aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/tt/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:03:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-18 12:07:23 +0100
commit9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch)
tree532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/tt/starmath
parent28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff)
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/tt/starmath')
-rw-r--r--source/tt/starmath/messages.po234
1 files changed, 156 insertions, 78 deletions
diff --git a/source/tt/starmath/messages.po b/source/tt/starmath/messages.po
index 8a11f5391f1..cdf0e50ebf8 100644
--- a/source/tt/starmath/messages.po
+++ b/source/tt/starmath/messages.po
@@ -294,9 +294,10 @@ msgid "varphi"
msgstr ""
#: smmod.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "element"
-msgstr ""
+msgstr "Элементлар"
#: smmod.hrc:77
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -334,9 +335,10 @@ msgid "infinite"
msgstr ""
#: smmod.hrc:84
+#, fuzzy
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
msgid "angle"
-msgstr ""
+msgstr "Почмак"
#: smmod.hrc:85
msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES"
@@ -389,19 +391,22 @@ msgid "Subtraction -"
msgstr ""
#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "RID_XCDOTY_HELP"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "Тапкырлау билгесе"
#: strings.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_XTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Тапкырлау билгесе"
#: strings.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Тапкырлау билгесе"
#: strings.hrc:35
msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP"
@@ -815,9 +820,10 @@ msgid "Coproduct Sup/Sub script"
msgstr ""
#: strings.hrc:117
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LIMX_HELP"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Линияләр"
#: strings.hrc:118
msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP"
@@ -890,9 +896,10 @@ msgid "For all"
msgstr ""
#: strings.hrc:132
+#, fuzzy
msgctxt "RID_INTX_HELP"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Эчке"
#: strings.hrc:133
msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP"
@@ -1320,9 +1327,10 @@ msgid "Subscript Left"
msgstr ""
#: strings.hrc:218
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LSUPX_HELP"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Өске индекс "
#: strings.hrc:219
msgctxt "RID_CSUBX_HELP"
@@ -1330,19 +1338,22 @@ msgid "Subscript Bottom"
msgstr ""
#: strings.hrc:220
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CSUPX_HELP"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Өске индекс "
#: strings.hrc:221
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SBLANK_HELP"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Капитель"
#: strings.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "RID_BLANK_HELP"
msgid "Blank"
-msgstr ""
+msgstr "Кара"
#: strings.hrc:223
msgctxt "RID_NEWLINE_HELP"
@@ -1665,19 +1676,22 @@ msgid "Bold"
msgstr "Калын"
#: strings.hrc:288
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BLACK"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "кара"
#: strings.hrc:289
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BLUE"
msgid "blue"
-msgstr ""
+msgstr "Зәңгәр"
#: strings.hrc:290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GREEN"
msgid "green"
-msgstr ""
+msgstr "Яшел"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_RED"
@@ -1685,24 +1699,28 @@ msgid "red"
msgstr ""
#: strings.hrc:292
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CYAN"
msgid "cyan"
-msgstr ""
+msgstr "Зәнгәрсу"
#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MAGENTA"
msgid "magenta"
-msgstr ""
+msgstr "Куе кызыл"
#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAY"
msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "Соры"
#: strings.hrc:295
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LIME"
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "Вакыт"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_MAROON"
@@ -1735,14 +1753,16 @@ msgid "teal"
msgstr ""
#: strings.hrc:302
+#, fuzzy
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Сары"
#: strings.hrc:303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "hide"
-msgstr ""
+msgstr "Качыру"
#: strings.hrc:304
#, fuzzy
@@ -1751,24 +1771,28 @@ msgid "size"
msgstr "Зурлык"
#: strings.hrc:305
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT"
msgid "font"
-msgstr ""
+msgstr "Хәреф"
#: strings.hrc:306
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_LEFT"
msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "Сулда"
#: strings.hrc:307
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_CENTER"
msgid "center"
-msgstr ""
+msgstr "Урта"
#: strings.hrc:308
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT"
msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "Уңда"
#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW"
@@ -1786,9 +1810,10 @@ msgid "Saving document..."
msgstr "Документны саклау..."
#: strings.hrc:312
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: strings.hrc:313
msgctxt "RID_ERR_IDENT"
@@ -1871,9 +1896,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#: strings.hrc:329
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Искәрмәләр"
#: strings.hrc:330
#, fuzzy
@@ -1882,9 +1908,10 @@ msgid "~Title"
msgstr "Вазифа"
#: strings.hrc:331
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Формула тексты"
#: strings.hrc:332
#, fuzzy
@@ -1899,14 +1926,16 @@ msgid "Size"
msgstr "Зурлык"
#: strings.hrc:334
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Үз зурлыгы"
#: strings.hrc:335
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "Биткә сыйдыру"
#: strings.hrc:336
#, fuzzy
@@ -1915,49 +1944,58 @@ msgid "~Scaling"
msgstr "Масштаблау"
#: alignmentdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Турайту"
#: alignmentdialog.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Үрнәкле"
#: alignmentdialog.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|left"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "Сулда"
#: alignmentdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|center"
msgid "_Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Уртада"
#: alignmentdialog.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|right"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Уңда"
#: alignmentdialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "alignmentdialog|label1"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонталь"
#: catalogdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Тамгалар"
#: catalogdialog.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Кую"
#: catalogdialog.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|edit"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Үзгәртү..."
#: catalogdialog.ui:102
msgctxt "catalogdialog|label1"
@@ -1965,29 +2003,34 @@ msgid "_Symbol set:"
msgstr ""
#: catalogdialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "Төймә"
#: catalogdialog.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "catalogdialog|symbolname"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Билгесез"
#: dockingelements.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "dockingelements|DockingElements"
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "Элементлар"
#: fontdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Хәрефләр"
#: fontdialog.ui:115
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Хәреф"
#: fontdialog.ui:150
#, fuzzy
@@ -2013,9 +2056,10 @@ msgid "Font Sizes"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Үрнәкле"
#: fontsizedialog.ui:122
msgctxt "fontsizedialog|label4"
@@ -2045,9 +2089,10 @@ msgid "_Functions:"
msgstr "Функцияләр"
#: fontsizedialog.ui:276
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label6"
msgid "_Indexes:"
-msgstr ""
+msgstr "Индекслар"
#: fontsizedialog.ui:320
msgctxt "fontsizedialog|label1"
@@ -2055,19 +2100,22 @@ msgid "Relative Sizes"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Хәрефләр"
#: fonttypedialog.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Үзгәртү"
#: fonttypedialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Үрнәкле"
#: fonttypedialog.ui:135
msgctxt "fonttypedialog|label1"
@@ -2081,9 +2129,10 @@ msgid "_Functions:"
msgstr "Функцияләр"
#: fonttypedialog.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label3"
msgid "_Numbers:"
-msgstr ""
+msgstr "Саннар"
#: fonttypedialog.ui:186
msgctxt "fonttypedialog|label4"
@@ -2116,9 +2165,10 @@ msgid "Custom Fonts"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:424
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem1"
msgid "_Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Үзгәрмәле"
#: fonttypedialog.ui:432
#, fuzzy
@@ -2127,14 +2177,16 @@ msgid "_Functions"
msgstr "Функцияләр"
#: fonttypedialog.ui:440
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Саннар"
#: fonttypedialog.ui:448
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem4"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: fonttypedialog.ui:456
msgctxt "fonttypedialog|menuitem5"
@@ -2157,9 +2209,10 @@ msgid "Title"
msgstr "Вазифа"
#: printeroptions.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|formulatext"
msgid "Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Формула тексты"
#: printeroptions.ui:64
msgctxt "printeroptions|borders"
@@ -2167,19 +2220,22 @@ msgid "Borders"
msgstr "Чикләгечләр"
#: printeroptions.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Искәрмәләр"
#: printeroptions.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|originalsize"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Үз зурлыгы"
#: printeroptions.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|fittopage"
msgid "Fit to page"
-msgstr ""
+msgstr "Биткә сыйдыру"
#: printeroptions.ui:159
#, fuzzy
@@ -2213,14 +2269,16 @@ msgid "_Title row"
msgstr ""
#: smathsettings.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|text"
msgid "_Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "Формула тексты"
#: smathsettings.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|frame"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "Чикләгечләр"
#: smathsettings.ui:93
msgctxt "smathsettings|label4"
@@ -2228,14 +2286,16 @@ msgid "Print Options"
msgstr ""
#: smathsettings.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizenormal"
msgid "O_riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Үз зурлыгы"
#: smathsettings.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|sizescaled"
msgid "Fit to _page"
-msgstr ""
+msgstr "Биткә сыйдыру"
#: smathsettings.ui:167
#, fuzzy
@@ -2264,9 +2324,10 @@ msgid "Auto close brackets, parentheses and braces"
msgstr ""
#: smathsettings.ui:297
+#, fuzzy
msgctxt "smathsettings|label1"
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
+msgstr "Башка тамгалар"
#: spacingdialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -2275,14 +2336,16 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Масштаблау"
#: spacingdialog.ui:53
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|category"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "~Категория"
#: spacingdialog.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Үрнәкле"
#: spacingdialog.ui:250
msgctxt "spacingdialog|checkbutton"
@@ -2317,19 +2380,22 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Масштаблау"
#: spacingdialog.ui:524
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label1"
msgid "_Superscript:"
-msgstr ""
+msgstr "Өске индекс"
#: spacingdialog.ui:537
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2label2"
msgid "S_ubscript:"
-msgstr ""
+msgstr "Аскы индекс"
#: spacingdialog.ui:603
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|2title"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Индекслар"
#: spacingdialog.ui:658
msgctxt "spacingdialog|3label1"
@@ -2353,14 +2419,16 @@ msgid "_Excess length:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:805
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4label2"
msgid "_Weight:"
-msgstr ""
+msgstr "Биеклек:"
#: spacingdialog.ui:871
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|4title"
msgid "Fraction Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Вазифа панеле"
#: spacingdialog.ui:926
msgctxt "spacingdialog|5label1"
@@ -2424,9 +2492,10 @@ msgid "_Minimum spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1432
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|8title"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Тамгалар"
#: spacingdialog.ui:1487
msgctxt "spacingdialog|9label1"
@@ -2446,24 +2515,28 @@ msgid "Operators"
msgstr "Операторлар"
#: spacingdialog.ui:1621
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label1"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "Сулдан:"
#: spacingdialog.ui:1634
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label2"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Уңнан:"
#: spacingdialog.ui:1647
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label3"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "Өстән:"
#: spacingdialog.ui:1660
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|10label4"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "Астан:"
#: spacingdialog.ui:1750
msgctxt "spacingdialog|10title"
@@ -2477,9 +2550,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Масштаблау"
#: spacingdialog.ui:1873
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Индекслар"
#: spacingdialog.ui:1881
#, fuzzy
@@ -2508,9 +2582,10 @@ msgid "Matrices"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1921
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem8"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Тамгалар"
#: spacingdialog.ui:1929
#, fuzzy
@@ -2539,9 +2614,10 @@ msgid "_Old symbol:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|symbolText"
msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "Тамгалар"
#: symdefinedialog.ui:171
msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText"
@@ -2554,9 +2630,10 @@ msgid "_Font:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|styleText"
msgid "S_tyle:"
-msgstr ""
+msgstr "Стиль:"
#: symdefinedialog.ui:213
msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
@@ -2564,6 +2641,7 @@ msgid "S_ubset:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|modify"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Үзгәртү"