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3543,6 +3633,7 @@ msgid "Trace Dependents" msgstr "Landzelerisa leswi seketeriwaka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3651,6 +3742,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "Nghenisa xitsundzuxo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3714,6 +3806,7 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Sirhelela phepha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3732,6 +3825,7 @@ msgid "Protect document" msgstr "Sirhelela dokumente" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3786,6 +3880,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Hlela mavito ya vunavi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3804,6 +3899,7 @@ msgid "Import" msgstr "Singila" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3923,6 +4019,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Ku nghenisa eka ku hlawula ko tala a ku koteki" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3932,6 +4029,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Nhlangano wa tisele a wu koteki loko se tisele ti hlanganisiwile" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4018,13 +4116,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Nghenisa nkoka wa le kusuhi (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4045,6 +4144,7 @@ msgid "Grand Total" msgstr "Ntsengo hinkwawo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4063,6 +4163,7 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Nkambisiso wa matsalele" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4081,6 +4182,7 @@ msgid "OR" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4126,6 +4228,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Vunavi bya switiviwa byi fanele ku va na rixaxa rin'we loko ku nga ri na man'wana." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4144,6 +4247,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Vunavi bya switiviwa a byi suleki." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4153,6 +4257,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Xihoxo eku tumbuluxeni tafula ra switiviwa swa ndzingeto." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4180,6 +4285,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Vunavi bya xihlovo byi na mintsengo leyintsongo leyi nga onhaka mimbuyelo. Byi tirhisiwa hambiswiritano?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4198,6 +4304,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4207,6 +4314,7 @@ msgid "Data" msgstr "Siku ra n'hweti" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4279,6 +4387,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4315,6 +4424,7 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4324,6 +4434,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Phepha:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4525,6 +4636,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "Nandzelelano wa swiendleko" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4540,7 +4652,7 @@ msgctxt "" "STR_FUN_TEXT_SUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Nhlayo" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4552,6 +4664,7 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4570,6 +4683,7 @@ msgid "CountA" msgstr "Hlayela A" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4579,6 +4693,7 @@ msgid "Average" msgstr "Avhareji" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4597,6 +4712,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4633,6 +4749,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Ku hava chati leyi nga kumeka eka ndhawu leyi." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4669,6 +4786,7 @@ msgid "Page Style" msgstr "Xitayili xa pheji" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4678,6 +4796,7 @@ msgid "Header" msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4702,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4786,6 +4905,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "A wu nge koti ku cinca xiyenge xoxe xa nxaxamelo." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4795,6 +4915,7 @@ msgid "Header" msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5047,6 +5168,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "Xana leswi nga ndzeni ka tisele leti tumbetiweke swi nga fambisiwa ku ya eka sele yo rhanga?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5083,6 +5205,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5104,6 +5227,7 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5140,6 +5264,7 @@ msgid "Protection" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5149,6 +5274,7 @@ msgid "Formulas" msgstr "~Mindzandzelano" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5158,6 +5284,7 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5224,6 +5351,7 @@ msgid "Edit Function" msgstr "Hlela ntirho" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5233,6 +5361,7 @@ msgid "Comments" msgstr "~Switsundzuxo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5278,6 +5407,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "Singila tifayili ta switsariwa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5332,6 +5462,7 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Ku singila ka Dif" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5341,6 +5472,7 @@ msgid "Default" msgstr "Di~foliti" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5455,6 +5587,7 @@ msgid "No language set" msgstr "Ku hava ririmi leri lulamisiweke" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5473,6 +5606,7 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Sula maphepha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5554,13 +5688,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Tumbeta phepha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Tumbeta phepha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5770,6 +5905,7 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "Minchumu yo pfampfarhuta" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5779,6 +5915,7 @@ msgid "Show" msgstr "Kombisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5806,6 +5943,7 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "Ximatsi ku ya exineneni" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5833,6 +5971,7 @@ msgid "Row & Column Headers" msgstr "Tinhlamuselo ehenhla ka pheji ta tinxaxa & tikholomu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5896,6 +6035,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Ringanisa vunavi bya printi eka vuanami/vulehi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5905,6 +6045,7 @@ msgid "Width" msgstr "Vuanami:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6031,6 +6172,7 @@ msgid "Key words" msgstr "Marito ya nkoka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6165,6 +6307,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Xihlovo na ndhawu ya nkongomiso a swi fanelangi ku tlhandlakanyana." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6275,6 +6418,7 @@ msgid "More..." msgstr "Swin'wana..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6284,6 +6428,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Nkoka lowu tirhaka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6293,6 +6438,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "Nkoka wa switiviwa swa ndzingeto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6302,6 +6448,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "Mbuyelo wa switiviwa swa ndzingeto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6311,6 +6458,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "Nkhatekanyo wa switiviwa swa ndzingeto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6320,6 +6468,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "Nhlokomhaka ya switiviwa swa ndzingeto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6329,6 +6478,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "Xivandla xa Xihlayisela-rungula" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6338,6 +6488,7 @@ msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Khona ya switiviwa swa ndzingeto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6353,9 +6504,10 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Rixaka" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6365,6 +6517,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Mintsengo leyintsongo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6401,6 +6554,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Vulehi:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6543,6 +6697,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Hlawula sele" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6552,6 +6707,7 @@ msgid "Select Range" msgstr "Hlawula vunavi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6633,6 +6789,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6940,6 +7097,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "Bokisi ra Ntlawa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6958,6 +7116,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6985,6 +7144,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Switayili swa mapheji" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7039,6 +7199,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7054,9 +7215,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Xinene ku ya eximatsini" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7066,6 +7228,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Mavito ya vunavi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7075,6 +7238,7 @@ msgid "Name" msgstr "Vito" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7102,6 +7266,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7201,9 +7366,10 @@ msgctxt "" "STR_COND_BETWEEN\n" "string.text" msgid "between" -msgstr "xikarhi" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7222,6 +7388,7 @@ msgid "unique" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7231,6 +7398,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "Kopa ko tala" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7321,6 +7489,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7330,6 +7499,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "Khodi ya xihoxo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7357,6 +7527,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7375,13 +7546,14 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Namuntlha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7561,7 +7733,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "Tisekene" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7570,7 +7742,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Timinete" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7579,7 +7751,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "Tiawara" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7588,7 +7760,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "Masiku" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7597,7 +7769,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "Tin'hweti" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7606,7 +7778,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "Tikotara" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7615,9 +7787,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "Malembe" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7627,6 +7800,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "Nkoka lowu kongomisiweke lowu nga tirhiki." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7636,6 +7810,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Vito leri nga hlamuseriwangiki eka sele leyi cincacincaka." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7645,6 +7820,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Vito leri nga hlamuseriwangiki tanihi sele ya ndzandzeriso." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7672,6 +7848,7 @@ msgid "Invalid condition." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART1\n" @@ -7681,6 +7858,7 @@ msgid "~Format Cells..." msgstr "Fomata tisele" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7714,6 +7892,7 @@ msgstr "" "~Kopisa" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7759,15 +7938,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "Su~la leswi nga ndzeni..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7777,6 +7958,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7786,6 +7968,7 @@ msgid "~Show" msgstr "~Kombisa" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7813,13 +7996,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Vuanami bya tikholomu lebyi he~leleke..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "~Nghenisa tikholomu" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7840,6 +8024,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7849,6 +8034,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7903,6 +8089,7 @@ msgid "Shift cells ~down" msgstr "Tshuneta tisele ~ehansi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCELL\n" @@ -7943,6 +8130,7 @@ msgstr "" "Tsa~lwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7952,6 +8140,7 @@ msgid "~Numbers" msgstr "Tinomboro" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7961,6 +8150,7 @@ msgid "~Date & time" msgstr "~Siku ni nkarhi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7970,6 +8160,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "~Mindzandzelano" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7979,6 +8170,7 @@ msgid "For~mats" msgstr "Fomati" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7988,6 +8180,7 @@ msgid "~Objects" msgstr "Minchumu" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7997,6 +8190,7 @@ msgid "~Comments" msgstr "~Switsundzuxo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -8015,6 +8209,7 @@ msgid "Non~e" msgstr "Ku ha~va" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -8092,6 +8287,7 @@ msgid "~Link" msgstr "~Hlanganisa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -8119,6 +8315,7 @@ msgid "Do~wn" msgstr "Eha~nsi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -8154,6 +8351,7 @@ msgid "Action" msgstr "Xiendlo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8214,6 +8412,7 @@ msgid "~Insert before" msgstr "~Nghenisa emahlweni ka" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8223,6 +8422,7 @@ msgid "Name" msgstr "Vito" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8241,6 +8441,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8259,6 +8460,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- dokumente yintshwa -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8277,6 +8479,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8294,6 +8497,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Fambisa/kopisa phepha" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8303,6 +8507,7 @@ msgid "Width" msgstr "Vuanami:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8312,6 +8517,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Ntikelo lowu Hleriweke" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8320,6 +8526,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Vuanami bya tikholo~mu..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8329,6 +8536,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ngetela" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8338,6 +8546,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Ntikelo lowu Hleriweke" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8346,6 +8555,7 @@ msgid "Optimal Column Width" msgstr "Vuanami bya tikholomu lebyi he~leleke..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8355,6 +8565,7 @@ msgid "Height" msgstr "Vulehi:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8364,6 +8575,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Ntikelo lowu Hleriweke" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8372,6 +8584,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Vulehi bya tinxaxa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8381,6 +8594,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ngetela" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8390,6 +8604,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Ntikelo lowu Hleriweke" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8460,6 +8675,7 @@ msgid "Time unit" msgstr "Yuniti ya nkarhi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8496,6 +8712,7 @@ msgid "~Down" msgstr "~Ehansi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8628,6 +8845,7 @@ msgid "Deactivate for" msgstr "Yimisa ku gingiriteka eka" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_GROUP\n" @@ -8725,6 +8943,7 @@ msgid "By author" msgstr "Hi mutsari" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8761,6 +8980,7 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8770,6 +8990,7 @@ msgid "Default" msgstr "Di~foliti" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8788,6 +9009,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8824,6 +9046,7 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8932,6 +9155,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" @@ -8959,6 +9183,7 @@ msgid "~Lists" msgstr "~Minongonoko" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8991,6 +9216,7 @@ msgstr "" "Xintshwa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -9000,6 +9226,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Engetela" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -9099,6 +9326,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "~Mintila ya giridi" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -9117,6 +9345,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -9162,6 +9391,7 @@ msgid "Display" msgstr "Kombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" @@ -9243,6 +9473,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "Mi~nchumu/tigirafiki" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -9252,6 +9483,7 @@ msgid "Show" msgstr "Kombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -9270,6 +9502,7 @@ msgid "Cha~rts" msgstr "Ticha~ti" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -9279,6 +9512,7 @@ msgid "Show" msgstr "Kombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -9297,6 +9531,7 @@ msgid "~Drawing objects" msgstr "~Minchumu yo pfampfarhuta" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -9306,6 +9541,7 @@ msgid "Show" msgstr "Kombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -9648,6 +9884,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Kombisa xitsundzuxo xo ~tsala ehenhla loko ku damarhetiwa switiviwa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_PRINT\n" @@ -9768,6 +10005,7 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: optsolver.src +#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" @@ -9820,6 +10058,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Menyu lowu humelelaka eka xikirini wa sele" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9829,6 +10068,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Ku fomati loku twisisekaka" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9847,6 +10087,7 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Nghenisa..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9883,6 +10124,7 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9892,6 +10134,7 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "Nghenisa xitsundzuxo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9919,6 +10162,7 @@ msgid "~Hide Comment" msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9952,6 +10196,7 @@ msgstr "" "~Kopisa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9961,6 +10206,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~Damarheta" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9994,6 +10240,7 @@ msgstr "" "~Marito" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -10083,6 +10330,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -10110,6 +10358,7 @@ msgid "Sheet E~vents..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -10137,6 +10386,7 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "Hlawula ma~phepha hinkwawo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -10146,6 +10396,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Hlawula ma~phepha hinkwawo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -10154,6 +10405,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Menyu lowu humelelaka eka xikirini wa switiviwa swa ndzingeto" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -10181,6 +10433,7 @@ msgid "~Filter..." msgstr "~Filitara..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -10225,6 +10478,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "Xivumbeko xa maletere ya phe~ji..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" @@ -10251,6 +10505,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Menyu lowu humelelaka eka xikirini wa swinghenisiwa swa xitsariwa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10287,6 +10542,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "Xitsariwa xa le ~hansi ka ntila wo hetelela wa pheji" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10296,6 +10552,7 @@ msgid "Style" msgstr "Xitayili" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -10314,6 +10571,7 @@ msgid "Sheet Name" msgstr "Vito ra phepha" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -10323,6 +10581,7 @@ msgid "Title" msgstr "Xih~loko" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10367,6 +10626,7 @@ msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Lavisisa leswi seketeriwaka" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_AUDIT\n" @@ -10402,6 +10662,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Menyu lowu humelelaka eka xikirini wa ku vona eka xikrini ku tsemeka ka mapheji" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10411,6 +10672,7 @@ msgid "~Default" msgstr "Di~foliti" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10510,6 +10772,7 @@ msgid "~Hide Comment" msgstr "" #: sc.src +#, fuzzy msgctxt "" "sc.src\n" "RID_APPTITLE\n" @@ -10737,6 +11000,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10866,6 +11130,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "Swi tekela enhlokweni tisele ta vunavi bya switiviwa leti leswi nga ndzeni swa tona swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10884,6 +11149,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10902,6 +11168,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10929,6 +11196,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds msgstr "Ku tekela enhlokweni tisele leti nga na nchumu hinkwato ta vunavi bya switiviwa laha leswi nga ndzeni swi fambelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10947,6 +11215,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10965,6 +11234,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10992,6 +11262,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents msgstr "Ku vuyisa nkoka wa avhareji wa tisele hinkwato ta vunavi bya switiviwa leti leswi nga ndzeni swa tona swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -11010,6 +11281,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -11028,6 +11300,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -11055,6 +11328,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search msgstr "Ku hlamusela leswi nga ndzeni ka sele ya vunavi bya switiviwa leswi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -11073,6 +11347,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -11091,6 +11366,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -11118,6 +11394,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor msgstr "Ku vuyisa nkoka wa makizimamu ku suka eka tisele hinkwato ta vunavi bya switiviwa lowu yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -11136,6 +11413,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -11154,6 +11432,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -11181,6 +11460,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre msgstr "Ku vuyisa minimamu ya tisele hinkwato ta vunavi bya switiviwa laha leswi nga ndzeni swi fambelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -11199,6 +11479,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -11217,6 +11498,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -11244,6 +11526,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search msgstr "Ku andzisa tisele hinkwato ta vunavi bya switiviwa laha leswi nga ndzeni swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -11262,6 +11545,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -11280,6 +11564,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -11307,6 +11592,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont msgstr "Ku khakhuleta hambuko eka ntolovelo wa tisele hinkwato eka vunavi bya switiviwa leti leswi nga ndzeni swa tona swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11325,6 +11611,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11343,6 +11630,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11370,6 +11658,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell msgstr "Ku vuyisa hambuko eka ntolovelo mayelana na ntshungu wa tisele hinkwato ta vunavi bya switiviwa lowu yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11388,6 +11677,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11406,6 +11696,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11433,6 +11724,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr msgstr "Ku engetela tisele hinkwato ta vunavi bya switiviwa laha leswi nga ndzeni swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11451,6 +11743,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11469,6 +11762,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11496,6 +11790,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten msgstr "Ku kumisisa ku hambana ka tisele hinkwato eka vunavi bya switiviwa laha leswi nga ndzeni swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11514,6 +11809,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11532,6 +11828,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11559,6 +11856,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh msgstr "Ku kumisisa ku hambana ka ntshungu lowu simekiweke eka tisele hinkwato eka vunavi bya switiviwa laha leswi nga ndzeni swi yelanaka na swipimelo swo lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11577,6 +11875,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11595,6 +11894,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11622,6 +11922,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Ku nyika nomboro ya le ndzeni eka siku ra n'hweti leri nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11640,6 +11941,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "Ntsengo-mahlanguti exikarhi ka 1583 na 9956 kumbe 0 na 99 (19xx kumbe 20xx swi lawula hi opixeni leyi hlamuseriweke)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11685,6 +11987,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Ku vuyisa nomboro ya le ndzeni eka xitsariwa lexi nga na fomati ya siku ra n'hweti leri kotekaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" @@ -11712,6 +12015,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation msgstr "Ku vuyisa siku ra n'hweti leri landzelaka tanihi ntsengo-mahlanguti (1-31) mayelana na nkoka wa siku ra n'hweti." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11721,6 +12025,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11739,6 +12044,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." msgstr "Ku khakhuleta nhlayo ya masiku exikarhi ka masiku ya n'hweti mambirhi swi simekiwe eka lembe ra masiku ya 360." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11757,6 +12063,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11775,6 +12082,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11802,6 +12110,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti msgstr "Ku kumisisa nomboro leyi landzelaka ya awara ya siku (0-23) eka nkoka wa nkarhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" @@ -11829,6 +12138,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th msgstr "Ku kumisisa nomboro leyi landzelaka eka minete ya awara (0-59) eka nkoka wa nakrhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" @@ -11856,6 +12166,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da msgstr "Ku kumisisa nomboro leyi landzelaka ya n'hweti ya lembe (1-12) eka nkoka wa siku ra n'hweti." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11865,6 +12176,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11892,6 +12204,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the msgstr "Ku kumisisa nomboro leyi landzelaka ya sekene ya minete (0-59) eka nkoka wa nkarhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" @@ -11982,6 +12295,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Ku vuyisa nomboro leyi landzelaka eka xitsariwa lexi kombisiweke eka fomati ya nghenelo wa nkarhi leyi kotekaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" @@ -12018,6 +12332,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Ku vuyisa siku ra vhiki eka nkoka wa siku ra n'hweti tanihi ntsengo-mahlanguti (1-7)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -12027,6 +12342,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -12036,6 +12352,7 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "Nomboro ya siku ra n'hweti ya le ndzeni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -12063,6 +12380,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Ku vuyisa lembe ra nkoka wa siku ra n'hweti tanihi ntsengo-mahlanguti." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" @@ -12090,6 +12408,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Ku khakhuleta nhlayo ya masiku exikarhi ka masiku ya n'hweti mambirh." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -12108,6 +12427,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -12135,6 +12455,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -12198,6 +12519,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Ku khakhuleta vhiki ra khalendara leri fambelanaka na siku ra n'hweti leri nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -12207,6 +12529,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -12216,6 +12539,7 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Nomboro ya siku ra n'hweti ya le ndzeni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -12243,6 +12567,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Ku khakhuleta siku ra n'hweti ra sonto ya paseka eka lembe leri nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -12252,6 +12577,7 @@ msgid "year" msgstr "Lembe" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -12270,6 +12596,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Nkoka wa sweswi. Ku khakhuleta nkoka wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12288,6 +12615,7 @@ msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Xibalo xa ntswalo eka nkarhi lowu nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12306,6 +12634,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo hinkwawo wa minkarhi leyi anyuwiti yi hakeriwaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12324,6 +12653,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per msgstr "Tihakelo ta ntolovelo. Ntsengo wa anyuwiti lowu nga cinciki lowu hakeriwaka eka nkarhi wun'wana na wun'wana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12342,6 +12672,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Nkoka wa nkarhi lowu taka. Nkoka (nkoka wa makumu) wu ta kumiwa endzhaku ko hakela hakelo yo hetelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12369,6 +12700,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular msgstr "Nkoka wa nkarhi lowu taka. Ku nyika nkoka wa nkarhi lowu taka wa vuvekisi swi simekiwe eka tihakelo ta ntolovelo na xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12387,6 +12719,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12396,6 +12729,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12405,6 +12739,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12414,6 +12749,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12423,6 +12759,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Tihakelo ta ntolovelo. Ntsengo wa anyuwiti lowu nga cinciki lowu hakeriwaka eka nkarhi wun'wana na wun'wana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12432,6 +12769,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12441,6 +12779,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12468,6 +12807,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen msgstr "Nkarhi wo hakela.Ku khakhuleta nhlayo ya minkarhi yo hakela eka vuvekisi swi simekiwe eka tihakelo ta ntolovelo na xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12486,6 +12826,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12495,6 +12836,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12504,6 +12846,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Tihakelo ta ntolovelo. Ntsengo wa anyuwiti lowu nga cinciki lowu hakeriwaka eka nkarhi wun'wana na wun'wana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12513,6 +12856,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12522,6 +12866,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12531,6 +12876,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12540,6 +12886,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Nkoka wa nkarhi lowu taka. Nkoka (nkoka wa makumu) wu ta kumiwa endzhaku ko hakela hakelo yo hetelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12567,6 +12914,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re msgstr "Tihakelo ta ntolovelo. Ku nyika hakelo ya nkarhi na nkarhi ya anyuwiti, swi simekiwe eka tihakelo ta ntolovelo na xibalo xa ntswalo xa nkarhi na nkarhi lexi nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12585,6 +12933,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12594,6 +12943,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12603,6 +12953,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12612,6 +12963,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12621,6 +12973,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12630,6 +12983,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12639,6 +12993,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Nkoka wa nkarhi lowu taka. Nkoka (nkoka wa makumu) wu ta kumiwa endzhaku ko hakela hakelo yo hetelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12666,6 +13021,7 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme msgstr "Ku khakhuleta xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki xa vuvekisi na tihakelo ta ntolovelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12675,6 +13031,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12684,6 +13041,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12693,6 +13051,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12702,6 +13061,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Tihakelo ta ntolovelo. Ntsengo wa anyuwiti lowu nga cinciki lowu hakeriwaka eka nkarhi wun'wana na wun'wana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12711,6 +13071,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12720,6 +13081,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12729,6 +13091,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12738,6 +13101,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Nkoka wa nkarhi lowu taka. Nkoka (nkoka wa makumu) wu ta kumiwa endzhaku ko hakela hakelo yo hetelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12756,6 +13120,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12783,6 +13148,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for msgstr "Ntswalo wo katsana. Ku khakhuleta hakelo ya ntswalo ehenhla ka xuma-nsungulo wa vuvekisi na tihakelo ta ntolovelo na xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki eka nkarhi lowu nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12819,6 +13185,7 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate msgstr "Minkarhi. Minkarhi leyi ntswalo wo katsana wu faneleke ku khakhuletiwa. P = 1 swi vula eka nkarhi wo sungula, P = NPER eka nkarhi wa makumu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12828,6 +13195,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12846,6 +13214,7 @@ msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12855,6 +13224,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12864,6 +13234,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12873,6 +13244,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Nkoka wa nkarhi lowu taka. Nkoka (nkoka wa makumu) wu ta kumiwa endzhaku ko hakela hakelo yo hetelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12900,6 +13272,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment msgstr "Ku hakeriwa. Ku khakhuleta ntsengo wa ku hakeriwa eka nkarhi wa vuvekisi laha tihakelo ti nga ka minkarhi leyi ringanaka na xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12936,6 +13309,7 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 msgstr "Nkarhi. Nkarhi lowu ku hakeriwa ku faneleke ku khakhuletiwa. Per = 1 swi vula eka nkarhi wo sungula, P = NPER eka wa makumu" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12954,6 +13328,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12972,6 +13347,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12990,6 +13366,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Ntsengo wa nkarhi lowu taka. Ntsengo (ntsengo wa makumu) lowu kumiwaka endzhaku ka hakelo yo hetelela wu endliwile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -13017,6 +13394,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in msgstr "Mali leyi hlengeletiweke. Khakhuleta ntsengo hinkwawo wa xiphemu xo hakeriwa eka nkarhi wa vuvekisi na xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -13035,6 +13413,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -13044,6 +13423,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -13053,6 +13433,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nkarhi wo hakela. Ntsengo wa minkarhi leyi anyuwiti (phenxeni) yi hakeriwaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -13107,6 +13488,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Nkarhi wa makumu. Nkarhi wo hetelela lowu faneleke ku tekeriwa enhlokweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -13134,6 +13516,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere msgstr "Ntswalo lowu hlengeletiweke. Khakhuleta ntsengo hinkawo wa xiphemu eka nkarhi wa vuvekisi na xibalo xa ntswalo lexi nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -13152,6 +13535,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -13161,6 +13545,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -13224,6 +13609,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Nkarhi wa makumu. Nkarhi wa makumu lowu faneleke ku tekeriwa enhlokweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -13251,6 +13637,7 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -13260,6 +13647,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Posa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -13287,6 +13675,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -13332,6 +13721,7 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Khakhuleta ku ya ehansi hi ntila eka nkarhi wun'wana na wun'wana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13368,6 +13758,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13395,6 +13786,7 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d msgstr "Ku khakhuleta ku ya ehansi ka rifuwo eka nkarhi wo karhi ku tirhisiwa maendlele yo ringanisa ya ku ya ehansi kambirhi kumbe xivumbi xo ringanisa ku ya ehansi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13404,6 +13796,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Posa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13431,6 +13824,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13494,6 +13888,7 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th msgstr "Ku vuyisa ku ya ehansi ka ntiyiso ka rifuwo eka nkarhi wo karhi ku tirhisiwa maendlele yo ringanisa ya ku ya ehansi loku nga cinciki." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13530,6 +13925,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13566,6 +13962,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "Minkarhi: Nkarhi lowu ku ya ehansi ku khakhuletiwaka. Yuniti ya nkarhi leyi tirhisiwaka eka nkarhi yi fanele ku fana tanihi leyi ya vutomi lebyi pfunaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13593,6 +13990,7 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo msgstr "Ku hambana ka ku ringanisa ku ya ehansi. Ku nyika ku ringanisa ku ya ehansi eka nkarhi wo karhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13629,6 +14027,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "Ku tlherisela. Ntsengo wa ku tlherisela wa rifuwo emakumu ya vutomi lebyi pfunaka bya rona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13701,6 +14100,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d msgstr "Xivumbi. Xivumbi xa ku hunguta ku ya ehansi. F = 2 swi vula ku ya ehansi ka xibalo kambirhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13818,6 +14218,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Ntsengo wa sweswi wa mali leyi amukeriwaka. Khakhuleta ntsengo wa vuvekisi bya sweswi wa mali leyi amukeriwaka swi kongomisiwe eka nadzelelano wa tihakelo na xibalo xa ntshovo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13911,6 +14312,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. msgstr "Nxaxamelo kumbe nkombeketo eka tisele leti leswi nga ndzeni swa tona swi fambelanaka na tihakelo. " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -14097,6 +14499,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Nkoko wa nkarhi. Khakhuleta nhlayo ya minkarhi leyi laviwaka hi vuvekisi ku kuma ntsengo lowu lavekaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -14133,6 +14536,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Ntsdengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -14196,6 +14600,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Ntsengo wa sweswi. Ntsengo wa sweswi wa vuvekisi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" @@ -14247,6 +14652,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -14289,6 +14695,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -14331,6 +14738,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -14373,6 +14781,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -14415,6 +14824,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -14457,6 +14867,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -14499,6 +14910,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14541,6 +14953,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14583,6 +14996,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14601,6 +15015,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Ku vuyisa NTIYISO loko sele yi ri sele ya ndzandzeriso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" @@ -14628,6 +15043,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Ku nyika ndzandzeriso wa sele ya ndzandzeriso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" @@ -14766,6 +15182,7 @@ msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Ngoti ya xitsariwa leyi kombisisaka rixaka ra vuxokoxoko." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" @@ -14934,6 +15351,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14994,6 +15412,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -15030,6 +15449,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Ku vuyisa NTIYISO loko nkanetano wi ri NTIYISO." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" @@ -15057,6 +15477,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -15066,13 +15487,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "Ntsengo lowu twalaka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Nkoka lowu twalaka wa 1, nkoka lowu twalaka wa 2,... i swipimelo swa 1 ku fika eka 30 leswi faneleke ku kamberiwa naswona swi vuyisa NTIYISO kumbe VUNWA." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15084,6 +15506,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Ku vuyisa NTIYISO loko minkanetano hinkwayo ti ri NTIYISO." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" @@ -15111,6 +15534,7 @@ msgid "Absolute value of a number." msgstr "Nkoka wa nomboro wa xiheri." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" @@ -15183,6 +15607,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Ku hlayela tisele leti nga riki na nchumu eka vunavi lebyi kombisiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" @@ -15219,6 +15644,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Ku vuyisa ntsengo wa minkanetano hinkwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" @@ -15246,6 +15672,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Ku vuyisa ntsengo wa swikwere swa minkanetano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" @@ -15300,6 +15727,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "Hlanganisa minkanetano leyi fikelelaka swipimelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -15354,6 +15782,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Vunavi lebyi eka byona minkoka yi faneleke ku hlanganisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -15363,6 +15792,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Hlanganisa minkanetano leyi fikelelaka swipimelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -15408,6 +15838,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -15498,6 +15929,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -15597,6 +16029,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Hlaya minkanetano leyi fikelelaka swipimelo leswi vekiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15642,6 +16075,7 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Ku vuyisa xikwere-rhuti xa nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" @@ -15702,6 +16136,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15744,6 +16179,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15762,6 +16198,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Ku khakhuleta nhlayo ya minhlangano ya swirho handle ko vuyelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15771,6 +16208,7 @@ msgid "number_1" msgstr "nomboro_ya_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15780,6 +16218,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Nhlayo ya mindzingeto." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15807,6 +16246,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Ku khakhuleta nhlayo ya minhlangano ya swirho ku katsa ku vuyelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15816,6 +16256,7 @@ msgid "number_1" msgstr "nomboro_ya_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15825,6 +16266,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Nhlayo ya mindzingeto." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15852,6 +16294,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Ku vuyisa akhosayini ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" @@ -15879,6 +16322,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Ku vuyisa aksayini ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" @@ -15906,6 +16350,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Ku vuyisa khosayini ya hayiphoboliki ya xitlhandlulo ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15915,6 +16360,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15933,6 +16379,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Ku vuyisa sayini ya hayiphaboliki ya xitlhandlulo ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" @@ -15960,6 +16407,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Ku vuyisa khothanjente ya xitlhandlulo ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" @@ -15987,6 +16435,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Ku vuyisa akthajente ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" @@ -16014,6 +16463,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Ku vuyisa khothanjente ya hayiphaboliki ya xitlhandlulo ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" @@ -16041,6 +16491,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Ku vuyisa thanjente ya hayiphaboliki ya xitlhandlulo ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" @@ -16068,6 +16519,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Ku vuyisa khosayini ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" @@ -16095,6 +16547,7 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Ku vuyisa sayini ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" @@ -16122,6 +16575,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Ku vuyisa khothajente ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" @@ -16149,6 +16603,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Ku vuyisa thanjente ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" @@ -16176,6 +16631,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Ku vuyisa khosayini ya hayiphaboliki ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" @@ -16203,6 +16659,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Ku vuyisa sayini ya hayiphaboliki ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" @@ -16230,6 +16687,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Ku vuyisa khothanjente ya hayiphaboliki ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" @@ -16257,6 +16715,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Ku vuyisa thanjente ya hapyphaboliki ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" @@ -16329,6 +16788,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -16338,6 +16798,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Yinhla-khona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -16356,6 +16817,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -16365,6 +16827,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Yinhla-khona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -16383,6 +16846,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -16392,13 +16856,14 @@ msgid "Angle" msgstr "Yinhla-khona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Yinhla eka tirhediyeni leyi sayini yi faneleke ku khakhuletiwa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16410,6 +16875,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -16419,6 +16885,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Yinhla-khona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -16437,6 +16904,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Hundzuluxa rhediyeni eka tidigiri" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" @@ -16464,6 +16932,7 @@ msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Hundzuluxa tidigiri eka tirhediyeni" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" @@ -16491,6 +16960,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Khakhuleta xikambo eka tshaku ra e." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" @@ -16518,6 +16988,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Khakhuleta logarithmu eka tshaku rin'wana na rin'wana leri kombisiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -16527,6 +16998,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -16563,6 +17035,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Ku khakhuleta logarithmu ya ntumbuluko ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" @@ -16590,6 +17063,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Ku khakhuleta logarithmu ya tshaku ra 10 ya nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -16599,6 +17073,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -16617,6 +17092,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Ku khakhuleta xivumbi xa nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" @@ -16689,6 +17165,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Ku vuyisa mfungho wa algebra wa nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" @@ -16716,6 +17193,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Khakhuleta mintsengo-ntsongo eka xipuredexiti." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" @@ -16761,6 +17239,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Yisa nomboro ehansi ka ntsengo-mahlanguti wa le kusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16770,6 +17249,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16788,6 +17268,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Komisa tindhawu ta xikhume ta nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16806,6 +17287,7 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Nomboro leyi faneleke ku komisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16833,6 +17315,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Yisa nomboro eka nkahoxeko lowu rhangeke wu hlamuseriwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16851,6 +17334,7 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Nomboro leyi faneleke ku yisiwa ekusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16860,6 +17344,7 @@ msgid "count" msgstr "Hlayela A" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16878,6 +17363,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Yisa nomboro ehenhla ka nkahoxeko lowu rhangeke wu hlamuseriwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16887,6 +17373,7 @@ msgid "number" msgstr "nomboro_ya_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16896,6 +17383,7 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Nomboro leyi faneleke ku yisiwa ekusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16905,6 +17393,7 @@ msgid "count" msgstr "Hlayela A" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16923,6 +17412,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Ku yisa nomboro ehansi eka nkahoxeko lowu rhangeke wu hlamuseriwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16932,6 +17422,7 @@ msgid "number" msgstr "nomboro_ya_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16941,6 +17432,7 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Nomboro leyi faneleke ku yisiwa ekusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16968,6 +17460,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16977,6 +17470,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16995,6 +17489,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -17004,6 +17499,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -17022,6 +17518,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Ku yisa nomboro ehenhla eka nkoka wa ku andzisa wa le kusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -17031,6 +17528,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -17058,6 +17556,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Nomboro leyi nkoka wa ku andzisa wa yona yi yisiwaka ekusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -17085,6 +17584,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Ku yisa nomboro ehansi eka nkoka wa ku andzisa wa le kusuhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -17094,6 +17594,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -17121,6 +17622,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Nomboro leyi nkoka wa ku andzisa wa yona wu faneleke ku yisiwa ehansi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -17202,6 +17704,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" @@ -17229,6 +17732,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Ku andzisa nxaxamelo. Ku vuyisa xikumiwa xa minxaxamelo mimbirhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -17247,6 +17751,7 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Nxaxamelo wo rhanga wa xikumiwa xa nxaxamelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -17274,6 +17779,7 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Ku vuyisa xihlawuri xa nxaxamelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" @@ -17301,6 +17807,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Ku vuyisa xitlhandlulo xa nxaxamelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" @@ -17391,6 +17898,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" @@ -17436,6 +17944,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" @@ -17517,6 +18026,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Ku vuyisa mphakelo wo vuyelela tanihi nxaxamelo wo thwixi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" @@ -17562,6 +18072,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Khakhuleta swipimelo swa ku tlhelela endzhaku hi ntila tanihi nxaxamelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -17580,6 +18091,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -17643,6 +18155,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array msgstr "Ku khakhuleta swipimelo swa khevhe ya ku tlhelela endzhaku ya xikambo tanihi nxaxamelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17661,6 +18174,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17724,6 +18238,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Ku khakhuleta matontswi etlhelo ka layini leyi tlhelelaka endzhaku." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17742,6 +18257,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17805,6 +18321,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Ku khakhuleta matontswi eka ntirho wa ku tlhelela endzhaku wa xikambo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17823,6 +18340,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17970,6 +18488,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Ku vuyisa nkoka wa makizimamu eka nongonoko wa minkanetano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" @@ -18039,6 +18558,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Ku vuyisa nkoka wa minimamu eka nongonoko wa minkanetano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" @@ -18108,6 +18628,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku simekiweke eka sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -18117,6 +18638,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -18177,6 +18699,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku simekiweke eka vanhu hinkwavo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" @@ -18246,6 +18769,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Ku khakhuleta ku hambuka eka ntolovelo ku simekiwe eka sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -18255,6 +18779,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -18315,6 +18840,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Ku khakhuleta ku hambuka eka ntolovelo loku simekiweke eka vanhu hinkwavo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -18324,6 +18850,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -18384,6 +18911,7 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Ku vuyisa sampulu ya avhareji." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" @@ -18453,6 +18981,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Ku vuyisa nhlayo ya swikwere swa ku hambuka ku suka eka nkoka wa vuxikarhi wa sampulu" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -18462,6 +18991,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -18480,6 +19010,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Ku vuyisa avhareji ya ku hambuka ka xiviri ka sampulu ku suka eka vuxikarhi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" @@ -18507,6 +19038,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Ku vuyisa ku gombonyoka ka mphakelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" @@ -18534,6 +19066,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -18543,13 +19076,14 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Nomboro ya 1, nomboro ya 2, ... i minkanetano ya tinomboro ya 1 ku fika eka 30 leyi yimelaka vanhu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18561,6 +19095,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Ku vuyisa kurtosos wa mphakelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" @@ -18588,6 +19123,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya jometri bya sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -18597,6 +19133,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -18615,6 +19152,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya ntwanano wa sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -18624,6 +19162,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -18642,6 +19181,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Ku vuyisa nkoka wo tiveka eka sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -18651,6 +19191,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -18669,6 +19210,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya sampulu leyi nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -18678,6 +19220,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomboro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -18696,6 +19239,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Ku vuyisa khwantayili ya alifa ya sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -18714,6 +19258,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -18741,6 +19286,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Ku vuyisa khwantayili ya sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18759,6 +19305,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18786,6 +19333,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Ku vuyisa nkoka lowukulu wa sampulu wa k-th." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" @@ -18831,6 +19379,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Ku vuyisa nkoka lowuntsongo wa sampulu wa k-th." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" @@ -18876,6 +19425,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Ku vuyisa xiyimo xaphesente xa nkoka eka sampulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18969,6 +19519,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Nkoka lowu eka wona xiyimo xi faneleke ku kumisisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18987,6 +19538,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -19014,6 +19566,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Ku vuyisa vuxikarhi bya sampulu handle ko katsa minkoka ya le makumu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -19032,6 +19585,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -19050,6 +19604,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Phesente ya switiviwa swa le makumu leyi faneriki ku tekeriwa enhlokweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -19059,6 +19614,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Ku vuyisa ku koteka ka ku wisa ko hambana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -19095,6 +19651,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Nxaxamelo wa ku koteka loku yelanisiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -19113,6 +19670,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Ku sungula ka ku wisa ka nkoka lowu ku koteka ka wona ku faneleke ku hlanganisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -19221,6 +19779,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Minkoka ya ntirho wa mphakelo eka mphakelo wa ntolovelo wo ringanela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -19230,6 +19789,7 @@ msgid "number" msgstr "nomboro_ya_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -19248,6 +19808,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio msgstr "Ku vuyisa minkoka yo tatisa ya mphakelo wo ringanela wa ntolovelo lowu hlengeletiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" @@ -19275,6 +19836,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Ku vuyisa ku hundzuka ka Fisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" @@ -19302,6 +19864,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Ku vuyisa xitlhandlulo xa ku hundzuka ka Fisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" @@ -19356,6 +19919,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" @@ -19434,7 +19998,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19482,6 +20046,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -19509,6 +20074,7 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -19536,6 +20102,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Ku vuyisa mphakelo wa Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -19554,6 +20121,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -19599,6 +20167,7 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa ntolovelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -19626,6 +20195,7 @@ msgid "Mean" msgstr "Nhlayo-xikarhi" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -19635,6 +20205,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Nkoka wa vuxikarhi. Nkoka wa vuxikarhi wa mphakelo wa ntolovelo wa log." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -19644,6 +20215,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -19680,6 +20252,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa ntolovelo wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19698,6 +20271,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19707,6 +20281,7 @@ msgid "mean" msgstr "Nhlayo-xikarhi" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19716,6 +20291,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Nkoka wa vuxikarhi. Nkoka wa vuxikarhi wa mphakelo wa ntolovelo wa log." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19725,6 +20301,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -19743,6 +20320,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo lowu hlengeletiweke wa ntolovelo wo ringanela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -19752,6 +20330,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -19770,6 +20349,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa ntolovelo wo ringanela wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" @@ -19797,6 +20377,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa ntolovelo wa log." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19815,6 +20396,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa ntolovelo wa log." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19833,6 +20415,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted. msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19878,6 +20461,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa ntolovelo wa log wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19896,6 +20480,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Nkoka wa ku koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuleta mphakelo wa ntolovelo wa log wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19914,6 +20499,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Nkoka wa vuxikarhi. Nkoka wa vuxikarhi wa mphakelo wa ntolovelo wa log." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19941,6 +20527,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa xikambo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" @@ -20004,6 +20591,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -20022,6 +20610,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuleta mphakelo wa gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -20040,6 +20629,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Xipimelo xa Alfa xa mphakelo wa Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -20085,6 +20675,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa gamma wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -20103,6 +20694,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Nkoka wo koteka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa gamma wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -20112,6 +20704,7 @@ msgid "alpha" msgstr "mfungho wa alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -20121,6 +20714,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Xipimelo xa Alfa xa mphakelo wa Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -20130,6 +20724,7 @@ msgid "beta" msgstr "mfungho wa beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -20148,6 +20743,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Ku vuyisa logarithmu ya ntumbuluko ya ntirho wa gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" @@ -20175,6 +20771,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -20184,6 +20781,7 @@ msgid "Number" msgstr "Tinomboro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -20202,6 +20800,7 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20220,6 +20819,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Nkoka lowu eka wona ku faneleke ku khakhuletiwa mphakelo wa beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20229,6 +20829,7 @@ msgid "alpha" msgstr "mfungho wa alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20238,6 +20839,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Xipimelo xa Alfa xa mphakelo wa Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20247,6 +20849,7 @@ msgid "beta" msgstr "mfungho wa beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20256,6 +20859,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Xipimelo xa Beta xa mphakelo wa Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20274,6 +20878,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -20319,6 +20924,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa beta wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20337,6 +20943,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Nkoka wa ku koteka lowu eka wona mphakelo wa beta wa xitlhandlulo wu faneleke ku khakhuletiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20346,6 +20953,7 @@ msgid "alpha" msgstr "mfungho wa alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20355,6 +20963,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Xipimelo xa Alfa xa mphakelo wa Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20364,6 +20973,7 @@ msgid "beta" msgstr "mfungho wa beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20373,6 +20983,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Xipimelo xa Beta xa mphakelo wa Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20391,6 +21002,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -20418,6 +21030,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Ku vuyisa minkoka ya mphakelo wa Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -20436,6 +21049,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Nkoka lowu eka wona mphakelo wa Weibull wu faneleke ku khakhuletiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -20454,6 +21068,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Xipimelo xa Alifa xa mphakelo wa Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -20580,6 +21195,7 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Ku vuyisa mphakelo wa t." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -20616,6 +21232,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -20643,6 +21260,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa t wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" @@ -20688,6 +21306,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo lowu nga kotekaka wa F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" @@ -20751,6 +21370,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Minkoka ya mphakelo wa F wa xitlhandlulo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" @@ -20814,6 +21434,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" @@ -20859,6 +21480,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20922,6 +21544,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" @@ -20967,6 +21590,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20976,6 +21600,7 @@ msgid "Probability" msgstr "ku koteka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -21012,6 +21637,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Ku hundzuluxa lexi cincacincaka hinkwako eka nkoka lowu tolovetiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -21030,6 +21656,7 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Nkoka lowu faneleke ku ringanisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -21048,6 +21675,7 @@ msgid "The mean value used for moving." msgstr "Nkoka wa vuxikarhi lowu tirhisiweke ku fambisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -21084,6 +21712,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" @@ -21129,6 +21758,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" @@ -21165,6 +21795,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Ku vuyisa (1 alfa) ku hambana ka ku titshemba eka mphakelo wa ntolovelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -21183,6 +21814,7 @@ msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Levhele ya ku hambana exikarhi ka kutitshemba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -21228,6 +21860,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" @@ -21336,6 +21969,7 @@ msgid "Calculates the F test." msgstr "Ku khakhuleta xikambelwana xa F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -21354,6 +21988,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -21381,6 +22016,7 @@ msgid "Calculates the T test." msgstr "Ku khakhuleta xikambelwana xa T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -21399,6 +22035,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -21417,6 +22054,7 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -21435,6 +22073,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Maendlele ya kombisa nhlayo ya mincila ya mphakelo leyi faneleke ku vuyisa. 1 = mphakelo wa ncila wun'we, 2 = mphakelo wa mincila mimbirhi" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -21462,6 +22101,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient. msgstr "Ku vuyisa xikwere xa khoefixiyenti ya yelaniso wa nkarhi wa nyandziso wa Pearson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -21480,6 +22120,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -21507,6 +22148,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Ku vuyisa ku kavanyeta ka ku tlhelela endzhaku hi ku landzelelana na aksisi ya Y." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -21525,6 +22167,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -21552,6 +22195,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Ku vuyisa mboyamo wa ntila wa ku tlhelela endzhaku hi ku landzelelana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -21570,6 +22214,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -21597,6 +22242,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Ku vuyisa xihoxo xa ntolovelo xa ku tlhelela endzhaku hi ku landzelelana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -21615,6 +22261,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -21642,6 +22289,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Ku vuyisa khoefixiyenti ya yelaniso wa nkarhi wa nyandziso wa Pearson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -21660,6 +22308,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -21687,6 +22336,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Ku vuyisa khoefixiyenti ya yelaniso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -21705,6 +22355,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -21732,6 +22383,7 @@ msgid "Calculates the covariance." msgstr "Ku khakhuleta ku hambana loku fambaka kun'we." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -21750,6 +22402,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -21810,6 +22463,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu msgstr "Nkoka wa X lowu eka wona nkoka wa Y eka ku tlhelela endzhaku hi ku landzelelana ku faneleke ku khakhuletiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21828,6 +22482,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21855,6 +22510,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Ku vuyisa nkombeketo eka sele tanihi xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21873,6 +22529,7 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Nomboro ya rixaxa ra sele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21909,6 +22566,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Ku kombisisa loko nkombeketo wa xiviri kumbe wo yelanisa wu ta fanela ku tirhisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21956,6 +22614,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Ku vuyisa nomboro ya vunavi byin'wana na byin'wana lebyi byi nga bya vunavi (byo tala)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" @@ -21983,6 +22642,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Ku hlawula nkoka ku suka eka nongonoko wa ku fika eka 30 wa minkanetano ya minkoka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -22043,6 +22703,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Ku vuyisa nomboro ya kholomu ya le ndzeni ya nkombeketo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" @@ -22070,6 +22731,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Ku hlamusela nomboro ya rixaxa ya le ndzeni ya nkombeketo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" @@ -22097,6 +22759,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Ku vuyisa nomboro ya phepha ya le ndzeni ya nkombeketo kumbe ngoti ya xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" @@ -22124,6 +22787,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Ku vuyisa nomboro ya tikholomu eka nxaxamelo kumbe nkombeketo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" @@ -22151,6 +22815,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Ku vuyisa nomboro ya tinxaxa eka nkombeketo kumbe nxaxamelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" @@ -22178,6 +22843,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Ku vuyisa nhlayo ya maphepha ya nkombeketo lowu nyikiweke. Loko ku nga ri na xipimelo lexi nghenisiweke, ntsengo hinkwawo wa maphepha eka dokumente wu vuyisiwile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" @@ -22223,6 +22889,7 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Nkoka wu ta kumeka eka rixaxa ro rhanga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -22241,6 +22908,7 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Nxaxamelo kumbe vunavi eka nkombeketo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -22286,6 +22954,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Ku lavisisa ko thwixi na nkombeketo eka tisele leti kombisiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -22304,6 +22973,7 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Nkoka lowu faneleke ku kumiwa eka kholomu yo rganga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -22322,6 +22992,7 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "Nxaxamelo wa vunavi eka ku kombeketa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -22349,6 +23020,7 @@ msgid "sort order" msgstr "ndlela ya ku xaxameta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -22367,6 +23039,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Ku vuyisa nkombeketo eka sele ku suka eka vunavi lebyi hlamuseriweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -22385,6 +23058,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -22403,6 +23077,7 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Rixaxa eka vunavi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -22421,6 +23096,7 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Kholomu eka vunavi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -22466,6 +23142,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "Sele leyi leswi nga ndzeni swa yona swi faneleke ku hleriwa yi fanele ku kombeketiwa hi xivumbeko xa xitsariwa.(xik. \"A1\")." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -22493,6 +23170,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector. msgstr "Ku kumisisa nkoka eka vhekthara hi ku ringananisa na minkoka eka vhekthara yin'wana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" @@ -22556,6 +23234,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Ku hlamusela ndhawu eka nxaxamelo endzhaku ko ringanisa minkoka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -22592,6 +23271,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Nxaxamelo (vunavi) lowu eka wona ku endliwaka ku lavisisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -22619,6 +23299,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Ku vuyisa nkombeketo lowu fambisiweke mayelana na ndhawu ya ku sungula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" @@ -22718,6 +23399,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Ku vuyisa nomboro leyi fambelanaka na rixaka ra xihoxo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" @@ -22745,6 +23427,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Ku tirhisa xitayili eka sele ya ndzandzeriso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22844,6 +23527,7 @@ msgid "The name of the file." msgstr "Vito ra fayili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22862,6 +23546,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Vunavi lebyi eka byona ku faneleke ku tekiwa switiviwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22934,6 +23619,7 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22943,6 +23629,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "Swivandla switiviwa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22952,6 +23639,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Vito ra xitayili lexi faneleke ku tirhisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22961,6 +23649,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Ku hava tafula" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22997,6 +23686,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "Xi cinca nomboro yi va marito (Baht)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" @@ -23024,6 +23714,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -23033,6 +23724,7 @@ msgid "text" msgstr "xitsariwa " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -23051,6 +23743,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -23060,6 +23753,7 @@ msgid "text" msgstr "xitsariwa " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -23078,6 +23772,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Nyika khodi ya nomboro eka xivumbeko xo sungula eka ngoti ya xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" @@ -23165,6 +23860,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Ku hundzuluxa nomboro ya khodi eka xivumbeko kumbe letere." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" @@ -23192,6 +23888,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Ku susa swivumbeko hinkwaswo leswi nga printekiki eka xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" @@ -23309,6 +24006,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -23327,6 +24025,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -23372,6 +24071,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -23390,6 +24090,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -23417,6 +24118,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Susa tindhawu leti saleke ku suka eka xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" @@ -23444,6 +24146,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Tsala letere ro sungula hi letere lerikulu eka marito hinkwawo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" @@ -23471,6 +24174,7 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Hundzuluxa xitsariwa eka maletere lamakulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" @@ -23498,6 +24202,7 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Hundzuluxa xitsariwa eka maletere lamantsongo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" @@ -23525,6 +24230,7 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Hundzuluxa xitsariwa xi va nomboro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" @@ -23552,6 +24258,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Hundzuluxa nomboro eka xitsariwa hi ku ya hi fomati leyi nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" @@ -23672,6 +24379,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Xitsariwa lexi eka xona swivumbeko swin'wana swi faneleke ku siviwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" @@ -23735,6 +24443,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Ku fomata nomboro hi nhlayo ya tindhawu leyi nga cinciki endzhaku ka tontswi ra xikhume na xihambanisi xa magidi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" @@ -23798,6 +24507,7 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Ku khakhuleta vulehi bya ngoti ya xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" @@ -23825,6 +24535,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -23843,6 +24554,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Xitsariwa laha marito man'wana yo sungula ma faneleke ku kumisisiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -23870,6 +24582,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23888,6 +24601,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Xitsariwa lexi marito man'wana ya le makumu ma faneleke ku hlawuriwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23915,6 +24629,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Ku vuyisa marito man'wana ya ngoti ya xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23951,6 +24666,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Ndhawu leyi rito ra xirho ri faneleke ku hlawuriwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23978,6 +24694,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Ku vuyelela xitsariwa eka minkarhi leyi nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23996,6 +24713,7 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Xitsariwa lexi faneleke ku vuyeleriwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -24023,6 +24741,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Ku siva xitsariwa xintshwa eka xitsariwa xa khale eka ngoti." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" @@ -24104,6 +24823,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Ku hundzuluxa ntsengo-mahlanguti wa phositivhi ku suka eka sisiteme ya tinomboro ku ya eka masungulo lama hlamuseriweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" @@ -24167,6 +24887,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Ku hundzuluxa xitsariwa xa sisiteme ya tinomboro leyi kombisiweke eka ntsengo-mahlanguti ya phositivhi eka masungulo lama nyikiweke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" @@ -24236,6 +24957,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -24245,6 +24967,7 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Nomboro leyi faneleke ku hundzuluxiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -24254,6 +24977,7 @@ msgid "text" msgstr "xitsariwa " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -24263,6 +24987,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Yuniti leyi eka yona ku hundzuluxiweke xanchumu, ku khumbeka hi maletere." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -24290,6 +25015,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Ku hundzuluxa nomboro eka nomboro ya xirhoma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -24308,6 +25034,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran msgstr "Nomboro leyi faneleke ku hundzuluxeriwa eka nomboro ya xirhoma yi fanele ku va eka vunavi bya 0 - 3999." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -24410,6 +25137,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\ msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -24419,6 +25147,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Nyika khodi ya nomboro eka xivumbeko xo sungula eka ngoti ya xitsariwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -24437,6 +25166,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -24446,6 +25176,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Ku hundzuluxa nomboro ya khodi eka xivumbeko kumbe letere." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -24497,6 +25228,7 @@ msgstr "" "Ntikelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -24588,6 +25320,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" @@ -24651,6 +25384,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -24669,6 +25403,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -24696,6 +25431,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -24714,6 +25450,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -24741,6 +25478,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -24759,6 +25497,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -24786,6 +25525,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24804,6 +25544,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24831,6 +25572,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24849,6 +25591,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24875,6 +25618,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "Xipuredexiti xa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24883,6 +25627,7 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "~Xipuredexiti" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DOCSHELL\n" @@ -24955,6 +25700,7 @@ msgid "OLE objects" msgstr "Minchumu ya OLE" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" @@ -24987,6 +25733,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Ku vona printi eka xikirini" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -25003,6 +25750,7 @@ msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Maendlele yo tatisa ya ku lavisisa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT\n" @@ -25011,6 +25759,7 @@ msgid "Height" msgstr "Vulehi:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT\n" @@ -25019,6 +25768,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ngetela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -25027,6 +25777,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Vulehi bya tinxaxa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -25035,6 +25786,7 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "Vulehi bya tixaxa ~lebyi heleleke..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH\n" @@ -25043,6 +25795,7 @@ msgid "Width" msgstr "Vuanami:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH\n" @@ -25051,6 +25804,7 @@ msgid "Add" msgstr "Ngetela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -25059,6 +25813,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Vuanami bya tikholo~mu..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -25107,6 +25862,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -25148,6 +25904,7 @@ msgstr "" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -25178,6 +25935,7 @@ msgstr "" "Xintshwa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ADD\n" @@ -25186,6 +25944,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Engetela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_REMOVE\n" @@ -25226,6 +25985,7 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "Maphepha lama tumbetiweke" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_TABLE\n" @@ -25234,6 +25994,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Phepha:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NAME\n" @@ -25242,6 +26003,7 @@ msgid "Name" msgstr "Vito" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_INSTABLE\n" @@ -25258,6 +26020,7 @@ msgid "Append Sheet" msgstr "Khungelela phepha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_RENAMETAB\n" @@ -25274,6 +26037,7 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" @@ -25410,6 +26174,7 @@ msgid "Protect Document" msgstr "Sirhelela dokumente" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" @@ -25426,6 +26191,7 @@ msgid "Protect Sheet" msgstr "Sirhelela phepha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" @@ -25604,6 +26370,7 @@ msgid "~Source" msgstr "~Xihlovo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALID_LIST\n" @@ -25628,6 +26395,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Mpimo;Xitsariwa;Siku ra n'hweti (SNL);Siku ra n'hweti (NSL);Siku ra n'hweti (LNS);Xinghezi xa US;Tumbeta" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -25742,6 +26510,7 @@ msgid "Select Sheets" msgstr "Hlawula maphepha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" @@ -25887,6 +26656,7 @@ msgid "Footer of page %1" msgstr "Nhlamuselo ya le makumu ya pheji %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" @@ -25911,6 +26681,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -25919,6 +26690,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Swivandla leswi u swi tshikaka laha swi ta kombisiwa tanihi tinxaxa eka tafula ra switiviwa swa ndzingeto ro hetelela." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -25927,6 +26699,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Swivandla leswi u swi tshikaka laha swi ta kombisiwa tanihi tikholomu eka tafula ra switiviwa swa ndzingeto ro hetelela." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -25943,6 +26716,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Longoloxa swivandla leswi u nga swi kokelaka eka yin'we ya tindhawu tinharhu tin'wana." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25967,6 +26741,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Batheni ya mawusi yi tshikeleriwile" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25988,6 +26763,7 @@ msgstr "" "Xipuredexiti xa %PRODUCTNAME" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -26025,6 +26801,7 @@ msgid "Fewer ~Options" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -26043,6 +26820,7 @@ msgid "~Include output of empty pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -26061,6 +26839,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -26070,6 +26849,7 @@ msgid "~Selected sheets" msgstr "Hlawula maphepha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -26097,6 +26877,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -26106,6 +26887,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Pheji" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -26206,6 +26988,7 @@ msgid "Area" msgstr "Ndhawu" #: simpref.src +#, fuzzy msgctxt "" "simpref.src\n" "RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" @@ -26247,6 +27030,7 @@ msgstr "" "Tsala..." #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -26255,6 +27039,7 @@ msgid "Options" msgstr "Tio~pixeni" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -26263,6 +27048,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "Hlela swiyenge" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -26280,6 +27066,7 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "Swipimela swo xaxameta" #: sortdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "sortdlg.src\n" "RID_SCDLG_SORT.1\n" @@ -26294,7 +27081,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SORT\n" "tabdialog.text" msgid "Sort" -msgstr "Rixaka" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -26315,6 +27102,7 @@ msgid "~Page break between groups" msgstr "Ku ~tsemeka ka mapheji exikarhi ka mintlawa" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -26351,6 +27139,7 @@ msgid "C~ustom sort order" msgstr "Maendlele yo xaxameta ya nto~lovelo" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -26360,6 +27149,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "Ku ~rhelela" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -26375,7 +27165,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT\n" "fixedline.text" msgid "Sort" -msgstr "Rixaka" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -26411,9 +27201,10 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Nhlayo" +msgstr "" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -26423,6 +27214,7 @@ msgid "Count" msgstr "Hlayela A" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -26432,6 +27224,7 @@ msgid "Average" msgstr "Avhareji" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -26450,6 +27243,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -26531,6 +27325,7 @@ msgid "3rd Group" msgstr "Ntlawa wa 3" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" @@ -26540,6 +27335,7 @@ msgid "Options" msgstr "Tio~pixeni" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -26549,6 +27345,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "Suriwile" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -26557,6 +27354,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Mintsengo leyintsongo" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -26566,6 +27364,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "~Mindzandzelano" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -26584,6 +27383,7 @@ msgid "~Row input cell" msgstr "~Sele ya ku nghenisa tinxaxa" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -26602,6 +27402,7 @@ msgid "~Column input cell" msgstr "~Sele ya ku nghenisa tikholomu" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -26674,6 +27475,7 @@ msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Mindzandzeriso a yi vumbi rixaxa." #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -26682,6 +27484,7 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "~Switirho swo Hamba-Hambana..." #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -26691,6 +27494,7 @@ msgid "Font" msgstr "Fo~nti" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -26709,6 +27513,7 @@ msgid "Font Position" msgstr "Ndhawu ya tifonti" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR\n" @@ -26735,6 +27540,7 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Tiindente & Ntsalanganiso" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" @@ -26750,7 +27556,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" "pageitem.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Matsalele ya xi-Asia" +msgstr "" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -26762,6 +27568,7 @@ msgid "Tab" msgstr "Thebe" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" @@ -26787,6 +27594,7 @@ msgid "Name Box" msgstr "Bokisi ra mavito" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" @@ -26811,6 +27619,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Amukela" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -26824,9 +27633,10 @@ msgctxt "" "SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" "string.text" msgid "Sum" -msgstr "Nhlayo" +msgstr "" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" @@ -26896,6 +27706,7 @@ msgid "Mapped cell" msgstr "" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" @@ -26905,6 +27716,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Khanyana" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/ts/sc/source/ui/styleui.po b/source/ts/sc/source/ui/styleui.po index 0e94c9e42e9..a434797e998 100644 --- a/source/ts/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/ts/sc/source/ui/styleui.po @@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Switayili swa tisele" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Switayili swa mapheji" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" @@ -142,6 +144,7 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Matsalele ya xiasia" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" @@ -151,6 +154,7 @@ msgid "Borders" msgstr "Mindzilakana " #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" @@ -186,6 +190,7 @@ msgid "Page" msgstr "Pheji" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" @@ -195,6 +200,7 @@ msgid "Borders" msgstr "Mindzilakana " #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" diff --git a/source/ts/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ts/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 3ceac4c69b6..e9bedebf2d3 100644 --- a/source/ts/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ts/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Tinhlamuselo ehenhla ka pheji/Tinhlamuselo emakumu ya pheji" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (xinene)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (xinene)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_Sirhelelekile" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "Tumbeta _ndzandzeriso" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "Tumbeta _hinkwaswo " +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "Tumbeta _loko ku printiwa" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "Tisele leti hlawuriweke ti ta siyiwa loko ku printiwa." +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Printa" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "Tumbuluxa mavito" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "_Rixaxa ra le henhla" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "_Kholomu ya ximatsi" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_Rixaxa ra le hansi" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "_Kholomu ya xinene" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "Tumbuluxa mavito ku suka eka" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "Rhekhoda Lokuntshwa" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Ntshwa" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Tima" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Pfala" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Vito" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Mpimo wa Ndhawu" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Vunavi bya printi" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Xisefo" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Vuyelela _kholomu" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Vuyelela _rixaxa" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Sula tisele" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "Tshuneta tisele _ehenhla" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "Tshineta tisel _ximatsi" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Sula _tinxaxa hinkwato" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Sula _tikholomu hinkwato" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Laha ku nga hlawuriwa" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Sula leswi nga ndzeni" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Sula _hinkwaswo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Xitsariwa" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_Tinomboro" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Mindzandzelano" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Switsundzuxo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Ma_tshamelo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Laha ku nga hlawuriwa" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "Switiviwa swa le handle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL ya _xihlovo xa switiviwa xa le handle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_Yisa eka xiyimo xa sweswi tin'wana na tin'wana" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_Matafula/vunavi lebyi kumekaka" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "Tinhlamuselo emakumu ya tipheji" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (xinene)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Fomata tisele" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Tinomboro" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Nhlanga ya rito" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Mimbuyelo ya tifonti" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ku ringananisa" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Matsalele ya xi-Asia" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Tibodara" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Vuyimelo" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Nsirhelelo wa tisele" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "Ku lava minkongomelo" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "_Sele ya ndzandzeriso" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "Nkoka lowu _kongomisiweke" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "Sele leyi _cincacincaka" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Tinhlamuselo ehenhla ka mapheji" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (xinene)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "_Ndhawu ya ximatsi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "_Ndhawu ya le xikarhi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "Ndhawu ya xi_nene" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji ya ntolovelo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Nhlamuselo ya maumu ya pheji ya ntolovelo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Marito ya Swiaki" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Marito ya Swiaki" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Xidlodlo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Vito ra phepha" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,9 +843,10 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Vito ra phepha" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -855,6 +856,7 @@ msgid "Page" msgstr "Pheji" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" @@ -864,6 +866,7 @@ msgid "Page" msgstr "Pheji" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Pheji" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Siku" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Siku" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Nkarhi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Nkarhi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Tirhisa tikunupu ku cinca fonti kumbe nghenisa swileriso swa xivandla tanihi siku ra n'hweti, nkarhi na swin'wana na swin'wana." +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Xitiviso" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,9 +946,10 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(ku hava)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "ya?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Xihundla" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "Tumbuluxiweke hi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Tolovetiwa" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "xa" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Xidlodlo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Vito ra fayili" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "Ndlela/Vito ra fayili" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Tinhlamuselo ehenhla ka pheji/Tinhlamuselo emakumu ya pheji" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Vuxokoxoko byo engetela ehansi ka pheji" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Nghenisa phepha" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "E_mahlweni ka phepha ra sweswi" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "_Endzhaku ka phepha ra sweswi" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Xiyimo" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "_Phepha rintshwa" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "Ku _suka eka fayili" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "_Valanga..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "Hlanga_nisa" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Phepha" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Vito" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Mpimo wa Ndhawu" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Vunavi bya printi" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Xisefo" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Vuyelela _kholomu" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Vuyelela _rixaxa" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "Ku khu_mbeka hi xivumbeko xa maletere" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_Nkahoxeko hi laha swi kombisiweke ha kona" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Swipimelo swo lavisisa = na <> swi fanele swi tirha eka _tisele hinkwato" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "_Endla ku tirha tinhlamuselo ta ntolovelo eka mindzandzeriso" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "_Tindhawu ta xikhume" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "Ku _vuyelela leswi vuriweke" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "_Magoza" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "Ku _cinca ka minimamu" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "Minkombeketo yo tirhisana" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (difo_liti)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Nkoka wa 0 wu fambelana na 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Nkoka wa 0 wu fambelana na 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 yi fambelana na 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Siku" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1494,6 +1499,7 @@ msgid "Include output of empty pages" msgstr "" #: printeroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label6\n" @@ -1509,7 +1515,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "Sirhelela phepha" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "_Rito ro nghena" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Swo Tihlawulela" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1587,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (xinene)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (xinene)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1605,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (xinene)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (xinene)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "Vunavi" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1641,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "Hlawula xihlovo" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "_Ku hlawula ka sweswi" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "_Xihlovo xa switiviwa lexi tsarisiwieke eka %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "_Xihlovo xa le handle/nhlangano na mutirhisi" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Laha ku nga hlawuriwa" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1695,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Tinhlamuselo ehenhla ka pheji/Tinhlamuselo emakumu ya pheji" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (xinene)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1722,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Vuxokoxoko byo engetela ehansi ka pheji" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1731,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Tinhlamuselo ehenhla ka pheji/Tinhlamuselo emakumu ya pheji" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Nhlamuselo ehenhla ka pheji" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (xinene)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Nhlamuselo emakumu ya pheji (ximatsi)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Vito" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "Ku _suka ehenhla ku ya ehansi, kutani exineneni" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "Ku _suka eximatsini ku ya exineneni, kutani ehansi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "Nxaxamelo wa mapheji" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "_Xibokisana" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Switsundzuxo" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_Minchumu/tigirafiki" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Tichati" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_Minchumu yo pfampfarhuta" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Mindzandzelano" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Printa" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2010,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Hunguta/kurisa phepha leri printiweke" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2019,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Ringanisa vunavi bya printi eka vuanami/vulehi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2028,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Ringanisa vunavi bya printi ehenhla ka nhlayo ya maphepha" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Xivandla" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "_Makizimamu" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2343,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2361,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2379,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2388,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2397,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Susa" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "Ku _gonya" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_Ku rhelela" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Ririmi" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Swo Tihlawulela" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Tlhelo" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "Ku hlawula ka sweswi" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2595,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "Ku singila switsariwa" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Xi_vumbeko xi lulamisiwile" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "_Ririmi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "Ku suka eka ri_xaxa" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Singila" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "_Vuanami lebyi nga cinciki" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "_Hambanisiwa hi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "_Thebe" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Hlanganisa _swihunguti" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "_Hefemulo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "Hi_kombirhi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "N_dhawu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Xihunguti xa xitsa_riwa" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "Tiopixeni ta xihambanisi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "Ri_aka ra kholomu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Swivandla" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Ku tiedlekela hi koxe" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2829,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Swo Tihlawulela" +msgstr "" |