diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
commit | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch) | |
tree | 2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/tt/scp2 | |
parent | b85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff) |
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/tt/scp2')
-rw-r--r-- | source/tt/scp2/source/ooo.po | 39 |
1 files changed, 26 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/tt/scp2/source/ooo.po b/source/tt/scp2/source/ooo.po index 431f1af1fa0..6c87a58933f 100644 --- a/source/tt/scp2/source/ooo.po +++ b/source/tt/scp2/source/ooo.po @@ -65,12 +65,13 @@ msgid "English (United States)" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -226,12 +227,13 @@ msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Гади Кытай" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -242,12 +244,13 @@ msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Гадәти Кытай" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -547,12 +550,13 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Көньяк Сото (Суту)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1482,12 +1486,13 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "Инглиз (Көньяк Африка)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1498,12 +1503,13 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Бөек Британ инглиз" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2146,12 +2152,13 @@ msgid "Upper Sorbian" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" -msgstr "" +msgstr "Грузин теле интерфейсын өсти" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2676,12 +2683,13 @@ msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" -msgstr "" +msgstr "Кирилл серб теле интерйфесын өсти" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3195,12 +3203,13 @@ msgid "Venetian" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venetian user interface" -msgstr "" +msgstr "Венда теле интерфейсын өсти" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3831,12 +3840,13 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "Сүзлекләр" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." -msgstr "" +msgstr "Инглиз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре, тезаурус һәм грамматиканы тикшерү" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4426,12 +4436,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Бразил португал" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Португалия (Бразилия) теленең орфография сүзлеге (1990 елының орфография реформасы буенча) һәм күчерү кагыдәләре" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4531,20 +4542,22 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Словен теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыйдәләре һәм тезаурусы" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" -msgstr "" +msgstr "Албан" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Галисия теленең орфография сүзлеге" #: module_ooo.ulf msgctxt "" |