diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-08-06 12:46:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-08-06 12:49:47 +0200 |
commit | 11b12e4cd996eb813d285253ca6b0bfb8a4139d4 (patch) | |
tree | b58320c8fb4a6e9a09a271495f2575579dfc0556 /source/tt | |
parent | 7e3fda6cf95975f43e5cc89b7b49a724a4ad059d (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1.1 rc1
Change-Id: I49ced412e2c7d5fad8e3c25da160c33931f2002b
Diffstat (limited to 'source/tt')
193 files changed, 4399 insertions, 7609 deletions
diff --git a/source/tt/android/sdremote/res/values.po b/source/tt/android/sdremote/res/values.po index 9a5738fa8b9..f0aed55864d 100644 --- a/source/tt/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/tt/android/sdremote/res/values.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-04 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Ainur <ainur.shakirov.tt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: tt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1375614524.0\n" #: strings.xml msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "app_name\n" "string.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" +msgstr "Impress Ерактан" #: strings.xml msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "menu_settings\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: strings.xml msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "presentation_blank_screen\n" "string.text" msgid "Blank Screen" -msgstr "" +msgstr "Буш экран" #: strings.xml msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "options\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: strings.xml msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "reconnect\n" "string.text" msgid "Reconnect..." -msgstr "" +msgstr "Яңадан тоташу..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timeformat\n" "string.text" msgid "h:mmaa" -msgstr "" +msgstr "h:mmaa" #: strings.xml msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "actionbar_timerformat\n" "string.text" msgid "mm:ss" -msgstr "" +msgstr "mm:ss" #: strings.xml msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_start\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: strings.xml msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_pause\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #: strings.xml msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_restart\n" "string.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Яңадан җибәрү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_reset\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Чигерү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "clock_timer_resume\n" "string.text" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Дәвам итү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "options_autodecline\n" "string.text" msgid "Decline Calls" -msgstr "" +msgstr "Чакыруларны кабул итмәү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "help\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Белешмә" #: strings.xml msgctxt "" @@ -153,6 +155,10 @@ msgid "" "#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" " " msgstr "" +"#1 Impress эшләвен тикшерегез \n" +"#2 Bluetooth өчен «Көйләүләр» - «LibreOffice Impress» - «Гомуми» - «Ерактан идарә итү» функциясен кабызыгыз\n" +"#3 WiFi өчен «Көйләүләр» - «LibreOffice» - «Киңәйтелгән мөмкинлекләр» - «Эксперименталь мөмкинлекләрне кабызу»\n" +" " #: strings.xml msgctxt "" @@ -160,7 +166,7 @@ msgctxt "" "options_description\n" "string.text" msgid "Automatically decline all incoming calls." -msgstr "" +msgstr "Бар керүче чакыруларны автоматик рәвештә кабул итмәү." #: strings.xml msgctxt "" @@ -168,7 +174,7 @@ msgctxt "" "options_volumeswitching\n" "string.text" msgid "Volume Switching" -msgstr "" +msgstr "Тавышны үзгәртү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -184,7 +190,7 @@ msgctxt "" "options_enablewifi\n" "string.text" msgid "Enable wireless" -msgstr "" +msgstr "Чыбыксыз тоташуларны кабул итү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -192,7 +198,7 @@ msgctxt "" "options_enablewifi_descripton\n" "string.text" msgid "Try to connect to the computer over wireless" -msgstr "" +msgstr "Компьютер белән элемтәне чыбыксыз тоташу белән бар итү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -200,7 +206,7 @@ msgctxt "" "options_switchcomputer\n" "string.text" msgid "Switch computer" -msgstr "" +msgstr "Компьютерны алмаштыру" #: strings.xml msgctxt "" @@ -208,7 +214,7 @@ msgctxt "" "blankscreen_return\n" "string.text" msgid "Return to Slide" -msgstr "" +msgstr "Слайдка кире кайту" #: strings.xml msgctxt "" @@ -216,7 +222,7 @@ msgctxt "" "bluetooth\n" "string.text" msgid "Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Bluetooth" #: strings.xml msgctxt "" @@ -224,7 +230,7 @@ msgctxt "" "wifi\n" "string.text" msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi" #: strings.xml msgctxt "" @@ -232,7 +238,7 @@ msgctxt "" "selector_noservers\n" "string.text" msgid "Searching for computers…" -msgstr "" +msgstr "Копьютерларны эзләү..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -240,7 +246,7 @@ msgctxt "" "selector_delete\n" "string.text" msgid "Remove computer" -msgstr "" +msgstr "Компьютерны бетерү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -248,7 +254,7 @@ msgctxt "" "selector_choose_a_computer\n" "string.text" msgid "Choose a Computer" -msgstr "" +msgstr "Компьютерны сайлау" #: strings.xml msgctxt "" @@ -256,7 +262,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connecting\n" "string.text" msgid "Attempting to connect to {0}…" -msgstr "" +msgstr "{0}: тоташып карыйбыз..." #: strings.xml msgctxt "" @@ -264,7 +270,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed\n" "string.text" msgid "Impress Remote could not connect to {0}." -msgstr "" +msgstr "{0}: Impress тоташа алмады." #: strings.xml msgctxt "" @@ -272,7 +278,7 @@ msgctxt "" "selector_dialog_connectionfailed_ok\n" "string.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: strings.xml msgctxt "" @@ -288,7 +294,7 @@ msgctxt "" "pairing_instructions_2_deviceName\n" "string.text" msgid "Choose \"{0}\" as your device." -msgstr "" +msgstr "«{0}» җайланмасын сайлагыз." #: strings.xml msgctxt "" @@ -296,7 +302,7 @@ msgctxt "" "pairing_instructions_3\n" "string.text" msgid "Then input this PIN:" -msgstr "" +msgstr "Аннары PIN'ны җыегыз." #: strings.xml msgctxt "" @@ -304,7 +310,7 @@ msgctxt "" "startpresentation_instruction\n" "string.text" msgid "No presentation is currently running." -msgstr "" +msgstr "Кабызылган презентация юк." #: strings.xml msgctxt "" @@ -312,7 +318,7 @@ msgctxt "" "startpresentation_button\n" "string.text" msgid "Start Presentation" -msgstr "" +msgstr "Презентацияне башлау" #: strings.xml msgctxt "" @@ -320,7 +326,7 @@ msgctxt "" "startpresentation_title\n" "string.text" msgid "Start Presentation" -msgstr "" +msgstr "Презентацияне башлау" #: strings.xml msgctxt "" @@ -328,7 +334,7 @@ msgctxt "" "about\n" "string.text" msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Кушымта турында" #: strings.xml msgctxt "" @@ -336,7 +342,7 @@ msgctxt "" "about_close\n" "string.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Ябу" #: strings.xml msgctxt "" @@ -344,7 +350,7 @@ msgctxt "" "about_versionstring\n" "string.text" msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" -msgstr "" +msgstr "Юрама: {0} ({1} җыелмасы)" #: strings.xml msgctxt "" @@ -352,7 +358,7 @@ msgctxt "" "about_copyright\n" "string.text" msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2012 LibreOffice катнашучылары һәм/яки аларның аффил әгъзалары" #: strings.xml msgctxt "" @@ -360,7 +366,7 @@ msgctxt "" "about_licence\n" "string.text" msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." -msgstr "" +msgstr "Кушымта Mozilla Public License, v. 2.0 шартларында чыгарылган." #: strings.xml msgctxt "" @@ -383,7 +389,7 @@ msgctxt "" "addserver\n" "string.text" msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" -msgstr "" +msgstr "Wi-Fi: компьютерны кулдан өстәү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -391,7 +397,7 @@ msgctxt "" "addserver_entername\n" "string.text" msgid "Computer name:" -msgstr "" +msgstr "Компьютерның исеме:" #: strings.xml msgctxt "" @@ -399,7 +405,7 @@ msgctxt "" "addserver_enteraddress\n" "string.text" msgid "Computer IP address or hostname:" -msgstr "" +msgstr "Компьютерның адресы (IP яки үзәк исеме):" #: strings.xml msgctxt "" @@ -415,7 +421,7 @@ msgctxt "" "addserver_add\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Өстәү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -423,7 +429,7 @@ msgctxt "" "addserver_cancel\n" "string.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Үткәрмәү" #: strings.xml msgctxt "" @@ -439,7 +445,7 @@ msgctxt "" "reconnect_description2\n" "string.text" msgid "Please try to reconnect" -msgstr "" +msgstr "Яңадан тоташыгыз." #: strings.xml msgctxt "" @@ -450,6 +456,8 @@ msgid "" "This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" "The use over Bluetooth is recommended." msgstr "" +"Әлегә бу эксперименталь функция. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" +"The use over Bluetooth is recommended." #: strings.xml msgctxt "" diff --git a/source/tt/avmedia/source/framework.po b/source/tt/avmedia/source/framework.po index abdd81853d6..4ab0bcc191b 100644 --- a/source/tt/avmedia/source/framework.po +++ b/source/tt/avmedia/source/framework.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_PAUSE\n" "string.text" msgid "Pause" -msgstr "Тыналыш" +msgstr "Пауза" #: mediacontrol.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_MUTE\n" "string.text" msgid "Mute" -msgstr "Тынлык" +msgstr "Тын" #: mediacontrol.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/avmedia/source/viewer.po b/source/tt/avmedia/source/viewer.po index e07e44e7293..75aedd0cd7e 100644 --- a/source/tt/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/tt/avmedia/source/viewer.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Open Movie and Sound" -msgstr "Видео һәм тавышны ачу" +msgstr "Видео һәм аудионы ачу" #: mediawindow.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/basctl/source/basicide.po b/source/tt/basctl/source/basicide.po index 3cdcb98db3f..fd387de6a6e 100644 --- a/source/tt/basctl/source/basicide.po +++ b/source/tt/basctl/source/basicide.po @@ -91,8 +91,6 @@ msgid "" "The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n" "Delete some of the comments or transfer some methods into another module." msgstr "" -"Чыганаклы текст артык зур күләмле. Аны саклап та, компиләштереп тә булмый.\n" -"Кайбер аңлатмаларны бетерегез яки кодның өлешен башка модульгә күчерегез." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -224,9 +222,6 @@ msgid "" "\n" "For more information, check the security settings." msgstr "" -"Иминлек сәбәпләре аркасында сез бу макросны җибәрә алмыйсыз.\n" -"\n" -"Өстәмә белешмә алу өчен иминлек көйләүләренә мөрәҗәгать итегез." #: basidesh.src msgctxt "" @@ -250,7 +245,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCHFROMSTART\n" "string.text" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" -msgstr "Соңгы модульгә кадәр эзләү тәмам. Сез беренче модульдән эзләүне башларга телисезме?" +msgstr "" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -565,8 +560,6 @@ msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" "Continue?" msgstr "" -"Бу үзгәрештән соң кушымтаны яңача йөкләндерергә кирәк.\n" -"Дәвам итәргәме?" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -606,7 +599,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_USERMACROS\n" "string.text" msgid "My Macros" -msgstr "Минем макрослар" +msgstr "Минем макросларым" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -655,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_ACTIV\n" "menuitem.text" msgid "Active" -msgstr "Эшләтү" +msgstr "Эшлекле" #: basidesh.src msgctxt "" @@ -900,11 +893,6 @@ msgid "" "Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" -"Өстәлүче диалог максат китапханәдә булмаган телләргә ия.\n" -"\n" -"Бу телләрне диалогның өстәмә тел байлыкларын саклау өчен өстәргәме яки булган телләргә кушмаскамы?\n" -"\n" -"Искәрмә: диалог белән тоталмаган телләр өчен үрнәк тел кулланылачак.\n" #: basidesh.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/basctl/source/dlged.po b/source/tt/basctl/source/dlged.po index c53f4d6bb48..73f074a989b 100644 --- a/source/tt/basctl/source/dlged.po +++ b/source/tt/basctl/source/dlged.po @@ -82,7 +82,7 @@ msgctxt "" "FT_INFO\n" "fixedtext.text" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." -msgstr "Интерфейс өчен кирәк булган тел табылмаса, урнәк тел кулланылачак. Моннан башка, үрнәк теленең барлык юллары өстәлгән телләрнең җыелмасына кушылачак." +msgstr "" #: managelang.src msgctxt "" @@ -138,9 +138,6 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" msgstr "" -"Бер яки берничә сайланган тел җыелмаларын бетерү башлана. Бу телләр өчен интерфейсның барлык юллары юк ителәчәк.\n" -"\n" -"Сез моны телисезме?" #: managelang.src msgctxt "" @@ -166,7 +163,7 @@ msgctxt "" "FT_DEF_INFO\n" "fixedtext.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "Интерфейс өчен үрнәк булган телне сайлагыз. Интерфейсның барлык юллары сайланган тел җыелмасы аша күрсәтеләчәк." +msgstr "" #: managelang.src msgctxt "" @@ -193,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_ADDLANG_INFO\n" "string.text" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." -msgstr "Өстәү өчен телләрне сайлагыз. Бу телләрнең җыелмалары китапханәдә төзеләчәк. Интерфейсның бу тел юллары сайланган телләр җыелмасына кушылачак." +msgstr "" #: managelang.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/tt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 8c37d060683..752f94c0646 100644 --- a/source/tt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/tt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Башкару" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Үзгәртү" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Library" -msgstr "" +msgstr "Яңа китапханә" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -75,37 +75,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Module" -msgstr "" +msgstr "Яңа модуль" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "Булган макрослар:" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "Макрос моннан:" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "М~акросны монда сакларга:" +msgstr "" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/tt/chart2/source/controller/dialogs.po index 46dd9d83010..f93610e28c3 100644 --- a/source/tt/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/tt/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BORDER\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: Strings.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: Strings.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: Strings.src msgctxt "" @@ -177,13 +177,12 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_PAGE_SCALE\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -330,22 +329,20 @@ msgid "Axes" msgstr "" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_GRIDS\n" "string.text" msgid "Grids" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_GRID\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -409,16 +406,15 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_TITLES\n" "string.text" msgid "Titles" -msgstr "Баш исем" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -429,13 +425,12 @@ msgid "Main Title" msgstr "" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_TITLE_SUB\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "Нечкә" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -622,13 +617,12 @@ msgid "Chart Area" msgstr "" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_DIAGRAM\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Тамга" +msgstr "Диаграмм" #: Strings.src msgctxt "" @@ -855,22 +849,20 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_DATA_ROLE_X\n" "string.text" msgid "X-Values" -msgstr "Мәгънәләр" +msgstr "" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_DATA_ROLE_Y\n" "string.text" msgid "Y-Values" -msgstr "Мәгънәләр" +msgstr "" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1075,13 +1067,12 @@ msgid "Realistic" msgstr "" #: Strings_AdditionalControls.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" "STR_3DSCHEME_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "Кулланучы 1" +msgstr "" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -1132,13 +1123,12 @@ msgid "Stepped" msgstr "" #: Strings_ChartTypes.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" "STR_TYPE_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1261,13 +1251,12 @@ msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "" #: Strings_ChartTypes.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" "STR_TYPE_NET\n" "string.text" msgid "Net" -msgstr "Киләсе" +msgstr "" #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" @@ -1430,13 +1419,12 @@ msgid "Negative" msgstr "" #: Strings_Statistic.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" "STR_INDICATE_UP\n" "string.text" msgid "Positive" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: Strings_Statistic.src msgctxt "" @@ -1644,7 +1632,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" @@ -1691,14 +1679,13 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: dlg_ShapeParagraph.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" "DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "pageitem.text" msgid "Tab" -msgstr "Табульләштерү" +msgstr "" #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" @@ -1879,14 +1866,13 @@ msgid "Show value as ~number" msgstr "" #: res_DataLabel_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" "RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" "PB_NUMBERFORMAT\n" "pushbutton.text" msgid "Number ~format..." -msgstr "Санның рәвеше...." +msgstr "" #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -1943,14 +1929,13 @@ msgid "Rotate Text" msgstr "" #: res_DataLabel_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" "RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n" "FT_LABEL_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr " градус" +msgstr "" #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -1980,14 +1965,13 @@ msgid "Standard Deviation" msgstr "" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" "WORKAROUND\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Variance" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2008,14 +1992,13 @@ msgid "Error Category" msgstr "" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" "RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" "RB_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2051,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETERS\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2099,14 +2082,13 @@ msgid "Positive ~and Negative" msgstr "" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" "RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n" "RB_POSITIVE\n" "radiobutton.text" msgid "Pos~itive" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2133,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "RBT_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2142,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "RBT_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2235,14 +2217,13 @@ msgid "~Title" msgstr "Баш исем" #: res_Titlesx_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" "TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n" "FT_SUBTITLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Subtitle" -msgstr "Нечкә" +msgstr "" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2317,24 +2298,22 @@ msgid "Regression Type" msgstr "" #: res_Trendline_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" "RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" "RB_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: res_Trendline_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" "RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n" "RB_LINEAR\n" "radiobutton.text" msgid "~Linear" -msgstr "Сызык сыман" +msgstr "" #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2400,14 +2379,13 @@ msgid "Sche~me" msgstr "" #: tp_3D_SceneAppearance.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" "TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" "CB_SHADING\n" "checkbox.text" msgid "~Shading" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" @@ -2419,14 +2397,13 @@ msgid "~Object borders" msgstr "" #: tp_3D_SceneAppearance.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" "TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n" "CB_ROUNDEDEDGE\n" "checkbox.text" msgid "~Rounded edges" -msgstr "Түгәрәкле кырыйлар" +msgstr "" #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" @@ -2535,14 +2512,13 @@ msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "" #: tp_AxisLabel.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" "TP_AXIS_LABEL\n" "FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr " градус" +msgstr "" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2650,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2671,14 +2647,13 @@ msgid "Value" msgstr "Мәгънә" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2852,14 +2827,13 @@ msgid "At axis and labels" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" "FL_GRIDS\n" "fixedline.text" msgid "Grids" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2871,14 +2845,13 @@ msgid "Show major ~grid" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" "PB_MAJOR_GRID\n" "pushbutton.text" msgid "Mo~re..." -msgstr "Күбрәк..." +msgstr "" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2890,14 +2863,13 @@ msgid "~Show minor grid" msgstr "" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS\n" "PB_MINOR_GRID\n" "pushbutton.text" msgid "Mor~e..." -msgstr "Күбрәк..." +msgstr "" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -3041,7 +3013,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORIES\n" "fixedtext.text" msgid "~Categories" -msgstr "" +msgstr "Категориялщр" #: tp_DataSource.src msgctxt "" @@ -3116,14 +3088,13 @@ msgid "Starting angle" msgstr "" #: tp_PolarOptions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" "TP_POLAROPTIONS\n" "FT_ROTATION_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr " градус" +msgstr "" #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" @@ -3225,14 +3196,13 @@ msgid "Years" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "FL_SCALE\n" "fixedline.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3253,17 +3223,15 @@ msgid "~Logarithmic scale" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "TXT_AXIS_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "T~ype" -msgstr "Төр" +msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n" @@ -3300,14 +3268,13 @@ msgid "~Minimum" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "CBX_AUTO_MIN\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3337,14 +3304,13 @@ msgid "R~esolution" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n" "checkbox.text" msgid "Automat~ic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3356,14 +3322,13 @@ msgid "Ma~jor interval" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "CBX_AUTO_STEP_MAIN\n" "checkbox.text" msgid "Au~tomatic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3384,14 +3349,13 @@ msgid "Minor inter~val" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "CBX_AUTO_STEP_HELP\n" "checkbox.text" msgid "Aut~omatic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3403,14 +3367,13 @@ msgid "Re~ference value" msgstr "" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "CBX_AUTO_ORIGIN\n" "checkbox.text" msgid "Automat~ic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" @@ -3548,14 +3511,13 @@ msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "" #: tp_TitleRotation.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" "TP_ALIGNMENT\n" "FT_DEGREES\n" "fixedtext.text" msgid "~Degrees" -msgstr " градус" +msgstr "" #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/chart2/uiconfig/ui.po b/source/tt/chart2/uiconfig/ui.po index e42e9ec5e58..e3066c13904 100644 --- a/source/tt/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/chart2/uiconfig/ui.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from chart2/uiconfig/ui -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" diff --git a/source/tt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/tt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a7d14e12184..61a2b3bb67a 100644 --- a/source/tt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/tt/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" diff --git a/source/tt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/tt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 0708e774714..de1c19dcb9f 100644 --- a/source/tt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/tt/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -15,11 +15,10 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Drivers.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Drivers.xcu\n" ".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "TDE Address Book" -msgstr "KDE адрес китабы" +msgstr "" diff --git a/source/tt/connectivity/source/resource.po b/source/tt/connectivity/source/resource.po index f64740cad08..4c40b864e02 100644 --- a/source/tt/connectivity/source/resource.po +++ b/source/tt/connectivity/source/resource.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "256 + 2*550 + 0\n" "string.text" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." -msgstr "Җәдвал эчтәлеген тулысынча чагылдырып булмый. Сөзгечне кулланыгыз." +msgstr "" #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." -msgstr "Сорауны башкарып булмый. Бер булса да җәдвал кирәк." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." -msgstr "Яңа адрес китабын төзеп булмый. Mozilla хата саны $1$." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "Сорауны башкарып булмый. «IS NULL»'ны багана исеме белән генә кулланып була." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_ROW_UPDATE\n" "string.text" msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." -msgstr "Яңарту өчен сорауны башкарып булмый. Язу хаталы." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONG_PARAM_INDEX\n" "string.text" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." -msgstr "«$count$» кына рөхсәт ителгән вакытта «$pos$» көйләве күрсәтелде. Моның сәбәбе мәгълуматларның «ParameterNameSubstitution» чыганак сыйфаты өчен ЯЛГАН мәгънәсе куелуында мөмкин." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n" "string.text" msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." -msgstr "Драйвер '$featurename$' вазифасын тотмый. Тормышка ашырылмаган." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It is too complex." -msgstr "Таләп артык катлаулы һәм үтәлә алмый." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -495,7 +495,7 @@ msgctxt "" "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." -msgstr "Таләпне үтәп булмый. Артык катлаулы оператор." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -503,7 +503,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." -msgstr "Таләпне үтәп булмый. «LIKE» операторын баганаларның мондый төре белән кулланып булмый." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." -msgstr "Таләпне үтәп булмый. «LIKE» операторын юллы аргументлар белән генә кулланып була." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." -msgstr "Таләпне үтәп булмый. «NOT LIKE» аңлатмасы артык катлаулы." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." -msgstr "Таләпне үтәп булмый. 'LIKE' операторының аңлатмасы уртасында калып бар." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." -msgstr "Таләпне үтәп булмый. 'LIKE' операторы эчендә артык күп калып тәшкил итә." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -562,16 +562,14 @@ msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "Багананы '$position$' урынында булган вакытта яңарып булмый." #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be loaded." -msgstr "«$libname$» китапханәсен йөкләп булмый." +msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE\n" @@ -580,7 +578,7 @@ msgid "" "The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" "\n" "$error_message$" -msgstr "Яңадан " +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -660,7 +658,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." -msgstr "Тоташтырып булмый. Бәлки мәгълумат чыганагы күрсәтелмәгәндер." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -668,7 +666,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." -msgstr "Индексны бетереп булмый: файл системаның билгесез хатасы." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -676,7 +674,7 @@ msgctxt "" "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." -msgstr "Индексны төзеп булмый: индекска бер генә багана рөхсәт ителә." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -684,7 +682,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The values are not unique." -msgstr "Индескны төзеп булмый: мәгънәләр бердәнбер түгел." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -692,7 +690,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." -msgstr "Индексны төзеп булмый: билгесез хата." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -700,7 +698,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." -msgstr "Индексны төзеп булмый: «$filename$» файлы икенче индекс куллана." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -708,7 +706,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." -msgstr "Индексны төзеп булмый: сайланган багананың зурлыгы артык зур." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -818,13 +816,12 @@ msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is w msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n" "string.text" msgid "The table could not be altered." -msgstr "Төрне әверелдереп булмый." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -899,31 +896,28 @@ msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_MORE_TABLES\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." -msgstr "Сорауны башкарып булмый. Бер булса да җәдвал кирәк." +msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_NO_TABLE\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." -msgstr "Сорауны башкарып булмый. Бер булса да җәдвал кирәк." +msgstr "" #: conn_shared_res.src -#, fuzzy msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_NO_COLUMN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." -msgstr "Сорауны башкарып булмый. Бер булса да җәдвал кирәк." +msgstr "" #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/cui/source/customize.po b/source/tt/cui/source/customize.po index 72553d1383b..9d180ae8c62 100644 --- a/source/tt/cui/source/customize.po +++ b/source/tt/cui/source/customize.po @@ -64,7 +64,6 @@ msgid "~New" msgstr "~Яңа" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -134,17 +133,15 @@ msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" "STR_BASICMACROS\n" "string.text" msgid "BASIC Macros" -msgstr "BASIC макрослары" +msgstr "" #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -340,7 +337,6 @@ msgid "Modify" msgstr "Үзгәртү" #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -440,7 +436,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." -msgstr "Команданы менюга өстәү өчен баштан категорияне, аннары команданы сайлагыз. Шулай ук команданы «Көйләүләр» диалог тәрәзәсендә булган менюның өстәмә битендәге команда исемлегенә өстәп була." +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -505,8 +501,6 @@ msgid "" "Note:\n" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" -"Искәрмә:\n" -"Иң яхшы чагылдыру өчен билгечекләрнең зурлыгы 16х16 пиксел булырга тиеш. Калган зурлыклар автоматик рәвештә көйләнәчәк." #: cfg.src msgctxt "" @@ -526,8 +520,6 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" -"Астарак күрсәткән файлларны кертеп булмый.\n" -"Файлларның форматлары билгесез." #: cfg.src msgctxt "" @@ -543,7 +535,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." -msgstr "Астарак күрсәткән файлларны кертеп булмый. Файлларның форматлары билгесез." +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -562,8 +554,6 @@ msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" -"%ICONNAME билгечеге сүрәтләр исемлегендә инде бар.\n" -"Булган билгечекне алыштырыргамы?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -606,7 +596,6 @@ msgid "Toolbar Content" msgstr "Кораллар астактасының эчтәлеге." #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -636,7 +625,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "Кораллар астактасы командаларга ия түгел. Аны бетерергәме?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -644,7 +633,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "%SAVE IN SELECTION% менюсының көйләүләре стандарт көйләүләргә кадәр торгызылачак. Дәвам итәргәме?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -652,7 +641,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "%SAVE IN SELECTION% менюсының көйләүләре стандарт көйләүләргә кадәр торгызылачак. Дәвам итәргәме?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -660,7 +649,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "%SAVE IN SELECTION% кораллар астактасының көйләүләре стандартка кадәр торгызылачак. Дәвам итәргәме?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -668,7 +657,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Бу кораллар астактасына кертелгән барлык үзгәрешләр югалачак. Сез чыннан да кораллар астактасының көйләүләрен стандартка кадәр торгызасыгыз киләме?" +msgstr "" #: cfg.src msgctxt "" @@ -940,13 +929,12 @@ msgid "Activate Document" msgstr "Документны эшләтү" #: macropg.src -#, fuzzy msgctxt "" "macropg.src\n" "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n" "string.text" msgid "Deactivate Document" -msgstr "Документны эшләтү" +msgstr "" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/cui/source/dialogs.po b/source/tt/cui/source/dialogs.po index 922a77b73f8..9cb18cf695d 100644 --- a/source/tt/cui/source/dialogs.po +++ b/source/tt/cui/source/dialogs.po @@ -43,7 +43,6 @@ msgid "RGB" msgstr "RGB" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -53,7 +52,6 @@ msgid "~Red" msgstr "Кызыл" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -63,7 +61,6 @@ msgid "~Green" msgstr "Яшел" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -127,27 +124,24 @@ msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_CYAN\n" "fixedtext.text" msgid "~Cyan" -msgstr "Зәнгәрсу" +msgstr "" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_MAGENTA\n" "fixedtext.text" msgid "~Magenta" -msgstr "Куе кызыл" +msgstr "" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" @@ -157,24 +151,22 @@ msgid "~Yellow" msgstr "Сары" #: colorpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorpicker.src\n" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "CT_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "~Key" -msgstr "Клавишлар" +msgstr "" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" "FT_WORD\n" "fixedtext.text" msgid "Origi~nal" -msgstr "Оригинал" +msgstr "" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -183,7 +175,7 @@ msgctxt "" "FT_NEWWORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "" +msgstr "Сүз" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -213,7 +205,6 @@ msgid "Always I~gnore" msgstr "" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -232,17 +223,15 @@ msgid "Always R~eplace" msgstr "" #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "Options..." -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "Көйләүләр..." #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -252,24 +241,22 @@ msgid "~Close" msgstr "Ябу" #: cuiimapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAPURL\n" "FT_URL1\n" "fixedtext.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #: cuiimapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAPURL\n" "FT_TARGET\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -278,7 +265,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: cuiimapdlg.src msgctxt "" @@ -290,7 +277,6 @@ msgid "Alternative ~text" msgstr "" #: cuiimapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAPURL\n" @@ -313,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" "string.text" msgid "No alternatives found." -msgstr "Альтернативалар табылмады." +msgstr "Альтернативлар табылмады." #: cuires.src msgctxt "" @@ -329,7 +315,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MYMACROS\n" "string.text" msgid "My Macros" -msgstr "Минем макрослар" +msgstr "Минем макросларым" #: cuires.src msgctxt "" @@ -348,7 +334,6 @@ msgid "Add Commands" msgstr "Командаларны өстәү" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" @@ -357,25 +342,22 @@ msgid "Run" msgstr "Башкару" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_ROW\n" "string.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_COL\n" "string.text" msgid "Insert Columns" -msgstr "Багананы өстәү" +msgstr "" #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY\n" @@ -389,20 +371,18 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Сылтама" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" "FL_SEARCHFOR\n" "fixedline.text" msgid "Search for" -msgstr "Эзләү" +msgstr "" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" @@ -439,14 +419,13 @@ msgid "Where to search" msgstr "" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -455,7 +434,7 @@ msgctxt "" "RB_ALLFIELDS\n" "radiobutton.text" msgid "All Fields" -msgstr "" +msgstr "Бар кырлар" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -494,14 +473,13 @@ msgid "Apply field format" msgstr "" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" "CB_CASE\n" "checkbox.text" msgid "Match case" -msgstr "Регистрны чутлау" +msgstr "" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -519,7 +497,7 @@ msgctxt "" "CB_STARTOVER\n" "checkbox.text" msgid "From Beginning" -msgstr "" +msgstr "Баштан" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -531,24 +509,22 @@ msgid "Wildcard expression" msgstr "" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" "CB_REGULAR\n" "checkbox.text" msgid "Regular expression" -msgstr "Регуляр аңлатма" +msgstr "" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" "CB_APPROX\n" "checkbox.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "Сыманнарны эзләү" +msgstr "" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -602,20 +578,18 @@ msgctxt "" "FT_RECORDLABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Record :" -msgstr "" +msgstr "Язу :" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" "PB_SEARCH\n" "pushbutton.text" msgid "Search" -msgstr "(Эзләү)" +msgstr "Эзләү" #: fmsearch.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearch.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" @@ -739,13 +713,12 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERY\n" "tabdialog.text" msgid "Properties of " -msgstr "Сыйфатлар: " +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -766,13 +739,12 @@ msgid "Files" msgstr "Файллар" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n" "tabdialog.text" msgid "Properties of " -msgstr "Сыйфатлар: " +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -784,24 +756,22 @@ msgid "Type:" msgstr "Төр:" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" "FT_MS_PATH\n" "fixedtext.text" msgid "Location:" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" "FT_MS_CONTENT\n" "fixedtext.text" msgid "Contents:" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -882,7 +852,7 @@ msgctxt "" "FL_TITLE\n" "fixedline.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: gallery.src msgctxt "" @@ -899,17 +869,16 @@ msgctxt "" "FL_SEARCH_DIR\n" "fixedline.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Катало" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" "FL_SEARCH_TYPE\n" "fixedline.text" msgid "File type" -msgstr "~Файл төре" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -960,7 +929,7 @@ msgctxt "" "FL_ID\n" "fixedline.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: gallery.src msgctxt "" @@ -1000,7 +969,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(уку гына)" #: gallery.src msgctxt "" @@ -1025,10 +994,9 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1044,10 +1012,9 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n" "metricfield.text" msgid " Pixel" -msgstr "" +msgstr " Нокта" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1063,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n" "metricfield.text" msgid " Pixel" -msgstr "" +msgstr " Нокта" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" "modaldialog.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Мозайка" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1101,14 +1068,13 @@ msgid "Threshold ~value" msgstr "" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" "DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n" "checkbox.text" msgid "~Invert" -msgstr "Кую" +msgstr "" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1151,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1177,26 +1143,24 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" "DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "Light source" -msgstr "Ут чыганагы" +msgstr "" #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" "modaldialog.text" msgid "Relief" -msgstr "Рельеф" +msgstr "" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1169,7 @@ msgctxt "" "FL_PARAMETER\n" "fixedline.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметрлар" #: grfflt.src msgctxt "" @@ -1240,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1249,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "RB_SIMPLE_CONVERSION\n" "radiobutton.text" msgid "~Hangul/Hanja" -msgstr "" +msgstr "Һангыл/Һанжа" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1258,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "" +msgstr "Һанжа (Һангыл)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1267,10 +1231,9 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hang~ul (Hanja)" -msgstr "" +msgstr "Һангыл (Һанжа)" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1280,7 +1243,6 @@ msgid "Hangu~l" msgstr "Һангыл" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" @@ -1296,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" "radiobutton.text" msgid "Han~ja" -msgstr "" +msgstr "Һанжа" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1305,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" "radiobutton.text" msgid "Ha~nja" -msgstr "" +msgstr "Һанжа" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1285,7 @@ msgctxt "" "CB_HANGUL_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hangul ~only" -msgstr "" +msgstr "Һангыл гына" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1332,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "CB_HANJA_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hanja onl~y" -msgstr "" +msgstr "Һанжа гына" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1359,16 +1321,15 @@ msgctxt "" "STR_HANJA\n" "string.text" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Һанжа" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" "modaldialog.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Һангыл/Һанҗа әверелдерүэ" +msgstr "" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1425,7 +1386,6 @@ msgid "New..." msgstr "Яңа..." #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" @@ -1449,17 +1409,16 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" "modaldialog.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "Һангыл/Һанжа көйләүләре" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" "FL_NEWDICT\n" "fixedline.text" msgid "Dictionary" -msgstr "Сүзлекләр" +msgstr "Сүзлек" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1468,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1476,7 +1435,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" "modaldialog.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Яңа сүзлек" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1497,14 +1456,13 @@ msgid "Book" msgstr "Китап" #: hangulhanjadlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" "FT_ORIGINAL\n" "fixedtext.text" msgid "Original" -msgstr "Оригинал" +msgstr "Оригиналь" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -1625,7 +1583,7 @@ msgctxt "" "RB_LINKTYP_FTP\n" "radiobutton.text" msgid "~FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1643,10 +1601,9 @@ msgctxt "" "FT_LOGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Login name" -msgstr "" +msgstr "Керү исеме" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1662,7 +1619,7 @@ msgctxt "" "CBX_ANONYMOUS\n" "checkbox.text" msgid "Anonymous ~user" -msgstr "" +msgstr "Исемсез кулланучы" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1671,7 +1628,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.text" msgid "WWW Browser" -msgstr "" +msgstr "WWW браузеры" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1692,24 +1649,22 @@ msgid "Further settings" msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1730,7 +1685,6 @@ msgid "Button" msgstr "Төймә" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1740,7 +1694,6 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Текст" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" @@ -1768,13 +1721,12 @@ msgid "Events" msgstr "Вакыйгалар" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1786,24 +1738,22 @@ msgid "Mail & news" msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "RB_LINKTYP_MAIL\n" "radiobutton.text" msgid "~E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "RB_LINKTYP_NEWS\n" "radiobutton.text" msgid "~News" -msgstr "Яңа" +msgstr "Яңалыклар" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1824,24 +1774,22 @@ msgid "~Subject" msgstr "Тема" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "BTN_ADRESSBOOK\n" "imagebutton.text" msgid "Data Sources..." -msgstr "Мәгълумат чыганаклары..." +msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "BTN_ADRESSBOOK\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Data Sources..." -msgstr "Мәгълумат чыганаклары..." +msgstr "" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1853,24 +1801,22 @@ msgid "Further settings" msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1891,7 +1837,6 @@ msgid "Button" msgstr "Төймә" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1901,7 +1846,6 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Текст" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" @@ -1929,13 +1873,12 @@ msgid "Events" msgstr "Вакыйгалар" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1947,14 +1890,13 @@ msgid "Document" msgstr "Документ" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" "FT_PATH_DOC\n" "fixedtext.text" msgid "~Path" -msgstr "Юл:" +msgstr "Юл" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1963,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILEOPEN\n" "imagebutton.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Файлны ачу" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1972,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILEOPEN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Файлны ачу" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2008,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "FT_FULL_URL\n" "fixedtext.text" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "Тикшерү тексты" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2038,24 +1980,22 @@ msgid "Further settings" msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2076,7 +2016,6 @@ msgid "Button" msgstr "Төймә" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2086,7 +2025,6 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Текст" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" @@ -2114,16 +2052,14 @@ msgid "Events" msgstr "Вакыйгалар" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2160,14 +2096,13 @@ msgid "~File" msgstr "~Файл" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "FT_DOCUMENT_TYPES\n" "fixedtext.text" msgid "File ~type" -msgstr "~Файл төре" +msgstr "Файлның төре" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2197,24 +2132,22 @@ msgid "Further settings" msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "FT_FRAME\n" "fixedtext.text" msgid "F~rame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "FT_FORM\n" "fixedtext.text" msgid "F~orm" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2235,7 +2168,6 @@ msgid "Button" msgstr "Төймә" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2245,7 +2177,6 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Текст" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" @@ -2273,22 +2204,20 @@ msgid "Events" msgstr "Вакыйгалар" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" "tabpage.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" "modaldialog.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2360,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "" +msgstr "Хатлар һәм яңалыклар" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -2432,17 +2361,16 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" "string.text" msgid "~Back" -msgstr "" +msgstr "Әүвәл" #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" "FL_MULTIPATH\n" "fixedline.text" msgid "Paths" -msgstr "Юл" +msgstr "Юллар" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2463,7 +2391,6 @@ msgid "~Add..." msgstr "Өстәү..." #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2479,16 +2406,15 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_PATHS\n" "string.text" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "Юл исемлеге" #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" "modaldialog.text" msgid "Select Paths" -msgstr "Юлны сайлау" +msgstr "" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2504,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" "string.text" msgid "Select files" -msgstr "" +msgstr "Файлларны файлагыз" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2528,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Архивлар" #: multipat.src msgctxt "" @@ -2554,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "FT_PASSWD_TO_OPEN\n" "fixedtext.text" msgid "~Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "Ачу өчен серсүзне кертегез" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2563,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" "fixedtext.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Серсүзне раслагыз" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2590,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "CB_OPEN_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Файлны уку өчен генә ачу" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2608,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" "fixedtext.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Серсүзне раслагыз" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -2688,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWLIB\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Китапханәне ясау" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2697,7 +2623,7 @@ msgctxt "" "STR_NEWMACRO\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "Макросны ясау" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2732,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_NEWLIB\n" "modaldialog.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Китапханәне ясау" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2743,7 +2669,6 @@ msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "" #: scriptdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" @@ -2784,13 +2709,12 @@ msgid "The object could not be created." msgstr "" #: scriptdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" "string.text" msgid " Object with the same name already exists." -msgstr "Мондый исемле объект инде бар" +msgstr "" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2833,13 +2757,12 @@ msgid "Error Renaming Object" msgstr "" #: scriptdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Error" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -2929,7 +2852,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -2938,7 +2861,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -2956,7 +2879,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: sdrcelldlg.src msgctxt "" @@ -2999,7 +2922,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: srchxtra.src msgctxt "" @@ -3070,26 +2993,24 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" "tabdialog.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "Текст форматы" #: srchxtra.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" "FL_ATTR\n" "fixedtext.text" msgid "~Options" -msgstr "Параметрлар" +msgstr "" #: srchxtra.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" "modaldialog.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: srchxtra.src msgctxt "" @@ -3119,14 +3040,13 @@ msgid "~Remove characters" msgstr "" #: srchxtra.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" "CB_RELAX\n" "checkbox.text" msgid "~Combine" -msgstr "Берләштерү" +msgstr "" #: srchxtra.src msgctxt "" @@ -3138,13 +3058,12 @@ msgid "Settings" msgstr "Көйләүләр" #: srchxtra.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchxtra.src\n" "RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" "modaldialog.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "Сыманнарны эзләү" +msgstr "" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3153,7 +3072,7 @@ msgctxt "" "FT_FILES\n" "fixedtext.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Чыганак файл" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3162,17 +3081,16 @@ msgctxt "" "FT_LINKS\n" "fixedtext.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Элемент:" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "Type" -msgstr "Төр:" +msgstr "Төр" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3181,10 +3099,9 @@ msgctxt "" "FT_STATUS\n" "fixedtext.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3236,7 +3153,7 @@ msgctxt "" "FT_FILES2\n" "fixedtext.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Чыганак файл" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3245,7 +3162,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCE2\n" "fixedtext.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Элемент:" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3257,24 +3174,22 @@ msgid "Type:" msgstr "Төр:" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "FT_UPDATE\n" "fixedtext.text" msgid "Update:" -msgstr "Яңарту" +msgstr "" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" "RB_AUTOMATIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3283,10 +3198,9 @@ msgctxt "" "RB_MANUAL\n" "radiobutton.text" msgid "Ma~nual" -msgstr "" +msgstr "Кулдан" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -3302,7 +3216,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Кулдан" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -3323,7 +3237,6 @@ msgid "Graphic" msgstr "График объект" #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" diff --git a/source/tt/cui/source/options.po b/source/tt/cui/source/options.po index 72448b5661d..93105c284dd 100644 --- a/source/tt/cui/source/options.po +++ b/source/tt/cui/source/options.po @@ -17,14 +17,13 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "FL_CERTPATH\n" "fixedline.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "Таныклыкка кадәр юл" +msgstr "Таныклык юлы" #: certpath.src msgctxt "" @@ -60,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUAL\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "кулдан" #: certpath.src msgctxt "" @@ -69,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_PROFILE\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Профиль" #: certpath.src msgctxt "" @@ -78,16 +77,15 @@ msgctxt "" "STR_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Катало" #: certpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "modaldialog.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "Таныклыкка кадәр юл" +msgstr "Таныклык юлы" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -123,7 +121,7 @@ msgctxt "" "FT_DRIVERLABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "Хәзерге драйвер:" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -150,7 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "Драйверның исеме" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -326,15 +324,16 @@ msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" "Please choose a different name." msgstr "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Икенче исем сайлагыз." #: doclinkdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" "QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "querybox.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "XX макросын бетерерге телисезме?" +msgstr "" #: internationaloptions.src msgctxt "" @@ -460,7 +459,7 @@ msgctxt "" "GB_START_END\n" "fixedline.text" msgid "First and last characters" -msgstr "" +msgstr "Баш һәм ахыр тамгалары" #: optasian.src msgctxt "" @@ -472,14 +471,13 @@ msgid "~Language" msgstr "Тел" #: optasian.src -#, fuzzy msgctxt "" "optasian.src\n" "RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" "CB_STANDARD\n" "checkbox.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: optasian.src msgctxt "" @@ -514,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" "tabpage.text" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Прокси" #: optchart.src msgctxt "" @@ -553,14 +551,13 @@ msgid "~Remove" msgstr "Бетерү" #: optchart.src -#, fuzzy msgctxt "" "optchart.src\n" "RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" "PB_RESET_TO_DEFAULT\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: optchart.src msgctxt "" @@ -616,7 +613,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" "string.text" msgid "Save scheme" -msgstr "" +msgstr "Схеманы саклау" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -663,14 +660,13 @@ msgid "~Type and replace" msgstr "" #: optctl.src -#, fuzzy msgctxt "" "optctl.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" "FL_CURSORCONTROL\n" "fixedline.text" msgid "Cursor control" -msgstr "Почмаклы нокта белән идарә" +msgstr "" #: optctl.src msgctxt "" @@ -688,7 +684,7 @@ msgctxt "" "RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" "radiobutton.text" msgid "Lo~gical" -msgstr "" +msgstr "Логик" #: optctl.src msgctxt "" @@ -697,7 +693,7 @@ msgctxt "" "RB_MOVEMENT_VISUAL\n" "radiobutton.text" msgid "~Visual" -msgstr "" +msgstr "Визуаль" #: optctl.src msgctxt "" @@ -706,7 +702,7 @@ msgctxt "" "FL_GENERAL\n" "fixedline.text" msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Төп көйләүләр" #: optctl.src msgctxt "" @@ -742,7 +738,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Систем" #: optctl.src msgctxt "" @@ -768,7 +764,7 @@ msgctxt "" "FT_DICTNAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: optdict.src msgctxt "" @@ -789,14 +785,13 @@ msgid "~Exception (-)" msgstr "" #: optdict.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_NEWDICT\n" "GB_NEWDICT\n" "fixedline.text" msgid "Dictionary" -msgstr "Сүзлекләр" +msgstr "Сүзлек" #: optdict.src msgctxt "" @@ -804,10 +799,9 @@ msgctxt "" "RID_SFXDLG_NEWDICT\n" "modaldialog.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Яңа сүзлек" #: optdict.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdict.src\n" "RID_SFXDLG_EDITDICT\n" @@ -832,7 +826,7 @@ msgctxt "" "FT_WORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "" +msgstr "Сүз" #: optdict.src msgctxt "" @@ -896,6 +890,8 @@ msgid "" "The specified name already exists.\n" "Please enter a new name." msgstr "" +"The specified name already exists.\n" +"Яңа исем кертегез." #: optdict.src msgctxt "" @@ -993,7 +989,7 @@ msgctxt "" "FT_USERINTERFACE\n" "fixedtext.text" msgid "~User interface" -msgstr "" +msgstr "Кулланучы интерфейсы" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1056,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "FT_WEST_LANG\n" "fixedtext.text" msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Көнбатыш" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1065,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "FT_ASIAN_LANG\n" "fixedtext.text" msgid "Asian" -msgstr "" +msgstr "Азия" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -1136,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "FT_SIZE1\n" "fixedtext.text" msgid "Size ~1" -msgstr "" +msgstr "Зурлык ~1" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1145,7 +1141,7 @@ msgctxt "" "FT_SIZE2\n" "fixedtext.text" msgid "Size ~2" -msgstr "" +msgstr "Сүзлек ~2" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "GB_FONTSIZE\n" "fixedline.text" msgid "Font sizes" -msgstr "" +msgstr "Хәреф зурлыклары" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1208,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "GB_IMPORT\n" "fixedline.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Импорт" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1244,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "GB_EXPORT\n" "fixedline.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: opthtml.src msgctxt "" @@ -1276,7 +1272,7 @@ msgctxt "" "FT_CHARSET\n" "fixedtext.text" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "Тамга җыелмасы" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -1380,7 +1376,7 @@ msgctxt "" "PB_ADDARCHIVE\n" "pushbutton.text" msgid "~Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "Архивны өстәү..." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1389,7 +1385,7 @@ msgctxt "" "PB_ADDPATH\n" "pushbutton.text" msgid "Add ~Folder" -msgstr "" +msgstr "Каталогны өстәү" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1406,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" "modaldialog.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "Класс юлы" #: optjava.src msgctxt "" @@ -1417,6 +1413,8 @@ msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Икенче каталогны сайлагыз." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1427,6 +1425,8 @@ msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Икенче каталогны сайлагыз." #: optjava.src msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" "checkbox.text" msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "" +msgstr "һирагана/катакана" #: optjsearch.src msgctxt "" @@ -1678,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n" "pushbutton.text" msgid "~Back" -msgstr "" +msgstr "Әүвәл" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1690,7 +1690,6 @@ msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" @@ -1709,14 +1708,13 @@ msgid "Spelling" msgstr "Орфографияне тикшерү" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" "ST_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1772,13 +1770,12 @@ msgid "Minimal word length" msgstr "" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" "modaldialog.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1826,14 +1823,13 @@ msgid "~New..." msgstr "~Яңа..." #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" "PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "pushbutton.text" msgid "Ed~it..." -msgstr "Үзгәртү..." +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1845,24 +1841,22 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" "FT_LINGU_OPTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "~Options" -msgstr "Параметрлар" +msgstr "" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXPAGE_LINGU\n" "PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "Edi~t..." -msgstr "Үзгәртү..." +msgstr "" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -1999,13 +1993,12 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрлар" #: optlingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "optlingu.src\n" "RID_SFXQB_DELDICT\n" "querybox.text" msgid "Do you want to delete the dictionary?" -msgstr "XX китапханәсен бетерергә телисезме?" +msgstr "" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2026,13 +2019,12 @@ msgid "Configuration" msgstr "Көйләү" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" "string.text" msgid "My Documents" -msgstr "Документлар юк" +msgstr "Минем документларым" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2075,13 +2067,12 @@ msgid "Modules" msgstr "Модульләр" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: optpath.src msgctxt "" @@ -2100,7 +2091,6 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "Сүзлекләр" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" @@ -2114,7 +2104,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "Рәсем тезмәсе" +msgstr "Галерея" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2149,22 +2139,20 @@ msgid "Folder Bookmarks" msgstr "" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" "string.text" msgid "Filters" -msgstr "Сөзгеч" +msgstr "Сөзгечләр" #: optpath.src -#, fuzzy msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" "string.text" msgid "Add-ins" -msgstr "Өстәлмәләр" +msgstr "" #: optpath.src msgctxt "" @@ -2224,14 +2212,13 @@ msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Бу көйләүләрне администратор блоклады." #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" "PB_BACK\n" "pushbutton.text" msgid "~Revert" -msgstr "Кире тәртип" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2296,24 +2283,22 @@ msgid "View" msgstr "Карау" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "Paths" -msgstr "Юл" +msgstr "Юллар" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2325,14 +2310,13 @@ msgid "Colors" msgstr "Төсләр" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" -msgstr "Хәреф" +msgstr "Хәрефләр" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2341,7 +2325,7 @@ msgctxt "" "10\n" "itemlist.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Иминлек" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2395,7 +2379,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Тел көйләүләре" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2458,7 +2442,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Прокси" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2467,7 +2451,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2515,14 +2499,13 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2552,14 +2535,13 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2589,14 +2571,13 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" "13\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "Туры килүче CJK тамгалары" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2644,24 +2625,22 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2682,14 +2661,13 @@ msgid "Background" msgstr "Җирлек" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2701,14 +2679,13 @@ msgid "Settings" msgstr "Көйләүләр" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2720,14 +2697,13 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2745,7 +2721,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "International" -msgstr "" +msgstr "Халыкара" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2754,17 +2730,16 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Чутлау" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2785,44 +2760,40 @@ msgid "Changes" msgstr "Үзгәрешләр" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "Туры килүче CJK тамгалары" +msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "11\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" "12\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2843,34 +2814,31 @@ msgid "View" msgstr "Карау" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2891,24 +2859,22 @@ msgid "View" msgstr "Карау" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -2965,24 +2931,22 @@ msgid "Microsoft Office" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" -msgstr "Туры килүче CJK тамгалары" +msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -3003,13 +2967,12 @@ msgid "Databases" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_RIDER_SLL_SITE\n" "string.text" msgid "Site certificates" -msgstr "Ышанычлы таныклыклар" +msgstr "" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/cui/source/tabpages.po b/source/tt/cui/source/tabpages.po index b9577a3066e..84312691594 100644 --- a/source/tt/cui/source/tabpages.po +++ b/source/tt/cui/source/tabpages.po @@ -241,13 +241,12 @@ msgid "Minimum size" msgstr "" #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" "modaldialog.text" msgid "Combine" -msgstr "Берләштерү" +msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -295,14 +294,13 @@ msgid "Single quotes" msgstr "" #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "CB_SGL_TYPO\n" "checkbox.text" msgid "Repla~ce" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -323,14 +321,13 @@ msgid "~End quote:" msgstr "" #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "PB_SGL_STD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Башлангыч" +msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -342,14 +339,13 @@ msgid "Double quotes" msgstr "" #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "CB_TYPO\n" "checkbox.text" msgid "Repl~ace" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -370,14 +366,13 @@ msgid "E~nd quote:" msgstr "" #: autocdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" "PB_DBL_STD\n" "pushbutton.text" msgid "De~fault" -msgstr "Башлангыч" +msgstr "" #: autocdlg.src msgctxt "" @@ -599,7 +594,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: bbdlg.src msgctxt "" @@ -871,14 +866,13 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Горизонталь" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -887,17 +881,16 @@ msgctxt "" "BTN_HOR_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_HOR_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "~Center" -msgstr "Урта" +msgstr "" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -915,7 +908,7 @@ msgctxt "" "BTN_HOR_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -954,14 +947,13 @@ msgid "C~enter" msgstr "Урта буенча" #: dstribut.src -#, fuzzy msgctxt "" "dstribut.src\n" "RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" "BTN_VER_DISTANCE\n" "radiobutton.text" msgid "S~pacing" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: dstribut.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: grfpage.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: grfpage.src msgctxt "" @@ -1100,14 +1092,13 @@ msgid "Keep ~scale" msgstr "" #: grfpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfpage.src\n" "RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" "FL_ZOOM\n" "fixedline.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: grfpage.src msgctxt "" @@ -1200,54 +1191,49 @@ msgid "Free" msgstr "" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "30 Degrees" -msgstr "0 градус" +msgstr "" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "45 Degrees" -msgstr "45 градус" +msgstr "" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "60 Degrees" -msgstr "0 градус" +msgstr "" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "90 Degrees" -msgstr "90 градус" +msgstr "" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "FT_ANSATZ\n" "fixedtext.text" msgid "~Extension" -msgstr "Өстәлмә" +msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1401,14 +1387,13 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Урын һәм зурлык" #: labdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "labdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" "RID_SVXPAGE_CAPTION\n" "pageitem.text" msgid "Callout" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "" #: labdlg.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1592,6 @@ msgid "Show ~meas. units" msgstr "" #: measure.src -#, fuzzy msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" @@ -1617,13 +1601,12 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматик рәвештә" #: measure.src -#, fuzzy msgctxt "" "measure.src\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "tabpage.text" msgid "Dimensioning" -msgstr "Салмак сызык" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "18\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "Кулланучы" #: page.src msgctxt "" @@ -2082,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "21\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "Кулланучы" #: page.src msgctxt "" @@ -2202,14 +2185,13 @@ msgid "~First line" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "CB_AUTO\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2248,7 +2230,6 @@ msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" @@ -2276,7 +2257,6 @@ msgid "1.5 lines" msgstr "Бер ярымлы" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2381,27 +2361,25 @@ msgctxt "" "BTN_LEFTALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "BTN_RIGHTALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "Righ~t" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "BTN_CENTERALIGN\n" "radiobutton.text" msgid "~Center" -msgstr "Урта" +msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2512,7 +2490,6 @@ msgid "~Alignment" msgstr "Турайту" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" @@ -2567,14 +2544,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Сыйфатлар" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" "FT_TEXTDIRECTION\n" "fixedtext.text" msgid "Text ~direction" -msgstr "Текстның юнәлеше" +msgstr "" #: paragrph.src msgctxt "" @@ -2585,7 +2561,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Турайту" #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -2626,8 +2601,6 @@ msgid "" "The gradient was modified without saving. \n" "Modify the selected gradient or add a new gradient." msgstr "" -"Градиент сакланмыйча үзгәртелде.\n" -"Шул градиентны үзгәртегез иясә яңаны сайлагыз." #: strings.src msgctxt "" @@ -2662,29 +2635,24 @@ msgid "" "The bitmap was modified without saving. \n" "Modify the selected bitmap or add a new bitmap." msgstr "" -"Нокталы рәсем сакланмыйча үзгәртелде.\n" -"Шул рәсемне үзгәртегез иясә яңаны сайлагыз." #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Нокталы рәсемнең исемен кертегез:" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "XX модулен бетерергә телисезме?" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" @@ -2693,26 +2661,22 @@ msgid "" "The line style was modified without saving. \n" "Modify the selected line style or add a new line style." msgstr "" -"Нокталы рәсем сакланмыйча үзгәртелде.\n" -"Шул рәсемне үзгәртегез иясә яңаны сайлагыз." #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "Нокталы рәсемнең исемен кертегез:" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "Градиентны бетерергәме?" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2741,25 +2705,22 @@ msgid "Add" msgstr "Өстәү" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "Нокталы рәсемнең исемен кертегез:" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "Градиентны бетерергәме?" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" @@ -2768,8 +2729,6 @@ msgid "" "The color was modified without saving.\n" "Modify the selected color or add a new color." msgstr "" -"Нокталы рәсем сакланмыйча үзгәртелде.\n" -"Шул рәсемне үзгәртегез иясә яңаны сайлагыз." #: strings.src msgctxt "" @@ -2812,24 +2771,24 @@ msgid "" "The name you have entered already exists. \n" "Please choose another name." msgstr "" +"The name you have entered already exists. \n" +"Икенче исем сайлагыз." #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Нокталы рәсемнең исемен кертегез:" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "Градиентны бетерергәме?" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2842,7 +2801,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" @@ -2875,7 +2833,6 @@ msgid "Font" msgstr "Хәреф" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -2937,54 +2894,49 @@ msgid "Anchor" msgstr "Бәйләү" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOPAGE\n" "radiobutton.text" msgid "To ~page" -msgstr "Биткә күчү" +msgstr "" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOPARA\n" "radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOCHAR\n" "radiobutton.text" msgid "To cha~racter" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_ASCHAR\n" "radiobutton.text" msgid "~As character" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "RB_TOFRAME\n" "radiobutton.text" msgid "To ~frame" -msgstr "Чиклеккә күчү" +msgstr "" #: swpossizetabpage.src msgctxt "" @@ -3112,14 +3064,13 @@ msgid "Transparency mode" msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" "RBT_TRANS_OFF\n" "radiobutton.text" msgid "~No transparency" -msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3274,14 +3225,13 @@ msgid "Transparency" msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "FL_PROP\n" "fixedline.text" msgid "Fill" -msgstr "Файл" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3338,7 +3288,6 @@ msgid "Increments" msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -3348,14 +3297,13 @@ msgid "A~utomatic" msgstr "Автоматик рәвештә" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "CB_HATCHBCKGRD\n" "checkbox.text" msgid "~Background color" -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3376,14 +3324,13 @@ msgid "~Original" msgstr "Оригинал" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "TSB_SCALE\n" "tristatebox.text" msgid "Re~lative" -msgstr "Чагыштырма" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3458,24 +3405,22 @@ msgid "Offset" msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "RBT_ROW\n" "radiobutton.text" msgid "Ro~w" -msgstr "Юл" +msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "RBT_COLUMN\n" "radiobutton.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3584,14 +3529,13 @@ msgid " degrees" msgstr " градус" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_HATCH\n" "FT_LINE_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "~Line type" -msgstr "~Файл төре" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3710,24 +3654,22 @@ msgid "Pattern Editor" msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Foreground color" -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Background color" -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3864,14 +3806,13 @@ msgid "Hatching" msgstr "" #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXDLG_AREA.1\n" "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" "pageitem.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "Текстура" +msgstr "" #: tabarea.src msgctxt "" @@ -3899,24 +3840,22 @@ msgid "Line properties" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_LINE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "Colo~r" -msgstr "Төс" +msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" @@ -3946,14 +3885,13 @@ msgid "Arrow styles" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_LINE_ENDS_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "St~yle" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" @@ -3965,14 +3903,13 @@ msgid "Wi~dth" msgstr "Киңлек" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "TSB_CENTER_START\n" "tristatebox.text" msgid "Ce~nter" -msgstr "Урта" +msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4074,7 +4011,6 @@ msgid "Round" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4084,14 +4020,13 @@ msgid "Square" msgstr "Турыпочмаклы" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FL_SYMBOL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Icon" -msgstr "Билгечекләр" +msgstr "" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4103,7 +4038,6 @@ msgid "No Symbol" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" @@ -4128,7 +4062,7 @@ msgctxt "" "MN_GALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Gallery" -msgstr "Рәсем тезмәсе" +msgstr "Галерея" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4137,7 +4071,7 @@ msgctxt "" "MN_SYMBOLS\n" "menuitem.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4239,13 +4173,12 @@ msgid "End with center" msgstr "" #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "tabpage.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: tabline.src msgctxt "" @@ -4611,37 +4544,34 @@ msgctxt "" "BTN_TABTYPE_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: tabstpge.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "Righ~t" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: tabstpge.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_CENTER\n" "radiobutton.text" msgid "C~entered" -msgstr "Уртада" +msgstr "" #: tabstpge.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" "radiobutton.text" msgid "Deci~mal" -msgstr "Унлы" +msgstr "" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -4653,14 +4583,13 @@ msgid "~Character" msgstr "Тамга" #: tabstpge.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabstpge.src\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "FL_FILLCHAR\n" "fixedline.text" msgid "Fill character" -msgstr "Ахыргы тамга" +msgstr "" #: tabstpge.src msgctxt "" @@ -4815,44 +4744,40 @@ msgid "Direction" msgstr "" #: textanim.src -#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Top" -msgstr "Өскә" +msgstr "" #: textanim.src -#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_LEFT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Left" -msgstr "Сулга" +msgstr "" #: textanim.src -#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_RIGHT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Right" -msgstr "Уңга" +msgstr "" #: textanim.src -#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "BTN_DOWN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "To Bottom" -msgstr "Аска" +msgstr "" #: textanim.src msgctxt "" @@ -4924,7 +4849,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_AMOUNT\n" "metricfield.text" msgid " Pixel" -msgstr "" +msgstr " Нокта" #: textanim.src msgctxt "" @@ -4936,14 +4861,13 @@ msgid "Delay" msgstr "" #: textanim.src -#, fuzzy msgctxt "" "textanim.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "TSB_AUTO\n" "tristatebox.text" msgid "~Automatic" -msgstr "Автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: textanim.src msgctxt "" @@ -4998,24 +4922,22 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "Fit wi~dth to text" -msgstr "Текстны киңлек буенча тигезләү" +msgstr "" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" "tristatebox.text" msgid "Fit h~eight to text" -msgstr "Текстны биеклек буенча тигезләү" +msgstr "" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5069,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5078,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: textattr.src msgctxt "" @@ -5108,14 +5030,13 @@ msgid "Text anchor" msgstr "" #: textattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "textattr.src\n" "RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" "TSB_FULL_WIDTH\n" "tristatebox.text" msgid "Full ~width" -msgstr "Тулы киңлек" +msgstr "" #: textattr.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/cui/uiconfig/ui.po b/source/tt/cui/uiconfig/ui.po index 34c0d58bf7a..573772c5ddd 100644 --- a/source/tt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/cui/uiconfig/ui.po @@ -134,14 +134,13 @@ msgid "New abbreviations" msgstr "" #: acorexceptpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -180,14 +179,13 @@ msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" #: acorexceptpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "replace1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -208,14 +206,13 @@ msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -236,14 +233,13 @@ msgid "_Text only" msgstr "" #: acorreplacepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -288,7 +284,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "Автотөзәтү" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +296,6 @@ msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "replace\n" @@ -319,7 +314,6 @@ msgid "Exceptions" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "options\n" @@ -329,7 +323,6 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: autocorrectdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" "apply\n" @@ -345,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Localized Options" -msgstr "" +msgstr "Милли көйләүләр" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Сүзләрне тәмамлау" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Смарт теглар" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -390,7 +383,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Кәрәз" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -399,7 +392,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Юл" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -408,7 +401,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Җәдвәл" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -417,10 +410,9 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Кызыл юл" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "paralb\n" @@ -445,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Җирлекнең төсе" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -475,14 +467,13 @@ msgid "Find graphics" msgstr "" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -494,7 +485,6 @@ msgid "_Link" msgstr "" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label2\n" @@ -504,14 +494,13 @@ msgid "File" msgstr "Файл" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "positionrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -538,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Төр" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -547,17 +536,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "showpreview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pre_view" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -575,7 +563,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Төс" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -584,7 +572,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Градиент" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -593,7 +581,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "График объект" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -605,14 +593,13 @@ msgid "_User-defined" msgstr "" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -624,24 +611,22 @@ msgid "Line arrangement" msgstr "" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "Киңлек" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -659,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Сызык" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -677,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -716,14 +701,13 @@ msgid "Spacing to contents" msgstr "" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -777,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -822,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "" +msgstr "Текстның юнәлеше" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -867,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -942,7 +926,6 @@ msgid "ABCD" msgstr "" #: cellalignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreHorzAlign\n" @@ -958,7 +941,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -967,7 +950,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Урта" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -976,7 +959,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -985,7 +968,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Киңлек буенча" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1006,7 +989,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "liststoreVertAlign\n" @@ -1022,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Өске кырый буенча" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Урта буенча" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аскы кырый буенча" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Киңлек буенча" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1061,17 +1043,15 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Гаилә" +msgstr "Гаилә " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1081,7 +1061,6 @@ msgid "Style" msgstr "Стиль" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1091,7 +1070,6 @@ msgid "Size" msgstr "Зурлык" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1101,7 +1079,6 @@ msgid "Language" msgstr "Тел" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" @@ -1111,17 +1088,15 @@ msgid "Font" msgstr "Хәреф" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Гаилә" +msgstr "Гаилә " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1131,7 +1106,6 @@ msgid "Style" msgstr "Стиль" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1141,7 +1115,6 @@ msgid "Size" msgstr "Зурлык" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1160,17 +1133,15 @@ msgid "Western text font" msgstr "Көнбатыш текстының хәрефе" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Гаилә" +msgstr "Гаилә " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1180,7 +1151,6 @@ msgid "Style" msgstr "Стиль" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1190,7 +1160,6 @@ msgid "Size" msgstr "Зурлык" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1209,17 +1178,15 @@ msgid "Asian text font" msgstr "Көнчыгыш Азия текстының хәрефе" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Гаилә" +msgstr "Гаилә " #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1229,7 +1196,6 @@ msgid "Style" msgstr "Стиль" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1239,7 +1205,6 @@ msgid "Size" msgstr "Зурлык" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1258,7 +1223,6 @@ msgid "CTL font" msgstr "Катлаулы язу системалары өчен хәреф" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1292,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Гомуми" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1322,7 +1286,6 @@ msgid "Table boundaries" msgstr "" #: colorconfigwin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "font\n" @@ -1365,17 +1328,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Смарт теглар" #: colorconfigwin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "shadows\n" "label\n" "string.text" msgid "Shadows" -msgstr "Күләгә" +msgstr "" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1384,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Текст документы" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1465,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HMTL документы" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1501,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1510,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1627,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Ачыклама" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1636,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1672,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Хата" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1699,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -1744,17 +1706,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Ачыклама" #: colorpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Исем" +msgstr "_Исем" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1772,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table" -msgstr "" +msgstr "Төсләр җәдвәле" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1781,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1790,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -1925,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1943,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1955,14 +1916,13 @@ msgid "_Text" msgstr "" #: comment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Кую" +msgstr "" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1971,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: comment.ui msgctxt "" @@ -1983,14 +1943,13 @@ msgid "Edit Comment" msgstr "" #: comment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2053,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2125,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Үзгәртү" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2143,17 +2102,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "Меню эчтәлеге" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2162,7 +2120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2171,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Клавишлар тезмәләре" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2219,14 +2177,13 @@ msgid "R_eset" msgstr "" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2253,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Функцияләр" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2262,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Клавиатура" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2298,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Стандарт көйләүләрне торгызу" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2334,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Кораллар астактасы" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2346,14 +2303,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer Toolbars" msgstr "" #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_mmands" -msgstr "Командалар" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2416,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Үзгәртү" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2434,17 +2390,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "" +msgstr "Кораллар астактасының эчтәлеге." #: customize.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customize.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2453,7 +2408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Кораллар алтактасы" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2462,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "Билгеләгез:" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2480,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Вакыйга" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2489,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Билгеләнгән гамәл" #: customize.ui msgctxt "" @@ -2507,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Вакыйгалар" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2528,24 +2483,22 @@ msgid "Effects" msgstr "Эффектлар" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "Рельеф" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "Өстенә сызу" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2557,34 +2510,31 @@ msgid "Strikethrough" msgstr "Сызылган" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "Астына сызу" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "Өстәге сызыкның төсе" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "Астагы сызыкның төсе" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2605,27 +2555,24 @@ msgid "Blinking" msgstr "Җемелдәү" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "hiddencb\n" "label\n" "string.text" msgid "Hidden" -msgstr "Качырылган" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "individualwordscb\n" "label\n" "string.text" msgid "Individual words" -msgstr "Сүзләр генә" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -2653,7 +2600,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "Күләгә" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -2663,7 +2609,6 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" @@ -2673,14 +2618,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(юк)" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2707,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2719,14 +2663,13 @@ msgid "Small capitals" msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(юк)" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2747,14 +2690,13 @@ msgid "Engraved" msgstr "Батынкы" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(юк)" +msgstr "" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -2811,17 +2753,15 @@ msgid "Below text" msgstr "Текст астында" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(юк)" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2831,7 +2771,6 @@ msgid "Single" msgstr "Берле" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2841,7 +2780,6 @@ msgid "Double" msgstr "Икеле" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -2869,17 +2807,15 @@ msgid "With X" msgstr "X тамгасы белән" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "(юк)" +msgstr "" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2889,7 +2825,6 @@ msgid "Single" msgstr "Берле" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -2899,7 +2834,6 @@ msgid "Double" msgstr "Икеле" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -3041,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Сызык сыман" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3050,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Күчәр сыман" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3059,7 +2993,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Түгәрәкле" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3068,7 +3002,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Эллипс сыман" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3077,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Квадрат сыман" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3086,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Турыпочмаклы" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3116,14 +3050,13 @@ msgid "A_ngle" msgstr "" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3144,14 +3077,13 @@ msgid "_To" msgstr "" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "anglemtrdegrees\n" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr "0 градус" +msgstr " градус" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -3205,17 +3137,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "HyphenateDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3227,14 +3158,13 @@ msgid "Hyphenate All" msgstr "" #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "Агач" +msgstr "" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -3273,27 +3203,24 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -3309,10 +3236,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Сүнү" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -3331,7 +3257,6 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -3347,17 +3272,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Сүнү" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -3378,7 +3302,6 @@ msgid "Height" msgstr "Биеклек" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -3388,7 +3311,6 @@ msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -3407,14 +3329,13 @@ msgid "Spacing to contents" msgstr "" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "InsertOLEObjectDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Insert OLE Object" -msgstr "Объектны куйдыру" +msgstr "" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -3480,14 +3401,13 @@ msgid "Insert Plug-in" msgstr "" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: insertplugin.ui msgctxt "" @@ -3499,7 +3419,6 @@ msgid "File/URL" msgstr "" #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -3536,27 +3455,24 @@ msgid "Insert" msgstr "Кую" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "Моңа кадәр" +msgstr "" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "Моннан соң" +msgstr "" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -3581,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Өстәү" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3590,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "Кирәкле макроска ия булган китапханәне сайлагыз, аннары «Макрос исеме» кырында макросны сайлагыз." +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3599,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Команданы кораллар алтактасына өстәү өчен, башта категорияне, аннары команданы сайлагыз. Моннан соң туры килүче корал алтактасында кирәкле урынга команданы күчерегез." +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3611,14 +3527,13 @@ msgid "Library" msgstr "Китапханә" #: macroselectordialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -3657,7 +3572,6 @@ msgid "Menu _position" msgstr "" #: namedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "namedialog.ui\n" "NameDialog\n" @@ -3712,7 +3626,6 @@ msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: newtoolbardialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "NewToolbarDialog\n" @@ -3746,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Өстәү" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3755,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Өстәү" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3782,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3791,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +3752,6 @@ msgid "_Thousands separator" msgstr "" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "optionsft\n" @@ -3849,14 +3761,13 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_ategory" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3877,14 +3788,13 @@ msgid "So_urce Format" msgstr "" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "Тел" +msgstr "" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Барысы" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Махсус" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3947,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Вакыт" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -3983,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "Файлдан алу..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Галерея" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Дәрәҗә" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4028,7 +3938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Бар дәрәҗәләр" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Моннан башлау" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4064,10 +3974,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Сурәтләр" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -4077,7 +3986,6 @@ msgid "Width" msgstr "Киңлек" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -4093,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Пропорция буенча" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4102,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Турайту " #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4138,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "" +msgstr "Тамга өстә" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4147,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "" +msgstr "Тамга уртада" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4156,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "" +msgstr "Тамга аста" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4165,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "Юл өстә" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4174,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "" +msgstr "Юл уртада" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4183,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "Юл аста" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4192,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Сайлау..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4201,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Төс" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4228,7 +4136,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4237,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4246,10 +4154,9 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" @@ -4265,10 +4172,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" @@ -4278,7 +4184,6 @@ msgid "After" msgstr "Моннан соң" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" @@ -4303,7 +4208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Санлау" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4330,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4339,7 +4244,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4348,7 +4253,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4357,7 +4262,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4366,7 +4271,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4375,7 +4280,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4384,7 +4289,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4393,7 +4298,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "Маркер" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4402,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Сурәтләр" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4411,7 +4316,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "Бәйләнгән график объект" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4420,7 +4325,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4429,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Милли санлау" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4438,7 +4343,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Болгар)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4447,7 +4352,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Болгар)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4456,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Болгар)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4465,7 +4370,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Болгар)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4474,7 +4379,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Русия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4483,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Русия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4492,7 +4397,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Русия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4501,7 +4406,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Русия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4510,7 +4415,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Русия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4519,7 +4424,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Сербия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4528,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Сербия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4537,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Сербия)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4546,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Грек баш хәрефләре)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4555,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (Грек кече хәрефләре)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4564,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Дәрәҗә" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4573,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "Санлаудан соң" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4591,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "Бу буенча турайту" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4600,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "Аралыкның башы" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4609,10 +4514,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "standard\n" @@ -4628,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Аралык" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4673,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "Урын һәм ара" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4682,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4691,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4700,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4709,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Табульләштерүнең адымы" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4718,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Ара" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -4730,7 +4634,6 @@ msgid "Nothing" msgstr "" #: objectnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "ObjectNameDialog\n" @@ -4740,17 +4643,15 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: objectnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Исем" +msgstr "_Исем" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "ObjectTitleDescDialog\n" @@ -4760,24 +4661,22 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "_Исем" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4939,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Юрама" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -5059,7 +4958,6 @@ msgid "Color setting" msgstr "" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "preview\n" @@ -5069,7 +4967,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "on\n" @@ -5121,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5130,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "Барлык файллар" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -5241,24 +5138,22 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font" -msgstr "Хәреф" +msgstr "" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "Моңа алыштыру:" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +5174,6 @@ msgid "Screen only" msgstr "" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "font\n" @@ -5289,14 +5183,13 @@ msgid "Font" msgstr "Хәреф" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "replacewith\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace with" -msgstr "Моңа алыштыру:" +msgstr "" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -5326,17 +5219,15 @@ msgid "Fon_ts" msgstr "" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "Зурлык" +msgstr "" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "fontname\n" @@ -5388,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Белешмә" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5469,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "һәм " #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5481,7 +5372,6 @@ msgid "Year (two digits)" msgstr "" #: optionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" "OptionsDialog\n" @@ -5515,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Кире кагу" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5551,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "МБ" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5560,7 +5450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "МБ" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -5731,7 +5621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Төр" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5740,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Юл" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5761,14 +5651,13 @@ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "" #: optpathspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -5795,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5804,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Систем" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5813,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Кулдан" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -5894,7 +5783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5921,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Йөкләү" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -5987,14 +5876,13 @@ msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "" #: optsavepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "Дулкын" +msgstr "Саклау" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6093,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML документы" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6111,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6120,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Презентация" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6129,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Рәсем" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6138,7 +6026,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Формула" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -6303,7 +6191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Таныклык юлы" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6393,7 +6281,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6402,7 +6290,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Фамилия" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6411,7 +6299,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6420,7 +6308,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Шәһәр" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6429,7 +6317,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Өлкә" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6441,17 +6329,15 @@ msgid "Zip code" msgstr "" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "title-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "position-atkobject\n" @@ -6521,7 +6407,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Фамилия" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6539,7 +6425,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6548,7 +6434,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6566,7 +6452,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Фамилия" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6575,7 +6461,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6584,7 +6470,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6602,7 +6488,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Урам" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6629,7 +6515,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Шәһәр" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -6668,7 +6554,6 @@ msgid "Icon _size and style" msgstr "" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconsize\n" @@ -6696,7 +6581,6 @@ msgid "Large" msgstr "" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" @@ -6841,7 +6725,6 @@ msgid "Icons in men_us" msgstr "" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "menuicons\n" @@ -6857,7 +6740,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Качыру" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6866,7 +6749,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Күрсәтү" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -6875,7 +6758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -7028,7 +6911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7049,14 +6932,13 @@ msgid "_Width:" msgstr "" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelHeight\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "Биеклек" +msgstr "" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7119,7 +7001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "Өстән:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7128,7 +7010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Астан:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7137,7 +7019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "Уңнан:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7155,7 +7037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "" +msgstr "Сулдан:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7275,7 +7157,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "1, 2, 3, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7284,7 +7166,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "A, B, C, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7293,7 +7175,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7302,7 +7184,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "I, II, III, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7311,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7320,7 +7202,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7329,7 +7211,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7338,7 +7220,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7347,7 +7229,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "Милли санлау" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7356,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Болгар)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7365,7 +7247,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Болгар)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7374,7 +7256,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Болгар)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7383,7 +7265,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Болгар)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7392,7 +7274,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Русия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7401,7 +7283,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Русия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7410,7 +7292,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Русия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7419,7 +7301,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Русия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7428,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Русия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7437,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Сербия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7446,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Сербия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7455,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Сербия)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7464,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Грек баш хәрефләре)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7473,7 +7355,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (Грек кече хәрефләре)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -7536,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -7590,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -7617,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -7626,7 +7508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -7635,7 +7517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7674,7 +7556,6 @@ msgid "Raise/lower by" msgstr "" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -7693,7 +7574,6 @@ msgid "Relative font size" msgstr "Хәрефнең зурлыгы" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -7739,24 +7619,22 @@ msgid "Fit to line" msgstr "Юлда сыйдыру" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "киңлек буенча масштаб" +msgstr "" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "Әйләнү/масштаблау" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7777,14 +7655,13 @@ msgid "by" msgstr "" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "Икеле кернинг" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7796,7 +7673,6 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ара" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -7806,7 +7682,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -7816,14 +7691,13 @@ msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "Ачып җибәрү" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -7850,7 +7724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Башкару" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7868,7 +7742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Икенче исем кушу..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -7877,7 +7751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Бетерү..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -8042,7 +7916,6 @@ msgid "Delete _Last" msgstr "" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -8061,14 +7934,13 @@ msgid "Subset" msgstr "" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "symboltext\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters:" -msgstr "Тамга" +msgstr "" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8185,7 +8057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Күбрәк..." #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -8257,7 +8129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Вату" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -8386,24 +8258,22 @@ msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "LabelHyphenation\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkInsert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "Кую" +msgstr "" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8433,7 +8303,6 @@ msgid "Page _number" msgstr "" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" @@ -8449,20 +8318,18 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Бит" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakType\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8472,7 +8339,6 @@ msgid "Before" msgstr "Моңа кадәр" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "comboBreakPosition\n" @@ -8533,7 +8399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Линияләр" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -8542,10 +8408,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Линияләр" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOptions\n" @@ -8573,34 +8438,31 @@ msgid "Replace" msgstr "Алыштыру" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "Хәзерге сүз:" +msgstr "" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "~Альтернативалар" +msgstr "" #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace with" -msgstr "Моңа алыштыру:" +msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8612,34 +8474,31 @@ msgid "Write in double lines" msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Double-lined" -msgstr "Ике яклы" +msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "Ахыргы тамга" +msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" "label\n" "string.text" msgid "Final character" -msgstr "Ахыргы тамга" +msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8651,7 +8510,6 @@ msgid "Enclosing character" msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -8661,14 +8519,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" -msgstr "(Юк)" +msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8695,7 +8552,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8707,24 +8564,22 @@ msgid "{" msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "Башка тамгалар..." +msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "(None)" -msgstr "(Юк)" +msgstr "" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8751,7 +8606,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -8763,14 +8618,13 @@ msgid "}" msgstr "" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "Башка тамгалар..." +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -8836,7 +8690,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -8855,14 +8708,13 @@ msgid "Single page" msgstr "" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: zoomdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/core/resource.po b/source/tt/dbaccess/source/core/resource.po index 4950930a1f5..87d1cda94a2 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/core/resource.po @@ -73,13 +73,12 @@ msgid "The connection to the external data source could not be established. The msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FORM\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: strings.src msgctxt "" @@ -212,13 +211,12 @@ msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER\n" "string.text" msgid "The driver does not support this function." -msgstr "Драйвер «COUNT» функциясен тотмый." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -269,13 +267,12 @@ msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_TABLE_RENAME\n" "string.text" msgid "The driver does not support table renaming." -msgstr "Драйвер «COUNT» функциясен тотмый." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/tt/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 945966d977a..67df4bf3dae 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -120,14 +120,13 @@ msgid "Save To:" msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" "PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n" "pushbutton.text" msgid "Browse ..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -335,13 +334,12 @@ msgid "Python" msgstr "" #: macromigration.src -#, fuzzy msgctxt "" "macromigration.src\n" "STR_DIALOG\n" "string.text" msgid "dialog" -msgstr "Диалог" +msgstr "" #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/app.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/app.po index 330a80ed4cc..0b4930eb8f0 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/app.po @@ -112,24 +112,22 @@ msgid "Reports" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_NEW\n" "SID_APP_NEW_FORM\n" "menuitem.text" msgid "Form..." -msgstr "Рәвешнең сыйфаты..." +msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_NEW\n" "SID_APP_NEW_REPORT\n" "menuitem.text" msgid "Report..." -msgstr "Кертү..." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -141,14 +139,13 @@ msgid "View (Simple)..." msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT\n" "SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "Paste Special..." -msgstr "Махсус куйдыру..." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -214,14 +211,13 @@ msgid "Form Wizard..." msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT\n" "SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n" "menuitem.text" msgid "Report..." -msgstr "Кертү..." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -233,14 +229,13 @@ msgid "Report Wizard..." msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT\n" "SID_SELECTALL\n" "menuitem.text" msgid "Select All" -msgstr "Барысын сайлау" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -396,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKS\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Мәсьәләләр" #: app.src msgctxt "" @@ -472,13 +467,12 @@ msgid "Document" msgstr "Документ" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_FORM\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/browser.po index ecc0ac5005a..83528ff5007 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -105,7 +105,6 @@ msgid "Disco~nnect" msgstr "" #: sbabrw.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION\n" @@ -114,13 +113,12 @@ msgid "Confirm Deletion" msgstr "Бетерүне раслау" #: sbabrw.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" "STR_QUERY_DELETE_TABLE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" -msgstr "XX макросын бетерерге телисезме?" +msgstr "" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -187,13 +185,12 @@ msgid "No table format could be found." msgstr "" #: sbabrw.src -#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n" "string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." +msgstr "" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/dlg.po index 4e7905d07ea..56e844a5690 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -202,14 +202,13 @@ msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "" #: AutoControls_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" "AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" "RB_AUTOACCESSOTHERS\n" "radiobutton.text" msgid "Custom:" -msgstr "Кулланучы 1" +msgstr "" #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -751,7 +750,6 @@ msgid "Old p~assword" msgstr "" #: UserAdmin.src -#, fuzzy msgctxt "" "UserAdmin.src\n" "DLG_PASSWORD\n" @@ -893,7 +891,6 @@ msgid "~Add" msgstr "Өстәү" #: adtabdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "adtabdlg.src\n" "DLG_JOIN_TABADD\n" @@ -1205,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "FL_SEPARATOR1\n" "fixedline.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Элемтә көйләүләре" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1392,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "FL_SEPARATOR1\n" "fixedline.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Элемтә көйләүләре" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -1707,13 +1704,12 @@ msgid "Database Wizard" msgstr "" #: dbadminsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" "STR_DATABASEDEFAULTNAME\n" "string.text" msgid "New Database" -msgstr "ODF мәгълумат базасы" +msgstr "" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -2193,14 +2189,13 @@ msgid "~Table" msgstr "~Җәдвәл" #: dbfindex.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbfindex.src\n" "DLG_DBASE_INDEXES\n" "FL_INDEXES\n" "fixedline.text" msgid "Assignment" -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: dbfindex.src msgctxt "" @@ -2226,7 +2221,7 @@ msgctxt "" "DLG_DBASE_INDEXES\n" "modaldialog.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: directsql.src msgctxt "" @@ -2265,14 +2260,13 @@ msgid "Execute" msgstr "" #: directsql.src -#, fuzzy msgctxt "" "directsql.src\n" "DLG_DIRECTSQL\n" "FT_HISTORY\n" "fixedtext.text" msgid "Previous commands" -msgstr "Әүвәлге искәрмә" +msgstr "" #: directsql.src msgctxt "" @@ -2281,7 +2275,7 @@ msgctxt "" "FL_STATUS\n" "fixedline.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: directsql.src msgctxt "" @@ -2350,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "TP_ATTR_NUMBER\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: dlgattr.src msgctxt "" @@ -2362,14 +2356,13 @@ msgid "Alignment" msgstr "Турайту" #: dlgattr.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgattr.src\n" "DLG_ATTR\n" "ST_ROW\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "Хат форматы" +msgstr "" #: dlgattr.src msgctxt "" @@ -2452,13 +2445,12 @@ msgid "Insert as" msgstr "" #: dlgsave.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgsave.src\n" "DLG_SAVE_AS\n" "modaldialog.text" msgid "Save As" -msgstr "Саклау..." +msgstr "" #: dlgsize.src msgctxt "" @@ -2470,14 +2462,13 @@ msgid "~Height" msgstr "Биеклек" #: dlgsize.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgsize.src\n" "DLG_ROWHEIGHT\n" "CB_STANDARD\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: dlgsize.src msgctxt "" @@ -2497,14 +2488,13 @@ msgid "~Width" msgstr "Киңлек" #: dlgsize.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgsize.src\n" "DLG_COLWIDTH\n" "CB_STANDARD\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: dlgsize.src msgctxt "" @@ -2524,14 +2514,13 @@ msgid "Choose a data source:" msgstr "" #: dsselect.src -#, fuzzy msgctxt "" "dsselect.src\n" "DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" "PB_MANAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Organize..." -msgstr "Идарә итү..." +msgstr "" #: dsselect.src msgctxt "" @@ -2561,13 +2550,12 @@ msgid "Choose a database" msgstr "" #: dsselect.src -#, fuzzy msgctxt "" "dsselect.src\n" "DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" "modaldialog.text" msgid "Data Source" -msgstr "Мәгълумат чыганаклары" +msgstr "" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -2642,17 +2630,15 @@ msgid "~Unique" msgstr "" #: indexdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "indexdialog.src\n" "DLG_INDEXDESIGN\n" "FT_FIELDS\n" "fixedtext.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: indexdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "indexdialog.src\n" "DLG_INDEXDESIGN\n" @@ -2667,7 +2653,7 @@ msgctxt "" "DLG_INDEXDESIGN\n" "modaldialog.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -2775,24 +2761,22 @@ msgid "~Parameters" msgstr "" #: paramdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "paramdialog.src\n" "DLG_PARAMETERS\n" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: paramdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "paramdialog.src\n" "DLG_PARAMETERS\n" "BT_TRAVELNEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next" -msgstr "Киләсе" +msgstr "" #: paramdialog.src msgctxt "" @@ -3062,14 +3046,13 @@ msgid "Error ~list:" msgstr "" #: sqlmessage.src -#, fuzzy msgctxt "" "sqlmessage.src\n" "DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" "FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Description:" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: sqlmessage.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/inc.po index cce5088650b..fd3efdcc92d 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "" "MID_SBA_QRY_REFRESH\n" "#define.text" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Яңарту" #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -71,7 +71,6 @@ msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" #: toolbox_tmpl.hrc -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" "MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/misc.po index 3d068940cf4..48c6a5fd2ed 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -57,14 +57,13 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: WizardPages.src -#, fuzzy msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -76,14 +75,13 @@ msgid "< ~Back" msgstr "< Әүвәлге" #: WizardPages.src -#, fuzzy msgctxt "" "WizardPages.src\n" "WIZ_RTFCOPYTABLE\n" "PB_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -175,14 +173,13 @@ msgid "~All" msgstr "Бар документны" #: WizardPages.src -#, fuzzy msgctxt "" "WizardPages.src\n" "TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n" "PB_NONE\n" "pushbutton.text" msgid "Non~e" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -312,7 +309,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Систем" #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -355,22 +352,20 @@ msgid "~All" msgstr "Бар документны" #: dbumiscres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_UNDO_COLON\n" "string.text" msgid "Undo:" -msgstr "Кире кагу" +msgstr "" #: dbumiscres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_REDO_COLON\n" "string.text" msgid "Redo:" -msgstr "Кайтару" +msgstr "" #: dbumiscres.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/querydesign.po index c733c854f7e..e6b0a639b3b 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LIMIT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Барысы" #: query.src msgctxt "" @@ -511,24 +511,22 @@ msgid "Inner join" msgstr "" #: querydlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "querydlg.src\n" "DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "Сулдан аска" +msgstr "" #: querydlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "querydlg.src\n" "DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "Уңнан аска" +msgstr "" #: querydlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 4227692fa0d..8376501c4a9 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -23,7 +23,6 @@ msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one? msgstr "" #: relation.src -#, fuzzy msgctxt "" "relation.src\n" "STR_QUERY_REL_EDIT\n" diff --git a/source/tt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/tt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 4ef7ec5b24d..983f584b8db 100644 --- a/source/tt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/tt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -160,22 +160,20 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Description:" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "Тасвирлама:" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_TAB_TABLE_PROPERTIES\n" "string.text" msgid "Table properties" -msgstr "Җәдвәлнең сыйфатлары" +msgstr "" #: table.src msgctxt "" @@ -186,14 +184,13 @@ msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" "SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n" "menuitem.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: table.src msgctxt "" @@ -213,13 +210,12 @@ msgid "Modify cell" msgstr "" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "Юлны бетерү" +msgstr "" #: table.src msgctxt "" @@ -230,13 +226,12 @@ msgid "Modify field type" msgstr "" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED\n" "string.text" msgid "Insert row" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: table.src msgctxt "" @@ -403,13 +398,12 @@ msgid "" msgstr "" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "PB_FORMAT\n" "pushbutton.text" msgid "~..." -msgstr "…" +msgstr "" #: table.src msgctxt "" @@ -425,7 +419,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n" "string.text" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" -msgstr "" +msgstr "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Дәвам итәргә телисезме?" #: table.src msgctxt "" @@ -436,13 +430,12 @@ msgid "Primary Key Affected" msgstr "" #: table.src -#, fuzzy msgctxt "" "table.src\n" "STR_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/tt/dbaccess/uiconfig/ui.po index 38b31c2f074..19d868708e8 100644 --- a/source/tt/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from dbaccess/uiconfig/ui -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" @@ -108,7 +107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Ачу" #: generalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -144,7 +143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Әйе" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -153,7 +152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -165,11 +164,10 @@ msgid "Limit" msgstr "" #: querypropertiesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties:" -msgstr "Сыйфатлар..." +msgstr "Сыйфатлар:" diff --git a/source/tt/desktop/source/app.po b/source/tt/desktop/source/app.po index d2e442f3774..ea9af236448 100644 --- a/source/tt/desktop/source/app.po +++ b/source/tt/desktop/source/app.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_RECOVER_QUERY\n" "string.text" msgid "Should the file \"$1\" be restored?" -msgstr "" +msgstr "«$1» файлын торгызыргамы?" #: desktop.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_RECOVER_TITLE\n" "string.text" msgid "File Recovery" -msgstr "" +msgstr "Файлны торгызу." #: desktop.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n" "string.text" msgid "The application cannot be started. " -msgstr "" +msgstr "Кушымтаны эшләтеп булмады. " #: desktop.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n" "string.text" msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." -msgstr "" +msgstr "«$1» көйләүләр каталогын табып булмады." #: desktop.src msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n" "string.text" msgid "The installation path is invalid." -msgstr "" +msgstr "Урнаштыру юлы хаталы." #: desktop.src msgctxt "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n" "string.text" msgid "The installation path is not available." -msgstr "" +msgstr "Урнаштыру юлы белән эш итеп булмый." #: desktop.src msgctxt "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n" "string.text" msgid "An internal error occurred." -msgstr "" +msgstr "Эчке хата килеп чыкты." #: desktop.src msgctxt "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n" "string.text" msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." -msgstr "" +msgstr "«$» көйләү файлы ватык." #: desktop.src msgctxt "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n" "string.text" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." -msgstr "" +msgstr "«$1» көйләү файлы табылмады." #: desktop.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n" "string.text" msgid "The user interface language cannot be determined." -msgstr "" +msgstr "Кулланучы интерфейсының теле билгесез." #: desktop.src msgctxt "" @@ -217,6 +217,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" +"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" +"\n" +"Дәвам итәргә телисезме?" #: desktop.src msgctxt "" @@ -232,7 +236,7 @@ msgctxt "" "EBX_ERR_PRINTDISABLED\n" "errorbox.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." -msgstr "" +msgstr "Бастыру сүнек. Документларны бастырып булмый." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/desktop/source/deployment/gui.po b/source/tt/desktop/source/deployment/gui.po index e0ad630bda3..a7cfb8021cf 100644 --- a/source/tt/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/tt/desktop/source/deployment/gui.po @@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "" "RID_CTX_ITEM_ENABLE\n" "string.text" msgid "~Enable" -msgstr "" +msgstr "Эшләтү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -64,7 +64,7 @@ msgctxt "" "RID_CTX_ITEM_DISABLE\n" "string.text" msgid "~Disable" -msgstr "" +msgstr "Сүндерү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n" "string.text" msgid "~Update..." -msgstr "" +msgstr "Яңарту..." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ADDING_PACKAGES\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME: өйтәү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n" "string.text" msgid "Removing %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME: бетерү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n" "string.text" msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME: эшләтү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n" "string.text" msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME сүндерү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n" "string.text" msgid "~For all users" -msgstr "" +msgstr "Бар кулланучылар өчен" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n" "string.text" msgid "~Only for me" -msgstr "" +msgstr "Минем өчен генә" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXIT_BTN\n" "string.text" msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Чыгу" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n" "string.text" msgid "Show license" -msgstr "" +msgstr "Лицензияне күрсәтү" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -252,14 +252,13 @@ msgid "~Scroll Down" msgstr "" #: dp_gui_dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "BTN_LICENSE_ACCEPT\n" "okbutton.text" msgid "Accept" -msgstr "Куллану" +msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -374,17 +373,16 @@ msgctxt "" "RID_EM_FT_PROGRESS\n" "fixedtext.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME: өйтәү" #: dp_gui_dialog2.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" "RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" "RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" "pushbutton.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "Яңарышларга тикшерү" +msgstr "Яңарышка тикшерү..." #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -393,7 +391,7 @@ msgctxt "" "RID_EM_BTN_CLOSE\n" "pushbutton.text" msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Барысын сүндерү" #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" @@ -478,14 +476,13 @@ msgid "Release Notes" msgstr "" #: dp_gui_updatedialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_OK\n" "pushbutton.text" msgid "~Install" -msgstr "&Урнаштыру" +msgstr "Урнатыру" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -512,7 +509,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_NONE\n" "string.text" msgid "No new updates are available." -msgstr "" +msgstr "Яңарышлар юк." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -539,7 +536,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR\n" "string.text" msgid "Unknown error." -msgstr "" +msgstr "Билгесез хата." #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -666,7 +663,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS\n" "fixedtext.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Нәтиҗә" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -711,7 +708,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n" "string.text" msgid "No errors." -msgstr "" +msgstr "Хатасыз." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/desktop/source/deployment/manager.po b/source/tt/desktop/source/deployment/manager.po index 0d04a6294f0..b43145451f2 100644 --- a/source/tt/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/tt/desktop/source/deployment/manager.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n" "string.text" msgid "Error while adding: " -msgstr "" +msgstr "Өстәү хатасы: " #: dp_manager.src msgctxt "" @@ -36,7 +36,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n" "string.text" msgid "Error while removing: " -msgstr "" +msgstr "Бетерү хатасы: " #: dp_manager.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/desktop/source/deployment/registry.po b/source/tt/desktop/source/deployment/registry.po index c815c09a76c..e6234d27a2f 100644 --- a/source/tt/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/tt/desktop/source/deployment/registry.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Enabling: " -msgstr "" +msgstr "Эшләтү: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n" "string.text" msgid "Disabling: " -msgstr "" +msgstr "Сүндерү: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -36,7 +36,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE\n" "string.text" msgid "Cannot detect media-type: " -msgstr "" +msgstr "Медиа төре билгесез: " #: dp_registry.src msgctxt "" @@ -44,22 +44,20 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE\n" "string.text" msgid "This media-type is not supported: " -msgstr "" +msgstr "Медиа төре тотылмый: " #: dp_registry.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_registry.src\n" "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n" "string.text" msgid "An error occurred while enabling: " -msgstr "Сканлаштырган вакытта хата килеп чыкты." +msgstr "" #: dp_registry.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_registry.src\n" "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n" "string.text" msgid "An error occurred while disabling: " -msgstr "Сканлаштырган вакытта хата килеп чыкты." +msgstr "" diff --git a/source/tt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/tt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index f5e3369c27c..ff7b4793e05 100644 --- a/source/tt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/tt/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONF_SCHEMA\n" "string.text" msgid "Configuration Schema" -msgstr "" +msgstr "Көйләү схемасы" #: dp_configuration.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/tt/desktop/source/deployment/registry/help.po index 127f6c771ad..af15125bf19 100644 --- a/source/tt/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/tt/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: dp_help.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_help.src\n" "RID_STR_HELP\n" diff --git a/source/tt/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/tt/desktop/source/deployment/registry/script.po index f48cee1a9fc..e5f2375d07a 100644 --- a/source/tt/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/tt/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -15,13 +15,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: dp_script.src -#, fuzzy msgctxt "" "dp_script.src\n" "RID_STR_BASIC_LIB\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Library" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: dp_script.src msgctxt "" @@ -45,4 +44,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n" "string.text" msgid "This library name already exists. Please choose a different name." -msgstr "" +msgstr "This library name already exists. Икенче исем сайлагыз." diff --git a/source/tt/desktop/uiconfig/ui.po b/source/tt/desktop/uiconfig/ui.po index 9be00f5b31e..8890879b082 100644 --- a/source/tt/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/desktop/uiconfig/ui.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Help Message" -msgstr "" +msgstr "Белешмә хәбәре" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "Кулланучы" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Урнаштыру" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "%EXTENSION_NAME: өйтәү" #: extensionmanager.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/dictionaries/de.po b/source/tt/dictionaries/de.po index a9bf9efbfbc..46312720e66 100644 --- a/source/tt/dictionaries/de.po +++ b/source/tt/dictionaries/de.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" diff --git a/source/tt/dictionaries/en/dialog.po b/source/tt/dictionaries/en/dialog.po index 1e637bd9951..59b1131959c 100644 --- a/source/tt/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/tt/dictionaries/en/dialog.po @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal и miles дигән үлчәү берәмлекләрен алыштыру" +msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal а miles дигән үлчәү берәмлекләрен алыштыру" #: en_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/tt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9ba8a30300b..0238b4a2e06 100644 --- a/source/tt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tt/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,14 +22,13 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Тел көйләүләре" #: OptionsDialog.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" "..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" "Label\n" "value.text" msgid "English sentence checking" -msgstr "Грамматиканы тикшерү (инглиз)" +msgstr "" diff --git a/source/tt/dictionaries/es.po b/source/tt/dictionaries/es.po index b896ccddfad..e6c01650291 100644 --- a/source/tt/dictionaries/es.po +++ b/source/tt/dictionaries/es.po @@ -15,10 +15,9 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Дания теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыйдәләре һәм тезаурусы" +msgstr "" diff --git a/source/tt/dictionaries/fr_FR.po b/source/tt/dictionaries/fr_FR.po index ae0bfbc4028..dfa4c4e8272 100644 --- a/source/tt/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/tt/dictionaries/fr_FR.po @@ -21,4 +21,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Франөуз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре һәм тезаурусы" +msgstr "Француз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре һәм тезаурусы" diff --git a/source/tt/dictionaries/gl.po b/source/tt/dictionaries/gl.po index 2a11aa84e34..214f4fa1859 100644 --- a/source/tt/dictionaries/gl.po +++ b/source/tt/dictionaries/gl.po @@ -16,10 +16,9 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: description.xml -#, fuzzy msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Италия теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре һәм тезаурусы" +msgstr "" diff --git a/source/tt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index e23993e45a1..38bd29cf9b9 100644 --- a/source/tt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,14 +22,13 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Тел көйләүләре" #: OptionsDialog.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" "..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hungarian sentence checking" -msgstr "Грамматиканы тикшерү (венгер теле)" +msgstr "" diff --git a/source/tt/dictionaries/is.po b/source/tt/dictionaries/is.po index 96457c632e5..24749de909a 100644 --- a/source/tt/dictionaries/is.po +++ b/source/tt/dictionaries/is.po @@ -20,4 +20,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Исландия теленең орфография сүзлеге һәм тезаурусы" diff --git a/source/tt/dictionaries/lt_LT.po b/source/tt/dictionaries/lt_LT.po index 08a3d426a99..555f5f4b731 100644 --- a/source/tt/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/tt/dictionaries/lt_LT.po @@ -21,4 +21,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Литва теленең орфография сүзлеге һәм күчерә кагыйдәләре" +msgstr "Литва теленең орфография сүзлеге һәм күчерү кагыйдәләре" diff --git a/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 864083fcdad..c9f55915b37 100644 --- a/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" -msgstr "" +msgstr "Грамматиканы тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "" "hlp_grammar\n" "property.text" msgid "Check more grammar errors." -msgstr "" +msgstr "Өстәмә грамматик хаталарга тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -36,7 +36,7 @@ msgctxt "" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" -msgstr "" +msgstr "Мөмкин булган хаталар" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "" +msgstr "Баш хәрефләрнең булмавына тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgctxt "" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" -msgstr "" +msgstr "Баш хәрефләр" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." -msgstr "" +msgstr "Кабатланучы сүзләрне тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" -msgstr "" +msgstr "Сүзләрнең кабатлануы" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "hlp_pair\n" "property.text" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "" +msgstr "Төшеп калган яисә артык булган җәяләргә тикшерү." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" -msgstr "" +msgstr "Җәяләр" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Пунктуация" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces\n" "property.text" msgid "Check single spaces between words." -msgstr "" +msgstr "Сүзләр арасында булган берле араларга тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgctxt "" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" -msgstr "" +msgstr "Сүзләр арасы" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -116,7 +116,7 @@ msgctxt "" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "" +msgstr "Аралар белән кыска сызык урынына арасыз озын сызык." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" -msgstr "" +msgstr "Озын сызык" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "" +msgstr "Арасыз озын сызык урынына аралар белән кыска сызык" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" -msgstr "" +msgstr "Кыска сызык" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "" +msgstr "Икеле куштырнакларга тикшерү: \"x\" → “x”" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" -msgstr "" +msgstr "Куштырнаклар" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "hlp_times\n" "property.text" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "" +msgstr "Тапкырлау билгесенә тикшерү: 5x5 → 5×5" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -172,7 +172,7 @@ msgctxt "" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" -msgstr "" +msgstr "Тапкырлау билгесе" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces2\n" "property.text" msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "" +msgstr "Җөмләләр арасындагы булган берле араларга тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" -msgstr "" +msgstr "Аралар" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "hlp_spaces3\n" "property.text" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "" +msgstr "Сүзләр һәм җәмләләр арасында икедән артык ара булуына тикшерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" -msgstr "" +msgstr "Башка аралар" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "" +msgstr "Күчерү билгесен сызыкчага алыштыру." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" -msgstr "" +msgstr "Сызыкча" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "" +msgstr "Апострофны, берле куштырнакны алыштыру, гади икеле куштырнакларны төзәтү." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" -msgstr "" +msgstr "Апострофлар" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "" +msgstr "Өч ноктаны күп ноктага алыштыру" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "" +msgstr "Куп нокта" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "others\n" "property.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Башкалар" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "" +msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal а miles дигән үлчәү берәмлекләрен алыштыру" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "" +msgstr "Метрик берәмлекләргә әверелдерү" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "" +msgstr "Гомуми (1000000 → 1,000,000) яисә ISO (1000000 → 1 000 000)." #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "" +msgstr "Меңнәр аергычы (зур саннар өчен)" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "hlp_nonmetric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "" +msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l дигән үлчәү берәмлекләрен алыштыру" #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" @@ -308,4 +308,4 @@ msgctxt "" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "" +msgstr "Метрик булмаган берәмлекләргә әверелдерү" diff --git a/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 399c248edeb..927f7fb0d30 100644 --- a/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Тел көйләүләре" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 2af95cf9796..288684bbc3a 100644 --- a/source/tt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -22,14 +22,13 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Тел көйләүләре" #: OptionsDialog.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" "..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" -msgstr "Грамматиканы тикшерү (рус)" +msgstr "" diff --git a/source/tt/editeng/source/editeng.po b/source/tt/editeng/source/editeng.po index c8f296f492b..9c985b15fa1 100644 --- a/source/tt/editeng/source/editeng.po +++ b/source/tt/editeng/source/editeng.po @@ -81,13 +81,12 @@ msgid "Apply Styles" msgstr "Стильләрне куллану" #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "Регистрны үзгәртү" +msgstr "" #: editeng.src msgctxt "" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Сүзлеккә өстәү" #: editeng.src msgctxt "" @@ -114,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Сүзлеккә өстәү" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/editeng/source/items.po b/source/tt/editeng/source/items.po index d594fc2863c..52a0385f5ce 100644 --- a/source/tt/editeng/source/items.po +++ b/source/tt/editeng/source/items.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n" "string.text" msgid "[From printer settings]" -msgstr "" +msgstr "[Принтер көйләүләре буенча]" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -577,166 +577,148 @@ msgid "Overline" msgstr "Өске сызык" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DASH\n" "string.text" msgid "Overline (dashes)" -msgstr "Аскы сызык (нечкә)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n" "string.text" msgid "Overline (long dashes)" -msgstr "Аскы сызык (озын нечкә)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dash)" -msgstr "Аскы сызык (нокталы нечкә)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dot dash)" -msgstr "Аскы сызык (ике нокталы нечкә)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (small wave)" -msgstr "Аскы сызык (кече дулкын)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n" "string.text" msgid "Overline (Wave)" -msgstr "Аскы сызык (дулкын)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (Double wave)" -msgstr "Аскы сызык (икеле дулкын)" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n" "string.text" msgid "Overlined (Bold)" -msgstr "Калын аскы сызык" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "Калын нокталы аскы сызык" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH\n" "string.text" msgid "Overline (Dash bold)" -msgstr "Калынрак булган нечкә аскы сызык" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n" "string.text" msgid "Overline (long dash, bold)" -msgstr "Калынрак булган нечкә һәм озын аскы сызык" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dash, bold)" -msgstr "Калын нокта һәм нечкә сызыклы аскы сызы" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" -msgstr "Калын икеле нокта һәм нечкә сызыклы аскы сызы" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (wave, bold)" -msgstr "Калын дулкынлы аскы сызык" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n" "string.text" msgid "No strikethrough" -msgstr "Сызылган" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single strikethrough" -msgstr "Сызылган" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double strikethrough" -msgstr "Сызылган" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold strikethrough" -msgstr "Сызылган" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -784,7 +766,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1019,13 +1001,12 @@ msgid "3D engraved" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_INSET\n" "string.text" msgid "Inset" -msgstr "Кую" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1116,13 +1097,12 @@ msgid "Not Blinking" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n" "string.text" msgid "Pair Kerning" -msgstr "Икеле кернинг" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1133,13 +1113,12 @@ msgid "No pair kerning" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE\n" "string.text" msgid "Individual words" -msgstr "Сүзләр генә" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1166,13 +1145,12 @@ msgid "No Outline" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1295,13 +1273,12 @@ msgid "Not Transparent" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1368,13 +1345,12 @@ msgid "Indent right " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Shadow: " -msgstr "Күгәләү" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1382,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Borders " -msgstr "Чикләгеч " +msgstr "Чикләгечләр " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1498,13 +1474,12 @@ msgid "%1 hyphens" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Page Style: " -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1539,13 +1514,12 @@ msgid "Graphic" msgstr "График объект" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE\n" "string.text" msgid "none" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1596,22 +1570,20 @@ msgid "Below" msgstr "Аста" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n" "string.text" msgid "Double-lined off" -msgstr "Ике яклы" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TWOLINES\n" "string.text" msgid "Double-lined" -msgstr "Ике яклы" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1710,13 +1682,12 @@ msgid "No relief" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "Рельеф" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1831,13 +1802,12 @@ msgid "Not hidden" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n" "string.text" msgid "Hidden" -msgstr "Качырылган" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1880,13 +1850,12 @@ msgid "Justify" msgstr "Кинлек буенча турайту" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n" "string.text" msgid "Repeat alignment" -msgstr "Текстны турайту" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1905,13 +1874,12 @@ msgid "Align to top" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered vertically" -msgstr "Үзәкләштерү (вертикаль)" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1922,13 +1890,12 @@ msgid "Align to bottom" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/extensions/source/abpilot.po b/source/tt/extensions/source/abpilot.po index b3856ae6448..68cf50087f7 100644 --- a/source/tt/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/tt/extensions/source/abpilot.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SELECT_ABTYPE\n" "string.text" msgid "Address book type" -msgstr "" +msgstr "Адрес китабының төре" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Элемтә көйләүләре" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,6 @@ msgid "Thunderbird/Icedove" msgstr "" #: abspilot.src -#, fuzzy msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" @@ -145,7 +144,6 @@ msgid "KDE address book" msgstr "KDE адрес китабы" #: abspilot.src -#, fuzzy msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_PAGE_SELECTABTYPE\n" @@ -269,24 +267,22 @@ msgid "" msgstr "" #: abspilot.src -#, fuzzy msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_PAGE_FINAL\n" "FT_LOCATION\n" "fixedtext.text" msgid "Location" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: abspilot.src -#, fuzzy msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_PAGE_FINAL\n" "PB_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -344,13 +340,12 @@ msgid "" msgstr "" #: abspilot.src -#, fuzzy msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_DEFAULT_NAME\n" "string.text" msgid "Addresses" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/extensions/source/bibliography.po b/source/tt/extensions/source/bibliography.po index 43d25fbdb8e..d8a00d82722 100644 --- a/source/tt/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/tt/extensions/source/bibliography.po @@ -32,13 +32,12 @@ msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" msgstr "" #: bib.src -#, fuzzy msgctxt "" "bib.src\n" "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n" "string.text" msgid "Bibliography Database" -msgstr "Библиографиянең мәгълумат базасы" +msgstr "" #: bib.src msgctxt "" @@ -191,14 +190,13 @@ msgid "Thesis" msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Төрле CJK тамгалары" +msgstr "" #: sections.src msgctxt "" @@ -237,14 +235,13 @@ msgid "Unpublished" msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_EMAIL\n" "string.text" msgid "e-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "" #: sections.src msgctxt "" @@ -256,54 +253,49 @@ msgid "WWW document" msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "RID_TP_GENERAL\n" "ST_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: sections.src msgctxt "" @@ -373,13 +365,12 @@ msgid "Author(s)" msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "ST_TITLE\n" "string.text" msgid "Tit~le" -msgstr "Баш исем" +msgstr "" #: sections.src msgctxt "" @@ -414,13 +405,12 @@ msgid "~Chapter" msgstr "" #: sections.src -#, fuzzy msgctxt "" "sections.src\n" "ST_PAGE\n" "string.text" msgid "Pa~ge(s)" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "" #: sections.src msgctxt "" @@ -645,11 +635,10 @@ msgid "Column Arrangement" msgstr "" #: toolbar.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbar.src\n" "RID_BIB_TOOLBAR\n" "TBC_BT_CHANGESOURCE\n" "toolboxitem.text" msgid "Data Source" -msgstr "Мәгълумат чыганаклары" +msgstr "" diff --git a/source/tt/extensions/source/dbpilots.po b/source/tt/extensions/source/dbpilots.po index d086c9b150b..47d319ba59b 100644 --- a/source/tt/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/tt/extensions/source/dbpilots.po @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_TABLESELECTION\n" @@ -40,24 +39,22 @@ msgid "" msgstr "" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_TABLESELECTION\n" "FT_DATASOURCE\n" "fixedtext.text" msgid "~Data source:" -msgstr "Мәгълумат чыганаклары" +msgstr "" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_TABLESELECTION\n" "PB_FORMDATASOURCE\n" "pushbutton.text" msgid "~..." -msgstr "…" +msgstr "" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -69,7 +66,6 @@ msgid "~Table / Query:" msgstr "" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_TABLESELECTION\n" @@ -113,24 +109,22 @@ msgid "Database Field" msgstr "" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" "FL_FORMSETINGS\n" "fixedline.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" "FT_FORMDATASOURCELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Data source" -msgstr "Мәгълумат чыганаклары" +msgstr "" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -142,14 +136,13 @@ msgid "Content type" msgstr "" #: commonpagesdbp.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" "RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n" "FT_FORMTABLELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Content" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -208,13 +201,12 @@ msgid "Combo Box Wizard" msgstr "" #: dbpilots.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbpilots.src\n" "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n" "string.text" msgid "The table connection to the data source could not be established." -msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." +msgstr "" #: gridpages.src msgctxt "" @@ -286,7 +278,6 @@ msgid "~Option fields" msgstr "" #: groupboxpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "groupboxpages.src\n" "RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n" @@ -357,13 +348,12 @@ msgid "~Option fields" msgstr "" #: groupboxpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "groupboxpages.src\n" "RID_PAGE_OPTIONVALUES\n" "tabpage.text" msgid "Field Values" -msgstr "Кыр\t Кыйммәт" +msgstr "" #: groupboxpages.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/extensions/source/propctrlr.po b/source/tt/extensions/source/propctrlr.po index c7b3924a71b..05a65278681 100644 --- a/source/tt/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/tt/extensions/source/propctrlr.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: fontdialog.src msgctxt "" @@ -108,13 +108,12 @@ msgid "Literal mask" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_READONLY\n" "string.text" msgid "Read-only" -msgstr "Уку өчен генә" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -368,13 +367,12 @@ msgid "Background color" msgstr "Җирлекнең төсе" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_BORDER\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -555,13 +553,12 @@ msgid "Cycle" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_TABSTOP\n" "string.text" msgid "Tabstop" -msgstr "Табульләштерүнең адымы" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -604,13 +601,12 @@ msgid "Type of list contents" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_CURSORSOURCE\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -653,13 +649,12 @@ msgid "Add data only" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_DATASOURCE\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "Мәгълумат чыганаклары" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -702,13 +697,12 @@ msgid "Incr./decrement value" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_CURRENCYSYMBOL\n" "string.text" msgid "Currency symbol" -msgstr "Акча тамгалары" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -1473,14 +1467,13 @@ msgid "Multi" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n" "4\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -1755,22 +1748,20 @@ msgid "Analyze SQL command" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_POSITIONX\n" "string.text" msgid "PositionX" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_POSITIONY\n" "string.text" msgid "PositionY" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -1778,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: formres.src msgctxt "" @@ -1975,13 +1966,12 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SCALEIMAGE\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2019,7 +2009,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n" @@ -2029,13 +2018,12 @@ msgid "Help" msgstr "Белешмә" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_UNABLETOCONNECT\n" "string.text" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." -msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2278,24 +2266,22 @@ msgid "Border color" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n" "1\n" "string.text" msgid "Left top" -msgstr "Сулдан өскә" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n" "2\n" "string.text" msgid "Left centered" -msgstr "Сулдан уртада" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2307,24 +2293,22 @@ msgid "Left bottom" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n" "4\n" "string.text" msgid "Right top" -msgstr "Уңнан өскә" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n" "5\n" "string.text" msgid "Right centered" -msgstr "Уңнан уртада" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2336,14 +2320,13 @@ msgid "Right bottom" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n" "7\n" "string.text" msgid "Above left" -msgstr "Текст өстендә" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2364,14 +2347,13 @@ msgid "Above right" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n" "10\n" "string.text" msgid "Below left" -msgstr "Текст астында" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2475,13 +2457,12 @@ msgid "Relevant" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_XSD_READONLY\n" "string.text" msgid "Read-only" -msgstr "Уку өчен генә" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2631,22 +2612,20 @@ msgid "Submission" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_BINDING_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "Җемелдәү" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_SELECTION_TYPE\n" "string.text" msgid "Selection type" -msgstr "Сайлау ысулы" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2714,24 +2693,22 @@ msgid "No" msgstr "Юк" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" "2\n" "string.text" msgid "Keep Ratio" -msgstr "Пропорция буенча" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n" "3\n" "string.text" msgid "Fit to Size" -msgstr "Юлда сыйдыру" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2742,13 +2719,12 @@ msgid "Input required" msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_WRITING_MODE\n" "string.text" msgid "Text direction" -msgstr "Текстның юнәлеше" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2813,24 +2789,22 @@ msgid "Anchor" msgstr "Бәйләү" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" "1\n" "string.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" "2\n" "string.text" msgid "As Character" -msgstr "Тамга" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2842,24 +2816,22 @@ msgid "To Page" msgstr "Биткә" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" "4\n" "string.text" msgid "To Frame" -msgstr "Чиклеккә күчү" +msgstr "" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n" "5\n" "string.text" msgid "To Character" -msgstr "Тамга" +msgstr "" #: formres.src msgctxt "" @@ -2890,13 +2862,12 @@ msgstr "" #. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Bold Italic" -msgstr "Калын авыш" +msgstr "" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. #: formres.src @@ -2917,13 +2888,12 @@ msgid "Bold" msgstr "Калын" #: formres.src -#, fuzzy msgctxt "" "formres.src\n" "RID_STR_FONT_DEFAULT\n" "string.text" msgid "(Default)" -msgstr "Башлангыч" +msgstr "" #: newdatatype.src msgctxt "" @@ -3129,7 +3099,6 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_STR_PROPPAGE_DATA\n" @@ -3156,7 +3125,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Әйе" #: propres.src -#, fuzzy msgctxt "" "propres.src\n" "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n" diff --git a/source/tt/extensions/source/scanner.po b/source/tt/extensions/source/scanner.po index 6453dfe171e..058cc895770 100644 --- a/source/tt/extensions/source/scanner.po +++ b/source/tt/extensions/source/scanner.po @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" msgid "" "About\n" " Dev~ice" -msgstr "Җайланма" +msgstr "" #: sanedlg.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n" "string.text" msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." -msgstr "Җайланма алдан карау өчен сүрәтне төшерергә көйоәнмәгән. Аның урынынатулы төшерелгән сурәт кулланылачак (мондый сурәт кубрәк вакытны ала)." +msgstr "" #: sanedlg.src msgctxt "" @@ -247,4 +247,4 @@ msgctxt "" "RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n" "string.text" msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." -msgstr "SANE интерфейсын җибәреп булмый. Сканлаштырып булмый." +msgstr "" diff --git a/source/tt/extensions/source/update/check.po b/source/tt/extensions/source/update/check.po index 4c145dbda99..c69e51fbc4b 100644 --- a/source/tt/extensions/source/update/check.po +++ b/source/tt/extensions/source/update/check.po @@ -217,7 +217,7 @@ msgctxt "" "RID_UPDATE_FT_STATUS\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -244,22 +244,20 @@ msgid "~Download" msgstr "" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n" "string.text" msgid "~Install" -msgstr "&Урнаштыру" +msgstr "Урнатыру" #: updatehdl.src -#, fuzzy msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n" "string.text" msgid "~Pause" -msgstr "Тыналыш" +msgstr "" #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/tt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 428a4d0c46d..561e500fb63 100644 --- a/source/tt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tt/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -15,11 +15,10 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" "Title\n" "value.text" msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "Яңарышларга тикшерү" +msgstr "Яңарышка тикшерү..." diff --git a/source/tt/extensions/uiconfig.po b/source/tt/extensions/uiconfig.po index 972e183fe31..eb5811b5e96 100644 --- a/source/tt/extensions/uiconfig.po +++ b/source/tt/extensions/uiconfig.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "Сканлаштыру өлкәсе" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "Өстәмә көйләүләрне чагылдыру" #: scanner.ui msgctxt "" @@ -133,4 +133,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр:" diff --git a/source/tt/extras/source/gallery/share.po b/source/tt/extras/source/gallery/share.po index f7e0294ca14..5017930e029 100644 --- a/source/tt/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/tt/extras/source/gallery/share.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "arrows\n" "LngText.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Уклар" #: gallery_names.ulf msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "symbols\n" "LngText.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: gallery_names.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/tt/filter/source/config/fragments/filters.po index 9362b4296a1..6126eb99891 100644 --- a/source/tt/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/tt/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -50,17 +50,16 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HMTL документы" #: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n" "MS Excel 2003 XML\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" +msgstr "" #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -90,54 +89,49 @@ msgid "Microsoft Excel 95 Template" msgstr "" #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n" "MS Excel 97 Vorlage/Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 калыпы" +msgstr "" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n" "MS PowerPoint 97 Vorlage\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 калыпы" +msgstr "" #: MS_Word_2003_XML_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n" "MS Word 2003 XML\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" "MS Word 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "" #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n" "MS Word 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "" #: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -167,14 +161,13 @@ msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 калыпы" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "OOXML_Text_Template_ui.xcu\n" "Office Open XML Text Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "Office Open XML электрон җәдвәле" +msgstr "" #: OOXML_Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -195,44 +188,40 @@ msgid "ODF Database" msgstr "ODF мәгълумат базасы" #: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n" "StarOffice XML (Calc)\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n" "StarOffice XML (Chart)\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Chart" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n" "StarOffice XML (Draw)\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Drawing" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n" "StarOffice XML (Impress)\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Presentation" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" @@ -370,14 +359,13 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "Microsoft Excel 2007 икеле документы" #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n" "Calc MS Excel 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" +msgstr "" #: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -389,14 +377,13 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: calc_OOXML_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "calc_OOXML_Template_ui.xcu\n" "Calc Office Open XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "Office Open XML электрон җәдвәле" +msgstr "" #: calc_OOXML_ui.xcu msgctxt "" @@ -408,14 +395,13 @@ msgid "Office Open XML Spreadsheet" msgstr "Office Open XML электрон җәдвәле" #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n" "calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: chart8_ui.xcu msgctxt "" @@ -445,14 +431,13 @@ msgid "ODF Drawing" msgstr "ODF сурәте" #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n" "draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -491,34 +476,31 @@ msgid "ODF Presentation" msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" "Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" "Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n" "Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -530,14 +512,13 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" #: impress_OOXML_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_OOXML_Template_ui.xcu\n" "Impress Office Open XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "Office Open XML презентациясе" +msgstr "" #: impress_OOXML_ui.xcu msgctxt "" @@ -549,24 +530,22 @@ msgid "Office Open XML Presentation" msgstr "Office Open XML презентациясе" #: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n" "impress_StarOffice_XML_Draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n" "impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template" -msgstr "%productname% %formatversion% текст документы" +msgstr "" #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -605,24 +584,22 @@ msgid "ODF Text Document" msgstr "ODF текст документы" #: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n" "writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" -msgstr "%productname% %formatversion% текст документы" +msgstr "" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Master Document" -msgstr "%productname% %formatversion% текст документы" +msgstr "" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -634,24 +611,22 @@ msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "%productname% %formatversion% текст документы" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% HTML Template" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" "writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" -msgstr "%productname% %formatversion% текст документы" +msgstr "" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/filter/source/config/fragments/types.po b/source/tt/filter/source/config/fragments/types.po index 4d170bd42af..a787a56d57c 100644 --- a/source/tt/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/tt/filter/source/config/fragments/types.po @@ -34,14 +34,13 @@ msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" "MS Excel 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" +msgstr "" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -62,14 +61,13 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" "MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" +msgstr "" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -99,14 +97,13 @@ msgid "Calc 8 Template" msgstr "" #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" "calc_MS_Excel_2003_XML\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" -msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" +msgstr "" #: calc_ODS_FlatXML.xcu msgctxt "" @@ -208,14 +205,13 @@ msgid "Writer 8 Template" msgstr "" #: writer_MS_Word_2003_XML.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" "writer_MS_Word_2003_XML\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2003 XML" -msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "" #: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -227,14 +223,13 @@ msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" "writer_MS_Word_2007_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" -msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" +msgstr "" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/filter/source/pdf.po b/source/tt/filter/source/pdf.po index a0c2bbe1ea8..d644d9f5a71 100644 --- a/source/tt/filter/source/pdf.po +++ b/source/tt/filter/source/pdf.po @@ -40,14 +40,13 @@ msgid "Set permission password" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_GENER\n" "FL_PAGES\n" "fixedline.text" msgid "Range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -65,7 +64,7 @@ msgctxt "" "RB_RANGE\n" "radiobutton.text" msgid "~Pages" -msgstr "" +msgstr "Битләр" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -344,14 +343,13 @@ msgid "Magnification" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" "RB_MAGNF_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -399,14 +397,13 @@ msgid "Page layout" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_OPNFTR\n" "RB_PGLY_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "D~efault" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -558,7 +555,7 @@ msgctxt "" "FL_BOOKMARKS\n" "fixedline.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Кыстыргычлар" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -710,7 +707,7 @@ msgctxt "" "FL_PRINT_PERMISSIONS\n" "fixedline.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Бастыру" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -817,7 +814,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" "tabpage.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Иминлек" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -829,14 +826,13 @@ msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SIGNING\n" "BTN_SIGN_CERT_SELECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Select..." -msgstr "Сайлау..." +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -857,14 +853,13 @@ msgid "Certificate Password" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_TAB_SIGNING\n" "FT_SIGN_LOCATION\n" "fixedtext.text" msgid "Location" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -991,14 +986,13 @@ msgid "User Interface" msgstr "" #: impdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n" "RID_PDF_TAB_LINKS\n" "pageitem.text" msgid "Links" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1007,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "RID_PDF_TAB_SECURITY\n" "pageitem.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Иминлек" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -1116,10 +1110,9 @@ msgid "Problems during PDF export" msgstr "" #: pdf.src -#, fuzzy msgctxt "" "pdf.src\n" "PDF_PROGRESS_BAR\n" "string.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "PDF форматына экспорт..." +msgstr "Экспорт: PDF" diff --git a/source/tt/filter/source/t602.po b/source/tt/filter/source/t602.po index af85d17a03b..e3164c0aa6d 100644 --- a/source/tt/filter/source/t602.po +++ b/source/tt/filter/source/t602.po @@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Encoding" msgstr "" #: t602filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "t602filter.src\n" "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO\n" diff --git a/source/tt/filter/source/xsltdialog.po b/source/tt/filter/source/xsltdialog.po index 72727174112..5d32f3f6e6f 100644 --- a/source/tt/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/tt/filter/source/xsltdialog.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Исемсез" #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "FT_XML_APPLICATION\n" "fixedtext.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Кушымта" #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" @@ -300,14 +300,13 @@ msgid "XSLT for export" msgstr "" #: xmlfiltertabpagexslt.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" "PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" @@ -319,14 +318,13 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: xmlfiltertabpagexslt.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" "PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" @@ -338,14 +336,13 @@ msgid "Template for import" msgstr "" #: xmlfiltertabpagexslt.src -#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" "RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n" "PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/filter/uiconfig/ui.po b/source/tt/filter/uiconfig/ui.po index 3ec19ec5de3..5869a6ef6c7 100644 --- a/source/tt/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/filter/uiconfig/ui.po @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Импорт" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/forms/source/resource.po b/source/tt/forms/source/resource.po index 15a7bd153e8..33838f3c6ea 100644 --- a/source/tt/forms/source/resource.po +++ b/source/tt/forms/source/resource.po @@ -160,13 +160,12 @@ msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging da msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_LABEL_RECORD\n" "string.text" msgid "Record" -msgstr "Язу" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -363,22 +362,20 @@ msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "" #: xforms.src -#, fuzzy msgctxt "" "xforms.src\n" "RID_STR_DATATYPE_STRING\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "Пружина" +msgstr "" #: xforms.src -#, fuzzy msgctxt "" "xforms.src\n" "RID_STR_DATATYPE_URL\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: xforms.src msgctxt "" @@ -429,13 +426,12 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: xforms.src -#, fuzzy msgctxt "" "xforms.src\n" "RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date and Time" -msgstr "Көн һәм вакыт..." +msgstr "" #: xforms.src msgctxt "" @@ -475,7 +471,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: xforms.src msgctxt "" @@ -494,10 +490,9 @@ msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "" #: xforms.src -#, fuzzy msgctxt "" "xforms.src\n" "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "Җемелдәү" +msgstr "" diff --git a/source/tt/formula/source/core/resource.po b/source/tt/formula/source/core/resource.po index a91e043eed5..0c818c7f9b9 100644 --- a/source/tt/formula/source/core/resource.po +++ b/source/tt/formula/source/core/resource.po @@ -26,24 +26,22 @@ msgid "IF" msgstr "IF" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "string.text" msgid "IFERROR" -msgstr "ISERROR" +msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_IF_NA\n" "string.text" msgid "IFNA" -msgstr "ISNA" +msgstr "" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -1747,44 +1745,40 @@ msgid "SUMIF" msgstr "SUMIF" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "string.text" msgid "AVERAGEIF" -msgstr "AVERAGE" +msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "string.text" msgid "SUMIFS" -msgstr "SUMIF" +msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "string.text" msgid "AVERAGEIFS" -msgstr "AVERAGE" +msgstr "" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "string.text" msgid "COUNTIFS" -msgstr "COUNTIF" +msgstr "" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2156,14 +2150,13 @@ msgid "SKEW" msgstr "SKEW" #: core_resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_SKEWP\n" "string.text" msgid "SKEWP" -msgstr "SKEW" +msgstr "" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/formula/source/ui/dlg.po b/source/tt/formula/source/ui/dlg.po index 78d6367ec45..406a5405774 100644 --- a/source/tt/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/tt/formula/source/ui/dlg.po @@ -43,14 +43,13 @@ msgid "~Category" msgstr "~Категория" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULATAB_FUNCTION\n" "FT_FUNCTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Function" -msgstr "Функцияләр" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -98,14 +97,13 @@ msgid "Structure" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" "FT_FORMULA\n" "fixedtext.text" msgid "For~mula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -123,7 +121,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULA_RESULT\n" "fixedtext.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Нәтиҗә" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -144,24 +142,22 @@ msgid "Maximize" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" "BTN_BACKWARD\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" "BTN_FORWARD\n" "pushbutton.text" msgid "~Next >>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -209,14 +205,13 @@ msgid "Structure" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" "FT_FORMULA\n" "fixedtext.text" msgid "For~mula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -234,7 +229,7 @@ msgctxt "" "FT_FORMULA_RESULT\n" "fixedtext.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Нәтиҗә" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -255,24 +250,22 @@ msgid "Maximize" msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" "BTN_BACKWARD\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: formdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "formdlgs.src\n" "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" "BTN_FORWARD\n" "pushbutton.text" msgid "~Next >>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: formdlgs.src msgctxt "" @@ -315,16 +308,15 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "Ачып җибәрү" #: parawin.src -#, fuzzy msgctxt "" "parawin.src\n" "RB_ARGBLOCK( y )\n" "#define.quickhelptext" msgid "Select" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: parawin.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/fpicker/source/office.po b/source/tt/fpicker/source/office.po index b752d034ff7..4bcfd642112 100644 --- a/source/tt/fpicker/source/office.po +++ b/source/tt/fpicker/source/office.po @@ -128,14 +128,13 @@ msgid "Please select a folder." msgstr "Каталогны сайлагыз." #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" -msgstr "Яңа каталог ясау" +msgstr "" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -300,14 +299,13 @@ msgid "File Preview" msgstr "Алдан карау" #: iodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_DEFAULT_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "My Documents" -msgstr "Документлар юк" +msgstr "Минем документларым" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -345,8 +343,6 @@ msgid "" "The file $name$ does not exist.\n" "Make sure you have entered the correct file name." msgstr "" -"$name$ файлы юк.\n" -"Файлның исеме дөрес икәнен тикшерегез." #: iodlg.src msgctxt "" @@ -366,8 +362,6 @@ msgid "" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"«$filename$» исемле файл инде бар.\n" -"Алыштырыргамы?" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/framework/source/classes.po b/source/tt/framework/source/classes.po index 91d6d7649e1..73ae65764aa 100644 --- a/source/tt/framework/source/classes.po +++ b/source/tt/framework/source/classes.po @@ -253,13 +253,12 @@ msgid "" msgstr "" #: resource.src -#, fuzzy msgctxt "" "resource.src\n" "STR_RESTORE_TOOLBARS\n" "string.text" msgid "~Reset" -msgstr "Кайтару" +msgstr "" #: resource.src msgctxt "" @@ -297,7 +296,7 @@ msgctxt "" "STR_UNTITLED_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Исемсез" #: resource.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index b04a8b205f5..189661f0ad2 100644 --- a/source/tt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/tt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -1008,13 +1008,12 @@ msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_9\n" "LngText.text" msgid "Create new folder|" -msgstr "Яңа каталог ясау" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1033,31 +1032,28 @@ msgid "&Folder name:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_13\n" "LngText.text" msgid "Up one level|" -msgstr "Бер дәрәҗәгә өскә" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_14\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_17\n" "LngText.text" msgid "&Change..." -msgstr "Үзгәртү" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1108,13 +1104,12 @@ msgid "&Network location:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_24\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1125,13 +1120,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_26\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1166,22 +1160,20 @@ msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_31\n" "LngText.text" msgid "&Yes" -msgstr "Әйе" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_32\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1248,22 +1240,20 @@ msgid "&User Name:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_43\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_46\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1274,22 +1264,20 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_50\n" "LngText.text" msgid "&Change..." -msgstr "Үзгәртү" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_51\n" "LngText.text" msgid "&Space" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1324,13 +1312,12 @@ msgid "Feature Description:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_56\n" "LngText.text" msgid "&Help" -msgstr "Белешмә" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1357,13 +1344,12 @@ msgid "<selected feature path>" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_60\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1454,13 +1440,12 @@ msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_84\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1471,13 +1456,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_88\n" "LngText.text" msgid "&Change..." -msgstr "Үзгәртү" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1512,13 +1496,12 @@ msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_93\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1633,13 +1616,12 @@ msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_117\n" "LngText.text" msgid "Create New Folder|" -msgstr "Яңа каталог ясау" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1658,22 +1640,20 @@ msgid "&Folder name:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_121\n" "LngText.text" msgid "Up One Level|" -msgstr "Бер дәрәҗәгә өскә" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_122\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1692,13 +1672,12 @@ msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_125\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1717,13 +1696,12 @@ msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To c msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_128\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1750,22 +1728,20 @@ msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_134\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_135\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1792,13 +1768,12 @@ msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_141\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1825,13 +1800,12 @@ msgid "Remove [ProductName] from your computer." msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_146\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1842,13 +1816,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_148\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1907,13 +1880,12 @@ msgid "OK" msgstr "ОК" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_158\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -1948,13 +1920,12 @@ msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_163\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2021,13 +1992,12 @@ msgid "&Install" msgstr "&Урнаштыру" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_174\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2070,22 +2040,20 @@ msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_182\n" "LngText.text" msgid "&Remove" -msgstr "Бетерү" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_183\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2096,13 +2064,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_185\n" "LngText.text" msgid "&Finish" -msgstr "Тәмамлау" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2153,13 +2120,12 @@ msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely insta msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_192\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2170,13 +2136,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_197\n" "LngText.text" msgid "&Finish" -msgstr "Тәмамлау" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2259,22 +2224,20 @@ msgid "&Retry" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_211\n" "LngText.text" msgid "&Yes" -msgstr "Әйе" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_214\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2285,13 +2248,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_216\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2310,13 +2272,12 @@ msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_219\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2327,13 +2288,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_221\n" "LngText.text" msgid "&Finish" -msgstr "Тәмамлау" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2392,13 +2352,12 @@ msgid "Progress done" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_230\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2473,13 +2432,12 @@ msgid "Status:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_242\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2490,13 +2448,12 @@ msgid "Estimated time remaining:" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_245\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2507,13 +2464,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_247\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2540,13 +2496,12 @@ msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_251\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2597,22 +2552,20 @@ msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_260\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_262\n" "LngText.text" msgid "< &Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2623,13 +2576,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_266\n" "LngText.text" msgid "&Next >" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -4093,7 +4045,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_2\n" "LngText.text" msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "ГБ" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -4101,7 +4053,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_3\n" "LngText.text" msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "КБ" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -4109,7 +4061,7 @@ msgctxt "" "OOO_UITEXT_4\n" "LngText.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "МБ" #: UIText.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/librelogo/source/pythonpath.po b/source/tt/librelogo/source/pythonpath.po index be31628961c..3123afebb04 100644 --- a/source/tt/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/tt/librelogo/source/pythonpath.po @@ -73,49 +73,44 @@ msgid "home" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "POINT\n" "property.text" msgid "point" -msgstr "Нокта" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CIRCLE\n" "property.text" msgid "circle" -msgstr "Түгәрәк" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ELLIPSE\n" "property.text" msgid "ellipse" -msgstr "Эллипс" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SQUARE\n" "property.text" msgid "square" -msgstr "Квадрат" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "RECTANGLE\n" "property.text" msgid "rectangle" -msgstr "Турыпочмаклык" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -166,22 +161,20 @@ msgid "penjoint|linejoint" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "NONE\n" "property.text" msgid "none" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BEVEL\n" "property.text" msgid "bevel" -msgstr "Дәрәҗә" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -200,13 +193,12 @@ msgid "round" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" "property.text" msgid "solid" -msgstr "Өзексез" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -217,22 +209,20 @@ msgid "dashed" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" "property.text" msgid "dotted" -msgstr "Нокталы сызык" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" "property.text" msgid "close" -msgstr "Ябу" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -299,13 +289,12 @@ msgid "bold" msgstr "калын" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ITALIC\n" "property.text" msgid "italic" -msgstr "Авыш" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -340,13 +329,12 @@ msgid "clearscreen|cs" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TEXT\n" "property.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -453,13 +441,12 @@ msgid "continue" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHILE\n" "property.text" msgid "while" -msgstr "Ак" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -510,22 +497,20 @@ msgid "”|’" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "TRUE\n" "property.text" msgid "true" -msgstr "Дөрес" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FALSE\n" "property.text" msgid "false" -msgstr "Ялган" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -549,7 +534,7 @@ msgctxt "" "OR\n" "property.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "яки" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -560,13 +545,12 @@ msgid "input" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PRINT\n" "property.text" msgid "print" -msgstr "Нокта" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -601,13 +585,12 @@ msgid "int" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "FLOAT\n" "property.text" msgid "float" -msgstr "Уратып агу" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -650,13 +633,12 @@ msgid "round" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ABS\n" "property.text" msgid "abs" -msgstr "Табульләштерү" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -683,13 +665,12 @@ msgid "range" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIST\n" "property.text" msgid "list" -msgstr "Исемлек" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -844,13 +825,12 @@ msgid "gray|grey" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "WHITE\n" "property.text" msgid "white" -msgstr "Ак" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -885,22 +865,20 @@ msgid "fuchsia|magenta" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GREEN\n" "property.text" msgid "green" -msgstr "Яшел" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "LIME\n" "property.text" msgid "lime" -msgstr "Вакыт" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -911,13 +889,12 @@ msgid "olive" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "YELLOW\n" "property.text" msgid "yellow" -msgstr "Сары" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -928,13 +905,12 @@ msgid "navy" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BLUE\n" "property.text" msgid "blue" -msgstr "Зәңгәр" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -953,13 +929,12 @@ msgid "aqua|cyan" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "PINK\n" "property.text" msgid "pink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -978,13 +953,12 @@ msgid "orange" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "GOLD\n" "property.text" msgid "gold" -msgstr "Калын" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1011,13 +985,12 @@ msgid "chocolate" msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "BROWN\n" "property.text" msgid "brown" -msgstr "Көрән" +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1100,13 +1073,12 @@ msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" "property.text" msgid "not enough memory." -msgstr "Хәтер җитми." +msgstr "" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/tt/nlpsolver/src/locale.po b/source/tt/nlpsolver/src/locale.po index 8d9569ac463..12af25027c5 100644 --- a/source/tt/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/tt/nlpsolver/src/locale.po @@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n" "property.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index a34fd33f65e..d11b71eaadc 100644 --- a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Туктату" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -107,24 +107,22 @@ msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" msgstr "" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m0\n" "Title\n" "value.text" msgid "~Text Document" -msgstr "ODF текст документы" +msgstr "" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m1\n" "Title\n" "value.text" msgid "~Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -136,14 +134,13 @@ msgid "~Presentation" msgstr "" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m3\n" "Title\n" "value.text" msgid "~Drawing" -msgstr "Рәсем" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -182,14 +179,13 @@ msgid "M~aster Document" msgstr "" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m10\n" "Title\n" "value.text" msgid "F~ormula" -msgstr "Формулалар" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -216,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Калыплар..." #: Common.xcu msgctxt "" @@ -282,14 +278,13 @@ msgid "~Euro Converter..." msgstr "" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.Wizard.m14\n" "Title\n" "value.text" msgid "Address Data Source..." -msgstr "Адрес китабының чыганагы..." +msgstr "" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -352,7 +347,7 @@ msgctxt "" "PrimaryEmail\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -541,7 +536,7 @@ msgctxt "" "Department\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -679,64 +674,58 @@ msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Күчермәне саклау..." #: Embedding.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Embedding.xcu\n" "..Embedding.ObjectNames.Calc\n" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: Embedding.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Embedding.xcu\n" "..Embedding.ObjectNames.Chart\n" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: Embedding.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Embedding.xcu\n" "..Embedding.ObjectNames.Draw\n" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: Embedding.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Embedding.xcu\n" "..Embedding.ObjectNames.Impress\n" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: Embedding.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Embedding.xcu\n" "..Embedding.ObjectNames.Math\n" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: Embedding.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Embedding.xcu\n" "..Embedding.ObjectNames.Writer\n" "ObjectUIName\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -856,14 +845,13 @@ msgid "Beige" msgstr "" #: FormWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" "..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "Аксыл зәңгәр" +msgstr "Якты зәңгәр" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -902,14 +890,13 @@ msgid "Ice Blue" msgstr "" #: FormWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" "..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" "Name\n" "value.text" msgid "Grey" -msgstr "Соры" +msgstr "" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -945,17 +932,16 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Әүвәлге" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -991,7 +977,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Белешмә" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1000,7 +986,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Зурайту" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1009,7 +995,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Ябу" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1018,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Ябу" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1027,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Ябу" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1387,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Белешмә" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1471,34 +1457,31 @@ msgid "CategName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n" "Name\n" "value.text" msgid "Products" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1573,14 +1556,13 @@ msgid "SupplierID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "Serialnumber" -msgstr "Серия саны" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -1781,24 +1763,22 @@ msgid "ContctTitl" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2008,24 +1988,22 @@ msgid "Prefix" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2046,24 +2024,22 @@ msgid "MiddleName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2090,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2099,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2120,24 +2096,22 @@ msgid "OrgName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2257,14 +2231,13 @@ msgid "MobileNumber" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "Кәрәзле телефон" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2483,74 +2456,67 @@ msgid "Notes" msgstr "Искәрмәләр" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n" "Name\n" "value.text" msgid "Contacts" -msgstr "Кискен каршылы" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ContactID" -msgstr "Кискен каршылы" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ContactID" -msgstr "Кискен каршылы" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2559,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2568,27 +2534,25 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2708,14 +2672,13 @@ msgid "MobileNumber" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "Кәрәзле телефон" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2961,44 +2924,40 @@ msgid "CompnyName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3007,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3016,27 +2975,25 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3156,14 +3113,13 @@ msgid "MobileNumber" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "Кәрәзле телефон" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3190,7 +3146,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3199,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3247,24 +3203,22 @@ msgid "EmployeeID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3285,24 +3239,22 @@ msgid "MiddleName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3311,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3320,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3329,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3338,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3413,24 +3365,22 @@ msgid "Extension" msgstr "Өстәлмә" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -3550,14 +3500,13 @@ msgid "MobileNumber" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "Кәрәзле телефон" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4136,24 +4085,22 @@ msgid "OrderID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4417,24 +4364,22 @@ msgid "RegistraID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4653,34 +4598,31 @@ msgid "Notes" msgstr "Искәрмәләр" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n" "Name\n" "value.text" msgid "Invoices" -msgstr "Индекслар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "Индекслар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "Индекслар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4743,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4752,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4899,34 +4841,31 @@ msgid "InvoiceDetailID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiDetID" -msgstr "Индекслар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "Индекслар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiceID" -msgstr "Индекслар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -4947,24 +4886,22 @@ msgid "OrderID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5048,24 +4985,22 @@ msgid "Projects" msgstr "Проектлар" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5194,24 +5129,22 @@ msgid "BeginDate" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" "Name\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5319,7 +5252,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5328,27 +5261,25 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" "Name\n" "value.text" msgid "Location" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Location" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5387,44 +5318,40 @@ msgid "BeginTime" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" "Name\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" "Name\n" "value.text" msgid "EndTime" -msgstr "Азаккы вакыт" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndTime" -msgstr "Азаккы вакыт" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5445,24 +5372,22 @@ msgid "ReqStaffng" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" "Name\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "Көйләү" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "Көйләү" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5708,24 +5633,22 @@ msgid "AmountPaid" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" "Name\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "Көйләү" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Confirmation" -msgstr "Көйләү" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5791,24 +5714,22 @@ msgid "CustomerID" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjectID" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6585,14 +6506,13 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6739,14 +6659,13 @@ msgid "ModelNo" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" -msgstr "Серия саны" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7028,14 +6947,13 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7260,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Мәсьәләләр" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7290,54 +7208,49 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" "Name\n" "value.text" msgid "StartDate" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StartDate" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" "Name\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EndDate" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7475,74 +7388,67 @@ msgid "CategName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n" "Name\n" "value.text" msgid "Addresses" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" "Name\n" "value.text" msgid "AddressID" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "AddressID" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7551,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7560,27 +7466,25 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" "Name\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -7700,14 +7604,13 @@ msgid "MobileNumber" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MobileNo" -msgstr "Кәрәзле телефон" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8034,14 +7937,13 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8098,14 +8000,13 @@ msgid "ModelNo" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" -msgstr "Серия саны" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8279,14 +8180,13 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8295,7 +8195,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Чыганак" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8304,7 +8204,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Чыганак" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -8532,44 +8432,40 @@ msgid "CommonName" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" "Name\n" "value.text" msgid "Genus" -msgstr "Меню" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Genus" -msgstr "Меню" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" "Name\n" "value.text" msgid "Species" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Species" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9319,24 +9215,22 @@ msgid "Director" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9381,7 +9275,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9390,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9600,24 +9494,22 @@ msgid "RecordLabl" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Producer" -msgstr "Проектлар" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9662,7 +9554,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9671,7 +9563,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9815,7 +9707,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9824,7 +9716,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9845,24 +9737,22 @@ msgid "Genre" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" "Name\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "Автор" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "Автор" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9907,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Бастыручы" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9916,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Бастыручы" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9955,24 +9845,22 @@ msgid "Translator" msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" "Name\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "Пейджер" +msgstr "Битләр" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Pages" -msgstr "Пейджер" +msgstr "Битләр" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10083,74 +9971,67 @@ msgid "Notes" msgstr "Искәрмәләр" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n" "Name\n" "value.text" msgid "Authors" -msgstr "Автор" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" "Name\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "Автор" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "AuthorID" -msgstr "Автор" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" "Name\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FirstName" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" "Name\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "LastName" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -10405,14 +10286,13 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: TableWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" "..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -11018,17 +10898,15 @@ msgid "Notes" msgstr "Искәрмәләр" #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text documents" -msgstr "ODF текст документы" +msgstr "" #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" @@ -11044,10 +10922,9 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Presentations" -msgstr "" +msgstr "Презентацияләр" #: UI.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "UI.xcu\n" "..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" @@ -11372,14 +11249,13 @@ msgid "Bright" msgstr "" #: WebWizard.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" "..WebWizard.WebWizard.Styles.style3\n" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "Аксыл зәңгәр" +msgstr "Якты зәңгәр" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11679,14 +11555,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11698,14 +11573,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11717,14 +11591,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11736,14 +11609,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11755,14 +11627,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11774,14 +11645,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11793,14 +11663,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" @@ -11812,14 +11681,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Writer.xcu\n" "..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" "Category\n" "value.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: Writer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bbda9b24290..3c37e421198 100644 --- a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -44,14 +44,13 @@ msgid "Report" msgstr "" #: BaseWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -60,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -72,14 +71,13 @@ msgid "Goto Line Number..." msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Numbers" -msgstr "Юлның саны:" +msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -151,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -181,14 +179,13 @@ msgid "Language" msgstr "Тел" #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" -msgstr "Идарә итү элементлары" +msgstr "" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -227,14 +224,13 @@ msgid "~Column Arrangement..." msgstr "" #: BibliographyCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" "..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter..." -msgstr "Файл..." +msgstr "" #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" @@ -525,14 +521,13 @@ msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -571,14 +566,13 @@ msgid "~Select Sheets..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "Сайлау..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -614,7 +608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Алдагы бит" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -623,27 +617,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Әүвәлге бит" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "First Page" -msgstr "Исем" +msgstr "Беренче бит" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Last Page" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -871,14 +863,13 @@ msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Function..." -msgstr "Бүлек..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -935,14 +926,13 @@ msgid "To Previous Sheet" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "Диаграмм" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -954,14 +944,13 @@ msgid "Chart From File" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Ch~art..." -msgstr "Диаграмм" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1000,14 +989,13 @@ msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "Юлларны сайлап алу" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1406,14 +1394,13 @@ msgid "~Validity..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "Юлны бетерү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1425,24 +1412,22 @@ msgid "Insert" msgstr "Куйдыру" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "Баганаларны бетерү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1535,24 +1520,22 @@ msgid "Hide Comment" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "Искәрмә" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1843,24 +1826,22 @@ msgid "~Column Break" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "Махсус куйдыру..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1872,14 +1853,13 @@ msgid "~Cells..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1891,24 +1871,22 @@ msgid "~Rows" msgstr "Юллар" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Багананы өстәү" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~lumns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2109,14 +2087,13 @@ msgid "H~ide Rows" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "H~ide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2182,14 +2159,13 @@ msgid "~Hide Columns" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2219,14 +2195,13 @@ msgid "~Hide Sheets" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Hide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2283,14 +2258,13 @@ msgid "Format ~Page..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "~Саклау..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2491,14 +2465,13 @@ msgid "~XML Source..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sort..." -msgstr "Сортлау..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2537,14 +2510,13 @@ msgid "~Remove Filter" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~orm..." -msgstr "Рәвешнең сыйфаты..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2619,14 +2591,13 @@ msgid "~Rename Sheet..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rename..." -msgstr "Икенче исем кушу..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3052,14 +3023,13 @@ msgid "Page ~Break" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3071,14 +3041,13 @@ msgid "Delete Page ~Break" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fill" -msgstr "Аву" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3090,14 +3059,13 @@ msgid "Cell Co~ntents" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Names" -msgstr "исем" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3118,14 +3086,13 @@ msgid "~Sheet" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Filter" -msgstr "Сөзгеч" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3164,24 +3131,22 @@ msgid "~Group and Outline" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3202,24 +3167,22 @@ msgid "M~erge Cells" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "Бастыру өлкәсе" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Graph~ic" -msgstr "График объект" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3231,14 +3194,13 @@ msgid "Show Formula" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" "Label\n" "value.text" msgid "Assign Macro..." -msgstr "Макросны билгеләп кую" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3454,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Рәвешнең дизайны" +msgstr "Рәвешләрнең дизайны" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3475,14 +3437,13 @@ msgid "Insert" msgstr "Куйдыру" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Cell" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3491,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3626,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3644,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4043,14 +4004,13 @@ msgid "Format Chart Area..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Titles..." -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4233,24 +4193,22 @@ msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert R²" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete R²" -msgstr "Юлны бетерү" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4559,14 +4517,13 @@ msgid "Data in Columns" msgstr "" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Tool" -msgstr "Җәдвәлне сайлап алу" +msgstr "" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4701,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4764,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4818,20 +4775,18 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -4859,14 +4814,13 @@ msgid "Drawing objects" msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align" -msgstr "Тигезләү" +msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4911,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5040,7 +4994,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Икенче исем кушу..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" @@ -5086,7 +5039,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Икенче исем кушу..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" @@ -5123,7 +5075,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Икенче исем кушу..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" @@ -5160,7 +5111,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Икенче исем кушу..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" @@ -5197,7 +5147,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Икенче исем кушу..." #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" @@ -5279,24 +5228,22 @@ msgid "Report Wizard..." msgstr "" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select All" -msgstr "Барысын сайлау" +msgstr "" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" "Label\n" "value.text" msgid "Properties..." -msgstr "Сыйфатлар" +msgstr "Сыйфатлар..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5398,14 +5345,13 @@ msgid "Document" msgstr "Документ" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" "Label\n" "value.text" msgid "Form..." -msgstr "Рәвешнең сыйфаты..." +msgstr "" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5606,14 +5552,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: DbuCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" "Label\n" "value.text" msgid "Report..." -msgstr "Кертү..." +msgstr "" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6138,14 +6083,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Сызык юнәлешен торгызу" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "Слайдны икеләтү" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6445,14 +6389,13 @@ msgid "H~yperlink..." msgstr "Сылтама..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "~Саклау..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7442,7 +7385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24 Bit True Color" -msgstr "Чын төсләр гаммасы (24 бит)" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8198,7 +8141,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8228,14 +8171,13 @@ msgid "Drawing" msgstr "Рәсем" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "3D объектлары" +msgstr "" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8265,24 +8207,22 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Геометрияне үзгәртү" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Mode" -msgstr "Ысул" +msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "Тоташтыргыч" +msgstr "" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8366,14 +8306,13 @@ msgid "Form Design" msgstr "Рәвешләрнең дизайны" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "Тоташу нокталары" +msgstr "" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8394,14 +8333,13 @@ msgid "Insert" msgstr "Куйдыру" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8413,14 +8351,13 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "Турыпочмаклык" +msgstr "" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8501,7 +8438,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10232,14 +10169,13 @@ msgid "Bean" msgstr "Борчак" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" "Label\n" "value.text" msgid "Buzz Saw" -msgstr "Кискеч" +msgstr "" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11691,14 +11627,13 @@ msgid "Media" msgstr "Медиа" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" "Name\n" "value.text" msgid "Internal" -msgstr "Интернет" +msgstr "Эчке" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11707,7 +11642,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Кушымта" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11719,14 +11654,13 @@ msgid "View" msgstr "Карау" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" "Name\n" "value.text" msgid "Documents" -msgstr "Документ" +msgstr "Документлар" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11756,14 +11690,13 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрлар" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" "Name\n" "value.text" msgid "Math" -msgstr "Юл" +msgstr "" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11772,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Навигация" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11790,17 +11723,16 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" "Name\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11839,7 +11771,6 @@ msgid "Table" msgstr "Җәдвәл" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" @@ -11849,7 +11780,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Санлау" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" @@ -11865,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Special Functions" -msgstr "" +msgstr "Махсус функцияләр" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11874,17 +11804,16 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: GenericCategories.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" "Name\n" "value.text" msgid "Chart" -msgstr "Тамга" +msgstr "Диаграмм" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11893,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Күзәтүче" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -11941,14 +11870,13 @@ msgid "Preview in Web Browser" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n" "Label\n" "value.text" msgid "New Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -11966,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12038,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12122,7 +12050,6 @@ msgid "Isosceles Triangle" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n" @@ -12330,14 +12257,13 @@ msgid "Puzzle" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n" "Label\n" "value.text" msgid "Double Bracket" -msgstr "Икеле ара" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12358,14 +12284,13 @@ msgid "Right Bracket" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n" "Label\n" "value.text" msgid "Double Brace" -msgstr "Икеле ара" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13628,14 +13553,13 @@ msgid "Exit Search" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." -msgstr "Файл..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13815,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Борылышның почмагы" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13926,14 +13850,13 @@ msgid "200%" msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" "Label\n" "value.text" msgid "150%" -msgstr "50%" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14199,7 +14122,6 @@ msgid "Check-In..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" @@ -14326,24 +14248,22 @@ msgid "Split Curve" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rotate" -msgstr "Бору" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14361,7 +14281,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14589,14 +14509,13 @@ msgid "Full-width" msgstr "Тулы киңлек" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering On/Off" -msgstr "Сөзү: Янд./Сүнд." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14662,14 +14581,13 @@ msgid "~Katakana" msgstr "Катакана" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "Сыйфатлар" +msgstr "Сыйфатлар..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14768,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "~Маркер һәм санлау." +msgstr "Маркер һәм сан..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14825,14 +14743,13 @@ msgid "Horizontal Line" msgstr "Горизонталь сызык" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n" "Label\n" "value.text" msgid "File Document" -msgstr "Документы саклау" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14889,14 +14806,13 @@ msgid "Fill Color" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Style" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15079,14 +14995,13 @@ msgid "~Enter Group" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit group" -msgstr "Төркемнән чыгу" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15161,14 +15076,13 @@ msgid "~Ungroup..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Background Color" -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15180,24 +15094,22 @@ msgid "Background Pattern" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open Hyperlink" -msgstr "Сылтаманы ачу" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "Смарт-тэглар исемлеген ачу" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15362,14 +15274,13 @@ msgid "Document Modified" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15435,14 +15346,13 @@ msgid "Load URL" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sp~readsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15490,14 +15400,13 @@ msgid "Hide Subpoints" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" "Label\n" "value.text" msgid "All Levels" -msgstr "Бар дәрәҗәләр" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15572,14 +15481,13 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "Бөтен экранга" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~From File..." -msgstr "Файлдан алу..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15669,7 +15577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "Тезаурус..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15687,7 +15595,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15699,14 +15607,13 @@ msgid "F~ontwork" msgstr "~Текст эффектлары" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Document As URL" -msgstr "Документны ... итеп саклау" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15790,24 +15697,22 @@ msgid "Delete Frame" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Background" -msgstr "Җирлек" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Foreground" -msgstr "Текст алдына" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16242,14 +16147,13 @@ msgid "Na~vigator" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" "Label\n" "value.text" msgid "Task Pane" -msgstr "Мәсьәләләрнең панеле" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16297,14 +16201,13 @@ msgid "ImageMap" msgstr "Сенсорлы сурәт" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "Юлларны сайлап алу" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16802,14 +16705,13 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Contents" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16980,17 +16882,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Мозайка" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n" "Label\n" "value.text" msgid "Relief" -msgstr "Рельеф" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17098,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Макросны яздыру" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17254,14 +17155,13 @@ msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17408,14 +17308,13 @@ msgid "~Gallery" msgstr "Рәсем тезмәсе" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Find & Rep~lace..." -msgstr "Эзләү һәм алыштыру" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17460,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Рәвешнең дизайны" +msgstr "Рәвешләрнең дизайны" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17661,14 +17560,13 @@ msgid "Add Field..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Record" -msgstr "Язу" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17752,14 +17650,13 @@ msgid "Data Navigator..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n" "Label\n" "value.text" msgid "~3D Effects" -msgstr "Күләмле эффектлар" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17969,14 +17866,13 @@ msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Документны эл. почта аша..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sort..." -msgstr "Сортлау..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18015,14 +17911,13 @@ msgid "AutoFilter" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Records" -msgstr "Язу" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18067,7 +17962,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Яңарту" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18412,14 +18307,13 @@ msgid "3D Color" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n" "Label\n" "value.text" msgid "Extrusion" -msgstr "Өстәлмә" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18431,34 +18325,31 @@ msgid "Extrusion Depth" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n" "Label\n" "value.text" msgid "Depth" -msgstr "Тирәнлек" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "Кораллар алтактасы" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "Кораллар алтактасы" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18596,14 +18487,13 @@ msgid "Recent Doc~uments" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete All Comments" -msgstr "Бар искәрмәләрне бетерү" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18624,14 +18514,13 @@ msgid "Reply Comment" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18652,14 +18541,13 @@ msgid "~File" msgstr "~Файл" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignmen~t" -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18680,14 +18568,13 @@ msgid "Scan" msgstr "Сканлаштыру" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "Тамгалар..." +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18717,7 +18604,6 @@ msgid "~Object" msgstr "Объект" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" @@ -18745,14 +18631,13 @@ msgid "Sen~d" msgstr "Тапшыру" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "Макрослар" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18773,14 +18658,13 @@ msgid "~Window" msgstr "Тәрәзә" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chan~ges" -msgstr "Үзгәрешләр" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18792,14 +18676,13 @@ msgid "~Tools" msgstr "Кораллар" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Spellcheck" -msgstr "Дөрес язылышны тикшерү" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18811,34 +18694,31 @@ msgid "Language" msgstr "Тел" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "Карау" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Toolbars" -msgstr "Кораллар алтактасы" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~ds" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18868,14 +18748,13 @@ msgid "~Group" msgstr "Төркем" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "Урнаштыру" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18896,24 +18775,22 @@ msgid "Ro~tate" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "A~nchor" -msgstr "Бәйләү" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Media Pla~yer" -msgstr "Медиаплеер" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19033,14 +18910,13 @@ msgid "For Selection" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19070,14 +18946,13 @@ msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME Basic макрослары белән идарә итү" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19134,14 +19009,13 @@ msgid "Line and Filling" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "3D объектлары" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19162,34 +19036,31 @@ msgid "Arrows" msgstr "Уклар" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Mode" -msgstr "Ысул" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "Тоташтыргыч" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19261,7 +19132,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Рәвешнең дизайны" +msgstr "Рәвешләрнең дизайны" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19318,14 +19189,13 @@ msgid "Insert" msgstr "Куйдыру" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19370,7 +19240,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19391,14 +19261,13 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрлар" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "Турыпочмаклык" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19410,14 +19279,13 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Слайдларны сортлаучы" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19435,7 +19303,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19483,14 +19351,13 @@ msgid "Zoom" msgstr "Зурайту" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "Тоташу нокталары" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19556,14 +19423,13 @@ msgid "Master Pages" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "Билгеләү" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19575,24 +19441,22 @@ msgid "Table Design" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффектлар..." +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Слайдны алмаштыру" +msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19640,14 +19504,13 @@ msgid "~Spacing..." msgstr "" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" "Label\n" "value.text" msgid "A~lignment..." -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19665,7 +19528,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -19830,7 +19693,6 @@ msgid "Zoo~m Out" msgstr "" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" @@ -19882,7 +19744,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19921,7 +19783,6 @@ msgid "Page Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -19967,14 +19828,13 @@ msgid "Page Settings" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "~Саклау..." +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19986,24 +19846,22 @@ msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "Битнең саны..." +msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "Көн һәм вакыт..." +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20024,7 +19882,6 @@ msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" @@ -20034,7 +19891,6 @@ msgid "Font Color" msgstr "Хәрефнең төсе" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" @@ -20053,7 +19909,6 @@ msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -20087,7 +19942,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Текст документы" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20144,7 +19999,6 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -20262,7 +20116,6 @@ msgid "Control" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" @@ -20299,17 +20152,15 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "Фигуралар" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" @@ -20319,7 +20170,6 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "Төп фигуралар" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" @@ -20410,7 +20260,6 @@ msgid "Report Output Format" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" @@ -20429,17 +20278,15 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "A~rrange" -msgstr "Урнаштыру" +msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -20449,14 +20296,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Сыйфатлар" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "Рәсем тезмәсе" +msgstr "Галерея" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20468,34 +20314,31 @@ msgid "Master Pages" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффектлар..." +msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Слайдны алмаштыру" +msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20507,7 +20350,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20517,7 +20359,6 @@ msgid "Functions" msgstr "Функцияләр" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" @@ -20542,7 +20383,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Бит" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20560,10 +20401,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Өлкә" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -20573,27 +20413,24 @@ msgid "Line" msgstr "Сызык" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "Рәсем тезмәсе" +msgstr "Галерея" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "Урын һәм зурлык..." +msgstr "Урын һәм зурлык" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -20603,14 +20440,13 @@ msgid "Graphic" msgstr "График объект" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" "Title\n" "value.text" msgid "Layouts" -msgstr "Билгеләү" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20640,24 +20476,22 @@ msgid "Available for Use" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" "Title\n" "value.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффектлар..." +msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" "Title\n" "value.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Слайдны алмаштыру" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20678,7 +20512,6 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" @@ -20697,14 +20530,13 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "Санның рәвеше...." +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20713,7 +20545,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Кызыл юл" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20725,34 +20557,31 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20764,7 +20593,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20792,7 +20620,6 @@ msgid "~New" msgstr "Яңа" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" @@ -20937,14 +20764,13 @@ msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Документны эл. почта аша..." #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" "Label\n" "value.text" msgid "Propert~ies..." -msgstr "Сыйфатлар" +msgstr "Сыйфатлар..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20956,7 +20782,6 @@ msgid "Undo" msgstr "Кире кагу" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" @@ -20975,14 +20800,13 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Macros" -msgstr "Макрослар" +msgstr "" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21003,14 +20827,13 @@ msgid "~Tools" msgstr "Кораллар" #: StartModuleCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "Карау" +msgstr "" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21028,7 +20851,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21130,24 +20953,22 @@ msgid "Page Number" msgstr "Битнең саны" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader" -msgstr "Өске колонтитул" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Foote~r" -msgstr "Аскы колонтитул" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21303,14 +21124,13 @@ msgid "Pr~evious Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Links" -msgstr "Файл белән элемтә" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21403,14 +21223,13 @@ msgid "All ~Charts" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21656,14 +21475,13 @@ msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21702,17 +21520,15 @@ msgid "Anchor To Frame" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "Чиклеккә күчү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -21731,14 +21547,13 @@ msgid "Text Attributes" msgstr "Текстлы атрибутлар" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor as Character" -msgstr "Тамгага бәйләү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21912,14 +21727,13 @@ msgid "Page Style" msgstr "Битнең рәвеше" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" "Label\n" "value.text" msgid "Double Underline " -msgstr "Икеле аскы сызык" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21994,14 +21808,13 @@ msgid "Select to Top Line" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "Юлларны сайлап алу" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22298,7 +22111,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22337,14 +22150,13 @@ msgid "Page Settings" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page..." -msgstr "~Саклау..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22356,14 +22168,13 @@ msgid "Title Page..." msgstr "Баш бит" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Co~lumns..." -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22483,14 +22294,13 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22934,14 +22744,13 @@ msgid "To End of Line" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rmula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23106,14 +22915,13 @@ msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering Off" -msgstr "Сөзү: Янд./Сүнд." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23233,14 +23041,13 @@ msgid "To Next Sentence" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" "Label\n" "value.text" msgid "Numbering On/Off" -msgstr "Сөзү: Янд./Сүнд." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23375,7 +23182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Әүвәлге бит" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23384,17 +23191,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Алдагы бит" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "MultiSelection On" -msgstr "Төркемле сайлау" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23460,24 +23266,22 @@ msgid "Number Format: Standard" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sections..." -msgstr "Бүлек..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Reference" -msgstr "Сылтаманы кую" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23642,14 +23446,13 @@ msgid "To End of Next Column" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" "Label\n" "value.text" msgid "In ~Background" -msgstr "Җирлек" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23877,34 +23680,31 @@ msgid "Split Table..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap First Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~First Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "Баганаларның киңлеген турайту" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23934,14 +23734,13 @@ msgid "Wrap Contour On" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Contour" -msgstr "Контур" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24016,14 +23815,13 @@ msgid "Center ( vertical )" msgstr "Үзәкләштерү (вертикаль)" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Placeholder" -msgstr "Текст качыру" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24185,7 +23983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Текстны сайлау" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24239,7 +24037,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "Тезаурус..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24251,14 +24049,13 @@ msgid "Highlighting" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24279,14 +24076,13 @@ msgid "Vertical Ruler" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyphenation..." -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24361,14 +24157,13 @@ msgid "Calculat~e" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Field Names" -msgstr "Файлның исеме" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24542,14 +24337,13 @@ msgid "~Wrap" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "AutoCorr~ect" -msgstr "Автотөзәтү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24588,14 +24382,13 @@ msgid "Continue previous numbering" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" "Label\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "Төргәкләү" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24613,7 +24406,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24937,7 +24730,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24946,7 +24739,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25270,7 +25063,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25288,7 +25081,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25414,7 +25207,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Рәвешнең дизайны" +msgstr "Рәвешләрнең дизайны" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25594,7 +25387,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25612,7 +25405,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25621,7 +25414,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25729,7 +25522,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25918,7 +25711,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26224,7 +26017,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26269,7 +26062,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26584,7 +26377,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "Сүзле куык" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26602,4 +26395,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Текстлы эффектның рәвеше" +msgstr "Текстлы эффектының рәвеше" diff --git a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 11dd723be56..32f99b4ea87 100644 --- a/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -26,14 +26,13 @@ msgid "ODF Database Report" msgstr "" #: Filter.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Filter.xcu\n" ".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "%productname% %formatversion% формуласы" +msgstr "" #: Types.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/padmin/source.po b/source/tt/padmin/source.po index 84307646cae..0d3e6aacbf1 100644 --- a/source/tt/padmin/source.po +++ b/source/tt/padmin/source.po @@ -52,14 +52,13 @@ msgid "Installed ~printers" msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" "RID_PA_TXT_COMMAND\n" "fixedtext.text" msgid "Command:" -msgstr "Команда" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -71,24 +70,22 @@ msgid "Driver:" msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" "RID_PA_TXT_LOCATION\n" "fixedtext.text" msgid "Location:" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" "RID_PA_TXT_COMMENT\n" "fixedtext.text" msgid "Comment:" -msgstr "Команда" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -100,24 +97,22 @@ msgid "Properties..." msgstr "Сыйфатлар..." #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" "RID_PA_BTN_RENAME\n" "pushbutton.text" msgid "R~ename..." -msgstr "Икенче исем кушу..." +msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PADIALOG\n" "RID_PA_BTN_STD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -223,13 +218,12 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "Команда" +msgstr "Ачыклама" #: padialog.src msgctxt "" @@ -315,14 +309,13 @@ msgid "Please select the driver directory." msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_PPDIMPORT_DLG\n" "RID_PPDIMP_BTN_SEARCH\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -460,24 +453,22 @@ msgid "~Finish" msgstr "Тәмамлау" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" "RID_ADDP_BTN_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next >>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n" "RID_ADDP_BTN_PREV\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -596,14 +587,13 @@ msgid "Choose a name" msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADDP_PAGE_NAME\n" "RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Please enter a name for the printer." -msgstr "Градиентның исемен кертегез:" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -732,14 +722,13 @@ msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to impor msgstr "" #: padialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" "RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n" "pushbutton.text" msgid "~Select All" -msgstr "Барысын сайлау" +msgstr "" #: padialog.src msgctxt "" @@ -939,14 +928,13 @@ msgid "PDF converter" msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_COMMANDPAGE\n" "RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n" "fixedtext.text" msgid "~Configure as" -msgstr "Көйләү..." +msgstr "" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -967,14 +955,13 @@ msgid "PDF target directory :" msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_COMMANDPAGE\n" "RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n" "fixedtext.text" msgid "Command: " -msgstr "Команда" +msgstr "" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -1049,14 +1036,13 @@ msgid "~Top margin" msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_OTHERPAGE\n" "RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right margin" -msgstr "Уңнан аралык" +msgstr "" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -1068,24 +1054,22 @@ msgid "~Bottom margin" msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_OTHERPAGE\n" "RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Comment" -msgstr "Команда" +msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_OTHERPAGE\n" "RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: rtsetup.src msgctxt "" @@ -1105,17 +1089,15 @@ msgid "Please enter your authentication data for server %s" msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_PWDIALOG\n" "RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "~User" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "" #: rtsetup.src -#, fuzzy msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_PWDIALOG\n" diff --git a/source/tt/padmin/uiconfig/ui.po b/source/tt/padmin/uiconfig/ui.po index 2d2c3c079cd..aec36375776 100644 --- a/source/tt/padmin/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/padmin/uiconfig/ui.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from padmin/uiconfig/ui -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" @@ -18,14 +17,13 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Option" -msgstr " Параметрлар" +msgstr "" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -46,14 +44,13 @@ msgid "Printer _Language type" msgstr "" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Төс" +msgstr "" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -74,7 +71,6 @@ msgid "From driver" msgstr "" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "colorspace\n" @@ -84,14 +80,13 @@ msgid "Color" msgstr "Төс" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "colorspace\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -175,14 +170,13 @@ msgid "_Paper size" msgstr "" #: printerpaperpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerpaperpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -230,14 +224,13 @@ msgid "Properties of %s" msgstr "" #: printerpropertiesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerpropertiesdialog.ui\n" "command\n" "label\n" "string.text" msgid "Command" -msgstr "Командалар" +msgstr "Команда" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/readlicense_oo/docs.po b/source/tt/readlicense_oo/docs.po index 43db3166f93..2aee05c95e4 100644 --- a/source/tt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tt/readlicense_oo/docs.po @@ -383,13 +383,12 @@ msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall7\n" "readmeitem.text" msgid "cd desktop-integration" -msgstr "Эш өстәле белән интеграция" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -488,13 +487,12 @@ msgid "The above command does the first part of the installation process. To com msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall9\n" "readmeitem.text" msgid "cd desktop-integration" -msgstr "Эш өстәле белән интеграция" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -737,13 +735,12 @@ msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. T msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "awe1\n" "readmeitem.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "Клавишлар тезмәләре" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -914,13 +911,12 @@ msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribe\n" "readmeitem.text" msgid "Subscribe" -msgstr "Аскы индекс" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" diff --git a/source/tt/reportdesign/source/core/resource.po b/source/tt/reportdesign/source/core/resource.po index 209b35a368a..e91df48d5b9 100644 --- a/source/tt/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/tt/reportdesign/source/core/resource.po @@ -15,13 +15,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" "string.text" msgid "Detail" -msgstr "Өстәмә" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/tt/reportdesign/source/ui/dlg.po index ce8e91f63f6..113495486d8 100644 --- a/source/tt/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/tt/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -217,7 +217,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Кую" #: CondFormat.src -#, fuzzy msgctxt "" "CondFormat.src\n" "ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n" @@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt "" "FT_DATE_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: DateTime.src msgctxt "" @@ -267,7 +266,7 @@ msgctxt "" "FT_TIME_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: DateTime.src msgctxt "" @@ -279,13 +278,12 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: DateTime.src -#, fuzzy msgctxt "" "DateTime.src\n" "RID_DATETIME_DLG\n" "modaldialog.text" msgid "Date and Time" -msgstr "Көн һәм вакыт..." +msgstr "" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -306,24 +304,22 @@ msgid "Group actions" msgstr "" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" "SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move up" -msgstr "Күтәрү" +msgstr "" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n" "SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Move down" -msgstr "Аска төшерү" +msgstr "" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -488,7 +484,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "" #: GroupsSorting.src -#, fuzzy msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "RID_GROUPS_SORTING\n" @@ -559,7 +554,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_WEEK\n" "string.text" msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Атна" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -567,7 +562,7 @@ msgctxt "" "STR_RPT_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: GroupsSorting.src msgctxt "" @@ -710,14 +705,13 @@ msgid "New Function" msgstr "" #: Navigator.src -#, fuzzy msgctxt "" "Navigator.src\n" "RID_MENU_NAVIGATOR\n" "SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "Сыйфатлар" +msgstr "Сыйфатлар..." #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -726,17 +720,16 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" "RB_PAGE_N\n" "radiobutton.text" msgid "Page N" -msgstr "Бит " +msgstr "" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -784,14 +777,13 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" "FL_ALIGNMENT\n" "fixedtext.text" msgid "Alignment:" -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: PageNumber.src msgctxt "" @@ -839,13 +831,12 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: PageNumber.src -#, fuzzy msgctxt "" "PageNumber.src\n" "RID_PAGENUMBERS\n" "modaldialog.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src @@ -890,7 +881,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -925,7 +916,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -960,7 +951,7 @@ msgctxt "" "RID_PAGE_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1005,7 +996,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1058,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: dlgpage.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/tt/reportdesign/source/ui/inspection.po index 2e5e5f59974..a0e16fd7ca5 100644 --- a/source/tt/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/tt/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PROPPAGE_DATA\n" @@ -261,17 +260,15 @@ msgid "None" msgstr "Юк" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" "2\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n" @@ -297,14 +294,13 @@ msgid "Page footer" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n" "1\n" "string.text" msgid "All Pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: inspection.src msgctxt "" @@ -350,22 +346,20 @@ msgid "Pre evaluation" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_POSITIONX\n" "string.text" msgid "Position X" -msgstr "X буенча урын" +msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_POSITIONY\n" "string.text" msgid "Position Y" -msgstr "Y буенча урын" +msgstr "" #: inspection.src msgctxt "" @@ -400,13 +394,12 @@ msgid "Preserve as Link" msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: inspection.src msgctxt "" @@ -557,13 +550,12 @@ msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of t msgstr "" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_DETAILLABEL\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Тамга" +msgstr "Диаграмм" #: inspection.src msgctxt "" @@ -659,14 +651,13 @@ msgid "Right" msgstr "Уңда" #: inspection.src -#, fuzzy msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_PARAADJUST_CONST\n" "3\n" "string.text" msgid "Block" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: inspection.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/reportdesign/source/ui/report.po b/source/tt/reportdesign/source/ui/report.po index a537e5544c5..d1cfe1a775f 100644 --- a/source/tt/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/tt/reportdesign/source/ui/report.po @@ -88,13 +88,12 @@ msgid "Report" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -105,7 +104,6 @@ msgid "Function" msgstr "Функция" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_PROPTITLE_GROUP\n" @@ -314,13 +312,12 @@ msgid "Change Size" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_PASTE\n" "string.text" msgid "Paste" -msgstr "Куйдыру" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -382,14 +379,13 @@ msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" "SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Background Color..." -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -509,14 +505,13 @@ msgid "Shrink from bottom" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" "SID_SECTION_SHRINK_MENU\n" "menuitem.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -528,14 +523,13 @@ msgid "Distribution..." msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" "SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." -msgstr "Сыйфатлар: " +msgstr "Сыйфатлар..." #: report.src msgctxt "" @@ -567,7 +561,7 @@ msgctxt "" "RID_APP_NEW_DOC\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Исемсез" #: report.src msgctxt "" @@ -579,23 +573,21 @@ msgstr "" #. # will be replaced with a name. #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_HEADER\n" "string.text" msgid "# Header" -msgstr "Өске колонтитул" +msgstr "" #. # will be replaced with a name. #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "# Footer" -msgstr "Аскы колонтитул" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -622,13 +614,12 @@ msgid "Function" msgstr "Функция" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n" "string.text" msgid "An error occurred while creating the report." -msgstr "Сорауны башкарган вакытта хата килеп чыкты." +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -639,13 +630,12 @@ msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n" "string.text" msgid "Change font" -msgstr "Хәрефне үзгәртү" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" @@ -728,13 +718,12 @@ msgid "Shrink Section" msgstr "" #: report.src -#, fuzzy msgctxt "" "report.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" "string.text" msgid "Detail" -msgstr "Өстәмә" +msgstr "" #: report.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/core/src.po b/source/tt/sc/source/core/src.po index d07b18b7d44..04c936844e6 100644 --- a/source/tt/sc/source/core/src.po +++ b/source/tt/sc/source/core/src.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: compiler.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/dbgui.po b/source/tt/sc/source/ui/dbgui.po index e538cafe0cf..0b52cd32d50 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/dbgui.po @@ -134,14 +134,13 @@ msgid "Shrink" msgstr "" #: consdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" "FT_FUNC\n" "fixedtext.text" msgid "~Function" -msgstr "Функция" +msgstr "" #: consdlg.src msgctxt "" @@ -266,20 +265,18 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: dapitype.src -#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" "FT_USER\n" "fixedtext.text" msgid "Us~er" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "" #: dapitype.src -#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" @@ -392,7 +389,7 @@ msgctxt "" "FL_START\n" "fixedline.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -463,7 +460,7 @@ msgctxt "" "FL_START\n" "fixedline.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -700,14 +697,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Бетерү" #: pivot.src -#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" "BTN_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "Options..." -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "Көйләүләр..." #: pivot.src msgctxt "" @@ -716,7 +712,7 @@ msgctxt "" "FL_OUTPUT\n" "fixedline.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Нәтиҗә" #: pivot.src msgctxt "" @@ -1015,24 +1011,22 @@ msgid "VarP (Population)" msgstr "" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" "FL_FUNC\n" "fixedline.text" msgid "~Function" -msgstr "Функция" +msgstr "" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" "FT_NAMELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Name:" -msgstr "Исем:" +msgstr "" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1178,34 +1172,31 @@ msgid "Data Field" msgstr "" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "RB_NONE\n" "radiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "RB_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "RB_USER\n" "radiobutton.text" msgid "~User-defined" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1226,14 +1217,13 @@ msgid "Show it~ems without data" msgstr "" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" "FT_NAMELABEL\n" "fixedtext.text" msgid "Name:" -msgstr "Исем:" +msgstr "" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1298,14 +1288,13 @@ msgid "Display options" msgstr "" #: pvfundlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n" "FT_LAYOUT\n" "fixedtext.text" msgid "~Layout" -msgstr "Билгеләү" +msgstr "" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1477,14 +1466,13 @@ msgid "Copy ~back" msgstr "" #: scendlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" "CB_ATTRIB\n" "checkbox.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1559,14 +1547,13 @@ msgid "~Name of scenario" msgstr "" #: scendlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" "FL_COMMENT\n" "fixedline.text" msgid "~Comment" -msgstr "Ачыклама" +msgstr "" #: scendlg.src msgctxt "" @@ -1702,14 +1689,13 @@ msgid "Text length" msgstr "" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES\n" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: validate.src msgctxt "" @@ -1757,14 +1743,13 @@ msgid "greater than or equal to" msgstr "" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "not equal" -msgstr "моңа тигез түгел:" +msgstr "" #: validate.src msgctxt "" @@ -1865,14 +1850,13 @@ msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" "FL_CONTENT\n" "fixedline.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: validate.src msgctxt "" @@ -1893,14 +1877,13 @@ msgid "~Input help" msgstr "" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" "FL_CONTENT\n" "fixedline.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: validate.src msgctxt "" @@ -1930,14 +1913,13 @@ msgid "~Title" msgstr "Баш исем" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" "FT_ACTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Action" -msgstr "Гамәл" +msgstr "" #: validate.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/docshell.po b/source/tt/sc/source/ui/docshell.po index 6e9df073c10..c7a5ebcdb28 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/docshell.po @@ -42,11 +42,10 @@ msgid "Number of pages:" msgstr "" #: tpstat.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpstat.src\n" "RID_SCPAGE_STAT\n" "FL_INFO\n" "fixedline.text" msgid "Document: " -msgstr "Докуменлар " +msgstr "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/tt/sc/source/ui/drawfunc.po index a9009860e9e..8b5babebfdb 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -79,14 +79,13 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "" #: drformsh.src -#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" "SUBMENU_ANCHOR\n" "menuitem.text" msgid "An~chor" -msgstr "Бәйләү" +msgstr "" #: drformsh.src msgctxt "" @@ -106,44 +105,40 @@ msgid "Popup menu for form objects" msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_RESET\n" "SID_TEXT_STANDARD\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "~Superscript" -msgstr "Өске индекс" +msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "SID_SET_SUB_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "S~ubscript" -msgstr "Аскы индекс" +msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" "RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "~Style" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -152,7 +147,7 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNLEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -161,7 +156,7 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNRIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -170,17 +165,16 @@ msgctxt "" "SID_ALIGNCENTERHOR\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n" "SID_ALIGNBLOCK\n" "menuitem.text" msgid "~Justified" -msgstr "Киңлек буенча" +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -201,14 +195,13 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" "SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Сылтама..." +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -229,14 +222,13 @@ msgid "Te~xt..." msgstr "Текст..." #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ASSIGNMACRO\n" "SID_ASSIGNMACRO\n" "menuitem.text" msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "Макросны билгеләп кую" +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" @@ -338,14 +330,13 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "" #: objdraw.src -#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" "SUBMENU_ANCHOR\n" "menuitem.text" msgid "An~chor" -msgstr "Бәйләү" +msgstr "" #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/formdlg.po b/source/tt/sc/source/ui/formdlg.po index ddf5f59d34b..5629c2b124e 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/formdlg.po @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: dwfunctr.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/tt/sc/source/ui/miscdlgs.po index bde2a4630d5..974d0a753b5 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -96,13 +96,12 @@ msgid "Changed to " msgstr "" #: acredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "Оригинал" +msgstr "Оригиналь" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -565,7 +564,6 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/navipi.po b/source/tt/sc/source/ui/navipi.po index 2d049db9716..cb11b62803c 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/navipi.po @@ -35,24 +35,22 @@ msgid "Row" msgstr "Юл" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "FT_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "ED_COL\n" "spinfield.quickhelptext" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -79,7 +77,7 @@ msgctxt "" "IID_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: navipi.src msgctxt "" @@ -91,14 +89,13 @@ msgid "End" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_ZOOMOUT\n" "toolboxitem.text" msgid "Contents" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -146,24 +143,22 @@ msgid "Display" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "Эшләтү" +msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_NOTACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "Эшләтү" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -202,22 +197,20 @@ msgid "Comment" msgstr "Ачыклама" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "window.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_ROOT\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/sidebar.po b/source/tt/sc/source/ui/sidebar.po index ede1f7ed098..c51bce39028 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/sidebar.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Сул як буенча" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "ID_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Уң як буенча" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "CBOX_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " градус" #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n" "control.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Турайту" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt "" "VS_FILLCOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Төс" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgctxt "" "VS_LINECOLOR\n" "control.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Төс" #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt "" "FT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "" +msgstr "Категория:" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Гомуми" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Вакыт" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "ID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -721,7 +721,7 @@ msgctxt "" "ID_DATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt "" "ID_TEXT\n" "toolboxitem.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/src.po b/source/tt/sc/source/ui/src.po index b0a5c6dc5a5..3ffccc06ed2 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/src.po @@ -35,24 +35,22 @@ msgid "A~utoFit width and height" msgstr "" #: autofmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" "BTN_BORDER\n" "checkbox.text" msgid "~Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: autofmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" "BTN_FONT\n" "checkbox.text" msgid "F~ont" -msgstr "Хәреф" +msgstr "" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -64,14 +62,13 @@ msgid "~Pattern" msgstr "" #: autofmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" "BTN_ALIGNMENT\n" "checkbox.text" msgid "Alignmen~t" -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -325,14 +322,13 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -380,24 +376,22 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -453,14 +447,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Бетерү" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "Range:" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -498,14 +491,13 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "Формулалар" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -679,7 +671,6 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -770,14 +761,13 @@ msgid "Icon Set" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Apply Style" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -789,14 +779,13 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -826,7 +815,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -845,24 +833,22 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -892,7 +878,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -911,24 +896,22 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -958,7 +941,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -977,14 +959,13 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1011,7 +992,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Бүген" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1311,14 +1292,13 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: condformatmgr.src msgctxt "" @@ -1339,7 +1319,6 @@ msgid "Remove" msgstr "Бетерү" #: condformatmgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1357,14 +1336,13 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "" #: crnrdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" "FL_ASSIGN\n" "fixedline.text" msgid "Range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: crnrdlg.src msgctxt "" @@ -1555,24 +1533,22 @@ msgid "~Add" msgstr "Өстәү" #: dbnamdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "M~odify" -msgstr "Үзгәртү" +msgstr "" #: dbnamdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" "STR_DB_INVALID\n" "string.text" msgid "Invalid range" -msgstr "Хаталы исем" +msgstr "" #: dbnamdlg.src msgctxt "" @@ -2285,14 +2261,13 @@ msgid "Case ~sensitive" msgstr "" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "Regular ~expression" -msgstr "Регуляр аңлатма" +msgstr "" #: filter.src msgctxt "" @@ -2304,14 +2279,13 @@ msgid "Range contains ~column labels" msgstr "" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" "BTN_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~No duplication" -msgstr "Сүзләрнең кабатлануы" +msgstr "" #: filter.src msgctxt "" @@ -2394,14 +2368,13 @@ msgid "~Case sensitive" msgstr "" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "Regular ~expressions" -msgstr "Регуляр аңлатма" +msgstr "" #: filter.src msgctxt "" @@ -2413,14 +2386,13 @@ msgid "Range c~ontains column labels" msgstr "" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" "BTN_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~No duplication" -msgstr "Сүзләрнең кабатлануы" +msgstr "" #: filter.src msgctxt "" @@ -2737,24 +2709,22 @@ msgid "~Case sensitive" msgstr "" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" "BTN_REGEXP\n" "checkbox.text" msgid "~Regular expression" -msgstr "Регуляр аңлатма" +msgstr "" #: filter.src -#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" "BTN_UNIQUE\n" "checkbox.text" msgid "~No duplication" -msgstr "Сүзләрнең кабатлануы" +msgstr "" #: filter.src msgctxt "" @@ -2886,7 +2856,6 @@ msgid "Move" msgstr "Күчереп кую" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2905,14 +2874,13 @@ msgid "Delete" msgstr "Бетерү" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SELATTR\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2960,24 +2928,22 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_AUTOFILL\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "Файл" +msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_MERGE\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "Берләштерү" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3007,14 +2973,13 @@ msgid "Replace" msgstr "Алыштыру" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_CURSORATTR\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3080,7 +3045,6 @@ msgid "Hide details" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3090,14 +3054,13 @@ msgid "Group" msgstr "Төркем" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n" "string.text" msgid "Ungroup" -msgstr "Төркемне вату" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3451,14 +3414,13 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_DELETENOTE\n" "string.text" msgid "Delete Comment" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3479,14 +3441,13 @@ msgid "Hide Comment" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_EDITNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Киләсе искәрмә" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3525,24 +3486,22 @@ msgid "Unprotect sheet" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_PROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Protect document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3563,14 +3522,13 @@ msgid "Delete Page Breaks" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_PRINTSCALE\n" "string.text" msgid "Change Scale" -msgstr "Регистрны үзгәртү" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3591,14 +3549,13 @@ msgid "Edit range names" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "Регистрны үзгәртү" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3607,17 +3564,16 @@ msgctxt "" "STR_DBNAME_IMPORT\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Импорт" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3784,14 +3740,13 @@ msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "Эзләү ачкычы табылмады" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3859,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ERGEBNIS\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Нәтиҗә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4006,7 +3961,6 @@ msgid "Total" msgstr "Барысы" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4016,7 +3970,6 @@ msgid "Data" msgstr "Көн" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4089,14 +4042,13 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4135,17 +4087,15 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4182,14 +4132,13 @@ msgid "Load document" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_SAVE_DOC\n" "string.text" msgid "Save document" -msgstr "Документы саклау" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4210,14 +4159,13 @@ msgid "This range has already been inserted." msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALID_TABREF\n" "string.text" msgid "Invalid sheet reference." -msgstr "Объектның хаталы сылтамасы." +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4919,14 +4867,13 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_AREA\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4974,14 +4921,13 @@ msgid "Hide" msgstr "Качыру" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PRINT\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5164,7 +5110,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLENAME_RESULT\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Нәтиҗә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5407,14 +5353,13 @@ msgid "Main Title" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHART_SUBTITLE\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "Нечкә" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5633,14 +5578,13 @@ msgid "Comments" msgstr "Искәрмәләр" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_SCATTR_PAGE_GRID\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5769,14 +5713,13 @@ msgid "The link could not be updated." msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_LINKERRORFILE\n" "string.text" msgid "File:" -msgstr "Файл" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5839,7 +5782,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_THEME\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5920,14 +5863,13 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_TABINSERT_ERROR\n" "string.text" msgid "The table could not be inserted." -msgstr "Төрне әверелдереп булмый." +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5995,14 +5937,13 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_INVALIDNAME\n" "string.text" msgid "Invalid name." -msgstr "Хаталы исем" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6014,14 +5955,13 @@ msgid "Selected macro not found." msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_VALID_DEFERROR\n" "string.text" msgid "Invalid value." -msgstr "Хаталы исем" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6071,14 +6011,13 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_QUICKHELP_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete contents" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6099,14 +6038,13 @@ msgid "More..." msgstr "Күбрәк..." #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_INVALID_AREA\n" "string.text" msgid "Invalid range" -msgstr "Хаталы исем" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6235,14 +6173,13 @@ msgid "Hide" msgstr "Качыру" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_INSERTOBJ\n" "string.text" msgid "The object could not be inserted." -msgstr "Төрне әверелдереп булмый." +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6351,34 +6288,31 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HANGULHANJA\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Һангыл/Һанҗа әверелдерүэ" +msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NAME_INPUT_CELL\n" "string.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Барысын сайлау" +msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NAME_INPUT_RANGE\n" "string.text" msgid "Select Range" -msgstr "Җәдвәлне сайлап алу" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6477,17 +6411,16 @@ msgctxt "" "STR_RECALC_MANUAL\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Кулдан" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_RECALC_AUTO\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6745,14 +6678,13 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" "string.text" msgid "Page Styles" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6845,14 +6777,13 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_HEADER_RANGE\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7002,14 +6933,13 @@ msgid "duplicate" msgstr "" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula is" -msgstr "Формулалар" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7283,6 +7213,9 @@ msgid "" "\n" " Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" +"\n" +" Do you want to edit the existing conditional format?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7453,7 +7386,6 @@ msgid "~Format Cells..." msgstr "" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7517,24 +7449,22 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "FID_ROW_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7546,14 +7476,13 @@ msgid "~Show" msgstr "Чагылдыру" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "P~aste Special..." -msgstr "Махсус куйдыру..." +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7574,14 +7503,13 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "Багананы өстәү" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7602,14 +7530,13 @@ msgid "D~elete Column Contents..." msgstr "" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_COL_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7675,13 +7602,12 @@ msgid "Selection" msgstr "Сайлау" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCELL\n" "modaldialog.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7693,7 +7619,6 @@ msgid "~Paste all" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7709,7 +7634,7 @@ msgctxt "" "BTN_INSNUMBERS\n" "checkbox.text" msgid "~Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7721,44 +7646,40 @@ msgid "~Date & time" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_INSFORMULAS\n" "checkbox.text" msgid "~Formulas" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_INSATTRS\n" "checkbox.text" msgid "For~mats" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_INSOBJECTS\n" "checkbox.text" msgid "~Objects" -msgstr "Объектлар" +msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_INSNOTES\n" "checkbox.text" msgid "~Comments" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7770,14 +7691,13 @@ msgid "Selection" msgstr "Сайлау" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_OP_NOOP\n" "radiobutton.text" msgid "Non~e" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7870,14 +7790,13 @@ msgid "Don't sh~ift" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "BTN_MV_DOWN\n" "radiobutton.text" msgid "Do~wn" -msgstr "Аска" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7886,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "BTN_MV_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7898,13 +7817,12 @@ msgid "Shift cells" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" "modaldialog.text" msgid "Paste Special" -msgstr "Махсус куйдыру..." +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7916,14 +7834,13 @@ msgid "Action" msgstr "Гамәл" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" "BTN_MOVE\n" "radiobutton.text" msgid "~Move" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7935,14 +7852,13 @@ msgid "~Copy" msgstr "Күчереп алу" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" "FL_LOCATION\n" "fixedline.text" msgid "Location" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -7972,14 +7888,13 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" "FT_TABNAME\n" "fixedtext.text" msgid "New ~name" -msgstr "~Яңа исем" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8216,7 +8131,7 @@ msgctxt "" "BTN_RIGHT\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8225,7 +8140,7 @@ msgctxt "" "BTN_LEFT\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8255,14 +8170,13 @@ msgid "Direction" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" "BTN_ARITHMETIC\n" "radiobutton.text" msgid "Li~near" -msgstr "Сызык сыман" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8274,14 +8188,13 @@ msgid "~Growth" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" "BTN_DATE\n" "radiobutton.text" msgid "Da~te" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8329,14 +8242,13 @@ msgid "In~crement" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" "STR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "Хаталы исем" +msgstr "" #: miscdlgs.src msgctxt "" @@ -8381,7 +8293,6 @@ msgid "Deactivate for" msgstr "" #: miscdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_GROUP\n" @@ -8425,14 +8336,13 @@ msgid "Change Source Data Range" msgstr "" #: opredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "opredlin.src\n" "RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" "FT_CONTENT\n" "fixedtext.text" msgid "Chan~ges" -msgstr "Үзгәрешләр" +msgstr "" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8444,14 +8354,13 @@ msgid "~Deletions" msgstr "" #: opredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "opredlin.src\n" "RID_SCPAGE_OPREDLINE\n" "FT_INSERT\n" "fixedtext.text" msgid "~Insertions" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: opredlin.src msgctxt "" @@ -8523,17 +8432,16 @@ msgctxt "" "BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Башлангыч" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" "BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n" "radiobutton.text" msgid "Custom" -msgstr "Кулланучы 1" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8554,14 +8462,13 @@ msgid "Separators" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" "FT_FORMULA_SEP_ARG\n" "fixedtext.text" msgid "~Function" -msgstr "Функция" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8582,14 +8489,13 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" "BTN_FORMULA_SEP_RESET\n" "pushbutton.text" msgid "Rese~t" -msgstr "Кайтару" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8718,14 +8624,13 @@ msgid "~Lists" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" "FT_ENTRIES\n" "fixedtext.text" msgid "~Entries" -msgstr "Элементлар" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8737,7 +8642,6 @@ msgid "Copy list ~from" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8903,14 +8807,13 @@ msgid "Display" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" "CB_FORMULA\n" "checkbox.text" msgid "~Formulas" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9075,14 +8978,13 @@ msgid "S~ynchronize sheets" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" "GB_WINDOW\n" "fixedline.text" msgid "Window" -msgstr "Тәрәзә" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9229,14 +9131,13 @@ msgid "Point" msgstr "Нокта" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_LAYOUT\n" "FT_TAB\n" "fixedtext.text" msgid "~Tab stops" -msgstr "Табульләштерүнең адымы" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9392,14 +9293,13 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_PRINT\n" "FL_PAGES\n" "fixedline.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9429,14 +9329,13 @@ msgid "~Print only selected sheets" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_DEFAULTS\n" "FL_INIT_SPREADSHEET\n" "fixedline.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "ODF электрон җәдвәле" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9588,24 +9487,22 @@ msgid "~Insert..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_DELETE_CELL\n" "menuitem.text" msgid "De~lete..." -msgstr "Бетерү..." +msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -9635,14 +9532,13 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Comment" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -9663,7 +9559,6 @@ msgid "~Hide Comment" msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9691,17 +9586,15 @@ msgid "~Paste" msgstr "Куйдыру" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "P~aste Special..." -msgstr "Махсус куйдыру..." +msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9827,14 +9720,13 @@ msgid "Sheet E~vents..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" "FID_TABLE_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -9890,14 +9782,13 @@ msgid "~Refresh" msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" "SID_DP_FILTER\n" "menuitem.text" msgid "~Filter..." -msgstr "Файл..." +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -9970,24 +9861,22 @@ msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" "SID_CELL_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n" "menuitem.text" msgid "Do~uble Underline" -msgstr "Икеле аскы сызык" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -10041,7 +9930,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERT_FIELD_TITLE\n" "menuitem.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: popup.src msgctxt "" @@ -10123,14 +10012,13 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "SID_CELL_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -10232,13 +10120,12 @@ msgid "~Hide Comment" msgstr "" #: sc.src -#, fuzzy msgctxt "" "sc.src\n" "RID_APPTITLE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10259,14 +10146,13 @@ msgid "File could not be opened." msgstr "" #: scerrors.src -#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "Билгесез хата." +msgstr "" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -11409,14 +11295,13 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11443,7 +11328,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11533,7 +11418,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11560,7 +11445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11587,7 +11472,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11623,7 +11508,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11707,14 +11592,13 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11750,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11795,7 +11679,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11861,14 +11745,13 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11880,14 +11763,13 @@ msgid "The start date." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11932,7 +11814,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11944,14 +11826,13 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "4\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11999,14 +11880,13 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12099,14 +11979,13 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12199,14 +12078,13 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12299,14 +12177,13 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12516,14 +12393,13 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12634,14 +12510,13 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12752,14 +12627,13 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12870,14 +12744,13 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13024,14 +12897,13 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13106,14 +12978,13 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13170,14 +13041,13 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13270,14 +13140,13 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13370,14 +13239,13 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13578,14 +13446,13 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13714,14 +13581,13 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" "2\n" "string.text" msgid "rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13922,14 +13788,13 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13950,14 +13815,13 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13978,14 +13842,13 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14006,14 +13869,13 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14034,14 +13896,13 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14062,14 +13923,13 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14090,14 +13950,13 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14118,14 +13977,13 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14146,14 +14004,13 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14228,14 +14085,13 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14265,14 +14121,13 @@ msgid "Defines the data type of a value." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14392,14 +14247,13 @@ msgid "Specifies a logical test to be performed." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" "2\n" "string.text" msgid "Test" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14456,14 +14310,13 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14502,14 +14355,13 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14635,7 +14487,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14701,14 +14553,13 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14798,7 +14649,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number " -msgstr "" +msgstr "Сан " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14819,14 +14670,13 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14883,14 +14733,13 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14965,14 +14814,13 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15029,14 +14877,13 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15075,14 +14922,13 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "2\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15121,14 +14967,13 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15203,14 +15048,13 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15231,14 +15075,13 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15355,7 +15198,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15382,7 +15225,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15409,7 +15252,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15436,7 +15279,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15463,7 +15306,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15490,7 +15333,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15517,7 +15360,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15544,7 +15387,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15571,7 +15414,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15625,7 +15468,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15679,7 +15522,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15733,7 +15576,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15940,7 +15783,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15967,7 +15810,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15994,7 +15837,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16021,7 +15864,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16066,7 +15909,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16093,7 +15936,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16120,7 +15963,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16192,7 +16035,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16231,14 +16074,13 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16265,7 +16107,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16472,7 +16314,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16499,7 +16341,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16526,7 +16368,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16556,14 +16398,13 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16590,7 +16431,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16620,14 +16461,13 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17017,14 +16857,13 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17387,14 +17226,13 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17415,14 +17253,13 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17470,14 +17307,13 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17525,14 +17361,13 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17580,14 +17415,13 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17635,14 +17469,13 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17690,14 +17523,13 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17745,14 +17577,13 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17800,14 +17631,13 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" "2\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18071,14 +17901,13 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18117,14 +17946,13 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18163,14 +17991,13 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18209,14 +18036,13 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18255,14 +18081,13 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18274,14 +18099,13 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18302,14 +18126,13 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18321,7 +18144,6 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18367,14 +18189,13 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18413,14 +18234,13 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18456,7 +18276,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18609,7 +18429,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18636,7 +18456,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18663,7 +18483,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18897,7 +18717,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18909,14 +18729,13 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18961,7 +18780,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18973,14 +18792,13 @@ msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18992,14 +18810,13 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19056,14 +18873,13 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19075,14 +18891,13 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19109,7 +18924,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19163,7 +18978,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19175,14 +18990,13 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19194,14 +19008,13 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted. msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19258,14 +19071,13 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19277,14 +19089,13 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19311,7 +19122,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19374,7 +19185,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19455,7 +19266,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19518,7 +19329,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19545,7 +19356,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19626,7 +19437,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19743,7 +19554,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19788,7 +19599,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19950,7 +19761,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19980,14 +19791,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20059,7 +19869,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20185,7 +19995,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20230,7 +20040,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20383,7 +20193,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20395,14 +20205,13 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20414,14 +20223,13 @@ msgid "The mean value used for moving." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20550,14 +20358,13 @@ msgid "The level of the confidence interval." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20569,14 +20376,13 @@ msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "Зурлык" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20597,14 +20403,13 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20787,14 +20592,13 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21148,14 +20952,13 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21230,14 +21033,13 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "4\n" "string.text" msgid "column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21347,7 +21149,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21359,14 +21161,13 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21591,7 +21392,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21672,7 +21473,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21747,14 +21548,13 @@ msgid "The row in the range." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "6\n" "string.text" msgid "column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21766,14 +21566,13 @@ msgid "The column in the range." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" "8\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22001,14 +21800,13 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" "6\n" "string.text" msgid "columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22020,14 +21818,13 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" "8\n" "string.text" msgid "height" -msgstr "Биеклек" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22039,14 +21836,13 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" "10\n" "string.text" msgid "width" -msgstr "Киңлек" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22130,14 +21926,13 @@ msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" "6\n" "string.text" msgid "Style2" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22194,14 +21989,13 @@ msgid "The name of the file." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "6\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "Даирә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22213,14 +22007,13 @@ msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" "8\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22232,24 +22025,22 @@ msgid "Defines how data is to be converted to numbers." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" "1\n" "string.text" msgid "Hyperlink." -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n" "2\n" "string.text" msgid "URL " -msgstr "URL" +msgstr "URL " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22357,7 +22148,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22378,14 +22169,13 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22406,14 +22196,13 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22434,14 +22223,13 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22462,14 +22250,13 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22481,14 +22268,13 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "4\n" "string.text" msgid "decimals" -msgstr "Унлы" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22536,14 +22322,13 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22564,14 +22349,13 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" "2\n" "string.text" msgid "text " -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22655,14 +22439,13 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22674,14 +22457,13 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" "6\n" "string.text" msgid "position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22720,14 +22502,13 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22739,14 +22520,13 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" "6\n" "string.text" msgid "position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22767,14 +22547,13 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22795,14 +22574,13 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22823,14 +22601,13 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22851,14 +22628,13 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22879,14 +22655,13 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22931,7 +22706,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22952,14 +22727,13 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22998,14 +22772,13 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" "4\n" "string.text" msgid "position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23080,14 +22853,13 @@ msgid "The number to be formatted." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "4\n" "string.text" msgid "Decimals" -msgstr "Унлы" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23126,14 +22898,13 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23154,14 +22925,13 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23200,14 +22970,13 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23246,14 +23015,13 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23310,14 +23078,13 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23356,14 +23123,13 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23501,14 +23267,13 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23547,14 +23312,13 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23566,14 +23330,13 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "4\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23585,14 +23348,13 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "6\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23619,7 +23381,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23631,14 +23393,13 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "4\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23713,14 +23474,13 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23768,14 +23528,13 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23869,14 +23628,13 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23939,7 +23697,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23957,7 +23715,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23984,7 +23742,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24002,7 +23760,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24029,7 +23787,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24047,7 +23805,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24074,7 +23832,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24119,7 +23877,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24162,7 +23920,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24173,13 +23931,12 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_TABVIEWSHELL\n" "string.text" msgid "Cells" -msgstr "Кәрәз" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24206,13 +23963,12 @@ msgid "Graphics objects" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" "string.text" msgid "Text objects" -msgstr "Текстлы объект" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24449,7 +24205,6 @@ msgid "Row %1" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NEW\n" @@ -24474,22 +24229,20 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CANCEL\n" "string.text" msgid "Cance~l" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_MODIFY\n" "string.text" msgid "Modif~y" -msgstr "Үзгәртү" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24612,13 +24365,12 @@ msgid "Justify" msgstr "Кинлек буенча турайту" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n" "string.text" msgid "Repeat alignment" -msgstr "Текстны турайту" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24637,13 +24389,12 @@ msgid "Align to top" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered vertically" -msgstr "Үзәкләштерү (вертикаль)" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24686,22 +24437,20 @@ msgid "Default orientation" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Protect Document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" "string.text" msgid "Unprotect document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24720,31 +24469,28 @@ msgid "Unprotect sheet" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CHG_PROTECT\n" "string.text" msgid "Protect Records" -msgstr "Язуны яклау" +msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CHG_UNPROTECT\n" "string.text" msgid "Unprotect Records" -msgstr "Язуны яклау" +msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24787,13 +24533,12 @@ msgid "Unknown" msgstr "Билгесез" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CHAR_ATTRS\n" "string.text" msgid "Font Attributes" -msgstr "Текстлы атрибутлар" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24878,13 +24623,12 @@ msgid "~Maximum" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALID_VALUE\n" "string.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24895,13 +24639,12 @@ msgid "~Source" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALID_LIST\n" "string.text" msgid "~Entries" -msgstr "Элементлар" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24909,7 +24652,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CHARSET_USER\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Систем" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24920,13 +24663,12 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" "string.text" msgid "Tab" -msgstr "Табульләштерү" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24985,7 +24727,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "" +msgstr "График сөзгече табылмады" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24996,13 +24738,12 @@ msgid "Not enough memory available to insert graphics." msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics Filter" -msgstr "График сөзгеч" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25039,22 +24780,20 @@ msgid "" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "Барысы" +msgstr "Бар документны" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_CSVRULER_NAME\n" "string.text" msgid "Ruler" -msgstr "Сызгыч" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25105,13 +24844,12 @@ msgid "Cell %1" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n" "string.text" msgid "Page preview" -msgstr "Алдан карау" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25255,7 +24993,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(уку гына)" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25282,14 +25020,13 @@ msgid "Fewer ~Options" msgstr "Көйләүләр: азрак" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25346,14 +25083,13 @@ msgid "From which print" msgstr "" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "8\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25365,14 +25101,13 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Би~тләр" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25484,17 +25219,15 @@ msgid "Solver engine" msgstr "" #: solveroptions.src -#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" "FT_SETTINGS\n" "fixedtext.text" msgid "Settings:" -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "" #: solveroptions.src -#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25554,14 +25287,13 @@ msgid "Sort" msgstr "" #: subtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" "FL_GROUP\n" "fixedline.text" msgid "Groups" -msgstr "Төркем" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25815,14 +25547,13 @@ msgid "Subtotals" msgstr "" #: tabopdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" "FT_FORMULARANGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Formulas" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: tabopdlg.src msgctxt "" @@ -25956,7 +25687,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -25968,14 +25699,13 @@ msgid "Font Position" msgstr "" #: textdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR\n" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Back" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -26013,24 +25743,22 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: textdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" "RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" "pageitem.text" msgid "Tab" -msgstr "Табульләштерү" +msgstr "" #: textdlgs.src -#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Back" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: textdlgs.src msgctxt "" @@ -26065,13 +25793,12 @@ msgid "Function Wizard" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNOK\n" "string.text" msgid "Accept" -msgstr "Куллану" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -26120,7 +25847,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Чыганак файл" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/source/ui/styleui.po b/source/tt/sc/source/ui/styleui.po index 2a720bd21e2..37c8c070bf9 100644 --- a/source/tt/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/tt/sc/source/ui/styleui.po @@ -17,24 +17,22 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "Cell Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -64,24 +62,22 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "Page Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Page Styles" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: scstyles.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -108,7 +104,7 @@ msgctxt "" "TP_NUMBER\n" "pageitem.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -126,7 +122,7 @@ msgctxt "" "TP_FONTEFF\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -153,7 +149,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -174,13 +170,12 @@ msgid "Cell Protection" msgstr "" #: styledlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR\n" "tabdialog.text" msgid "Cell Style" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: styledlg.src msgctxt "" @@ -198,7 +193,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: styledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/tt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index cb5cfc97c9d..6bf39a747f5 100644 --- a/source/tt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/tt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Бастыру" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: definename.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Хәреф" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Турайту" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Чикләгечләр" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Җирлек" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Үрнәкле көйләүләр" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Текстлы атрибутлар" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "" +msgstr "Текстлы атрибутлар" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Вазифа" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -846,44 +846,40 @@ msgid "Sheet Name" msgstr "" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Бит" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Бит" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -892,7 +888,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -901,7 +897,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -910,7 +906,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Вакыт" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -919,7 +915,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Вакыт" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -949,14 +945,13 @@ msgid "(none)" msgstr "" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Бит" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1010,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Вазифа" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1046,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Өске колонтитул" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1055,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Аскы колонтитул" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1109,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1253,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1487,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1499,14 +1494,13 @@ msgid "Include output of empty pages" msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1578,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1686,7 +1680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Сайлау" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1722,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Аскы колонтитул" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1740,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Өске колонтитул" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1794,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1956,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Бастыру" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2334,7 +2328,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2343,7 +2337,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2352,7 +2346,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2361,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2370,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2379,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2388,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2397,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2496,7 +2490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Тел" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2505,7 +2499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2631,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Импорт" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2802,7 +2796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2829,4 +2823,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" diff --git a/source/tt/scaddins/source/analysis.po b/source/tt/scaddins/source/analysis.po index 07f837f839d..e4328d7eaba 100644 --- a/source/tt/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/tt/scaddins/source/analysis.po @@ -25,14 +25,13 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -89,14 +88,13 @@ msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -108,14 +106,13 @@ msgid "The start date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -127,14 +124,13 @@ msgid "The end date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" "6\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -155,14 +151,13 @@ msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of month msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -246,14 +241,13 @@ msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certa msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -292,14 +286,13 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -311,14 +304,13 @@ msgid "The start date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -363,7 +355,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -390,7 +382,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -570,7 +562,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -615,7 +607,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -921,7 +913,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -966,7 +958,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -993,7 +985,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1038,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1083,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1110,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1155,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1245,7 +1237,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1290,7 +1282,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1335,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1362,7 +1354,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1524,7 +1516,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1569,7 +1561,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1668,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2406,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2553,14 +2545,13 @@ msgid "The period" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" "12\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2572,14 +2563,13 @@ msgid "The rate of depreciation" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" "14\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2690,14 +2680,13 @@ msgid "The period" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" "12\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2709,14 +2698,13 @@ msgid "The rate of depreciation" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" "14\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2791,14 +2779,13 @@ msgid "The settlement" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" "8\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2846,14 +2833,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n" "14\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2910,14 +2896,13 @@ msgid "The settlement" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" "6\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -2947,14 +2932,13 @@ msgid "The par value" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3047,14 +3031,13 @@ msgid "The discount" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3147,14 +3130,13 @@ msgid "The redemption value" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3265,14 +3247,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" "12\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3338,14 +3319,13 @@ msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3456,14 +3436,13 @@ msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3610,14 +3589,13 @@ msgid "The maturity" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "6\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3683,14 +3661,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "14\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3783,14 +3760,13 @@ msgid "The redemption value" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3865,14 +3841,13 @@ msgid "The issue date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "8\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -3902,14 +3877,13 @@ msgid "The yield" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "12\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4020,14 +3994,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "12\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4111,14 +4084,13 @@ msgid "The decimal number" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" "4\n" "string.text" msgid "Fraction" -msgstr "Вакланмалар" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4157,14 +4129,13 @@ msgid "The number as a fraction" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "4\n" "string.text" msgid "Fraction" -msgstr "Вакланмалар" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4221,14 +4192,13 @@ msgid "The maturity" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "6\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4294,14 +4264,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n" "14\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4394,14 +4363,13 @@ msgid "The redemption value" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4476,14 +4444,13 @@ msgid "The issue date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "8\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4513,14 +4480,13 @@ msgid "The price" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n" "12\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4802,14 +4768,13 @@ msgid "The first coupon date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" "10\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4875,14 +4840,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" "18\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -4975,14 +4939,13 @@ msgid "The first coupon date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "10\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5048,14 +5011,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n" "18\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5130,14 +5092,13 @@ msgid "The last interest date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "8\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5203,14 +5164,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "16\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5285,14 +5245,13 @@ msgid "The last interest date" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "8\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5358,14 +5317,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n" "16\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5404,14 +5362,13 @@ msgid "The values" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" "4\n" "string.text" msgid "Dates" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5450,14 +5407,13 @@ msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5487,14 +5443,13 @@ msgid "The values" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n" "6\n" "string.text" msgid "Dates" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5587,14 +5542,13 @@ msgid "The redemption value" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n" "10\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5669,14 +5623,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n" "8\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5751,14 +5704,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" "8\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5833,14 +5785,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "8\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5915,14 +5866,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" "8\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -5997,14 +5947,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n" "8\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6079,14 +6028,13 @@ msgid "The frequency" msgstr "" #: analysis.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "8\n" "string.text" msgid "Basis" -msgstr "Гади" +msgstr "" #: analysis.src msgctxt "" @@ -6161,14 +6109,13 @@ msgid "YEARFRAC" msgstr "" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n" "string.text" msgid "EDATE" -msgstr "DATE" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6333,24 +6280,22 @@ msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n" "string.text" msgid "DOLLARFR" -msgstr "DOLLAR" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n" "string.text" msgid "DOLLARDE" -msgstr "DOLLAR" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6443,24 +6388,22 @@ msgid "ODDLYIELD" msgstr "" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n" "string.text" msgid "XIRR" -msgstr "IRR" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n" "string.text" msgid "XNPV" -msgstr "NPV" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6598,14 +6541,13 @@ msgid "QUOTIENT" msgstr "" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n" "string.text" msgid "MROUND" -msgstr "ROUND" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" @@ -6878,14 +6820,13 @@ msgid "IMLOG2" msgstr "" #: analysis_funcnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n" "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n" "string.text" msgid "IMPRODUCT" -msgstr "SUMPRODUCT" +msgstr "" #: analysis_funcnames.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/scaddins/source/datefunc.po b/source/tt/scaddins/source/datefunc.po index 1380b9e4bad..fce50e48a70 100644 --- a/source/tt/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/tt/scaddins/source/datefunc.po @@ -25,14 +25,13 @@ msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -44,14 +43,13 @@ msgid "First day of the period" msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -90,14 +88,13 @@ msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -109,14 +106,13 @@ msgid "First day of the period." msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -155,14 +151,13 @@ msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" "2\n" "string.text" msgid "Start date" -msgstr "Башлангыч көн" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -174,14 +169,13 @@ msgid "First day of the period" msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" "4\n" "string.text" msgid "End date" -msgstr "Азаккы көн" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" @@ -355,24 +349,22 @@ msgid "WEEKS" msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" "DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n" "string.text" msgid "MONTHS" -msgstr "MONTH" +msgstr "" #: datefunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n" "DATE_FUNCNAME_DiffYears\n" "string.text" msgid "YEARS" -msgstr "YEAR" +msgstr "" #: datefunc.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/scaddins/source/pricing.po b/source/tt/scaddins/source/pricing.po index b6c00550236..20e9ccb6531 100644 --- a/source/tt/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/tt/scaddins/source/pricing.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: pricing.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/scp2/source/accessories.po b/source/tt/scp2/source/accessories.po index 9645f8a4664..6752f30601a 100644 --- a/source/tt/scp2/source/accessories.po +++ b/source/tt/scp2/source/accessories.po @@ -33,13 +33,12 @@ msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, S msgstr "" #: module_font_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n" "LngText.text" msgid "Fonts" -msgstr "Хәреф" +msgstr "Хәрефләр" #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" @@ -122,13 +121,12 @@ msgid "English" msgstr "Инглиз" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -139,13 +137,12 @@ msgid "German" msgstr "Алман" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -156,13 +153,12 @@ msgid "French" msgstr "Француз" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -173,13 +169,12 @@ msgid "Italian" msgstr "Итал" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -190,13 +185,12 @@ msgid "Spanish" msgstr "Испан" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -207,13 +201,12 @@ msgid "Swedish" msgstr "Швед" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -224,13 +217,12 @@ msgid "Portuguese" msgstr "Португал" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бразил португал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -241,13 +233,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Бразил португал" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бразил португал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -258,13 +249,12 @@ msgid "Japanese" msgstr "Япон" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -275,13 +265,12 @@ msgid "Korean" msgstr "Корей" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -292,13 +281,12 @@ msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Гади Кытай" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -309,13 +297,12 @@ msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Гадәти Кытай" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -326,13 +313,12 @@ msgid "Dutch" msgstr "Дания" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -343,13 +329,12 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Венгр" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -360,13 +345,12 @@ msgid "Polish" msgstr "Польша" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -377,13 +361,12 @@ msgid "Russian" msgstr "Рус" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -394,13 +377,12 @@ msgid "Turkish" msgstr "Төрек" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -411,13 +393,12 @@ msgid "Greek" msgstr "Грек" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -428,13 +409,12 @@ msgid "Thai" msgstr "Тай" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -445,13 +425,12 @@ msgid "Czech" msgstr "Чех" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -462,13 +441,12 @@ msgid "Slovak" msgstr "Словак" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -479,13 +457,12 @@ msgid "Croatian" msgstr "Хорват" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -496,13 +473,12 @@ msgid "Estonian" msgstr "Эстон" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -513,13 +489,12 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -530,13 +505,12 @@ msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -547,13 +521,12 @@ msgid "Khmer" msgstr "Кхмер" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -564,13 +537,12 @@ msgid "Punjabi" msgstr "Пунҗәби" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -581,13 +553,12 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Гүҗәтәри" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -598,13 +569,12 @@ msgid "Tamil" msgstr "Тамил" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -615,13 +585,12 @@ msgid "Tamil" msgstr "Тамил" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -632,13 +601,12 @@ msgid "Hindi" msgstr "Һинд" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -649,13 +617,12 @@ msgid "Hindi" msgstr "Һинд" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -666,13 +633,12 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Көньяк Сото (Суту)" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -683,13 +649,12 @@ msgid "Tswana" msgstr "ТсванаTswana" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -700,13 +665,12 @@ msgid "Xhosa" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -717,13 +681,12 @@ msgid "Zulu" msgstr "Зулу" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -734,13 +697,12 @@ msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -751,13 +713,12 @@ msgid "Swahili" msgstr "Суахили" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -768,13 +729,12 @@ msgid "Swahili" msgstr "Суахили" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -785,13 +745,12 @@ msgid "Lao" msgstr "Лао" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -802,13 +761,12 @@ msgid "Burmese" msgstr "Бирма" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -819,13 +777,12 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Төньяк Сото" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -836,13 +793,12 @@ msgid "Bengali" msgstr "Бенгали" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -853,13 +809,12 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бангладеш Бенгал" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -870,13 +825,12 @@ msgid "Bengali (India)" msgstr "Һинд Бенгал" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -887,13 +841,12 @@ msgid "Oriya" msgstr "Орыя" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -904,13 +857,12 @@ msgid "Oriya" msgstr "Орыя" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -921,13 +873,12 @@ msgid "Marathi" msgstr "Марати" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -938,13 +889,12 @@ msgid "Marathi" msgstr "Марати" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -955,13 +905,12 @@ msgid "Nepali" msgstr "Непал" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -972,13 +921,12 @@ msgid "Arabic" msgstr "Гарәп" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -989,13 +937,12 @@ msgid "Arabic" msgstr "Гарәп" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1006,13 +953,12 @@ msgid "Catalan" msgstr "Каталан" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1023,13 +969,12 @@ msgid "Danish" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1040,13 +985,12 @@ msgid "Finnish" msgstr "Фин" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1057,13 +1001,12 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1074,31 +1017,28 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Исланд" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Норвегия (Бокмал)" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1109,13 +1049,12 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвегия (Нинорск)" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1126,13 +1065,12 @@ msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1143,13 +1081,12 @@ msgid "Romanian" msgstr "Румын" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1160,13 +1097,12 @@ msgid "Albanian" msgstr "Албан" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1177,13 +1113,12 @@ msgid "Urdu" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1194,13 +1129,12 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Индонезия" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1211,13 +1145,12 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Украин" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1228,13 +1161,12 @@ msgid "Belarusian" msgstr "Беларус" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1245,13 +1177,12 @@ msgid "Slovenian" msgstr "Словен" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1262,13 +1193,12 @@ msgid "Latvian" msgstr "Латвия" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1279,13 +1209,12 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "Литва" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1296,13 +1225,12 @@ msgid "Armenian" msgstr "Әрмән" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1313,13 +1241,12 @@ msgid "Basque" msgstr "Баск" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1330,13 +1257,12 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Македон" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1347,13 +1273,12 @@ msgid "Maltese" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1364,13 +1289,12 @@ msgid "Welsh" msgstr "Уэльс" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1381,13 +1305,12 @@ msgid "Galician" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1398,13 +1321,12 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Латин серб" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1415,13 +1337,12 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Латин серб" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1432,13 +1353,12 @@ msgid "Irish" msgstr "Ирланд" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1449,13 +1369,12 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Кирилл серб" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1466,13 +1385,12 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Кирилл серб" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1483,13 +1401,12 @@ msgid "Bosnian" msgstr "Босния" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1500,13 +1417,12 @@ msgid "Assamese" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1517,13 +1433,12 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1534,13 +1449,12 @@ msgid "Sanskrit" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1551,13 +1465,12 @@ msgid "Farsi" msgstr "Фарсы" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1568,13 +1481,12 @@ msgid "Faroese" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1585,13 +1497,12 @@ msgid "Sorbian" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1602,13 +1513,12 @@ msgid "Tatar" msgstr "Татар" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1619,13 +1529,12 @@ msgid "Tsonga" msgstr "Тсонга" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1636,13 +1545,12 @@ msgid "Yiddish" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1653,13 +1561,12 @@ msgid "Breton" msgstr "Бретон" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1670,13 +1577,12 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1687,13 +1593,12 @@ msgid "Swazi" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1704,13 +1609,12 @@ msgid "Venda" msgstr "Венда" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1721,13 +1625,12 @@ msgid "Kannada" msgstr "Каннада" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1738,13 +1641,12 @@ msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1755,13 +1657,12 @@ msgid "Tajik" msgstr "Таҗык" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1772,13 +1673,12 @@ msgid "Kurdish" msgstr "Курд" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1789,13 +1689,12 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1806,13 +1705,12 @@ msgid "Georgian" msgstr "Грузин" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1823,13 +1721,12 @@ msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1840,13 +1737,12 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Гүҗәтәри" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1857,13 +1753,12 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "Инглиз (Көньяк Африка)" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1874,13 +1769,12 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Бөек Британ инглиз" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1891,13 +1785,12 @@ msgid "Urdu" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1908,13 +1801,12 @@ msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1925,13 +1817,12 @@ msgid "Telugu" msgstr "Телугу" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бразил португал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1942,13 +1833,12 @@ msgid "Tigrinya" msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1959,13 +1849,12 @@ msgid "Uzbek" msgstr "Үзбәк" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1976,13 +1865,12 @@ msgid "Mongolian" msgstr "Монгол" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" @@ -1993,22 +1881,20 @@ msgid "Kazakh" msgstr "Казаһ" #: module_samples_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n" "LngText.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2043,13 +1929,12 @@ msgid "English" msgstr "Инглиз" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2060,13 +1945,12 @@ msgid "German" msgstr "Алман" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2077,13 +1961,12 @@ msgid "French" msgstr "Француз" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2094,13 +1977,12 @@ msgid "Italian" msgstr "Итал" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2111,13 +1993,12 @@ msgid "Spanish" msgstr "Испан" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2128,13 +2009,12 @@ msgid "Swedish" msgstr "Швед" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2145,13 +2025,12 @@ msgid "Portuguese" msgstr "Португал" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бразил португал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2162,13 +2041,12 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Бразил португал" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бразил португал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2179,13 +2057,12 @@ msgid "Japanese" msgstr "Япон" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2196,13 +2073,12 @@ msgid "Korean" msgstr "Корей" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2213,13 +2089,12 @@ msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Гади Кытай" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2230,13 +2105,12 @@ msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Гадәти Кытай" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2247,13 +2121,12 @@ msgid "Dutch" msgstr "Дания" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2264,13 +2137,12 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Венгр" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2281,13 +2153,12 @@ msgid "Polish" msgstr "Польша" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2298,13 +2169,12 @@ msgid "Russian" msgstr "Рус" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2315,13 +2185,12 @@ msgid "Turkish" msgstr "Төрек" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2332,13 +2201,12 @@ msgid "Greek" msgstr "Грек" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2349,13 +2217,12 @@ msgid "Thai" msgstr "Тай" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2366,13 +2233,12 @@ msgid "Czech" msgstr "Чех" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2383,13 +2249,12 @@ msgid "Slovak" msgstr "Словак" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2400,13 +2265,12 @@ msgid "Croatian" msgstr "Хорват" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2417,13 +2281,12 @@ msgid "Estonian" msgstr "Эстон" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2434,13 +2297,12 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2451,13 +2313,12 @@ msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2468,13 +2329,12 @@ msgid "Khmer" msgstr "Кхмер" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2485,13 +2345,12 @@ msgid "Punjabi" msgstr "Пунҗәби" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2502,13 +2361,12 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Гүҗәтәри" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2519,13 +2377,12 @@ msgid "Tamil" msgstr "Тамил" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2536,13 +2393,12 @@ msgid "Tamil" msgstr "Тамил" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2553,13 +2409,12 @@ msgid "Hindi" msgstr "Һинд" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2570,13 +2425,12 @@ msgid "Hindi" msgstr "Һинд" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2587,13 +2441,12 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Көньяк Сото (Суту)" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2604,13 +2457,12 @@ msgid "Tswana" msgstr "ТсванаTswana" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2621,13 +2473,12 @@ msgid "Xhosa" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2638,13 +2489,12 @@ msgid "Zulu" msgstr "Зулу" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2655,13 +2505,12 @@ msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2672,13 +2521,12 @@ msgid "Swahili" msgstr "Суахили" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2689,13 +2537,12 @@ msgid "Swahili" msgstr "Суахили" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2706,13 +2553,12 @@ msgid "Lao" msgstr "Лао" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2723,13 +2569,12 @@ msgid "Burmese" msgstr "Бирма" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2740,13 +2585,12 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Төньяк Сото" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2757,13 +2601,12 @@ msgid "Bengali" msgstr "Бенгали" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2774,13 +2617,12 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бангладеш Бенгал" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2791,13 +2633,12 @@ msgid "Bengali (India)" msgstr "Һинд Бенгал" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2808,13 +2649,12 @@ msgid "Oriya" msgstr "Орыя" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2825,13 +2665,12 @@ msgid "Oriya" msgstr "Орыя" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2842,13 +2681,12 @@ msgid "Marathi" msgstr "Марати" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2859,13 +2697,12 @@ msgid "Marathi" msgstr "Марати" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2876,13 +2713,12 @@ msgid "Nepali" msgstr "Непал" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2893,13 +2729,12 @@ msgid "Arabic" msgstr "Гарәп" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2910,13 +2745,12 @@ msgid "Arabic" msgstr "Гарәп" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2927,13 +2761,12 @@ msgid "Catalan" msgstr "Каталан" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2944,13 +2777,12 @@ msgid "Danish" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2961,13 +2793,12 @@ msgid "Finnish" msgstr "Фин" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2978,13 +2809,12 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -2995,31 +2825,28 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Исланд" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmal)" -msgstr "Норвегия (Бокмал)" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3030,13 +2857,12 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвегия (Нинорск)" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3047,13 +2873,12 @@ msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n" "LngText.text" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3064,13 +2889,12 @@ msgid "Romanian" msgstr "Румын" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3081,13 +2905,12 @@ msgid "Albanian" msgstr "Албан" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3098,13 +2921,12 @@ msgid "Urdu" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3115,13 +2937,12 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Индонезия" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3132,13 +2953,12 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Украин" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3149,13 +2969,12 @@ msgid "Belarusian" msgstr "Беларус" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3166,13 +2985,12 @@ msgid "Slovenian" msgstr "Словен" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3183,13 +3001,12 @@ msgid "Latvian" msgstr "Латвия" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3200,13 +3017,12 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "Литва" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3217,13 +3033,12 @@ msgid "Armenian" msgstr "Әрмән" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3234,13 +3049,12 @@ msgid "Basque" msgstr "Баск" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3251,13 +3065,12 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Македон" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3268,13 +3081,12 @@ msgid "Maltese" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n" "LngText.text" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3285,13 +3097,12 @@ msgid "Welsh" msgstr "Уэльс" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3302,13 +3113,12 @@ msgid "Galician" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3319,13 +3129,12 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Латин серб" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3336,13 +3145,12 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Латин серб" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3353,13 +3161,12 @@ msgid "Irish" msgstr "Ирланд" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3370,13 +3177,12 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Кирилл серб" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3387,13 +3193,12 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Кирилл серб" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3404,13 +3209,12 @@ msgid "Bosnian" msgstr "Босния" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3421,13 +3225,12 @@ msgid "Assamese" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3438,13 +3241,12 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3455,13 +3257,12 @@ msgid "Sanskrit" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3472,13 +3273,12 @@ msgid "Farsi" msgstr "Фарсы" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3489,13 +3289,12 @@ msgid "Faroese" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n" "LngText.text" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3506,13 +3305,12 @@ msgid "Sorbian" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n" "LngText.text" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3523,13 +3321,12 @@ msgid "Tatar" msgstr "Татар" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3540,13 +3337,12 @@ msgid "Tsonga" msgstr "Тсонга" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3557,13 +3353,12 @@ msgid "Yiddish" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n" "LngText.text" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3574,13 +3369,12 @@ msgid "Breton" msgstr "Бретон" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3591,13 +3385,12 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3608,13 +3401,12 @@ msgid "Swazi" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3625,13 +3417,12 @@ msgid "Venda" msgstr "Венда" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3642,13 +3433,12 @@ msgid "Kannada" msgstr "Каннада" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3659,13 +3449,12 @@ msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n" "LngText.text" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3676,13 +3465,12 @@ msgid "Tajik" msgstr "Таҗык" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3693,13 +3481,12 @@ msgid "Kurdish" msgstr "Курд" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3710,13 +3497,12 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3727,13 +3513,12 @@ msgid "Georgian" msgstr "Грузин" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3744,13 +3529,12 @@ msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3761,13 +3545,12 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Гүҗәтәри" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3778,13 +3561,12 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "Инглиз (Көньяк Африка)" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3795,13 +3577,12 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Бөек Британ инглиз" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3812,13 +3593,12 @@ msgid "Urdu" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3829,13 +3609,12 @@ msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3846,13 +3625,12 @@ msgid "Telugu" msgstr "Телугу" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бразил португал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3863,13 +3641,12 @@ msgid "Tigrinya" msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n" "LngText.text" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3880,13 +3657,12 @@ msgid "Uzbek" msgstr "Үзбәк" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3897,13 +3673,12 @@ msgid "Mongolian" msgstr "Монгол" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" @@ -3914,10 +3689,9 @@ msgid "Kazakh" msgstr "Казаһ" #: module_templates_accessories.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" diff --git a/source/tt/scp2/source/calc.po b/source/tt/scp2/source/calc.po index 5aef49c46aa..180ae39ab4f 100644 --- a/source/tt/scp2/source/calc.po +++ b/source/tt/scp2/source/calc.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n" "LngText.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" @@ -33,13 +33,12 @@ msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheet msgstr "" #: module_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: module_calc.ulf msgctxt "" @@ -66,13 +65,12 @@ msgid "The application %PRODUCTNAME Calc" msgstr "" #: module_calc.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: module_calc.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/scp2/source/draw.po b/source/tt/scp2/source/draw.po index 029acf81442..892b908a75f 100644 --- a/source/tt/scp2/source/draw.po +++ b/source/tt/scp2/source/draw.po @@ -33,13 +33,12 @@ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "" #: module_draw.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_draw.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: module_draw.ulf msgctxt "" @@ -66,13 +65,12 @@ msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" msgstr "" #: module_draw.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_draw.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: module_draw.ulf msgctxt "" @@ -123,19 +121,17 @@ msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "" #: registryitem_draw.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 калыпы" +msgstr "" #: registryitem_draw.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 калыпы" +msgstr "" diff --git a/source/tt/scp2/source/extensions.po b/source/tt/scp2/source/extensions.po index 3b5211c785c..6dbfcd293d1 100644 --- a/source/tt/scp2/source/extensions.po +++ b/source/tt/scp2/source/extensions.po @@ -16,13 +16,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Extensions" -msgstr "Өстәлмә" +msgstr "" #: module_extensions.ulf msgctxt "" @@ -313,13 +312,12 @@ msgid "English" msgstr "Инглиз" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -330,13 +328,12 @@ msgid "German" msgstr "Алман" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -347,13 +344,12 @@ msgid "French" msgstr "Француз" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -364,13 +360,12 @@ msgid "Italian" msgstr "Итал" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -381,13 +376,12 @@ msgid "Spanish" msgstr "Испан" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" @@ -398,10 +392,9 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Венгр" #: module_extensions_sun_templates.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" diff --git a/source/tt/scp2/source/graphicfilter.po b/source/tt/scp2/source/graphicfilter.po index 27e4becf110..97bb92a8fd2 100644 --- a/source/tt/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/tt/scp2/source/graphicfilter.po @@ -15,13 +15,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: module_graphicfilter.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" msgid "Graphics Filters" -msgstr "График сөзгеч" +msgstr "" #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/scp2/source/impress.po b/source/tt/scp2/source/impress.po index 4a0315b34ee..02b00c8affe 100644 --- a/source/tt/scp2/source/impress.po +++ b/source/tt/scp2/source/impress.po @@ -17,13 +17,12 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: folderitem_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" "STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n" "LngText.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" @@ -34,13 +33,12 @@ msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by us msgstr "" #: module_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_impress.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: module_impress.ulf msgctxt "" @@ -67,13 +65,12 @@ msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" msgstr "" #: module_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_impress.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: module_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/scp2/source/kde.po b/source/tt/scp2/source/kde.po index 1e4df1fa3c5..53c2f4deaaf 100644 --- a/source/tt/scp2/source/kde.po +++ b/source/tt/scp2/source/kde.po @@ -23,10 +23,9 @@ msgid "KDE Integration" msgstr "" #: module_kde.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_kde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" "LngText.text" msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE." -msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өчен эш өстәле белән интеграция" +msgstr "" diff --git a/source/tt/scp2/source/math.po b/source/tt/scp2/source/math.po index c0969b0f875..cfc917d9d22 100644 --- a/source/tt/scp2/source/math.po +++ b/source/tt/scp2/source/math.po @@ -25,13 +25,12 @@ msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "" #: module_math.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: module_math.ulf msgctxt "" @@ -58,13 +57,12 @@ msgid "The application %PRODUCTNAME Math" msgstr "" #: module_math.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Math Help" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: module_math.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/scp2/source/ooo.po b/source/tt/scp2/source/ooo.po index e5a86c9936d..cad24024ecc 100644 --- a/source/tt/scp2/source/ooo.po +++ b/source/tt/scp2/source/ooo.po @@ -65,13 +65,12 @@ msgid "English (United States)" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -226,13 +225,12 @@ msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Гади Кытай" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -243,13 +241,12 @@ msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Гадәти Кытай" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -260,13 +257,12 @@ msgid "Dutch" msgstr "Дания" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -277,13 +273,12 @@ msgid "Hungarian" msgstr "Венгр" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -294,13 +289,12 @@ msgid "Polish" msgstr "Польша" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -311,13 +305,12 @@ msgid "Russian" msgstr "Рус" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -328,13 +321,12 @@ msgid "Turkish" msgstr "Төрек" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -345,13 +337,12 @@ msgid "Greek" msgstr "Грек" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -362,13 +353,12 @@ msgid "Thai" msgstr "Тай" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -379,13 +369,12 @@ msgid "Czech" msgstr "Чех" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -396,13 +385,12 @@ msgid "Slovak" msgstr "Словак" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -413,13 +401,12 @@ msgid "Croatian" msgstr "Хорват" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -430,13 +417,12 @@ msgid "Estonian" msgstr "Эстон" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -447,13 +433,12 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -464,13 +449,12 @@ msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -478,16 +462,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" -msgstr "Кхмер" +msgstr "Кһмәр" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -498,13 +481,12 @@ msgid "Punjabi" msgstr "Пунҗәби" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -515,13 +497,12 @@ msgid "Tamil" msgstr "Тамил" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -532,13 +513,12 @@ msgid "Hindi" msgstr "Һинд" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -549,13 +529,12 @@ msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Көньяк Сото (Суту)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -566,13 +545,12 @@ msgid "Tswana" msgstr "ТсванаTswana" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -583,13 +561,12 @@ msgid "Xhosa" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -600,13 +577,12 @@ msgid "Zulu" msgstr "Зулу" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -617,13 +593,12 @@ msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -634,13 +609,12 @@ msgid "Swahili" msgstr "Суахили" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -651,13 +625,12 @@ msgid "Lao" msgstr "Лао" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -668,13 +641,12 @@ msgid "Northern Sotho" msgstr "Төньяк Сото" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -685,13 +657,12 @@ msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бангладеш Бенгал" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -702,13 +673,12 @@ msgid "Bengali (India)" msgstr "Һинд Бенгал" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -719,13 +689,12 @@ msgid "Oriya" msgstr "Орыя" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -736,13 +705,12 @@ msgid "Marathi" msgstr "Марати" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -753,13 +721,12 @@ msgid "Nepali" msgstr "Непал" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -770,13 +737,12 @@ msgid "Arabic" msgstr "Гарәп" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -787,13 +753,12 @@ msgid "Catalan" msgstr "Каталан" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -804,13 +769,12 @@ msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Валенция каталан" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -821,13 +785,12 @@ msgid "Danish" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -838,13 +801,12 @@ msgid "Finnish" msgstr "Фин" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -855,13 +817,12 @@ msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -872,13 +833,12 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Исланд" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -889,13 +849,12 @@ msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Норвегия (Бокмал)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -906,13 +865,12 @@ msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвегия (Нинорск)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -923,13 +881,12 @@ msgid "Romanian" msgstr "Румын" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -940,13 +897,12 @@ msgid "Albanian" msgstr "Албан" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -957,13 +913,12 @@ msgid "Indonesian" msgstr "Индонезия" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -974,13 +929,12 @@ msgid "Ukrainian" msgstr "Украин" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -991,13 +945,12 @@ msgid "Belarusian" msgstr "Беларус" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1008,13 +961,12 @@ msgid "Slovenian" msgstr "Словен" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1025,13 +977,12 @@ msgid "Latvian" msgstr "Латвия" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1042,13 +993,12 @@ msgid "Lithuanian" msgstr "Литва" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1059,13 +1009,12 @@ msgid "Basque" msgstr "Баск" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1076,13 +1025,12 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Македон" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1093,13 +1041,12 @@ msgid "Welsh" msgstr "Уэльс" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1110,13 +1057,12 @@ msgid "Galician" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1127,13 +1073,12 @@ msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Латин серб" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1144,13 +1089,12 @@ msgid "Irish" msgstr "Ирланд" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1161,13 +1105,12 @@ msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Кирилл серб" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1178,13 +1121,12 @@ msgid "Bosnian" msgstr "Босния" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1195,13 +1137,12 @@ msgid "Asturian" msgstr "Австрия" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1212,13 +1153,12 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1229,13 +1169,12 @@ msgid "Farsi" msgstr "Фарсы" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1246,13 +1185,12 @@ msgid "Tatar" msgstr "Татар" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1263,13 +1201,12 @@ msgid "Tsonga" msgstr "Тсонга" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1280,13 +1217,12 @@ msgid "Breton" msgstr "Бретон" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1297,13 +1233,12 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1314,13 +1249,12 @@ msgid "Swazi" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1331,13 +1265,12 @@ msgid "Venda" msgstr "Венда" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1348,13 +1281,12 @@ msgid "Kannada" msgstr "Каннада" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1365,13 +1297,12 @@ msgid "Tajik" msgstr "Таҗык" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1382,13 +1313,12 @@ msgid "Kurdish" msgstr "Курд" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1399,13 +1329,12 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION француз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1416,13 +1345,12 @@ msgid "Georgian" msgstr "Грузин" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1433,13 +1361,12 @@ msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1450,13 +1377,12 @@ msgid "Gujarati" msgstr "Гүҗәтәри" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1467,13 +1393,12 @@ msgid "English (South Africa)" msgstr "Инглиз (Көньяк Африка)" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1484,13 +1409,12 @@ msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Бөек Британ инглиз" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1501,13 +1425,12 @@ msgid "Uzbek" msgstr "Үзбәк" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1518,13 +1441,12 @@ msgid "Mongolian" msgstr "Монгол" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1535,13 +1457,12 @@ msgid "Burmese" msgstr "Бирма" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1552,13 +1473,12 @@ msgid "Tibetan" msgstr "Тибет" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1569,13 +1489,12 @@ msgid "Occitan" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1586,13 +1505,12 @@ msgid "Oromo" msgstr "Оромо" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1603,13 +1521,12 @@ msgid "Sinhala" msgstr "Синһала" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1620,13 +1537,12 @@ msgid "Uyghur" msgstr "Уйгур" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1637,13 +1553,12 @@ msgid "Assamese" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1654,13 +1569,12 @@ msgid "Bodo" msgstr "Бодо" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1671,13 +1585,12 @@ msgid "Dogri" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1688,13 +1601,12 @@ msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1705,13 +1617,12 @@ msgid "Kazakh" msgstr "Казаһ" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1722,13 +1633,12 @@ msgid "Konkani" msgstr "Конкани" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION корей белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1739,13 +1649,12 @@ msgid "Kashmiri" msgstr "Кашмир" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1756,13 +1665,12 @@ msgid "Maithili" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION инглиз белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1773,13 +1681,12 @@ msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1790,13 +1697,12 @@ msgid "Manipuri" msgstr "Манипури" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1804,16 +1710,15 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "Һиндстан санскрит " +msgstr "Һиндстан санскрит" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1824,13 +1729,12 @@ msgid "Santali" msgstr "Сантали" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итал белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1841,13 +1745,12 @@ msgid "Sindhi" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испан белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1858,13 +1761,12 @@ msgid "Telugu" msgstr "Телугу" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1875,13 +1777,12 @@ msgid "Sidama" msgstr "" #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION алман белешмәсен өсти" +msgstr "" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1924,13 +1825,12 @@ msgid "English (United States)" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "Бөек Британ инглиз теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2421,13 +2321,12 @@ msgid "Xhosa" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Xhosa user interface" -msgstr "Словак теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2662,13 +2561,12 @@ msgid "Danish" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Danish user interface" -msgstr "Испан теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2935,13 +2833,12 @@ msgid "Galician" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Galician user interface" -msgstr "Итал теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3032,13 +2929,12 @@ msgid "Kinyarwanda" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" -msgstr "Каннада теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3113,13 +3009,12 @@ msgid "Ndebele South" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ndebele South user interface" -msgstr "Төньяк Сото теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3130,13 +3025,12 @@ msgid "Swazi" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swazi user interface" -msgstr "Суахили теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3211,13 +3105,12 @@ msgid "Dzongkha" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dzongkha user interface" -msgstr "Тсонга теле интефрйесын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3356,13 +3249,12 @@ msgid "Occitan" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Occitan user interface" -msgstr "Орыя теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3421,13 +3313,12 @@ msgid "Assamese" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Assamese user interface" -msgstr "Япон теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3454,13 +3345,12 @@ msgid "Dogri" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dogri user interface" -msgstr "Тай теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3471,13 +3361,12 @@ msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" -msgstr "Синһала теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3536,13 +3425,12 @@ msgid "Maithili" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Maithili user interface" -msgstr "Суахили теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3582,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "Һиндстан санскрит " +msgstr "Һиндстан санскрит" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3590,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sanskrit user interface" -msgstr "Һиндстан санскрит теле интерфейсын өсти " +msgstr "Һиндстан санскрит теле интерфейсын өсти" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3617,13 +3505,12 @@ msgid "Sindhi" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sindhi user interface" -msgstr "Һинд теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3666,13 +3553,12 @@ msgid "Amharic" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Amharic user interface" -msgstr "Гарәп теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3683,13 +3569,12 @@ msgid "Sidama" msgstr "" #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" -msgstr "Синһала теле интерфейсын өсти" +msgstr "" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3764,13 +3649,12 @@ msgid "Dictionaries" msgstr "Сүзлекләр" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." -msgstr "Инглиз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре, тезаурус һәм грамматиканы тикшерү" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -3893,13 +3777,12 @@ msgid "Bosnian" msgstr "Босния" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian spelling dictionary" -msgstr "Галисия теленең орфография сүзлеге" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4006,13 +3889,12 @@ msgid "Spanish" msgstr "Испан" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Дания теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыйдәләре һәм тезаурусы" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4044,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Франөуз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре һәм тезаурусы" +msgstr "Француз теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре һәм тезаурусы" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4159,7 +4041,6 @@ msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Хорват теленең орфография сүзлеге һәм күчерү кагыдәләре" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" @@ -4168,13 +4049,12 @@ msgid "Icelandic" msgstr "Исланд" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" -msgstr "Гарәп теленең орфография сүзлеге һәм тезаурусы" +msgstr "Исландия теленең орфография сүзлеге һәм тезаурусы" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4222,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "Литва теленең орфография сүзлеге һәм күчерә кагыйдәләре" +msgstr "Литва теленең орфография сүзлеге һәм күчерү кагыйдәләре" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4281,13 +4161,12 @@ msgid "Norwegian" msgstr "" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Норвегия (Нюнорск һәм Букмол) теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыдәләре һәм тезаурус" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4378,13 +4257,12 @@ msgid "Russian" msgstr "Рус" #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "Румын теленең орфография сүзлеге, күчерү кагыйдәләре һәм тезаурус" +msgstr "" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4592,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" "LngText.text" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өчен эш өстәле белән интеграция" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өчен эш өстәле белән интеграция" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/scp2/source/tde.po b/source/tt/scp2/source/tde.po index 6aa9d5c2319..fa877dbdb84 100644 --- a/source/tt/scp2/source/tde.po +++ b/source/tt/scp2/source/tde.po @@ -23,10 +23,9 @@ msgid "TDE Integration" msgstr "" #: module_tde.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_tde.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n" "LngText.text" msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE." -msgstr " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өчен эш өстәле белән интеграция" +msgstr "" diff --git a/source/tt/scp2/source/writer.po b/source/tt/scp2/source/writer.po index 5f20834b38e..f62ca8cfc26 100644 --- a/source/tt/scp2/source/writer.po +++ b/source/tt/scp2/source/writer.po @@ -21,16 +21,15 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n" "LngText.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HMTL документы" #: folderitem_writer.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" "STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n" "LngText.text" msgid "Text Document" -msgstr "Яңа документ" +msgstr "Текст документы" #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -185,13 +184,12 @@ msgid "Microsoft Word Document" msgstr "" #: registryitem_writer.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 калыпы" +msgstr "" #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" @@ -202,10 +200,9 @@ msgid "Microsoft Word Template" msgstr "" #: registryitem_writer.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Rich Text Document" -msgstr "ODF текст документы" +msgstr "" diff --git a/source/tt/sd/source/core.po b/source/tt/sd/source/core.po index 37f578a5993..8fe821f1e64 100644 --- a/source/tt/sd/source/core.po +++ b/source/tt/sd/source/core.po @@ -49,22 +49,20 @@ msgid "Controls" msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LAYER_MEASURELINES\n" "string.text" msgid "Dimension Lines" -msgstr "Салмак сызык" +msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PAGE\n" "string.text" msgid "Slide" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -75,13 +73,12 @@ msgid "Page" msgstr "Бит" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_SLIDE_NAME\n" "string.text" msgid "Slide" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -284,13 +281,12 @@ msgid "Outline View" msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_DRAWVIEWSHELL\n" "string.text" msgid "Drawing View" -msgstr "Рәсем ясау ысулы" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -362,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: glob.src msgctxt "" @@ -476,25 +472,23 @@ msgctxt "" "STR_POOLSHEET_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TITLE1\n" "string.text" msgid "Title1" -msgstr "Баш исем" +msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_TITLE2\n" "string.text" msgid "Title2" -msgstr "Баш исем" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -534,16 +528,15 @@ msgctxt "" "STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "Нечкә" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -602,13 +595,12 @@ msgid "Table" msgstr "Җәдвәл" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Слайдларны сортлаучы" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -619,22 +611,20 @@ msgid "Tool Panel" msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Бит" +msgstr "Битләр" #: glob.src msgctxt "" @@ -642,7 +632,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEVIEWSHELL\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Мәсьәләләр" #: glob.src msgctxt "" @@ -669,13 +659,12 @@ msgid "PowerPoint Import" msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_POOLSHEET_ARROW\n" "string.text" msgid "Arrow" -msgstr "Уклар" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -721,13 +710,12 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $ msgstr "" #: glob.src -#, fuzzy msgctxt "" "glob.src\n" "STR_3DOBJECTBARSHELL\n" "string.text" msgid "3-D Settings" -msgstr "3D көйләүләре" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/filter/html.po b/source/tt/sd/source/filter/html.po index 4943f8f04fb..39a061f3ccf 100644 --- a/source/tt/sd/source/filter/html.po +++ b/source/tt/sd/source/filter/html.po @@ -88,14 +88,13 @@ msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "" #: pubdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE2_KIOSK\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -152,14 +151,13 @@ msgid "~As stated in document" msgstr "" #: pubdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE2_CHG_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -477,14 +475,13 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: pubdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE6_LINK\n" "pushbutton.text" msgid "Hyper~link" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -505,14 +502,13 @@ msgid "~Visited Link" msgstr "" #: pubdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE6_BACK\n" "pushbutton.text" msgid "Bac~kground" -msgstr "Җирлек" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/accessibility.po b/source/tt/sd/source/ui/accessibility.po index cd7c65f05f5..7980510ece1 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/accessibility.po @@ -15,13 +15,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: accessibility.src -#, fuzzy msgctxt "" "accessibility.src\n" "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N\n" "string.text" msgid "Drawing View" -msgstr "Рәсем ясау ысулы" +msgstr "" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -32,13 +31,12 @@ msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "" #: accessibility.src -#, fuzzy msgctxt "" "accessibility.src\n" "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n" "string.text" msgid "Drawing View" -msgstr "Рәсем ясау ысулы" +msgstr "" #: accessibility.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/animations.po b/source/tt/sd/source/ui/animations.po index 6661fb39edd..af1ace58dcc 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/animations.po @@ -241,14 +241,13 @@ msgid "Italic" msgstr "Авыш" #: CustomAnimation.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n" "CM_UNDERLINED\n" "menuitem.text" msgid "Underlined" -msgstr "Аскы сызык" +msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -259,22 +258,20 @@ msgid "Very slow" msgstr "" #: CustomAnimation.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n" "string.text" msgid "Slow" -msgstr "Күрсәтү" +msgstr "" #: CustomAnimation.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL\n" "string.text" msgid "Medium" -msgstr "уртача" +msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -293,13 +290,12 @@ msgid "Very fast" msgstr "" #: CustomAnimation.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n" "string.text" msgid "none" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -568,14 +564,13 @@ msgid "Emphasis" msgstr "" #: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" "pageitem.text" msgid "Exit" -msgstr "Чыгу" +msgstr "" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -596,13 +591,12 @@ msgid "Misc Effects" msgstr "" #: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" "tabdialog.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффектлар..." +msgstr "" #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" @@ -632,14 +626,13 @@ msgid "User paths" msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" "pageitem.text" msgid "Effect" -msgstr "Эффектлар" +msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -830,13 +823,12 @@ msgid "%" msgstr "%" #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" "tabpage.text" msgid "Effect" -msgstr "Эффектлар" +msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -845,7 +837,7 @@ msgctxt "" "FT_START\n" "fixedtext.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1071,14 +1063,13 @@ msgid "Text Animation" msgstr "" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "FL_EFFECT\n" "fixedline.text" msgid "Effect" -msgstr "Эффектлар" +msgstr "" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1090,14 +1081,13 @@ msgid "~Add..." msgstr "Өстәү..." #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "PB_CHANGE_EFFECT\n" "pushbutton.text" msgid "~Change..." -msgstr "Үзгәртү" +msgstr "" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1163,14 +1153,13 @@ msgid "~Property" msgstr "" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "PB_PROPERTY_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~..." -msgstr "…" +msgstr "" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1200,7 +1189,6 @@ msgid "Change order:" msgstr "" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1210,14 +1198,13 @@ msgid "~Play" msgstr "Уйнату" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "S~lide Show" -msgstr "Слайд-шоу" +msgstr "" #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" @@ -1229,13 +1216,12 @@ msgid "Automatic pre~view" msgstr "" #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "control.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффектлар..." +msgstr "" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1265,24 +1251,22 @@ msgid "S~peed" msgstr "" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Slow" -msgstr "Күрсәтү" +msgstr "" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Medium" -msgstr "уртача" +msgstr "" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1384,24 +1368,22 @@ msgid "A~pply to All Slides" msgstr "" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_PLAY\n" "pushbutton.text" msgid "P~lay" -msgstr "Уйнату" +msgstr "" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "Sli~de Show" -msgstr "Слайд-шоу" +msgstr "" #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" @@ -1422,10 +1404,9 @@ msgid "No Transition" msgstr "" #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "control.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Слайдны алмаштыру" +msgstr "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/annotations.po b/source/tt/sd/source/ui/annotations.po index b2299a13208..23f5725a3fd 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/annotations.po @@ -25,7 +25,6 @@ msgid "~Reply" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgid "~Bold" msgstr "Калын" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" @@ -45,14 +43,13 @@ msgid "~Italic" msgstr "Авыш" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n" "SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" "menuitem.text" msgid "~Underline" -msgstr "Аскы сызык" +msgstr "" #: annotations.src msgctxt "" @@ -209,13 +206,12 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete Comment(s)" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: annotations.src msgctxt "" @@ -226,13 +222,12 @@ msgid "Move Comment" msgstr "" #: annotations.src -#, fuzzy msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Киләсе искәрмә" +msgstr "" #: annotations.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/app.po b/source/tt/sd/source/ui/app.po index ad5cd0d0f79..876fe12ee5f 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/app.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/app.po @@ -98,14 +98,13 @@ msgid "~Horizontally" msgstr "~Горизонталь буенча" #: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" "MN_3D_WIN\n" "SID_3D_WIN\n" "menuitem.text" msgid "~3D Effects" -msgstr "Күләмле эффектлар" +msgstr "" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -117,24 +116,22 @@ msgid "~Slide Design" msgstr "" #: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" "MN_DIA\n" "SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" "menuitem.text" msgid "Slide ~Transition" -msgstr "Слайдны алмаштыру" +msgstr "" #: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" "MN_SHOW_SLIDE\n" "SID_SHOW_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Show Slide" -msgstr "Слайдны чагылдыру" +msgstr "" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -173,24 +170,22 @@ msgid "~Outline View" msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DIAMODE\n" "SID_DIAMODE\n" "menuitem.text" msgid "~Slide Sorter" -msgstr "Слайдларны сортлаучы" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_PRESENTATION\n" "SID_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "Slide Sho~w" -msgstr "Слайд-шоу" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -211,7 +206,6 @@ msgid "~Edit..." msgstr "Үзгәртү..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DELETE_SNAPITEM\n" @@ -221,14 +215,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_MODIFY_PAGE\n" "SID_MODIFYPAGE\n" "menuitem.text" msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Слайдларның калыплары" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -249,34 +242,31 @@ msgid "~New Slide" msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DUPLICATE_SLIDE\n" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "Слайдны икеләтү" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_INSERT_MASTER\n" "SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~New Master" -msgstr "Яңа оста" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_INSERT_PAGE\n" "SID_INSERTPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~New Page" -msgstr "~Яңа исем" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -306,14 +296,13 @@ msgid "Display Objects from Master" msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_PAGE_MENU\n" "DUMMY+3\n" "menuitem.text" msgid "Pag~e" -msgstr "Бит" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -343,14 +332,13 @@ msgid "D~elete Slide" msgstr "Слайдны бетерү" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DELETE_MASTER\n" "SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Master" -msgstr "Останы бетерү" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -362,24 +350,22 @@ msgid "D~elete Page" msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_RENAME_SLIDE\n" "SID_RENAMEPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Slide" -msgstr "Слайдка икенче исем кушу" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_RENAME_MASTER\n" "SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Master" -msgstr "Остага икенче исем кушу" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -400,24 +386,22 @@ msgid "L~ine..." msgstr "Сызык..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_AREA\n" "SID_ATTRIBUTES_AREA\n" "menuitem.text" msgid "~Area..." -msgstr "Өлкә..." +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_TEXTATTR\n" "SID_TEXTATTR_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Text..." -msgstr "Текст..." +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -438,14 +422,13 @@ msgid "~Connector..." msgstr "Тоташтыргыч..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_NEW_ROUTING\n" "SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" "menuitem.text" msgid "Reset ~Routing" -msgstr "Сызык юнәлешен торгызу" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -538,14 +521,13 @@ msgid "~Reverse" msgstr "Кире тәртип" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_POSITION\n" "SID_POSITION\n" "menuitem.text" msgid "Arra~nge" -msgstr "Урнаштыру" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -566,7 +548,6 @@ msgid "P~aragraph..." msgstr "Кызыл юл..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" @@ -639,24 +620,22 @@ msgid "Shadow" msgstr "Күләгә" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" "SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" "menuitem.text" msgid "~Contour" -msgstr "Контур" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" "DUMMY\n" "menuitem.text" msgid "St~yle" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -668,14 +647,13 @@ msgid "Single Line Spacing" msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" "SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" "menuitem.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "Бер ярымлы" +msgstr "1.5 Линияләр" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -711,7 +689,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -720,7 +698,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -729,7 +707,7 @@ msgctxt "" "SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -756,7 +734,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -765,7 +743,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -774,7 +752,7 @@ msgctxt "" "SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -804,14 +782,13 @@ msgid "~Bottom" msgstr "Аста" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_OBJECT_ALIGN\n" "SID_OBJECT_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "Al~ignment" -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -832,14 +809,13 @@ msgid "Edit ~Points" msgstr "Нокталарны үзгәртү" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_BEZIER\n" "SID_BEZIER_MOVE\n" "menuitem.text" msgid "~Move Points" -msgstr "Тоташу нокталары" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1004,14 +980,13 @@ msgid "Custom Animation..." msgstr "Эффектлар..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_ACTION\n" "SID_ANIMATION_EFFECTS\n" "menuitem.text" msgid "Int~eraction..." -msgstr "Тычкан басуы өчен гамәл..." +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1023,7 +998,6 @@ msgid "Presentation ~Object..." msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DELETE\n" @@ -1033,14 +1007,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_SET_DEFAULT\n" "SID_SET_DEFAULT\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1094,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1112,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1268,84 +1241,76 @@ msgid "Propert~ies..." msgstr "Сыйфатлар..." #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" "SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" "menuitem.text" msgid "1Bit ~Threshold" -msgstr "Чикле мәгънә (1 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" "SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" "menuitem.text" msgid "1 Bit ~Dithering" -msgstr "Шомарту (1 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" "SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" "menuitem.text" msgid "4 Bit G~rayscales" -msgstr "Соры төсләр (4 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" "SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" "menuitem.text" msgid "4 Bit ~Color Palette" -msgstr "Төсләр гаммасы (4 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" "SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" "menuitem.text" msgid "8 Bit Gr~ayscales" -msgstr "Соры төсләр(8 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" "SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" "menuitem.text" msgid "8 Bit C~olor Palette" -msgstr "Төсләр гаммасы (8 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CONVERT_TO_24BIT\n" "SID_CONVERT_TO_24BIT\n" "menuitem.text" msgid "24 Bit ~True Colors" -msgstr "Чын төсләр гаммасы (24 бит)" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MNSUB_CONVERT\n" "SID_CONVERT\n" "menuitem.text" msgid "Con~vert" -msgstr "Әверелдерү" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1357,14 +1322,13 @@ msgid "~Flip" msgstr "~Кире чагылдыру" #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MNSUB_ROTATE\n" "SID_OBJECT_ROTATE\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate" -msgstr "Бору" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1448,14 +1412,13 @@ msgid "~Bottom" msgstr "Аста" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" "DUMMY+10\n" "menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "Кәрәз" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -1485,7 +1448,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1495,14 +1457,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" "DUMMY+11\n" "menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -1532,7 +1493,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1542,14 +1502,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" "DUMMY+12\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -1669,14 +1628,13 @@ msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" "SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Slide" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1733,14 +1691,13 @@ msgid "~Bottom" msgstr "Аста" #: popup2_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" "DUMMY+10\n" "menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "Кәрәз" +msgstr "" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1770,7 +1727,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "" #: popup2_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" @@ -1780,14 +1736,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: popup2_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" "DUMMY+11\n" "menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: popup2_tmpl.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1772,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "" #: popup2_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" @@ -1827,14 +1781,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: popup2_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" "RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" "DUMMY+12\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1853,7 +1806,6 @@ msgid "Presentation Styles" msgstr "" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_USED\n" @@ -1870,23 +1822,21 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "STR_STYLE_FILTER_ALL\n" "string.text" msgid "All Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1898,7 +1848,6 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" @@ -1917,14 +1866,13 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: res_bmp.src -#, fuzzy msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1936,13 +1884,12 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "Эзләү ачкычы табылмады" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2041,13 +1988,12 @@ msgid "Options bar/Graphics" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: strings.src msgctxt "" @@ -2098,13 +2044,12 @@ msgid "None" msgstr "Юк" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERTPAGE\n" "string.text" msgid "Insert Slide" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2171,22 +2116,20 @@ msgid "Insert picture" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SLOW\n" "string.text" msgid "Slow" -msgstr "Күрсәтү" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_MEDIUM\n" "string.text" msgid "Medium" -msgstr "уртача" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2205,13 +2148,12 @@ msgid "Close Polygon" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SLIDE_MODE\n" "string.text" msgid "Slide Sorter" -msgstr "Слайдларны сортлаучы" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2493,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: strings.src msgctxt "" @@ -2584,31 +2526,28 @@ msgid "StarImpress 4.0" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_LAYER\n" "string.text" msgid "Layer" -msgstr "Катлам" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_DELETEPAGES\n" "string.text" msgid "Delete slides" -msgstr "Слайдны бетерү" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_INSERTPAGES\n" "string.text" msgid "Insert slides" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2645,13 +2584,12 @@ msgid "Sound" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_MIDI_FILE\n" "string.text" msgid "MIDI" -msgstr "MID" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2686,13 +2624,12 @@ msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SD_PAGE\n" "string.text" msgid "Slide" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2721,13 +2658,12 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n" "string.text" msgid "Insert File" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2810,13 +2746,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete slides" -msgstr "Слайдны бетерү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2842,7 +2777,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "График файлны ачып булмый" #: strings.src msgctxt "" @@ -2850,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "График файлны укып булмый" #: strings.src msgctxt "" @@ -2858,7 +2793,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown graphics format" -msgstr "" +msgstr "Графикның форматы билгесез" #: strings.src msgctxt "" @@ -2874,7 +2809,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "" +msgstr "График сөзгече табылмады" #: strings.src msgctxt "" @@ -2941,13 +2876,12 @@ msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n" "string.text" msgid "Slide layout" -msgstr "Слайдларның калыплары" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2958,13 +2892,12 @@ msgid "Printing..." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_INSERT_FILE\n" "string.text" msgid "Insert file" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2991,13 +2924,12 @@ msgid "Apply presentation layout" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_STRING_NOTFOUND\n" "string.text" msgid "Search key not found." -msgstr "Эзләү ачкычы табылмады" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3013,7 +2945,7 @@ msgctxt "" "STR_STOP\n" "string.text" msgid "Sto~p" -msgstr "" +msgstr "Туктату" #: strings.src msgctxt "" @@ -3186,13 +3118,12 @@ msgid "Target" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EFFECTDLG_ACTION\n" "string.text" msgid "Act~ion" -msgstr "Гамәл" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3251,22 +3182,20 @@ msgid "Insert Text" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SLIDE_SINGULAR\n" "string.text" msgid " Slide" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SLIDE_PLURAL\n" "string.text" msgid " Slides" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3341,40 +3270,36 @@ msgid "Bottom" msgstr "Аскы кырый буенча" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GLUE_ESCDIR_LO\n" "string.text" msgid "Top Left?" -msgstr "Өстән сулда" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GLUE_ESCDIR_LU\n" "string.text" msgid "Bottom Left?" -msgstr "Астан сулда" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GLUE_ESCDIR_RO\n" "string.text" msgid "Top Right?" -msgstr "Өстән уңда" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GLUE_ESCDIR_RU\n" "string.text" msgid "Bottom Right?" -msgstr "Астан уңда" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3393,13 +3318,12 @@ msgid "Vertical" msgstr "Вертикаль" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n" "string.text" msgid "All?" -msgstr "Барысы" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3410,13 +3334,12 @@ msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_PUBLISH_BACK\n" "string.text" msgid "Back" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3443,13 +3366,12 @@ msgid "Color Replacer" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_MORPHING\n" "string.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "Морфинг..." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3460,13 +3382,12 @@ msgid "Color resolution" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n" "string.text" msgid "Expand Slide" -msgstr "Слайдны киңәйтү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3514,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "STR_STANDARD_NORMAL\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: strings.src msgctxt "" @@ -3533,13 +3454,12 @@ msgid "Standard (long)" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Файл исеме:" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3587,25 +3507,23 @@ msgctxt "" "STR_COPY_CUSTOMSHOW\n" "string.text" msgid "Copy " -msgstr "" +msgstr "Күчереп алу " #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPRESS_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3616,13 +3534,12 @@ msgid "Drawing" msgstr "Рәсем" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3659,13 +3576,12 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_HTMLATTR_LINK\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: strings.src msgctxt "" @@ -3721,7 +3637,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: strings.src msgctxt "" @@ -3756,22 +3672,20 @@ msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n" "string.text" msgid "First page" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n" "string.text" msgid "Last page" -msgstr "Фамилия" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3838,13 +3752,12 @@ msgid "Pause..." msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_WIZARD_ORIGINAL\n" "string.text" msgid "<Original>" -msgstr "Оригинал" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3871,13 +3784,12 @@ msgid "Apply 3D favorite" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_GRAFFILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" -msgstr "График сөзгеч" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4066,31 +3978,28 @@ msgid "Notes Area" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Һангыл/Һанҗа әверелдерүэ" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: strings.src msgctxt "" @@ -4098,7 +4007,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_PANE_TITLE\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Мәсьәләләр" #: strings.src msgctxt "" @@ -4157,13 +4066,12 @@ msgid "Available for Use" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n" "string.text" msgid "Preview not available" -msgstr "Җайланма бикле." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4174,13 +4082,12 @@ msgid "Preparing preview" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n" "string.text" msgid "Layouts" -msgstr "Билгеләү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4191,13 +4098,12 @@ msgid "Graphics Styles" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CELL_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Cell Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4208,22 +4114,20 @@ msgid "Table Designs" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "string.text" msgid "Custom Animation" -msgstr "Эффектлар..." +msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "string.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "Слайдны алмаштыру" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4282,13 +4186,12 @@ msgid "Reset Slide Layout" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERT_TABLE\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "Кырны өстәү" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/dlg.po b/source/tt/sd/source/ui/dlg.po index f754e2fd057..649a5707e90 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/dlg.po @@ -17,44 +17,39 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: PaneDockingWindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" "FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Slide Pane" -msgstr "Слайдларның панеле" +msgstr "" #: PaneDockingWindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" "FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Page Pane" -msgstr "Битләрнең панеле" +msgstr "" #: PaneDockingWindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" "FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Task Pane" -msgstr "Мәсьәләләрнең панеле" +msgstr "" #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "BTN_CONNECT\n" "okbutton.text" msgid "Connect" -msgstr "Тоташтыргыч" +msgstr "" #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -90,14 +85,13 @@ msgid "First Image" msgstr "" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REVERSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Backwards" -msgstr "Документның башына күчү" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -127,14 +121,13 @@ msgid "Last Image" msgstr "" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "NUM_FLD_BITMAP\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Image Number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -143,7 +136,7 @@ msgctxt "" "TIME_FIELD\n" "timefield.quickhelptext" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Озаклык" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -290,14 +283,13 @@ msgid "50" msgstr "" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" "16\n" "stringlist.text" msgid "100" -msgstr "100%" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -309,14 +301,13 @@ msgid "500" msgstr "" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n" "18\n" "stringlist.text" msgid "1000" -msgstr "100%" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -370,7 +361,7 @@ msgctxt "" "FT_COUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -379,7 +370,7 @@ msgctxt "" "GRP_BITMAP\n" "fixedline.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -409,14 +400,13 @@ msgid "Alignment" msgstr "Турайту" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top Left" -msgstr "Өстән сулда" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -428,14 +418,13 @@ msgid "Left" msgstr "Сулда" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Left" -msgstr "Астан сулда" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -465,14 +454,13 @@ msgid "Bottom" msgstr "Аскы кырый буенча" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "Top Right" -msgstr "Өстән уңда" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -484,14 +472,13 @@ msgid "Right" msgstr "Уңда" #: animobjs.src -#, fuzzy msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Right" -msgstr "Астан уңда" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -556,13 +543,12 @@ msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "" #: brkdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "brkdlg.src\n" "DLG_BREAK\n" "modaldialog.text" msgid "Break" -msgstr "Өзү" +msgstr "" #: dlg_char.src msgctxt "" @@ -580,7 +566,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: dlg_char.src msgctxt "" @@ -598,7 +584,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: dlg_char.src msgctxt "" @@ -609,14 +595,13 @@ msgid "Character" msgstr "Тамга" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "CB_PREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Previe~w" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -646,14 +631,13 @@ msgid "~Empty presentation" msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "RB_PAGE1_TEMPLATE\n" "radiobutton.text" msgid "~From template" -msgstr "Калыптан" +msgstr "" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -701,14 +685,13 @@ msgid "Sc~reen" msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "RB_PAGE2_MEDIUM2\n" "radiobutton.text" msgid "Sli~de" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -747,14 +730,13 @@ msgid "Select a slide transition" msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "FT_PAGE3_EFFECT\n" "fixedtext.text" msgid "~Effect" -msgstr "Эффектлар" +msgstr "" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -775,24 +757,22 @@ msgid "Select the presentation type" msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "RB_PAGE3_LIVE\n" "radiobutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Башлангыч" +msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "RB_PAGE3_KIOSK\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -876,24 +856,22 @@ msgid "C~reate summary" msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "BUT_LAST\n" "pushbutton.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: dlgass.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgass.src\n" "DLG_ASS\n" "BUT_NEXT\n" "pushbutton.text" msgid "~Next >>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -949,14 +927,13 @@ msgid "~Fixed" msgstr "" #: dlgfield.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgfield.src\n" "DLG_FIELD_MODIFY\n" "RBT_VAR\n" "radiobutton.text" msgid "~Variable" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "" #: dlgfield.src msgctxt "" @@ -985,14 +962,13 @@ msgid "Edit Field" msgstr "" #: dlgolbul.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgolbul.src\n" "TAB_OUTLINEBULLET.1\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "pageitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "Маркер" +msgstr "" #: dlgolbul.src msgctxt "" @@ -1048,7 +1024,6 @@ msgid "Page" msgstr "Бит" #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE.1\n" @@ -1064,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: dlgpage.src msgctxt "" @@ -1075,14 +1050,13 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: headerfooterdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" "RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n" "RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE\n" "pageitem.text" msgid "Slide" -msgstr "Слайд" +msgstr "" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1147,24 +1121,22 @@ msgid "Fi~xed" msgstr "" #: headerfooterdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" "RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" "RB_DATETIME_AUTOMATIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Variable" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "" #: headerfooterdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" "RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" "FT_DATETIME_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" msgid "~Language:" -msgstr "~Тел" +msgstr "" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1221,14 +1193,13 @@ msgid "Apply" msgstr "Куллану" #: headerfooterdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" "RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" "STR_PAGE_NUMBER\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1249,24 +1220,22 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: ins_paste.src -#, fuzzy msgctxt "" "ins_paste.src\n" "DLG_INSERT_PASTE\n" "RB_BEFORE\n" "radiobutton.text" msgid "~Before" -msgstr "Моңа кадәр" +msgstr "" #: ins_paste.src -#, fuzzy msgctxt "" "ins_paste.src\n" "DLG_INSERT_PASTE\n" "RB_AFTER\n" "radiobutton.text" msgid "A~fter" -msgstr "Моннан соң" +msgstr "" #: ins_paste.src msgctxt "" @@ -1339,14 +1308,13 @@ msgid "Footer" msgstr "Аскы колонтитул" #: masterlayoutdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" "RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" "CB_PAGE_NUMBER\n" "checkbox.text" msgid "Page number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" @@ -1394,23 +1362,21 @@ msgid "Cross-fade attributes" msgstr "" #: morphdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "morphdlg.src\n" "DLG_MORPH\n" "CBX_ORIENTATION\n" "checkbox.text" msgid "Same orientation" -msgstr "Текстның юнәлеше" +msgstr "" #: morphdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "morphdlg.src\n" "DLG_MORPH\n" "modaldialog.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "Морфинг..." +msgstr "" #: navigatr.src msgctxt "" @@ -1482,7 +1448,7 @@ msgctxt "" "LB_DOCS\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Documents" -msgstr "Докуменлар" +msgstr "Документлар" #: navigatr.src msgctxt "" @@ -1535,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "Кайту" #: paragr.src msgctxt "" @@ -1597,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -1618,14 +1584,13 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: prltempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "prltempl.src\n" "TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "pageitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "Маркер" +msgstr "" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -1699,34 +1664,31 @@ msgid "Area" msgstr "Өлкә" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "GRP_PRINT\n" "fixedline.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "CBX_DRAW\n" "checkbox.text" msgid "~Drawing" -msgstr "Рәсем" +msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "CBX_NOTES\n" "checkbox.text" msgid "~Notes" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: prntopts.src msgctxt "" @@ -1765,64 +1727,58 @@ msgid "Default" msgstr "Башлангыч" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "RBT_GRAYSCALE\n" "radiobutton.text" msgid "Gra~yscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "RBT_BLACKWHITE\n" "radiobutton.text" msgid "Black & ~white" -msgstr "Аклы-каралы" +msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "GRP_PRINT_EXT\n" "fixedline.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "CBX_PAGENAME\n" "checkbox.text" msgid "~Page name" -msgstr "Битләрнең панеле" +msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "CBX_DATE\n" "checkbox.text" msgid "D~ate" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "CBX_TIME\n" "checkbox.text" msgid "Ti~me" -msgstr "Вакыт" +msgstr "" #: prntopts.src msgctxt "" @@ -1888,14 +1844,13 @@ msgid "Fr~ont" msgstr "" #: prntopts.src -#, fuzzy msgctxt "" "prntopts.src\n" "TP_PRINT_OPTIONS\n" "CBX_BACK\n" "checkbox.text" msgid "Ba~ck" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: prntopts.src msgctxt "" @@ -1951,13 +1906,12 @@ msgid "~Load..." msgstr "~Йөкләү..." #: sdpreslt.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdpreslt.src\n" "DLG_PRESLT\n" "modaldialog.text" msgid "Slide Design" -msgstr "Слайдның рәвеше..." +msgstr "" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -1978,14 +1932,13 @@ msgid "Area" msgstr "Өлкә" #: tabtempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" "RID_SVXPAGE_SHADOW\n" "pageitem.text" msgid "Shadowing" -msgstr "Күгәләү" +msgstr "" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -2042,14 +1995,13 @@ msgid "Text Animation" msgstr "" #: tabtempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE.1\n" "RID_SVXPAGE_MEASURE\n" "pageitem.text" msgid "Dimensioning" -msgstr "Салмак сызык" +msgstr "" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -2088,14 +2040,13 @@ msgid "Tabs" msgstr "Табульләштерү" #: tabtempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabtempl.src\n" "TAB_TEMPLATE\n" "1\n" "pushbutton.text" msgid "Back" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: tabtempl.src msgctxt "" @@ -2150,13 +2101,12 @@ msgid "Interaction" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "SCALE_TEXT\n" "#define.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2204,33 +2154,30 @@ msgid "~Contour of each individual object" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_CONTENTS\n" "tabpage.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_TEXT\n" "fixedline.text" msgid "Text objects" -msgstr "Текстлы объект" +msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "CBX_QUICKEDIT\n" "checkbox.text" msgid "Allow quick editing" -msgstr "Тиз үзгәртүне рәхсәт итү" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2242,7 +2189,6 @@ msgid "Only text area selectable" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" @@ -2315,14 +2261,13 @@ msgid "Unit of ~measurement" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "FT_TABSTOP\n" "fixedtext.text" msgid "Ta~b stops" -msgstr "Табульләштерүнең адымы" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2331,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Презентация" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2361,14 +2306,13 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "FT_COMPATIBILITY\n" "fixedline.text" msgid "Compatibility" -msgstr "Туры килүче CJK тамгалары" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2389,14 +2333,13 @@ msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "FT_ORIGINAL\n" "fixedtext.text" msgid "Original" -msgstr "Оригинал" +msgstr "Оригиналь" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2417,14 +2360,13 @@ msgid "~Drawing scale" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "FT_PAGEWIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Page ~width" -msgstr "киңлек буенча масштаб" +msgstr "" #: tpoption.src msgctxt "" @@ -2436,13 +2378,12 @@ msgid "Page ~height" msgstr "" #: tpoption.src -#, fuzzy msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "tabpage.text" msgid "Other" -msgstr "Башкалар" +msgstr "" #: vectdlg.src msgctxt "" @@ -2487,7 +2428,7 @@ msgctxt "" "MT_REDUCE\n" "metricfield.text" msgid " Pixel" -msgstr "" +msgstr " Нокта" #: vectdlg.src msgctxt "" @@ -2514,7 +2455,7 @@ msgctxt "" "MT_FILLHOLES\n" "metricfield.text" msgid " Pixel" -msgstr "" +msgstr " Нокта" #: vectdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/slideshow.po b/source/tt/sd/source/ui/slideshow.po index 564a837f1cf..cb67861602d 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/slideshow.po @@ -16,24 +16,22 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_NEXT_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Next" -msgstr "Киләсе" +msgstr "" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n" "CM_PREV_SLIDE\n" "menuitem.text" msgid "~Previous" -msgstr "Әүвәлге" +msgstr "" #: slideshow.src msgctxt "" @@ -144,24 +142,22 @@ msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n" "CM_SCREEN_BLACK\n" "menuitem.text" msgid "~Black" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: slideshow.src -#, fuzzy msgctxt "" "slideshow.src\n" "RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n" "CM_SCREEN_WHITE\n" "menuitem.text" msgid "~White" -msgstr "Ак" +msgstr "" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/table.po b/source/tt/sd/source/ui/table.po index ecb423aa934..fe5c5f0ee62 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/table.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/table.po @@ -78,7 +78,6 @@ msgid "Ba~nded Columns" msgstr "" #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" diff --git a/source/tt/sd/source/ui/view.po b/source/tt/sd/source/ui/view.po index 141730200ad..13bbd1a96ba 100644 --- a/source/tt/sd/source/ui/view.po +++ b/source/tt/sd/source/ui/view.po @@ -35,14 +35,13 @@ msgid "Print content" msgstr "" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -261,24 +260,22 @@ msgid "Original colors" msgstr "" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Black & white" -msgstr "Аклы-каралы" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -389,14 +386,13 @@ msgid "Include" msgstr "" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -462,24 +458,22 @@ msgid "~Slides" msgstr "" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -491,11 +485,10 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Би~тләр" #: DocumentRenderer.src -#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" diff --git a/source/tt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/tt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 1b619876ef1..e3e7bb30c3e 100644 --- a/source/tt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/tt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " градус" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -141,14 +141,13 @@ msgid "_End" msgstr "" #: copydlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "copydlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "Төс" +msgstr "Төсләр" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -184,7 +183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -220,7 +219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Төр" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -238,7 +237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Исем" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -247,7 +246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "_Исем" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -301,17 +300,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Көн һәм вакыт" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -323,24 +321,22 @@ msgid "Original size" msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "grayscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "blackandwhite\n" "label\n" "string.text" msgid "Black & white" -msgstr "Аклы-каралы" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/tt/sd/uiconfig/simpress/ui.po index c623252fb6e..7acda089058 100644 --- a/source/tt/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/tt/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Слайдларның калыплары" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Төр" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -480,7 +480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Көн һәм вакыт" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -492,14 +492,13 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -511,24 +510,22 @@ msgid "Original size" msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "grayscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "blackandwhite\n" "label\n" "string.text" msgid "Black & white" -msgstr "Аклы-каралы" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/tt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po index 4a597820e2c..9140d0a254e 100644 --- a/source/tt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po +++ b/source/tt/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po @@ -214,14 +214,13 @@ msgid "~Break links to external graphics" msgstr "" #: SunPresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "SunPresentationMinimizer.xcu\n" ".SunPresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "OLE объекталры" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -494,14 +493,13 @@ msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continu msgstr "" #: SunPresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "SunPresentationMinimizer.xcu\n" ".SunPresentationMinimizer.Strings\n" "STR_YES\n" "value.text" msgid "~Yes" -msgstr "Әйе" +msgstr "" #: SunPresentationMinimizer.xcu msgctxt "" diff --git a/source/tt/setup_native/source/mac.po b/source/tt/setup_native/source/mac.po index 5ec0a518254..484990f0e59 100644 --- a/source/tt/setup_native/source/mac.po +++ b/source/tt/setup_native/source/mac.po @@ -20,16 +20,15 @@ msgctxt "" "OKLabel\n" "LngText.text" msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "OK" #: macinstall.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "macinstall.ulf\n" "InstallLabel\n" "LngText.text" msgid "Install" -msgstr "&Урнаштыру" +msgstr "Урнаштыру" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -37,7 +36,7 @@ msgctxt "" "AbortLabel\n" "LngText.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Туктату" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -88,13 +87,12 @@ msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation." msgstr "" #: macinstall.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "macinstall.ulf\n" "ListOKLabelText\n" "LngText.text" msgid "Install" -msgstr "&Урнаштыру" +msgstr "Урнаштыру" #: macinstall.ulf msgctxt "" @@ -102,7 +100,7 @@ msgctxt "" "ListCancelLabel\n" "LngText.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Туктату" #: macinstall.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/sfx2/source/appl.po b/source/tt/sfx2/source/appl.po index 060b2af6412..4c002632300 100644 --- a/source/tt/sfx2/source/appl.po +++ b/source/tt/sfx2/source/appl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_NONAME\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Исемсез" #: app.src msgctxt "" @@ -33,7 +33,6 @@ msgid "Close" msgstr "Ябу" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STYLE_FILTER_AUTO\n" @@ -47,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_STANDARD_SHORTCUT\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: app.src msgctxt "" @@ -55,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_BYTES\n" "string.text" msgid "Bytes" -msgstr "" +msgstr "Байт" #: app.src msgctxt "" @@ -63,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_KB\n" "string.text" msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "КБ" #: app.src msgctxt "" @@ -71,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_MB\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "МБ" #: app.src msgctxt "" @@ -79,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_GB\n" "string.text" msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "ГБ" #: app.src msgctxt "" @@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MSG_QUERY_LASTVERSION\n" "querybox.text" msgid "Cancel all changes?" -msgstr "" +msgstr "Бар үзгәртүләрне бетерергәме?" #: app.src msgctxt "" @@ -106,13 +105,12 @@ msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external appl msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_INTERN\n" "string.text" msgid "Internal" -msgstr "Интернет" +msgstr "Эчке" #: app.src msgctxt "" @@ -120,7 +118,7 @@ msgctxt "" "GID_APPLICATION\n" "string.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Кушымта" #: app.src msgctxt "" @@ -131,13 +129,12 @@ msgid "View" msgstr "Карау" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Documents" -msgstr "Документ" +msgstr "Документлар" #: app.src msgctxt "" @@ -164,13 +161,12 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_MATH\n" "string.text" msgid "Math" -msgstr "Юл" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -178,7 +174,7 @@ msgctxt "" "GID_NAVIGATOR\n" "string.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Навигация" #: app.src msgctxt "" @@ -194,16 +190,15 @@ msgctxt "" "GID_FORMAT\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: app.src msgctxt "" @@ -238,7 +233,6 @@ msgid "Table" msgstr "Җәдвәл" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_ENUMERATION\n" @@ -247,7 +241,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Санлау" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_DATA\n" @@ -261,7 +254,7 @@ msgctxt "" "GID_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Special Functions" -msgstr "" +msgstr "Махсус функцияләр" #: app.src msgctxt "" @@ -269,16 +262,15 @@ msgctxt "" "GID_IMAGE\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "GID_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Тамга" +msgstr "Диаграмм" #: app.src msgctxt "" @@ -286,7 +278,7 @@ msgctxt "" "GID_EXPLORER\n" "string.text" msgid "Explorer" -msgstr "" +msgstr "Күзәтүче" #: app.src msgctxt "" @@ -348,7 +340,6 @@ msgid "E~xit %PRODUCTNAME" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_HELP\n" @@ -370,7 +361,7 @@ msgctxt "" "RID_HELPBAR\n" "string.text" msgid "Help Bar" -msgstr "" +msgstr "Белешмә панеле" #: app.src msgctxt "" @@ -381,13 +372,12 @@ msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_ENVTOOLBOX\n" "string.text" msgid "Function Bar" -msgstr "Вазифа панеле" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -406,22 +396,20 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n" "string.text" msgid "Open Document..." -msgstr "Документны ачу" +msgstr "Документны ачу..." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n" "string.text" msgid "From Template..." -msgstr "Калыптан" +msgstr "Калыптан..." #: app.src msgctxt "" @@ -469,7 +457,7 @@ msgctxt "" "STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n" "string.text" msgid "Recent Documents" -msgstr "" +msgstr "Ахыргы документлар" #: app.src msgctxt "" @@ -497,7 +485,7 @@ msgctxt "" "RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n" "warningbox.text" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "This hyperlink is going to open \"%s\". Дәвам итәргәме?" #: app.src msgctxt "" @@ -536,6 +524,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"The document has to be saved before it can be signed.\n" +"Документны сакларгамы?" #: app.src msgctxt "" @@ -546,6 +536,8 @@ msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"This will discard all changes on the server since check-out.\n" +"Дәвам итәргәме?" #: app.src msgctxt "" @@ -569,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_STANDARD\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: app.src msgctxt "" @@ -585,7 +577,7 @@ msgctxt "" "STR_NONE\n" "string.text" msgid "- None -" -msgstr "" +msgstr "- Юк -" #: app.src msgctxt "" @@ -604,13 +596,12 @@ msgid "All files" msgstr "Барлык файллар" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n" "string.text" msgid "Link graphics" -msgstr "График объектларны бәйләү" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -630,7 +621,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "График файлны ачып булмый" #: app.src msgctxt "" @@ -638,7 +629,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "График файлны укып булмый" #: app.src msgctxt "" @@ -646,7 +637,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown graphics format" -msgstr "" +msgstr "Графикның форматы билгесез" #: app.src msgctxt "" @@ -654,7 +645,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This version of the graphics file is not supported" -msgstr "" +msgstr "График файлның юрамасы тотылмый." #: app.src msgctxt "" @@ -662,7 +653,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "" +msgstr "График сөзгече табылмады" #: app.src msgctxt "" @@ -670,7 +661,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert graphic" -msgstr "" +msgstr "Графикны куйдыру өчен хәтер җитми." #: app.src msgctxt "" @@ -691,7 +682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "Хаталы серсүз" #: app.src msgctxt "" @@ -711,24 +702,22 @@ msgid "~Application:" msgstr "" #: dde.src -#, fuzzy msgctxt "" "dde.src\n" "MD_DDE_LINKEDIT\n" "FT_DDE_TOPIC\n" "fixedtext.text" msgid "~File:" -msgstr "~Файл" +msgstr "Файл:" #: dde.src -#, fuzzy msgctxt "" "dde.src\n" "MD_DDE_LINKEDIT\n" "FT_DDE_ITEM\n" "fixedtext.text" msgid "~Category:" -msgstr "~Категория" +msgstr "Категория:" #: dde.src msgctxt "" @@ -748,14 +737,13 @@ msgid "Modify Link" msgstr "" #: newhelp.src -#, fuzzy msgctxt "" "newhelp.src\n" "WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n" "HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n" "pageitem.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -764,7 +752,7 @@ msgctxt "" "HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n" "pageitem.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -782,17 +770,16 @@ msgctxt "" "HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n" "pageitem.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Кыстыргычлар" #: newhelp.src -#, fuzzy msgctxt "" "newhelp.src\n" "TP_HELP_INDEX\n" "FT_EXPRESSION\n" "fixedtext.text" msgid "~Search term" -msgstr "Эзләү" +msgstr "" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -804,14 +791,13 @@ msgid "~Display" msgstr "" #: newhelp.src -#, fuzzy msgctxt "" "newhelp.src\n" "TP_HELP_SEARCH\n" "FT_SEARCH\n" "fixedtext.text" msgid "S~earch term" -msgstr "Эзләү" +msgstr "" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -892,13 +878,12 @@ msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "" #: newhelp.src -#, fuzzy msgctxt "" "newhelp.src\n" "STR_HELP_BUTTON_START\n" "string.text" msgid "First Page" -msgstr "Исем" +msgstr "Беренче бит" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -906,7 +891,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_BUTTON_PREV\n" "string.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Әүвәлге бит" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -914,10 +899,9 @@ msgctxt "" "STR_HELP_BUTTON_NEXT\n" "string.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Алдагы бит" #: newhelp.src -#, fuzzy msgctxt "" "newhelp.src\n" "STR_HELP_BUTTON_PRINT\n" @@ -931,7 +915,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Add to Bookmarks..." -msgstr "" +msgstr "Кыстыргыч өстәү..." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -947,7 +931,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n" "string.text" msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML чыганагы" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -963,7 +947,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n" "string.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Текстны сайлау" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -980,7 +964,7 @@ msgctxt "" "FT_BOOKMARK_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "Bookmark:" -msgstr "" +msgstr "Кыстыргыч:" #: newhelp.src msgctxt "" @@ -1032,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n" "infobox.text" msgid "No topics found." -msgstr "" +msgstr "Темалар табылмады." #: newhelp.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sfx2/source/control.po b/source/tt/sfx2/source/control.po index 91ae415d44a..943a3511179 100644 --- a/source/tt/sfx2/source/control.po +++ b/source/tt/sfx2/source/control.po @@ -20,4 +20,4 @@ msgctxt "" "BTN_ALL_TEMPLATES\n" "pushbutton.text" msgid "All Templates" -msgstr "" +msgstr "Бар калыплар" diff --git a/source/tt/sfx2/source/dialog.po b/source/tt/sfx2/source/dialog.po index a025a8c3dd5..a14cbd4fed0 100644 --- a/source/tt/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/tt/sfx2/source/dialog.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "PB_YES\n" "cancelbutton.text" msgid "Use ~ODF Format" -msgstr "" +msgstr "ODF форматын куллану" #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "PB_MOREINFO\n" "helpbutton.text" msgid "~More Information..." -msgstr "" +msgstr "Өстәмә мәгълумат..." #: alienwarn.src msgctxt "" @@ -73,13 +73,12 @@ msgid "Confirm File Format" msgstr "" #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "STR_RESET\n" "string.text" msgid "~Reset" -msgstr "Кайтару" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Органайзер" #: dialog.src msgctxt "" @@ -103,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n" "infobox.text" msgid "This name is already in use." -msgstr "" +msgstr "Бу исем инде кулланыла," #: dialog.src msgctxt "" @@ -111,7 +110,7 @@ msgctxt "" "MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n" "infobox.text" msgid "This Style does not exist." -msgstr "" +msgstr "Стиль табылмады." #: dialog.src msgctxt "" @@ -132,6 +131,8 @@ msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" +"Name already exists as a default Style.\n" +"Икенче исем сайлагыз." #: dialog.src msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_STYLE\n" "string.text" msgid "Styles in use: " -msgstr "" +msgstr "Кулланылган стильләр: " #: dialog.src msgctxt "" @@ -161,14 +162,13 @@ msgid "New..." msgstr "Яңа..." #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n" "ID_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Modify..." -msgstr "Үзгәртү..." +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "ID_HIDE\n" "menuitem.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Качыру" #: dialog.src msgctxt "" @@ -186,35 +186,32 @@ msgctxt "" "ID_SHOW\n" "menuitem.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Күрсәтү" #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n" "ID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete..." -msgstr "~Бетерү..." +msgstr "Бетерү..." #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "SID_NAVIGATOR\n" "string.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "SID_TASKPANE\n" "string.text" msgid "Task Pane" -msgstr "Мәсьәләләрнең панеле" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -233,13 +230,12 @@ msgid "Faulty password confirmation" msgstr "" #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "STR_PDF_EXPORT_SEND\n" "string.text" msgid "Send" -msgstr "Тапшыру" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" @@ -247,7 +243,7 @@ msgctxt "" "STR_FONT_TABPAGE\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Хәреф" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -281,7 +277,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Клиент" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -299,7 +295,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -335,7 +331,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Document number" -msgstr "" +msgstr "Документның саны" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -347,14 +343,13 @@ msgid "Editor" msgstr "" #: dinfdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" "10\n" "stringlist.text" msgid "E-Mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -366,7 +361,6 @@ msgid "Forward to" msgstr "" #: dinfdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "SFX_CB_PROPERTY_NAME\n" @@ -382,7 +376,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Инфо" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -418,7 +412,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Офис" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -445,7 +439,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Бастыручы" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -499,7 +493,7 @@ msgctxt "" "26\n" "stringlist.text" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Чыганак" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -508,7 +502,7 @@ msgctxt "" "27\n" "stringlist.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -571,7 +565,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Озаклык" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -580,7 +574,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -642,7 +636,7 @@ msgctxt "" "FL_DURATION\n" "fixedline.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Озаклык" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -660,7 +654,7 @@ msgctxt "" "FT_YEAR\n" "fixedtext.text" msgid "~Years" -msgstr "" +msgstr "Еллар" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -669,7 +663,7 @@ msgctxt "" "FT_MONTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Months" -msgstr "" +msgstr "Айлар" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -678,7 +672,7 @@ msgctxt "" "FT_DAY\n" "fixedtext.text" msgid "~Days" -msgstr "" +msgstr "Көннәр" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -687,7 +681,7 @@ msgctxt "" "FT_HOUR\n" "fixedtext.text" msgid "H~ours" -msgstr "" +msgstr "Сәгатьләр" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -696,7 +690,7 @@ msgctxt "" "FT_MINUTE\n" "fixedtext.text" msgid "Min~utes" -msgstr "" +msgstr "Минутлар" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -705,7 +699,7 @@ msgctxt "" "FT_SECOND\n" "fixedtext.text" msgid "~Seconds" -msgstr "" +msgstr "Секундлар" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -714,7 +708,7 @@ msgctxt "" "FT_MSECOND\n" "fixedtext.text" msgid "Millise~conds" -msgstr "" +msgstr "Миллисекундлар" #: dinfdlg.src msgctxt "" @@ -722,17 +716,16 @@ msgctxt "" "RID_EDIT_DURATIONS\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Duration" -msgstr "" +msgstr "Озаклыкны үзгәртү" #: dinfedt.src -#, fuzzy msgctxt "" "dinfedt.src\n" "DLG_DOCINFO_EDT\n" "FL_INFO\n" "fixedline.text" msgid "Names" -msgstr "Исем" +msgstr "Исемнәр" #: dinfedt.src msgctxt "" @@ -756,7 +749,7 @@ msgctxt "" "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -767,7 +760,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Кую" #: filedlghelper.src -#, fuzzy msgctxt "" "filedlghelper.src\n" "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n" @@ -776,13 +768,12 @@ msgid "~Insert" msgstr "Кую" #: filedlghelper.src -#, fuzzy msgctxt "" "filedlghelper.src\n" "STR_SFX_IMPORT_ALL\n" "string.text" msgid "<All formats>" -msgstr "Бар рәвешләр" +msgstr "<Бар формат>" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -825,7 +816,6 @@ msgid "~Read-only" msgstr "Уку өчен генә" #: filedlghelper.src -#, fuzzy msgctxt "" "filedlghelper.src\n" "STR_CB_PASSWORD\n" @@ -855,7 +845,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_STOP\n" "string.text" msgid "Sto~p" -msgstr "" +msgstr "Туктату" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -890,13 +880,12 @@ msgid "Style:" msgstr "Стиль:" #: filedlghelper.src -#, fuzzy msgctxt "" "filedlghelper.src\n" "STR_LB_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "~Templates:" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар:" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -913,7 +902,7 @@ msgctxt "" "BTN_INPUT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: inputdlg.src msgctxt "" @@ -939,7 +928,7 @@ msgctxt "" "FL_COL\n" "fixedline.text" msgid "Style name" -msgstr "" +msgstr "Стиль исеме" #: newstyle.src msgctxt "" @@ -948,16 +937,15 @@ msgctxt "" "MSG_OVERWRITE\n" "querybox.text" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Стиль инде бар. Overwrite?" #: newstyle.src -#, fuzzy msgctxt "" "newstyle.src\n" "DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n" "modaldialog.text" msgid "Create Style" -msgstr "Җәдвәлне ясау" +msgstr "" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -965,7 +953,7 @@ msgctxt "" "SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n" "floatingwindow.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Макросны яздыру" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -981,7 +969,7 @@ msgctxt "" "STR_CANCEL_RECORDING\n" "string.text" msgid "Cancel Recording" -msgstr "" +msgstr "Яздыруны үткәрмәү" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -993,24 +981,22 @@ msgid "~Search for" msgstr "Эзләү" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_DLG_SEARCH\n" "CB_WHOLEWORDS\n" "checkbox.text" msgid "~Whole words only" -msgstr "Тулы сүз генә" +msgstr "" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_DLG_SEARCH\n" "CB_MATCHCASE\n" "checkbox.text" msgid "~Match case" -msgstr "Регистрны чутлау" +msgstr "" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -1022,14 +1008,13 @@ msgid "Wrap ~around" msgstr "" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_DLG_SEARCH\n" "CB_BACKWARDS\n" "checkbox.text" msgid "~Backwards" -msgstr "Документның башына күчү" +msgstr "" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -1041,7 +1026,6 @@ msgid "~Find" msgstr "Табу" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_DLG_SEARCH\n" @@ -1097,10 +1081,9 @@ msgctxt "" "STR_SFX_TASKS\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Мәсьәләләр" #: templateinfodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -1115,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_ELEMTLIST\n" "string.text" msgid "Style List" -msgstr "" +msgstr "Стиль исемлеге" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1144,14 +1127,13 @@ msgid "New Style from Selection" msgstr "" #: templdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templdlg.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" "SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update Style" -msgstr "Җәдвәлне ясау" +msgstr "" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "GB_NEWVERSIONS\n" "fixedline.text" msgid "New versions" -msgstr "" +msgstr "Яңа юрамалар" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1195,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "GB_OLDVERSIONS\n" "fixedline.text" msgid "Existing versions" -msgstr "" +msgstr "Булган юрамалар" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1204,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "FT_DATETIME\n" "fixedtext.text" msgid "Date and time" -msgstr "" +msgstr "Көн һәм вакыт" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1225,7 +1207,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Искәрмәләр" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_VERSIONS\n" @@ -1268,7 +1249,7 @@ msgctxt "" "PB_COMPARE\n" "pushbutton.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Чагыштыру" #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "FT_DATETIME\n" "fixedtext.text" msgid "Date and time: " -msgstr "" +msgstr "Көн һәм вакыт " #: versdlg.src msgctxt "" @@ -1297,7 +1278,6 @@ msgid "Saved by " msgstr "" #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" diff --git a/source/tt/sfx2/source/doc.po b/source/tt/sfx2/source/doc.po index e70406765bd..55537de9417 100644 --- a/source/tt/sfx2/source/doc.po +++ b/source/tt/sfx2/source/doc.po @@ -37,22 +37,20 @@ msgid "" msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_DELETE_REGION\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" -msgstr "Нокталы рәсемне бетерергәме?" +msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_DELETE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" -msgstr "Нокталы рәсемне бетерергәме?" +msgstr "" #: doc.src msgctxt "" @@ -65,7 +63,6 @@ msgid "" msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_STYLES\n" @@ -103,7 +100,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_STYLES\n" "string.text" msgid "Printing Styles" -msgstr "" +msgstr "Бастыру стильләре" #: doc.src msgctxt "" @@ -111,10 +108,9 @@ msgctxt "" "MSG_PRINT_ERROR\n" "errorbox.text" msgid "The print job could not be started." -msgstr "" +msgstr "Бастыру эшен башлап булмады." #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_BACKUP_COPY\n" @@ -123,13 +119,12 @@ msgid "Copy" msgstr "Күчереп алу" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n" "infobox.text" msgid "The template could not be opened." -msgstr "Файлны саклап булмый" +msgstr "" #: doc.src msgctxt "" @@ -148,13 +143,12 @@ msgid "Error recording document " msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_TEMPLATE_FILTER\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: doc.src msgctxt "" @@ -183,13 +177,12 @@ msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "MSG_ERROR_RESCAN\n" "errorbox.text" msgid "The update could not be saved." -msgstr "Файлны саклап булмый" +msgstr "" #: doc.src msgctxt "" @@ -197,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Error saving template " -msgstr "" +msgstr "Калыпны саклау хатасы " #: doc.src msgctxt "" @@ -232,6 +225,8 @@ msgid "" "Please specify a unique name.\n" "Entries must not be case specific." msgstr "" +"Бердәнбер исем бирегез.\n" +"Entries must not be case specific." #: doc.src msgctxt "" @@ -348,25 +343,23 @@ msgctxt "" "STR_WIZARD\n" "string.text" msgid " AutoPilot" -msgstr "" +msgstr " Автопилот" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "RID_STR_FILTCONFIG\n" "string.text" msgid "Configurations" -msgstr "Көйләү" +msgstr "Конфигурацияләр" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "RID_STR_FILTBASIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: doc.src msgctxt "" @@ -387,7 +380,6 @@ msgid "" msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -452,13 +444,12 @@ msgid "Automatically saved version" msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_DOCTYPENAME_SW\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "Яңа документ" +msgstr "Текст документы" #: doc.src msgctxt "" @@ -466,7 +457,7 @@ msgctxt "" "STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HMTL документы" #: doc.src msgctxt "" @@ -482,16 +473,15 @@ msgctxt "" "STR_DOCTYPENAME_SC\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_DOCTYPENAME_SI\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: doc.src msgctxt "" @@ -526,13 +516,12 @@ msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: doc.src msgctxt "" @@ -540,7 +529,7 @@ msgctxt "" "DLG_MACROQUERY\n" "querybox.text" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" -msgstr "" +msgstr "Документ макросларга ия. $(TEXT)" #: doc.src msgctxt "" @@ -548,7 +537,7 @@ msgctxt "" "DLG_MACROQUERY\n" "querybox.title" msgid "Run Macro" -msgstr "" +msgstr "Макросны җибәрү" #: doc.src msgctxt "" @@ -564,7 +553,7 @@ msgctxt "" "BTN_CANCEL\n" "string.text" msgid "Do Not Run" -msgstr "" +msgstr "Башкармау" #: doc.src msgctxt "" @@ -583,16 +572,14 @@ msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTASPDF_TITLE\n" "string.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "PDF форматына экспорт..." +msgstr "Экспорт: PDF" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n" @@ -606,7 +593,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPORTBUTTON\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: doc.src msgctxt "" @@ -622,7 +609,7 @@ msgctxt "" "STR_LABEL_FILEFORMAT\n" "string.text" msgid "File format:" -msgstr "" +msgstr "Файл форматы:" #: doc.src msgctxt "" @@ -659,13 +646,12 @@ msgid "Document versions" msgstr "" #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_HIDDENINFO_FIELDS\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: doc.src msgctxt "" @@ -758,6 +744,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" +"Документны сакларгамы?" #: doc.src msgctxt "" @@ -784,14 +772,13 @@ msgid "~Keep Old Styles" msgstr "" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "My Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Минем калыплар" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -800,7 +787,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Business Correspondence" -msgstr "" +msgstr "Бизнес корреспонденциясе" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -809,7 +796,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Other Business Documents" -msgstr "" +msgstr "Башка бизнес документлары" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -818,7 +805,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Personal Correspondence and Documents" -msgstr "" +msgstr "Шәхси корреспонденция һәм документлар" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -845,7 +832,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "Education" -msgstr "" +msgstr "Белем" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -857,24 +844,22 @@ msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Presentations" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентацияләр" #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Төрле CJK тамгалары" +msgstr "" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -900,10 +885,9 @@ msgctxt "" "FT_REGION\n" "fixedtext.text" msgid "~Categories" -msgstr "" +msgstr "Категориялщр" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" @@ -913,14 +897,13 @@ msgid "T~emplates" msgstr "Калыплар" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" "BT_MORE\n" "morebutton.text" msgid "~More" -msgstr "Ысул" +msgstr "Тагын" #: new.src msgctxt "" @@ -941,7 +924,6 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" @@ -951,14 +933,13 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Текст" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" "CB_FRAME_STYLE\n" "checkbox.text" msgid "~Frame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: new.src msgctxt "" @@ -967,10 +948,9 @@ msgctxt "" "CB_PAGE_STYLE\n" "checkbox.text" msgid "~Pages" -msgstr "" +msgstr "Битләр" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" @@ -989,14 +969,13 @@ msgid "~Overwrite" msgstr "" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" "PB_LOAD_FILE\n" "pushbutton.text" msgid "From File..." -msgstr "Файлдан алу..." +msgstr "Файлдан..." #: new.src msgctxt "" @@ -1023,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "FT_THEMA\n" "fixedtext.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: new.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1014,6 @@ msgid "~Key words" msgstr "" #: new.src -#, fuzzy msgctxt "" "new.src\n" "DLG_NEW_FILE\n" @@ -1058,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Сортлау: исем" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1066,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_REFRESH\n" "string.text" msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Яңарту" #. leave ending space #: templatedlg.src @@ -1083,7 +1061,7 @@ msgctxt "" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Яңа каталог" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Локаль" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "Яңа репозиторий" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1193,7 +1171,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "Калып исеме:" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1226,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Репозиторий" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1235,10 +1213,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_IMPORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Импорт" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" @@ -1248,7 +1225,6 @@ msgid "Delete" msgstr "Бетерү" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" @@ -1264,17 +1240,16 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_NEW\n" "toolboxitem.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Яңа каталог" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n" "TBI_TEMPLATE_SEARCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Search" -msgstr "(Эзләү)" +msgstr "Эзләү" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1286,7 +1261,6 @@ msgid "Action Menu" msgstr "" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1302,10 +1276,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Ачу" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1339,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "" +msgstr "Каталогка күчерү" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1348,10 +1321,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_EXPORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Экспорт" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -1367,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "FILTER_DOCS\n" "pageitem.text" msgid "Documents" -msgstr "Докуменлар" +msgstr "Документлар" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1379,14 +1351,13 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "Электрон җәдвал" #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n" "FILTER_PRESENTATIONS\n" "pageitem.text" msgid "Presentations" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентацияләр" #: templatedlg.src msgctxt "" @@ -1411,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME1\n" "string.text" msgid "Abstract Green" -msgstr "" +msgstr "Абстракт яшел" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1419,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME2\n" "string.text" msgid "Abstract Red" -msgstr "" +msgstr "Абстракт кызыл" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1427,16 +1398,15 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME3\n" "string.text" msgid "Abstract Yellow" -msgstr "" +msgstr "Абстракт сары" #: templatelocnames.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatelocnames.src\n" "STR_TEMPLATE_NAME4\n" "string.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "Аксыл зәңгәр" +msgstr "Якты зәңгәр" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -1444,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME5\n" "string.text" msgid "DNA" -msgstr "" +msgstr "ДНК" #: templatelocnames.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sfx2/source/menu.po b/source/tt/sfx2/source/menu.po index bfc1c5fe8cd..dbaa957bcb5 100644 --- a/source/tt/sfx2/source/menu.po +++ b/source/tt/sfx2/source/menu.po @@ -24,7 +24,6 @@ msgid "Configuration Menu" msgstr "" #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_ADDONS\n" @@ -81,16 +80,15 @@ msgctxt "" "STR_MENU_SYNONYMS\n" "string.text" msgid "Synonyms" -msgstr "" +msgstr "Синонимнар" #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(Юк)" +msgstr "" #: menu.src msgctxt "" @@ -98,4 +96,4 @@ msgctxt "" "STR_MENU_THESAURUS\n" "string.text" msgid "~Thesaurus..." -msgstr "" +msgstr "Тезаурус..." diff --git a/source/tt/sfx2/source/view.po b/source/tt/sfx2/source/view.po index 6047c1f0ef6..56c6d7147a0 100644 --- a/source/tt/sfx2/source/view.po +++ b/source/tt/sfx2/source/view.po @@ -24,6 +24,8 @@ msgid "" "No default printer found.\n" "Please choose a printer and try again." msgstr "" +"Баш принтер табылмады.\n" +"Please choose a printer and try again." #: view.src msgctxt "" @@ -34,6 +36,8 @@ msgid "" "Could not start printer.\n" "Please check your printer configuration." msgstr "" +"Принтерны җибәреп булмады.\n" +"Принтерның көйләүләрен тикшерегез." #: view.src msgctxt "" @@ -44,15 +48,16 @@ msgid "" "This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n" "Do you want to use the standard printer $2 ?" msgstr "" +"This document has been formatted for the printer $1. Сайланган принтер белән эшләп булмый. \n" +"Do you want to use the standard printer $2 ?" #: view.src -#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_PRINT_OPTIONS\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "Көйләүләр..." #: view.src msgctxt "" @@ -60,7 +65,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n" "string.text" msgid "Printer busy" -msgstr "" +msgstr "Принтер мәшгүль" #: view.src msgctxt "" @@ -68,7 +73,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PRINT\n" "string.text" msgid "Error while printing" -msgstr "" +msgstr "Бастыру хатасы" #: view.src msgctxt "" @@ -76,7 +81,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Бастыру" #: view.src msgctxt "" @@ -92,7 +97,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Error saving template " -msgstr "" +msgstr "Калыпны саклау хатасы " #: view.src msgctxt "" @@ -100,7 +105,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY\n" "string.text" msgid " (read-only)" -msgstr "" +msgstr " (уку гына)" #: view.src msgctxt "" @@ -167,7 +172,7 @@ msgctxt "" "DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n" "#define.text" msgid "Print Monitor" -msgstr "" +msgstr "Принтер мониторы" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/tt/sfx2/uiconfig/ui.po index 0098c2f5469..302af3de2b3 100644 --- a/source/tt/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Исем" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Төр" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Мәгънә" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "_Исем" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject" -msgstr "" +msgstr "_" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template:" -msgstr "" +msgstr "Калып:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_Зурлык:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "билгесез" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "_Урын" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Төр:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "" +msgstr "_Уку гына" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "Гомуми " #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Тасвирлама" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Иминлек" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Исем" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -672,24 +672,22 @@ msgid "Enter Password" msgstr "" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "userft\n" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: password.ui msgctxt "" @@ -701,7 +699,6 @@ msgid "Confirm:" msgstr "" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" @@ -711,14 +708,13 @@ msgid "Password" msgstr "Серсүз" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: password.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/tt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index f063480fd7b..af3137546da 100644 --- a/source/tt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/tt/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -21,16 +21,15 @@ msgctxt "" "%TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%TITLE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Title:" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Баш исем:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -38,16 +37,15 @@ msgctxt "" "%SUBJECT%\n" "LngText.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%SUBJECT_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Subject:" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -58,13 +56,12 @@ msgid "Author" msgstr "Автор" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%AUTHOR_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Author:" -msgstr "Автор" +msgstr "Автор:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -91,22 +88,20 @@ msgid "Comments" msgstr "Искәрмәләр" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%COMMENTS_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Comments:" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%PAGES%\n" "LngText.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -133,22 +128,20 @@ msgid "Objects" msgstr "Объектлар" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%OLE_OBJECTS%\n" "LngText.text" msgid "OLE Objects" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "OLE объекталры" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%PARAGRAPHS%\n" "LngText.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "Кызыл юл" +msgstr "Кызыл юллар" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -156,25 +149,23 @@ msgctxt "" "%WORDS%\n" "LngText.text" msgid "Words" -msgstr "" +msgstr "Сүзләр" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%CHARACTERS%\n" "LngText.text" msgid "Characters" -msgstr "Тамга" +msgstr "Тамгалар" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%ROWS%\n" "LngText.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -201,13 +192,12 @@ msgid "Sheets" msgstr "" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%CELLS%\n" "LngText.text" msgid "Cells" -msgstr "Кәрәз" +msgstr "" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -215,7 +205,7 @@ msgctxt "" "%STATISTICS_TITLE%\n" "LngText.text" msgid "Document Statistics" -msgstr "" +msgstr "Документ статистикасы" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -263,7 +253,7 @@ msgctxt "" "%DOCUMENT_NUMBER%\n" "LngText.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Ревизия саны" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -271,7 +261,7 @@ msgctxt "" "%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Revision number:" -msgstr "" +msgstr "Ревизия саны:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" @@ -298,22 +288,20 @@ msgid "Description" msgstr "Тасвирлама" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%DESCRIPTION_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Description:" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "Тасвирлама:" #: shlxthdl.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%SIZE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Size:" -msgstr "Зурлык" +msgstr "Зурлык:" #: shlxthdl.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/starmath/source.po b/source/tt/starmath/source.po index 2d7fc0d7b63..470fcf6e2a0 100644 --- a/source/tt/starmath/source.po +++ b/source/tt/starmath/source.po @@ -41,7 +41,6 @@ msgid "Set Operations" msgstr "" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" @@ -55,16 +54,15 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: commands.src msgctxt "" @@ -75,16 +73,14 @@ msgid "Brackets" msgstr "" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Форматлар" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" @@ -98,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Үрнәкләр" #: commands.src msgctxt "" @@ -128,17 +124,15 @@ msgid "~Set Operations" msgstr "" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n" "RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n" "menuitem.text" msgid "More" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" @@ -154,17 +148,16 @@ msgctxt "" "RID_OPERATORS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "O~perators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_ATTRIBUTES_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: commands.src msgctxt "" @@ -182,17 +175,16 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "menuitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Яңа линия" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_SBLANK\n" "menuitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "Капитель" +msgstr "" #: commands.src msgctxt "" @@ -213,17 +205,15 @@ msgid "nospace {...}" msgstr "" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_FORMAT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "For~mats" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "" #: commands.src -#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" @@ -233,7 +223,6 @@ msgid "~Others" msgstr "Башкалар" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTDIALOG\n" @@ -243,7 +232,6 @@ msgid "~Font" msgstr "Хәреф" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTDIALOG\n" @@ -253,7 +241,6 @@ msgid "~Bold" msgstr "Калын" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTDIALOG\n" @@ -272,23 +259,21 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTDIALOG\n" "2\n" "fixedtext.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Fonts" -msgstr "Хәреф" +msgstr "Хәрефләр" #: smres.src msgctxt "" @@ -300,7 +285,6 @@ msgid "Base ~size" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" @@ -316,10 +300,9 @@ msgctxt "" "5\n" "fixedtext.text" msgid "~Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" @@ -335,7 +318,7 @@ msgctxt "" "7\n" "fixedtext.text" msgid "~Operators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: smres.src msgctxt "" @@ -344,17 +327,16 @@ msgctxt "" "8\n" "fixedtext.text" msgid "~Limits" -msgstr "" +msgstr "Чикләр" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" "1\n" "fixedline.text" msgid "Relative sizes" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -366,14 +348,13 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" "1\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -381,7 +362,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTSIZEDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Хәрефнең зурлыгы" #: smres.src msgctxt "" @@ -390,7 +371,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedline.text" msgid "Formula fonts" -msgstr "" +msgstr "Формула хәрефләре" #: smres.src msgctxt "" @@ -402,17 +383,15 @@ msgid "Custom fonts" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" "1\n" "fixedtext.text" msgid "~Variables" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -428,10 +407,9 @@ msgctxt "" "3\n" "fixedtext.text" msgid "~Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" @@ -447,7 +425,7 @@ msgctxt "" "5\n" "fixedtext.text" msgid "~Serif" -msgstr "" +msgstr "Serif" #: smres.src msgctxt "" @@ -456,7 +434,7 @@ msgctxt "" "6\n" "fixedtext.text" msgid "S~ans" -msgstr "" +msgstr "Sans" #: smres.src msgctxt "" @@ -486,23 +464,21 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" "2\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTTYPEDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Fonts" -msgstr "Хәреф" +msgstr "Хәрефләр" #: smres.src msgctxt "" @@ -550,14 +526,13 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DISTANCEDIALOG\n" "1\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -569,14 +544,13 @@ msgid "~Category" msgstr "~Категория" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DISTANCEDIALOG\n" "1\n" "fixedline.text" msgid "Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -621,27 +595,25 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" "2\n" "string.text" msgid "~Superscript" -msgstr "Өске индекс" +msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DISTANCEDIALOG.2\n" "3\n" "string.text" msgid "S~ubscript" -msgstr "Аскы индекс" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -689,14 +661,13 @@ msgid "~Excess length" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DISTANCEDIALOG.4\n" "3\n" "string.text" msgid "~Weight" -msgstr "Биеклек" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -705,7 +676,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Чикләр" #: smres.src msgctxt "" @@ -768,7 +739,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Matrix" -msgstr "" +msgstr "Матрица" #: smres.src msgctxt "" @@ -795,7 +766,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: smres.src msgctxt "" @@ -822,7 +793,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: smres.src msgctxt "" @@ -849,7 +820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: smres.src msgctxt "" @@ -858,7 +829,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: smres.src msgctxt "" @@ -867,7 +838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: smres.src msgctxt "" @@ -902,7 +873,7 @@ msgctxt "" "1\n" "radiobutton.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: smres.src msgctxt "" @@ -911,7 +882,7 @@ msgctxt "" "2\n" "radiobutton.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: smres.src msgctxt "" @@ -920,7 +891,7 @@ msgctxt "" "3\n" "radiobutton.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: smres.src msgctxt "" @@ -941,14 +912,13 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ALIGNDIALOG\n" "1\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -965,7 +935,7 @@ msgctxt "" "FL_PRINTOPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Print options" -msgstr "" +msgstr "Бастыру көйләүләре" #: smres.src msgctxt "" @@ -983,17 +953,16 @@ msgctxt "" "CB_EQUATION_TEXT\n" "checkbox.text" msgid "~Formula text" -msgstr "" +msgstr "Формула тексты" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTOPTIONPAGE\n" "CB_FRAME\n" "checkbox.text" msgid "B~order" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1002,7 +971,7 @@ msgctxt "" "FL_PRINT_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Print format" -msgstr "" +msgstr "Бастыру форматы" #: smres.src msgctxt "" @@ -1011,7 +980,7 @@ msgctxt "" "RB_ORIGINAL_SIZE\n" "radiobutton.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "" +msgstr "Үз зурлыгы" #: smres.src msgctxt "" @@ -1020,27 +989,25 @@ msgctxt "" "RB_FIT_TO_PAGE\n" "radiobutton.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "" +msgstr "Биткә сыйдыру" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTOPTIONPAGE\n" "RB_ZOOM\n" "radiobutton.text" msgid "~Scaling" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTOPTIONPAGE\n" "FL_MISC_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Башка тамгалар" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1128,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "RID_SYMBOLDIALOG\n" "modaldialog.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: smres.src msgctxt "" @@ -1137,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "1\n" "fixedtext.text" msgid "~Old symbol" -msgstr "" +msgstr "Иске тамгалар" #: smres.src msgctxt "" @@ -1146,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "2\n" "fixedtext.text" msgid "O~ld symbol set" -msgstr "" +msgstr "Иске тамга җыелмасы" #: smres.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1134,6 @@ msgid "Symbol s~et" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" @@ -1177,24 +1143,22 @@ msgid "~Font" msgstr "Хәреф" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" "FT_FONTS_SUBSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Subset" -msgstr "Тема" +msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMDEFINEDIALOG\n" "4\n" "fixedtext.text" msgid "~Typeface" -msgstr "Язылыш" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1268,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: smres.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1305,6 @@ msgid "~Display All" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" @@ -1366,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "Indexes\n" "menuitem.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: smres.src msgctxt "" @@ -1393,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "Limits\n" "menuitem.text" msgid "Limits" -msgstr "" +msgstr "Чикләр" #: smres.src msgctxt "" @@ -1420,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "Symbols\n" "menuitem.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: smres.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "Operators\n" "menuitem.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: smres.src msgctxt "" @@ -1438,17 +1401,16 @@ msgctxt "" "WORKARROUND_10\n" "menuitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTMENU\n" "Variables\n" "menuitem.text" msgid "Variables" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "Үзгәрмәләр" #: smres.src msgctxt "" @@ -1466,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "Numbers\n" "menuitem.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: smres.src msgctxt "" @@ -1484,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "Serif\n" "menuitem.text" msgid "Serif" -msgstr "" +msgstr "Serif" #: smres.src msgctxt "" @@ -1493,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "Sans\n" "menuitem.text" msgid "Sans" -msgstr "" +msgstr "Sans" #: smres.src msgctxt "" @@ -1521,13 +1483,12 @@ msgid "Elements Dock" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DOCUMENTSTR\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: smres.src msgctxt "" @@ -1535,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_READING\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "" +msgstr "Документны ачу..." #: smres.src msgctxt "" @@ -1543,16 +1504,15 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_WRITING\n" "string.text" msgid "Saving document..." -msgstr "" +msgstr "Документны саклау..." #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1576,10 +1536,9 @@ msgctxt "" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " -msgstr "" +msgstr "ХАТА : " #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNKNOWN\n" @@ -1593,7 +1552,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" "string.text" msgid "Unexpected character" -msgstr "" +msgstr "Көтелмәгән тамга." #: smres.src msgctxt "" @@ -1660,13 +1619,12 @@ msgid "Binary operator expected" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n" "string.text" msgid "Symbol expected" -msgstr "Тамга көтелә." +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1734,14 +1692,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1759,17 +1716,16 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" -msgstr "" +msgstr "Формула тексты" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "B~orders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: smres.src msgctxt "" @@ -1787,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" -msgstr "" +msgstr "Үз зурлыгы" #: smres.src msgctxt "" @@ -1796,17 +1752,16 @@ msgctxt "" "8\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" -msgstr "" +msgstr "Биткә сыйдыру" #: smres.src -#, fuzzy msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "~Scaling" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2385,14 +2340,13 @@ msgid "infinite" msgstr "" #: symbol.src -#, fuzzy msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "63\n" "itemlist.text" msgid "angle" -msgstr "Почмак" +msgstr "" #: symbol.src msgctxt "" @@ -2419,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "66\n" "itemlist.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "яки" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2464,17 +2418,16 @@ msgctxt "" "RID_OPERATORS_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" "RID_ATTRIBUTES_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2495,14 +2448,13 @@ msgid "Brackets" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n" "RID_FORMAT_CAT\n" "toolboxitem.text" msgid "Formats" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Форматлар" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2559,34 +2511,31 @@ msgid "Addition +" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "Тапкырлау билгесе" +msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "Тапкырлау билгесе" +msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "Тапкырлау билгесе" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -2994,14 +2943,13 @@ msgid "Aleph" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "Тема" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3157,14 +3105,13 @@ msgid "Power" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "Зурлык" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3833,34 +3780,31 @@ msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "Өске индекс " +msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "Өске индекс " +msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "Өске индекс " +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3878,17 +3822,16 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Яңа линия" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "Өске индекс " +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3900,14 +3843,13 @@ msgid "Subscript Bottom" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "Өске индекс " +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3919,14 +3861,13 @@ msgid "Vertical Stack" msgstr "" #: toolbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "Капитель" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/tt/starmath/uiconfig/smath/ui.po index eb1157cffbb..e55c98b80c6 100644 --- a/source/tt/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/tt/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -39,17 +39,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/svl/source/misc.po b/source/tt/svl/source/misc.po index 56174265783..ea2a9e8d862 100644 --- a/source/tt/svl/source/misc.po +++ b/source/tt/svl/source/misc.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n" "string.text" msgid "Binary file" -msgstr "" +msgstr "Бинар файл" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF\n" "string.text" msgid "PDF file" -msgstr "" +msgstr "PDF файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF\n" "string.text" msgid "RTF File" -msgstr "" +msgstr "RTF файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -57,31 +57,28 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet" msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Image" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -92,13 +89,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Formula" msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Text" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -106,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP\n" "string.text" msgid "ZIP file" -msgstr "" +msgstr "ZIP файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -114,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR\n" "string.text" msgid "JAR file" -msgstr "" +msgstr "JAR файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -122,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудио файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -130,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудио файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -138,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудио файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -146,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудио файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -154,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудио файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -162,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n" "string.text" msgid "Audio file" -msgstr "" +msgstr "Аудио файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -202,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML документы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -210,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN\n" "string.text" msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Текст файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -234,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Видео файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -242,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Видео файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -250,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Видео файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -258,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n" "string.text" msgid "Video file" -msgstr "" +msgstr "Видео файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -293,13 +289,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)" msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Help" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -323,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "Рәсем тезмәсе" +msgstr "Галерея" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -331,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n" "string.text" msgid "Gallery theme" -msgstr "" +msgstr "Галерея темасы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -374,40 +369,36 @@ msgid "Tasks & Events" msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Events View" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Task View" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Event" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Task" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -423,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n" "string.text" msgid "Macro file" -msgstr "" +msgstr "Макрос файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -431,16 +422,15 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n" "string.text" msgid "System folder" -msgstr "" +msgstr "Система каталогы" #: mediatyp.src -#, fuzzy msgctxt "" "mediatyp.src\n" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Template" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -456,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL\n" "string.text" msgid "MS Excel document" -msgstr "" +msgstr "MS Excel документы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -464,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n" "string.text" msgid "MS Excel Template" -msgstr "" +msgstr "MS Excel калыпы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -472,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n" "string.text" msgid "MS PowerPoint document" -msgstr "" +msgstr "MS PowerPoint документы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -480,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n" "string.text" msgid "vCalendar-file" -msgstr "" +msgstr "vCalendar файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -488,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n" "string.text" msgid "iCalendar-File" -msgstr "" +msgstr "iCalendar файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -496,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n" "string.text" msgid "XML-iCalendar-File" -msgstr "" +msgstr "XML ICalendar файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" @@ -504,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n" "string.text" msgid "CDE-Calendar-File" -msgstr "" +msgstr "CDE календарь файлы" #: mediatyp.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svtools/source/contnr.po b/source/tt/svtools/source/contnr.po index 296e26390a7..6e2cbb1c896 100644 --- a/source/tt/svtools/source/contnr.po +++ b/source/tt/svtools/source/contnr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: fileview.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE\n" "string.text" msgid "Date modified" -msgstr "" +msgstr "Үзгәртү көне" #: fileview.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_BYTES\n" "string.text" msgid "Bytes" -msgstr "" +msgstr "Байт" #: fileview.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_KB\n" "string.text" msgid "KB" -msgstr "" +msgstr "КБ" #: fileview.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_MB\n" "string.text" msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "МБ" #: fileview.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_GB\n" "string.text" msgid "GB" -msgstr "" +msgstr "ГБ" #: fileview.src msgctxt "" @@ -115,14 +115,13 @@ msgid "Entry:" msgstr "" #: fileview.src -#, fuzzy msgctxt "" "fileview.src\n" "DLG_SVT_QUERYDELETE\n" "TXT_QUERYMSG\n" "fixedtext.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "Нокталы рәсемне бетерергәме?" +msgstr "" #: fileview.src msgctxt "" @@ -152,7 +151,6 @@ msgid "Do ~Not Delete" msgstr "" #: fileview.src -#, fuzzy msgctxt "" "fileview.src\n" "DLG_SVT_QUERYDELETE\n" @@ -198,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n" "string.text" msgid "Empty Field" -msgstr "" +msgstr "Буш кыр" #: templwin.src msgctxt "" @@ -209,22 +207,20 @@ msgid "New Document" msgstr "Яңа документ" #: templwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "templwin.src\n" "STR_SVT_MYDOCS\n" "string.text" msgid "My Documents" -msgstr "Документлар юк" +msgstr "Минем документларым" #: templwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "templwin.src\n" "STR_SVT_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: templwin.src msgctxt "" @@ -232,17 +228,16 @@ msgctxt "" "STR_SVT_SAMPLES\n" "string.text" msgid "Samples" -msgstr "" +msgstr "Өлгеләр" #: templwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "templwin.src\n" "TB_SVT_FILEVIEW\n" "TI_DOCTEMPLATE_BACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Back" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: templwin.src msgctxt "" @@ -254,14 +249,13 @@ msgid "Up One Level" msgstr "Бер дәрәҗәгә өскә" #: templwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "templwin.src\n" "TB_SVT_FILEVIEW\n" "TI_DOCTEMPLATE_PRINT\n" "toolboxitem.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: templwin.src msgctxt "" @@ -300,14 +294,13 @@ msgid "Install Template Pack" msgstr "" #: templwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "templwin.src\n" "DLG_DOCTEMPLATE\n" "BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Organi~ze..." -msgstr "Идарә итү..." +msgstr "" #: templwin.src msgctxt "" @@ -342,7 +335,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: templwin.src msgctxt "" @@ -432,7 +425,7 @@ msgctxt "" "11\n" "itemlist.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: templwin.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svtools/source/control.po b/source/tt/svtools/source/control.po index 92c803b78d6..a4ef32802ed 100644 --- a/source/tt/svtools/source/control.po +++ b/source/tt/svtools/source/control.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_CALENDAR_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: calendar.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n" "string.text" msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Атна" #: calendar.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n" "string.text" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Бүген" #: calendar.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,6 @@ msgid "None" msgstr "Юк" #: ctrlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n" @@ -78,16 +77,15 @@ msgctxt "" "STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n" "string.text" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "Тамга җыелмасы" #: ctrlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "Сүзлекләр" +msgstr "Сүзлек" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -95,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_COLLATE_PINYIN\n" "string.text" msgid "Pinyin" -msgstr "" +msgstr "Пиньин" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -106,13 +104,12 @@ msgid "Stroke" msgstr "" #: ctrlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_COLLATE_RADICAL\n" "string.text" msgid "Radical" -msgstr "Түгәрәкле" +msgstr "" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -136,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK\n" "string.text" msgid "Phone book" -msgstr "" +msgstr "Телефон китабы" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -163,13 +160,12 @@ msgid "Alphanumeric" msgstr "" #: ctrlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "Сүзлекләр" +msgstr "Сүзлек" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -177,16 +173,15 @@ msgctxt "" "STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN\n" "string.text" msgid "Pinyin" -msgstr "" +msgstr "Пиньин" #: ctrlbox.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrlbox.src\n" "STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL\n" "string.text" msgid "Radical" -msgstr "Түгәрәкле" +msgstr "" #: ctrlbox.src msgctxt "" @@ -237,13 +232,12 @@ msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)" msgstr "" #: ctrltool.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrltool.src\n" "STR_SVT_STYLE_LIGHT\n" "string.text" msgid "Light" -msgstr "Уңда" +msgstr "Нәзек" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -251,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC\n" "string.text" msgid "Light Italic" -msgstr "" +msgstr "Авыш нәзек" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -278,13 +272,12 @@ msgid "Bold" msgstr "Калын" #: ctrltool.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctrltool.src\n" "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Bold Italic" -msgstr "Калын авыш" +msgstr "" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -300,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC\n" "string.text" msgid "Black Italic" -msgstr "" +msgstr "Авыш кара" #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -316,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY\n" "string.text" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." -msgstr "" +msgstr "Бу принтер хәрефе. The screen image may differ." #: ctrltool.src msgctxt "" @@ -351,13 +344,12 @@ msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used msgstr "" #: filectrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "filectrl.src\n" "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: filectrl.src msgctxt "" @@ -389,4 +381,4 @@ msgctxt "" "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n" "string.text" msgid "Move To End" -msgstr "" +msgstr "Ахырга күчү" diff --git a/source/tt/svtools/source/dialogs.po b/source/tt/svtools/source/dialogs.po index 79bfef9fecd..6d2e276f515 100644 --- a/source/tt/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/tt/svtools/source/dialogs.po @@ -37,10 +37,9 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_DEPARTMENT\n" "string.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: addresstemplate.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplate.src\n" "STR_FIELD_FIRSTNAME\n" @@ -49,7 +48,6 @@ msgid "First name" msgstr "Исем" #: addresstemplate.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplate.src\n" "STR_FIELD_LASTNAME\n" @@ -63,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_STREET\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Урам" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -79,7 +77,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_ZIPCODE\n" "string.text" msgid "ZIP Code" -msgstr "" +msgstr "Индекс/ZIP коды" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -95,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -111,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_ADDRFORM\n" "string.text" msgid "Addr. Form" -msgstr "" +msgstr "Адрес Форма" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -119,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_INITIALS\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -135,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_HOMETEL\n" "string.text" msgid "Tel: Home" -msgstr "" +msgstr "Тел: Йорт" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -143,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_WORKTEL\n" "string.text" msgid "Tel: Work" -msgstr "" +msgstr "Тел: Эш" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -151,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_FAX\n" "string.text" msgid "FAX" -msgstr "" +msgstr "Факс" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -159,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -170,13 +168,12 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: addresstemplate.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresstemplate.src\n" "STR_FIELD_NOTE\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -216,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_ID\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -232,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_OFFICETEL\n" "string.text" msgid "Tel: Office" -msgstr "" +msgstr "Тел: Офис" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -264,7 +261,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_CALENDAR\n" "string.text" msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Календар" #: addresstemplate.src msgctxt "" @@ -272,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_INVITE\n" "string.text" msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Чакыру" #: filedlg2.src msgctxt "" @@ -283,13 +280,12 @@ msgid "Open" msgstr "Ачу" #: filedlg2.src -#, fuzzy msgctxt "" "filedlg2.src\n" "STR_FILEDLG_TYPE\n" "string.text" msgid "File ~type" -msgstr "Файлның төре:" +msgstr "Файлның төре" #: filedlg2.src msgctxt "" @@ -305,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_STRING\n" "string.text" msgid "Unformatted text" -msgstr "" +msgstr "Форматсыз текст" #: formats.src msgctxt "" @@ -329,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_RTF\n" "string.text" msgid "Formatted text [RTF]" -msgstr "" +msgstr "Форматлы текст [RTF]" #: formats.src msgctxt "" @@ -409,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n" "string.text" msgid "StarWriter 3.0 object" -msgstr "" +msgstr "StarWriter 3.0 объекты" #: formats.src msgctxt "" @@ -417,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n" "string.text" msgid "StarWriter 4.0 object" -msgstr "" +msgstr "StarWriter 4.0 объекты" #: formats.src msgctxt "" @@ -425,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n" "string.text" msgid "StarWriter 5.0 object" -msgstr "" +msgstr "StarWriter 5.0 объекты" #: formats.src msgctxt "" @@ -1026,14 +1022,13 @@ msgid "No storage." msgstr "" #: so3res.src -#, fuzzy msgctxt "" "so3res.src\n" "RID_SO_ERROR_HANDLER\n" "ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX\n" "string.text" msgid "False." -msgstr "Ялган" +msgstr "" #: so3res.src msgctxt "" @@ -1201,13 +1196,12 @@ msgid "~Finish" msgstr "Тәмамлау" #: wizardmachine.src -#, fuzzy msgctxt "" "wizardmachine.src\n" "STR_WIZDLG_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next >>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: wizardmachine.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svtools/source/misc.po b/source/tt/svtools/source/misc.po index a872327384d..0a7a384044c 100644 --- a/source/tt/svtools/source/misc.po +++ b/source/tt/svtools/source/misc.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n" "string.text" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Кушымта" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML документы" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n" "string.text" msgid "Text file" -msgstr "" +msgstr "Текст файлы" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -153,13 +153,12 @@ msgid "Link" msgstr "Сылтама" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n" "string.text" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" -msgstr "StarOffice 5.0 калыпы" +msgstr "" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -167,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n" "string.text" msgid "MS Excel document" -msgstr "" +msgstr "MS Excel документы" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -202,13 +201,12 @@ msgid "Folder" msgstr "Каталог" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "Яңа документ" +msgstr "Текст документы" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -216,16 +214,15 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -241,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML документы" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -252,13 +249,12 @@ msgid "Master document" msgstr "" #: imagemgr.src -#, fuzzy msgctxt "" "imagemgr.src\n" "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -535,7 +531,6 @@ msgid "Unknown" msgstr "Билгесез" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1382,7 +1377,6 @@ msgid "Kashmiri (India)" msgstr "" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" @@ -1491,34 +1485,31 @@ msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n" "pairedlist.text" msgid "Nepali (India)" -msgstr "Һинд Бенгал" +msgstr "" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n" "pairedlist.text" msgid "Norwegian, Bokmål" -msgstr "Норвегия (Бокмал)" +msgstr "" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n" "pairedlist.text" msgid "Norwegian, Nynorsk" -msgstr "Норвегия (Нинорск)" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -2295,14 +2286,13 @@ msgid "Ndebele, South" msgstr "" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_SESOTHO\n" "pairedlist.text" msgid "Southern Sotho" -msgstr "Төньяк Сото" +msgstr "" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3520,31 +3510,28 @@ msgid "Udmurt" msgstr "" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD\n" "string.text" msgid "1 bit threshold" -msgstr "Чикле мәгънә (1 бит)" +msgstr "" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_1BIT_DITHERED\n" "string.text" msgid "1 bit dithered" -msgstr "Шомарту (1 бит)" +msgstr "" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE\n" "string.text" msgid "4 bit grayscale" -msgstr "Соры төсләр (4 бит)" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3555,13 +3542,12 @@ msgid "4 bit color" msgstr "" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE\n" "string.text" msgid "8 bit grayscale" -msgstr "Соры төсләр (4 бит)" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3572,13 +3558,12 @@ msgid "8 bit color" msgstr "" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR\n" "string.text" msgid "24 bit true color" -msgstr "Чын төсләр гаммасы (24 бит)" +msgstr "" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3674,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Бастыру" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3690,7 +3675,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Хата" #: svtools.src msgctxt "" @@ -3821,13 +3806,12 @@ msgid "%d documents" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO\n" "string.text" msgid "Undo: " -msgstr "Кире кагу " +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -3838,10 +3822,9 @@ msgid "Re~do: " msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_REPEAT\n" "string.text" msgid "~Repeat: " -msgstr "Кабатлау" +msgstr "" diff --git a/source/tt/svtools/uiconfig/ui.po b/source/tt/svtools/uiconfig/ui.po index 1ef96268b41..f4e1a44ab86 100644 --- a/source/tt/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/svtools/uiconfig/ui.po @@ -17,24 +17,22 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "Киңлек" +msgstr "Киңлек:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "Биеклек" +msgstr "Биеклек:" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -73,7 +71,6 @@ msgid "DPI" msgstr "" #: GraphicExportOptionsDialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "GraphicExportOptionsDialog.ui\n" "label1\n" @@ -98,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Җәдвәл" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -263,14 +260,13 @@ msgid "Interlaced" msgstr "" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Ысул" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -354,14 +350,13 @@ msgid "Color" msgstr "Төс" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "color2rb\n" "label\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -373,24 +368,22 @@ msgid "Color format" msgstr "" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "level1rb\n" "label\n" "string.text" msgid "Level 1" -msgstr "Дәрәҗә " +msgstr "" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "level2rb\n" "label\n" "string.text" msgid "Level 2" -msgstr "Дәрәҗә " +msgstr "" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -501,14 +494,13 @@ msgid "points" msgstr "" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "liststore2\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "pixels" -msgstr "пикс." +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -538,7 +530,6 @@ msgid "Host" msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -548,14 +539,13 @@ msgid "Path" msgstr "Юл" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "portLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Port" -msgstr "Порт" +msgstr "" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -591,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Репозиторий" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -603,7 +593,6 @@ msgid "Server Type" msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label5\n" @@ -640,7 +629,6 @@ msgid "Share" msgstr "" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -737,10 +725,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр..." #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label2\n" @@ -756,10 +743,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: printersetupdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printersetupdialog.ui\n" "label4\n" @@ -784,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Ачыклама" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -793,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар..." #: printersetupdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/inc.po b/source/tt/svx/inc.po index 0e126fde712..a9e381f5faf 100644 --- a/source/tt/svx/inc.po +++ b/source/tt/svx/inc.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" "#define.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -189,7 +189,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" "#define.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" "#define.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" "#define.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "" "ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" "#define.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/dialog.po b/source/tt/svx/source/dialog.po index aa24908c2e9..a6e99fe9a8a 100644 --- a/source/tt/svx/source/dialog.po +++ b/source/tt/svx/source/dialog.po @@ -44,24 +44,22 @@ msgid "Tolerance" msgstr "" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" "FT_3\n" "fixedtext.text" msgid "Replace with..." -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK\n" "CBX_TRANS\n" "checkbox.text" msgid "Tr~ansparency" -msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" +msgstr "" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -122,13 +120,12 @@ msgid "Tolerance" msgstr "" #: bmpmask.src -#, fuzzy msgctxt "" "bmpmask.src\n" "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n" "string.text" msgid "Replace with" -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -164,24 +161,22 @@ msgid "Apply" msgstr "Куллану" #: contdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" "TBI_WORKPLACE\n" "toolboxitem.text" msgid "Workspace" -msgstr "Эшләү ысулы" +msgstr "" #: contdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "contdlg.src\n" "RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" "TBI_SELECT\n" "toolboxitem.text" msgid "Select" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -369,7 +364,7 @@ msgctxt "" "FT_SAVE_DESCR\n" "fixedtext.text" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "Көтелмәгән хата килеп чыкты, %PRODUCTNAME эшләве тукталды. Сез эшләгән бар файллар сакланылачак һәм %PRODUCTNAME яңадан җибәрелгән вакытта автоматик рәвештә торгызылачак." +msgstr "" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -418,9 +413,6 @@ msgid "" "\n" "The 'Status' column shows whether the document could be recovered." msgstr "" -"Астагы документларның торгызу гамәлен башлап җибәрү өчен «Торгызуны башлау» төймәсенә басыгыз.\n" -"\n" -"Документның торгызу мөмкинлеге «Хәл» баганасында күрсәтеләчәк.\n" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -519,7 +511,7 @@ msgctxt "" "STR_RECOVERY_INPROGRESS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION документларны торгыза башлаячак. Бу гамәл документның зурлыгына карата ниндидер вакытны алачак." +msgstr "" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -540,8 +532,6 @@ msgid "" "Recovery of your documents was finished.\n" "Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" -"Документларның торгызуы уңышлы бетте.\n" -"Аларны карау өчен «Тәмамлау» төймәсенә басыгыз.\n" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -571,9 +561,6 @@ msgid "" "\n" "The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." msgstr "" -"Автоматик торгызу гамәле туктатылды.\n" -"\n" -"Аста китерелгән документларны күрсәтелгән каталогта калдыру өчен «Саклау» төймәсенә басыгыз. Әгәр дә сез моны эшлисегез килми икән, «Үткәрмәү» төмәсенә басыгыз (оста үзе ябылачак).\n" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -582,7 +569,7 @@ msgctxt "" "FT_BROKEN_FILELIST\n" "fixedtext.text" msgid "Documents" -msgstr "Докуменлар" +msgstr "Документлар" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -1319,8 +1306,6 @@ msgid "" "Removing headers or footers deletes the contents.\n" "Do you want to delete this text?" msgstr "" -"Колонтитулны бетерү вакытында аның эчтәлеге дә бетерелә.\n" -"Дәвам итәргә телисезме?" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1332,34 +1317,31 @@ msgid "Apply" msgstr "Куллану" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" "TBI_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Open..." -msgstr "Ачу..." +msgstr "" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" "TBI_SAVEAS\n" "toolboxitem.text" msgid "Save..." -msgstr "~Саклау..." +msgstr "" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" "TBI_SELECT\n" "toolboxitem.text" msgid "Select" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1461,14 +1443,13 @@ msgid "Active" msgstr "Эшләтү" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" "TBI_MACRO\n" "toolboxitem.text" msgid "Macro..." -msgstr "Макрос..." +msgstr "" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1480,34 +1461,31 @@ msgid "Properties..." msgstr "Сыйфатлар..." #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" "FT_URL\n" "fixedtext.text" msgid "Address:" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" "FT_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "Text:" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXDLG_IMAP\n" "RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" "fixedtext.text" msgid "Frame:" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1527,14 +1505,13 @@ msgid "Description..." msgstr "Тасвирлама..." #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP\n" "MN_MACRO\n" "menuitem.text" msgid "~Macro..." -msgstr "Макрос..." +msgstr "" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1546,14 +1523,13 @@ msgid "Active" msgstr "Эшләтү" #: imapdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "imapdlg.src\n" "RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" "MN_FRAME_TO_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Bring to Front" -msgstr "Алга" +msgstr "" #: imapdlg.src msgctxt "" @@ -1674,14 +1650,13 @@ msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "График объектларга сылтама булганда сорау бирү" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "GRP_DRAWGRID\n" "fixedline.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1711,14 +1686,13 @@ msgid "Resolution" msgstr "" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "FT_DRAW_X\n" "fixedtext.text" msgid "H~orizontal" -msgstr "Горизонталь" +msgstr "" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1739,24 +1713,22 @@ msgid "Subdivision" msgstr "" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "FT_DIVISION_X\n" "fixedtext.text" msgid "Horizont~al" -msgstr "Горизонталь" +msgstr "" #: optgrid.src -#, fuzzy msgctxt "" "optgrid.src\n" "RID_SVXPAGE_GRID\n" "FT_DIVISION_Y\n" "fixedtext.text" msgid "V~ertical" -msgstr "Вертикаль" +msgstr "" #: optgrid.src msgctxt "" @@ -1903,7 +1875,6 @@ msgid " degrees" msgstr " градус" #: passwd.src -#, fuzzy msgctxt "" "passwd.src\n" "RID_SVXDLG_PASSWORD\n" @@ -1922,14 +1893,13 @@ msgid "Old password" msgstr "" #: passwd.src -#, fuzzy msgctxt "" "passwd.src\n" "RID_SVXDLG_PASSWORD\n" "FT_NEW_PASSWD\n" "fixedtext.text" msgid "Pa~ssword" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: passwd.src msgctxt "" @@ -2176,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2275,58 +2245,52 @@ msgid "Gray" msgstr "Соры" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n" "string.text" msgid "Light gray" -msgstr "Аксыл соры" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n" "string.text" msgid "Light blue" -msgstr "Аксыл зәңгәр" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n" "string.text" msgid "Light green" -msgstr "Аксыл яшел" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n" "string.text" msgid "Light cyan" -msgstr "Аксыл зәңгәрсу" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTRED\n" "string.text" msgid "Light red" -msgstr "Аксыл кызыл" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n" "string.text" msgid "Light magenta" -msgstr "Аксыл куе кызыл" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2366,7 +2330,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CYAN2\n" "string.text" msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "Зәнгәрсу" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2393,13 +2357,12 @@ msgid "Pink" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_ARROW\n" "string.text" msgid "Arrow" -msgstr "Уклар" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2458,22 +2421,20 @@ msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n" "string.text" msgid "Black/White" -msgstr "Аклы-каралы" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2604,13 +2565,12 @@ msgid "Sun" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n" "string.text" msgid "Chart" -msgstr "Тамга" +msgstr "Диаграмм" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3117,40 +3077,36 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Горизонталь" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT39\n" "string.text" msgid "Horizontal Blue" -msgstr "Горизонталь буенча тышка" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT40\n" "string.text" msgid "Horizontal Green" -msgstr "Горизонталь буенча эчкә" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT41\n" "string.text" msgid "Horizontal Orange" -msgstr "Горизонталь сызык" +msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT42\n" "string.text" msgid "Horizontal Red" -msgstr "Горизонталь буенча эчкә" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3161,13 +3117,12 @@ msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT44\n" "string.text" msgid "Horizontal Violet" -msgstr "Горизонталь буенча тышка" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3234,13 +3189,12 @@ msgid "Vertical" msgstr "Вертикаль" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT53\n" "string.text" msgid "Vertical Blue" -msgstr "Вертикаль буенча тышка" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3259,13 +3213,12 @@ msgid "Vertical Orange" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT56\n" "string.text" msgid "Vertical Red" -msgstr "Вертикаль текст" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3356,13 +3309,12 @@ msgid "Purple Pipe" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT68\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3461,13 +3413,12 @@ msgid "Hatching" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP0\n" "string.text" msgid "Blank" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3534,13 +3485,12 @@ msgid "Marble" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP9\n" "string.text" msgid "Linen" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3559,13 +3509,12 @@ msgid "Gravel" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP12\n" "string.text" msgid "Wall" -msgstr "Аву" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3576,13 +3525,12 @@ msgid "Brownstone" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_BMP14\n" "string.text" msgid "Netting" -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3769,13 +3717,12 @@ msgid "Small arrow" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND3\n" "string.text" msgid "Dimension lines" -msgstr "Салмак сызык" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3834,13 +3781,12 @@ msgid "Square" msgstr "Турыпочмаклы" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND11\n" "string.text" msgid "Arrow" -msgstr "Уклар" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4027,7 +3973,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_USER\n" "string.text" msgid "User" -msgstr "Кулдан кертелгән" +msgstr "Кулланучы" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4198,7 +4144,6 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FILTER\n" @@ -4207,7 +4152,6 @@ msgid "Filter" msgstr "Сөзгеч" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_VIEW\n" @@ -4232,13 +4176,12 @@ msgid "Search for Paragraph St~yles" msgstr "" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "Стильләр буенча эзләү" +msgstr "" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4337,13 +4280,12 @@ msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Number 1. 2. 3." #: svxbmpnumvalueset.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Number (1) (2) (3)" -msgstr "Number 1. 2. 3." +msgstr "" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5197,14 +5139,13 @@ msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" msgstr "Көнчыгыш Аурупа (Apple Macintosh/Исландия)" #: txenctab.src -#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "Көнчыгыш Аурупа (Apple Macintosh/Румын)" +msgstr "" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -6044,14 +5985,13 @@ msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары, A өстәлмәсе" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6216,34 +6156,31 @@ msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары, A өстәлмәсе" +msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары, A өстәлмәсе" +msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "Бердәйләштерелгән CJK иероглифлары, A өстәлмәсе" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6264,14 +6201,13 @@ msgid "Tags" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "Кирилл әлифбасы өстәлмәсе" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6544,24 +6480,22 @@ msgid "Braille Patterns" msgstr "Брайль калыплары" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" "string.text" msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "Өстәлмә уклар-A" +msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "Төрле математик тамгалар-A" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6879,24 +6813,22 @@ msgid "Balinese" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "Киңәйтелгән Латин-A" +msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "Киңәйтелгән Латин-A" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7025,14 +6957,13 @@ msgid "Rejang" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "Тамга" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7134,14 +7065,13 @@ msgid "Vedic Extensions" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "Исемлек" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7423,14 +7353,13 @@ msgid "Alchemical Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src -#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "Киңәйтелгән гарәп" +msgstr "" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/fmcomp.po b/source/tt/svx/source/fmcomp.po index 9e3a057712c..7da40f74eaa 100644 --- a/source/tt/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/tt/svx/source/fmcomp.po @@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: gridctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "gridctrl.src\n" "RID_SVXMNU_ROWS\n" "SID_FM_DELETEROWS\n" "menuitem.text" msgid "Delete Rows" -msgstr "Юлны бетерү" +msgstr "" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -143,14 +142,13 @@ msgid "Date and Time Field" msgstr "" #: gridctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "gridctrl.src\n" "RID_SVXMNU_COLS\n" "SID_FM_INSERTCOL\n" "menuitem.text" msgid "Insert ~Column" -msgstr "Багананы өстәү" +msgstr "" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -207,11 +205,10 @@ msgid "~Show Columns" msgstr "" #: gridctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "gridctrl.src\n" "RID_SVXMNU_COLS\n" "SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Column..." -msgstr "Баганалар" +msgstr "" diff --git a/source/tt/svx/source/form.po b/source/tt/svx/source/form.po index e90c51386f4..e0e38b11e0d 100644 --- a/source/tt/svx/source/form.po +++ b/source/tt/svx/source/form.po @@ -98,14 +98,13 @@ msgid "~Models" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" "TID_INSTANCE\n" "pageitem.text" msgid "Instance" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -117,14 +116,13 @@ msgid "Submissions" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" "TID_BINDINGS\n" "pageitem.text" msgid "Bindings" -msgstr "Җемелдәү" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -163,14 +161,13 @@ msgid "~Show Details" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" "MB_INSTANCES\n" "menubutton.text" msgid "~Instances" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -267,7 +264,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n" "errorbox.text" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr "" +msgstr "The name '%1' already exists. Яңа исем кертегез." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -293,7 +290,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -377,14 +374,13 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" "CB_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "Read-~only" -msgstr "Уку өчен генә" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -432,14 +428,13 @@ msgid "Attribute" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" "STR_FIXEDLINE_BINDING\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "Җемелдәү" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -602,14 +597,13 @@ msgid "~Prefix" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" "FT_URL\n" "fixedtext.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -644,17 +638,16 @@ msgctxt "" "FT_SUBMIT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" "FT_SUBMIT_ACTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Action" -msgstr "Гамәл" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -675,24 +668,22 @@ msgid "Binding e~xpression" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" "PB_SUBMIT_REF\n" "pushbutton.text" msgid "~..." -msgstr "…" +msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" "FT_SUBMIT_BIND\n" "fixedtext.text" msgid "~Binding" -msgstr "Җемелдәү" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -740,14 +731,13 @@ msgid "None" msgstr "Юк" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" "STR_REPLACE_INST\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -782,7 +772,7 @@ msgctxt "" "FT_INST_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -811,14 +801,13 @@ msgid "Add Model" msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" "FL_INSTANCE\n" "fixedline.text" msgid "Instance" -msgstr "Ара" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -827,17 +816,16 @@ msgctxt "" "FT_INST_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" "FT_INST_URL\n" "fixedtext.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -882,13 +870,12 @@ msgid "ID: " msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n" "string.text" msgid "Binding: " -msgstr "Җемелдәү" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -899,13 +886,12 @@ msgid "Reference: " msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n" "string.text" msgid "Action: " -msgstr "Гамәл" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -916,13 +902,12 @@ msgid "Method: " msgstr "" #: datanavi.src -#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE\n" "string.text" msgid "Replace: " -msgstr "Алыштыру" +msgstr "" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -1065,14 +1050,13 @@ msgid "I~s not Null" msgstr "" #: fmexpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW\n" "SID_FM_NEW_FORM\n" "menuitem.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: fmexpl.src msgctxt "" @@ -1093,14 +1077,13 @@ msgid "~New" msgstr "Яңа" #: fmexpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" "SID_FM_CHANGECONTROLTYPE\n" "menuitem.text" msgid "Replace with" -msgstr "Моңа алыштыру:" +msgstr "" #: fmexpl.src msgctxt "" @@ -1130,14 +1113,13 @@ msgid "~Rename" msgstr "Икенче исем кушу" #: fmexpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" "SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n" "menuitem.text" msgid "Propert~ies" -msgstr "Сыйфатлар: " +msgstr "" #: fmexpl.src msgctxt "" @@ -1167,14 +1149,13 @@ msgid "~Text Box" msgstr "" #: fmexpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n" "SID_FM_CONVERTTO_BUTTON\n" "menuitem.text" msgid "~Button" -msgstr "Төймә" +msgstr "" #: fmexpl.src msgctxt "" @@ -1356,13 +1337,12 @@ msgid "Select form" msgstr "" #: fmexpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_SVX_FMEXPLORER\n" "dockingwindow.text" msgid "Form Navigator" -msgstr "Рәвешләр буенча навигация" +msgstr "" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1389,6 +1369,8 @@ msgid "" "Entry already exists.\n" "Please choose another name." msgstr "" +"Entry already exists.\n" +"Икенче исем сайлагыз." #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1423,22 +1405,20 @@ msgid "Form Properties" msgstr "" #: fmstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmstring.src\n" "RID_STR_FMEXPLORER\n" "string.text" msgid "Form Navigator" -msgstr "Рәвешләр буенча навигация" +msgstr "" #: fmstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmstring.src\n" "RID_STR_FORM\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1468,13 +1448,12 @@ msgid "SQL" msgstr "" #: fmstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmstring.src\n" "RID_STR_STDFORMNAME\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "Формалар" +msgstr "Форма" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1493,13 +1472,12 @@ msgid "Control" msgstr "" #: fmstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmstring.src\n" "RID_STR_REC_TEXT\n" "string.text" msgid "Record" -msgstr "Язу" +msgstr "" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1616,13 +1594,12 @@ msgid "Insert in container" msgstr "" #: fmstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmstring.src\n" "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE\n" "string.text" msgid "Delete #" -msgstr "Бетерү" +msgstr "" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -2248,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_READONLY_VIEW\n" "string.text" msgid " (read-only)" -msgstr "" +msgstr " (уку гына)" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -2267,14 +2244,13 @@ msgid "#object# label" msgstr "" #: formshell.src -#, fuzzy msgctxt "" "formshell.src\n" "RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" "MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "St~yle" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: formshell.src msgctxt "" @@ -2310,7 +2286,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: formshell.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/gallery2.po b/source/tt/svx/source/gallery2.po index 5dec4d04116..4de2cae7397 100644 --- a/source/tt/svx/source/gallery2.po +++ b/source/tt/svx/source/gallery2.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n" "dockingwindow.text" msgid "Gallery" -msgstr "Рәсем тезмәсе" +msgstr "Галерея" #: gallery.src msgctxt "" @@ -93,13 +93,12 @@ msgid "AU - Sound File" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n" "string.text" msgid "Graphics filter" -msgstr "График сөзгеч" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -110,22 +109,20 @@ msgid "Length:" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Зурлык" +msgstr "Зурлык:" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the linked file?" -msgstr "XX модулен бетерергә телисезме?" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -164,13 +161,12 @@ msgid "" msgstr "" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n" "string.text" msgid "I~mport..." -msgstr "Кертү..." +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -194,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: gallery.src msgctxt "" @@ -284,14 +280,13 @@ msgid "Link" msgstr "Сылтама" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n" "MN_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Bac~kground" -msgstr "Җирлек" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -303,14 +298,13 @@ msgid "~Insert" msgstr "Кую" #: gallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "gallery.src\n" "RID_SVXMN_GALLERY2\n" "MN_PREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "~Preview" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: gallery.src msgctxt "" @@ -365,13 +359,12 @@ msgid "Animations" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "Маркер" +msgstr "" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -379,7 +372,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n" "string.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Офис" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -390,13 +383,12 @@ msgid "Flags" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n" "string.text" msgid "Flow Charts" -msgstr "Схемалар" +msgstr "" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -407,22 +399,20 @@ msgid "Emoticons" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n" "string.text" msgid "Pictures" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n" "string.text" msgid "Backgrounds" -msgstr "Җирлек" +msgstr "" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -526,7 +516,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Тамгалар" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -569,13 +559,12 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -583,7 +572,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n" "string.text" msgid "Calendar" -msgstr "" +msgstr "Календар" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -866,13 +855,12 @@ msgid "Flowcharts" msgstr "Схемалар" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n" "string.text" msgid "Flowcharts 2" -msgstr "Схемалар" +msgstr "" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1168,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "" +msgstr "Саннар" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1475,10 +1463,9 @@ msgid "Homepage 2" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n" "string.text" msgid "Bullets 2" -msgstr "Маркер" +msgstr "" diff --git a/source/tt/svx/source/items.po b/source/tt/svx/source/items.po index 87708458026..bc5fef06f18 100644 --- a/source/tt/svx/source/items.po +++ b/source/tt/svx/source/items.po @@ -257,14 +257,13 @@ msgid "" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -276,14 +275,13 @@ msgid "Brush" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Tab stops" -msgstr "Табульләштерүнең адымы" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -331,14 +329,13 @@ msgid "Shadowed" msgstr "Күгәләү" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "Individual words" -msgstr "Сүзләр генә" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -494,14 +491,13 @@ msgid "Page Break" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "27\n" "itemlist.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -711,14 +707,13 @@ msgid "Weight of complex scripts" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "51\n" "itemlist.text" msgid "Double-lined" -msgstr "Ике яклы" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -766,24 +761,22 @@ msgid "Rotation" msgstr "Борылыш" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "57\n" "itemlist.text" msgid "Scale" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ATTR_NAMES\n" "58\n" "itemlist.text" msgid "Relief" -msgstr "Рельеф" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -803,22 +796,20 @@ msgid "Font color" msgstr "Хәрефнең төсе" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND\n" "string.text" msgid "Search" -msgstr "(Эзләү)" +msgstr "Эзләү" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL\n" "string.text" msgid "Find All" -msgstr "Барысын табу" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -829,22 +820,20 @@ msgid "Replace" msgstr "Алыштыру" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL\n" "string.text" msgid "Replace all" -msgstr "Барысын алыштыру" +msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -871,13 +860,12 @@ msgid "Page Style" msgstr "Битнең рәвеше" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -888,13 +876,12 @@ msgid "Value" msgstr "Мәгънә" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -929,13 +916,12 @@ msgid "Vertical" msgstr "Вертикаль" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "Ятьмә" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -967,7 +953,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -978,13 +964,12 @@ msgid "Default orientation" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM\n" "string.text" msgid "From top to bottom" -msgstr "Сулдан аска" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1051,13 +1036,12 @@ msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT\n" "string.text" msgid "Left margin: " -msgstr "Сулдан аралык" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1068,13 +1052,12 @@ msgid "Top margin: " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right margin: " -msgstr "Уңнан аралык" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1189,13 +1172,12 @@ msgid "Mirrored" msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n" "string.text" msgid "Author: " -msgstr "Автор" +msgstr "Автор: " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1214,13 +1196,12 @@ msgid "Text: " msgstr "" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR\n" "string.text" msgid "Background color: " -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/sidebar/area.po b/source/tt/svx/source/sidebar/area.po index 2a21e488e83..4eeca4ba664 100644 --- a/source/tt/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/tt/svx/source/sidebar/area.po @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Өзексез" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Сызык сыман" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Күчәр сыман" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Түгәрәкле" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Эллипс сыман" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Квадрат сыман" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Турыпочмаклы" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Өлкә" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " градус" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/tt/svx/source/sidebar/graphic.po index f3cc485e91a..b7a7bab8696 100644 --- a/source/tt/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/tt/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Кызыл" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Яшел" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Зәңгәр" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/sidebar/line.po b/source/tt/svx/source/sidebar/line.po index 3422d60e558..983a03e7e36 100644 --- a/source/tt/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/tt/svx/source/sidebar/line.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Киңлек" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Төс" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Яссы" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Турыпочмаклы" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +282,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "пт" diff --git a/source/tt/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/tt/svx/source/sidebar/paragraph.po index 5f50f7da33a..37be97e0d73 100644 --- a/source/tt/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/tt/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Сул як буенча" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Уң як буенча" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Санлау" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Араны зурайту" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Араны кечерүйтә" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Берле" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 Линияләр" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Икеле" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/sidebar/possize.po b/source/tt/svx/source/sidebar/possize.po index d1733cae0ba..4eab2e03d67 100644 --- a/source/tt/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/tt/svx/source/sidebar/possize.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Пропорция буенча" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " градус" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/sidebar/text.po b/source/tt/svx/source/sidebar/text.po index 9ebc6d6ed5f..40e1a04e821 100644 --- a/source/tt/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/tt/svx/source/sidebar/text.po @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Берле" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Икеле" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Калын" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Нокталы сызык" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Нокталы сызык (калын)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Нечкә сызык" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Озын нечкә сызык" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Нокталы нечкә сызык" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Ике нокталы нечкә сызык" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Дулкын" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Үрнәкле" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Гади" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,4 +309,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "пт" diff --git a/source/tt/svx/source/src.po b/source/tt/svx/source/src.po index a3c474c5dc0..78d9ff4ece0 100644 --- a/source/tt/svx/source/src.po +++ b/source/tt/svx/source/src.po @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_CLASS_ABORT\n" "string.text" msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Туктату" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -178,14 +178,13 @@ msgid "Nonexistent object" msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS\n" "string.text" msgid "Object already exists" -msgstr "Исем инде кулланыла" +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -260,14 +259,13 @@ msgid "Write Error" msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_CLASS_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "unknown" -msgstr "Билгесез" +msgstr "билгесез" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -279,14 +277,13 @@ msgid "Version Incompatibility" msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_CLASS_GENERAL\n" "string.text" msgid "General Error" -msgstr "Гомуми хаталар" +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -334,14 +331,13 @@ msgid "BASIC syntax error" msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "1\n" "string.text" msgid "General Error" -msgstr "Гомуми хаталар" +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -474,14 +470,13 @@ msgid "Data could not be read from the file." msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_IO_CANTWRITE\n" "string.text" msgid "The file could not be written." -msgstr "Файлны укып булмый" +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -520,14 +515,13 @@ msgid "Incorrect file version." msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_IO_WRONGFORMAT\n" "string.text" msgid "Incorrect file format." -msgstr "Файлның хаталы алымы." +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -539,14 +533,13 @@ msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_IO_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "An unknown I/O error has occurred." -msgstr "Билгесез хата." +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -558,14 +551,13 @@ msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_IO_CANTCREATE\n" "string.text" msgid "The file could not be created." -msgstr "Файлны укып булмый" +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -773,24 +765,22 @@ msgid "The original could not be determined." msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT\n" "string.text" msgid "The contents could not be created." -msgstr "Файлны укып булмый" +msgstr "" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" "ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK\n" "string.text" msgid "The link could not be created." -msgstr "Файлны укып булмый" +msgstr "" #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1034,6 +1024,11 @@ msgid "" "\n" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" +"Документ макросларга ия.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n" +"\n" +"Therefore, some functionality may not be available." #: errtxt.src msgctxt "" @@ -1048,6 +1043,11 @@ msgid "" "\n" "Therefore, some functionality may not be available." msgstr "" +"Документ макросларга ия.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n" +"\n" +"Therefore, some functionality may not be available." #: errtxt.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/stbctrls.po b/source/tt/svx/source/stbctrls.po index 0eaa24158e8..6abfde315d2 100644 --- a/source/tt/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/tt/svx/source/stbctrls.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "" +msgstr "Документны ачу..." #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/svdraw.po b/source/tt/svx/source/svdraw.po index 3614749f1c4..2f5fd3429fb 100644 --- a/source/tt/svx/source/svdraw.po +++ b/source/tt/svx/source/svdraw.po @@ -73,22 +73,20 @@ msgid "Line" msgstr "Сызык" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n" "string.text" msgid "horizontal line" -msgstr "Горизонталь сызык" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLINE_Vert\n" "string.text" msgid "Vertical line" -msgstr "Вертикаль сызык" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -99,13 +97,12 @@ msgid "diagonal line" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralLINE\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -116,13 +113,12 @@ msgid "Rectangle" msgstr "Турыпочмаклык" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralRECT\n" "string.text" msgid "Rectangles" -msgstr "Турыпочмаклык" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -133,13 +129,12 @@ msgid "Square" msgstr "Турыпочмаклы" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralQUAD\n" "string.text" msgid "Squares" -msgstr "Турыпочмаклы" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -150,13 +145,12 @@ msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralPARAL\n" "string.text" msgid "Parallelograms" -msgstr "Параллелограмм" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -247,13 +241,12 @@ msgid "Circle" msgstr "Түгәрәк" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralCIRC\n" "string.text" msgid "Circles" -msgstr "Түгәрәк" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -312,13 +305,12 @@ msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralCIRCE\n" "string.text" msgid "Ellipses" -msgstr "Эллипс" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -641,31 +633,28 @@ msgid "Outline Texts" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAF\n" "string.text" msgid "graphic" -msgstr "График объект" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAF\n" "string.text" msgid "graphics" -msgstr "Сурәтләр" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n" "string.text" msgid "Linked graphic" -msgstr "Бәйләнгән график объект" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -692,22 +681,20 @@ msgid "Blank graphic objects" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n" "string.text" msgid "Blank linked graphic" -msgstr "Бәйләнмәгән график объект" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n" "string.text" msgid "Blank linked graphics" -msgstr "Бәйләнмәгән график объект" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -774,13 +761,12 @@ msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "Текстура" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -807,22 +793,20 @@ msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" -msgstr "Фигуралар" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE\n" "string.text" msgid "Shapes" -msgstr "Фигуралар" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -841,22 +825,20 @@ msgid "Mac graphics" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK\n" "string.text" msgid "Linked Mac graphic" -msgstr "Бәйләнгән график объект" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK\n" "string.text" msgid "Linked Mac graphics" -msgstr "Бәйләнгән график объект" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -923,13 +905,12 @@ msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjOLE2NamePrefix\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -940,13 +921,12 @@ msgid "Frame" msgstr "Кыса" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFrame\n" "string.text" msgid "Frames" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -973,13 +953,12 @@ msgid "Object Connectors" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulCAPTION\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "Сүзле куыклар" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1006,13 +985,12 @@ msgid "Preview objects" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulMEASURE\n" "string.text" msgid "Dimension line" -msgstr "Салмак сызык" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1119,22 +1097,20 @@ msgid "rotation objects" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulObj3d\n" "string.text" msgid "3D object" -msgstr "3D объектлары" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralObj3d\n" "string.text" msgid "3D objects" -msgstr "3D объектлары" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1161,22 +1137,20 @@ msgid "3D scenes" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulSphere3d\n" "string.text" msgid "sphere" -msgstr "Шар" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralSphere3d\n" "string.text" msgid "spheres" -msgstr "Шар" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2003,13 +1977,12 @@ msgid "Insert page" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_UndoDelPage\n" "string.text" msgid "Delete page" -msgstr "Останы бетерү" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2076,13 +2049,12 @@ msgid "Insert Layer" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_UndoDelLayer\n" "string.text" msgid "Delete layer" -msgstr "Останы бетерү" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2122,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "STR_StandardLayerName\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2205,13 +2177,12 @@ msgid "Vertical" msgstr "Вертикаль" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "автоматик рәвештә" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2278,13 +2249,12 @@ msgid "Use entire height" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH\n" "string.text" msgid "Stretched" -msgstr "Тарту" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2319,13 +2289,12 @@ msgid "Use entire width" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH\n" "string.text" msgid "Stretched" -msgstr "Тарту" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2368,13 +2337,12 @@ msgid "Scroll In" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValTEXTANI_LEFT\n" "string.text" msgid "left" -msgstr "Сулда" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2385,22 +2353,20 @@ msgid "up" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValTEXTANI_DOWN\n" "string.text" msgid "down" -msgstr "Аска" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2440,16 +2406,15 @@ msgctxt "" "STR_ItemValMEASURE_STD\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValMEASURE_RADIUS\n" "string.text" msgid "Radius" -msgstr "Радиус" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2516,13 +2481,12 @@ msgid "below the line" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN\n" "string.text" msgid "centered" -msgstr "Уртада" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2565,13 +2529,12 @@ msgid "Shadow" msgstr "Күләгә" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemNam_SHADOWCOLOR\n" "string.text" msgid "Shadow color" -msgstr "Күләгәнең төсе" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2646,13 +2609,12 @@ msgid "Gap" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR\n" "string.text" msgid "Exit direction" -msgstr "Чыгу юнәлеше" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2799,13 +2761,12 @@ msgid "Horizontal text anchor" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE\n" "string.text" msgid "Fit text to frame" -msgstr "Текстны кыса буенча урнаштыру" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2920,13 +2881,12 @@ msgid "Layer Indicator" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemNam_LAYERNAME\n" "string.text" msgid "Le~vel" -msgstr "Дәрәҗә" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2953,22 +2913,20 @@ msgid "Final angle" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemNam_POSITIONX\n" "string.text" msgid "X Position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ItemNam_POSITIONY\n" "string.text" msgid "Y Position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3147,13 +3105,12 @@ msgid "Line reserved for 6" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_XATTRSET_LINE\n" "string.text" msgid "Line attributes" -msgstr "Атрибутларны куллану" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3356,13 +3313,12 @@ msgid "Tile position Y in %" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_XA_FILLBACKGROUND\n" "string.text" msgid "Background fill" -msgstr "Җирлекнең төсе" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3389,13 +3345,12 @@ msgid "Fill reserved for 12" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_XATTRSET_FILL\n" "string.text" msgid "Area attributes" -msgstr "Атрибутларны куллану" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3550,13 +3505,12 @@ msgid "Shadow" msgstr "Күләгә" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_SHADOWCOLOR\n" "string.text" msgid "Shadow color" -msgstr "Күләгәнең төсе" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3695,22 +3649,20 @@ msgid "Minimal frame height" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT\n" "string.text" msgid "AutoFit height" -msgstr "Биеклекне автоматик рәвешендә сайлау" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE\n" "string.text" msgid "Fit text to frame" -msgstr "Текстны кыса буенча урнаштыру" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4281,22 +4233,20 @@ msgid "Object, visible" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_LAYERID\n" "string.text" msgid "Level ID" -msgstr "Дәрәҗә " +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_LAYERNAME\n" "string.text" msgid "Layer" -msgstr "Катлам" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4531,13 +4481,12 @@ msgid "Reference point 2 Y" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_EE_PARA_HYPHENATE\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4564,22 +4513,20 @@ msgid "Numbering level" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_EE_PARA_BULLET\n" "string.text" msgid "Bullets and Numberings" -msgstr "Маркер һәм сан" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_EE_PARA_LRSPACE\n" "string.text" msgid "Indents" -msgstr "Аралык" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4627,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "SIP_EE_CHAR_FONTINFO\n" "string.text" msgid "Character set" -msgstr "" +msgstr "Тамга җыелмасы" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4758,13 +4705,12 @@ msgid "Non-convertible character" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4879,40 +4825,36 @@ msgid "AutoFormat table" msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_INSCOL\n" "string.text" msgid "Insert column" -msgstr "Багананы өстәү" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_TABLE_INSROW\n" "string.text" msgid "Insert row" -msgstr "Юлны өстәү" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "Баганаларны бетерү" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "Юлны бетерү" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4987,19 +4929,17 @@ msgid "Tables" msgstr "Җәдвәлләр" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" "string.text" msgid "font work" -msgstr "Текст эффектлары" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" "string.text" msgid "font works" -msgstr "Текст эффектлары" +msgstr "" diff --git a/source/tt/svx/source/tbxctrls.po b/source/tt/svx/source/tbxctrls.po index 2a93cb7a565..5d6f8258723 100644 --- a/source/tt/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/tt/svx/source/tbxctrls.po @@ -41,14 +41,13 @@ msgid "~Perspective" msgstr "" #: extrusioncontrols.src -#, fuzzy msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" "RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n" "STR_PARALLEL\n" "string.text" msgid "P~arallel" -msgstr "Параллель" +msgstr "" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" @@ -219,24 +218,22 @@ msgid "~Matt" msgstr "" #: extrusioncontrols.src -#, fuzzy msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" "RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n" "STR_PLASTIC\n" "string.text" msgid "~Plastic" -msgstr "Пластик" +msgstr "" #: extrusioncontrols.src -#, fuzzy msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" "RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n" "STR_METAL\n" "string.text" msgid "Me~tal" -msgstr "Тимер" +msgstr "" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" @@ -247,14 +244,13 @@ msgid "Extrusion Surface" msgstr "" #: extrusioncontrols.src -#, fuzzy msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" "RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n" "FL_DEPTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: extrusioncontrols.src msgctxt "" @@ -388,14 +384,13 @@ msgid "~Left Align" msgstr "" #: fontworkgallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" "RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "~Center" -msgstr "Урта" +msgstr "" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -442,14 +437,13 @@ msgid "~Very Tight" msgstr "" #: fontworkgallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" "RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" "STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n" "string.text" msgid "~Tight" -msgstr "Уңнан" +msgstr "" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -505,14 +499,13 @@ msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "" #: fontworkgallery.src -#, fuzzy msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" "RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" "FT_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: fontworkgallery.src msgctxt "" @@ -523,13 +516,12 @@ msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "" #: grafctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "grafctrl.src\n" "RID_SVXTBX_GRFFILTER\n" "floatingwindow.text" msgid "Filters" -msgstr "Сөзгеч" +msgstr "Сөзгечләр" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -657,7 +649,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAME\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -692,7 +684,6 @@ msgid "Background" msgstr "Җирлек" #: tbcontrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n" @@ -701,13 +692,12 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматик рәвештә" #: tbcontrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_PAGES\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: tbcontrl.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/toolbars.po b/source/tt/svx/source/toolbars.po index 8e59baf016d..992d6cc1928 100644 --- a/source/tt/svx/source/toolbars.po +++ b/source/tt/svx/source/toolbars.po @@ -16,13 +16,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: extrusionbar.src -#, fuzzy msgctxt "" "extrusionbar.src\n" "RID_SVX_EXTRUSION_BAR\n" "string.text" msgid "Extrusion" -msgstr "Өстәлмә" +msgstr "" #: extrusionbar.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/tt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 454e1ce9e38..3b4e9a76026 100644 --- a/source/tt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/tt/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -70,14 +70,13 @@ msgid "Property" msgstr "" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Other" -msgstr "Башкалар" +msgstr "" #: chinese_dialogs.src msgctxt "" @@ -89,7 +88,6 @@ msgid "Foreign" msgstr "" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -99,7 +97,6 @@ msgid "First name" msgstr "Исем" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -115,7 +112,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: chinese_dialogs.src msgctxt "" @@ -124,7 +121,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: chinese_dialogs.src msgctxt "" @@ -279,14 +276,13 @@ msgid "Property" msgstr "" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Other" -msgstr "Башкалар" +msgstr "" #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" @@ -298,7 +294,6 @@ msgid "Foreign" msgstr "" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -308,7 +303,6 @@ msgid "First name" msgstr "Исем" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -324,7 +318,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" @@ -333,7 +327,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/svx/uiconfig/ui.po b/source/tt/svx/uiconfig/ui.po index 05849e93a39..701f8a9b896 100644 --- a/source/tt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/svx/uiconfig/ui.po @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Турайту " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "Урын " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стильләр" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Урта" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Өске кырый буенча" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аскы кырый буенча" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Чутлау" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Төр:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Киңлек:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Биеклек:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find & Replace" -msgstr "" +msgstr "Эзләү һәм алыштыру" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Искәрмәләр" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character width" -msgstr "" +msgstr "Тамгаларның киңлеген чутлау" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Фонетик (япон)" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Formulas" -msgstr "" +msgstr "Формулалар" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Мәгънәләр" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Искәрмәләр" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Күбрәк..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Өске колонтитул" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -876,7 +876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Аскы колонтитул" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -885,7 +885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Исемлек" #: redlinecontrol.ui msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Сөзгеч" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Гамәл" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "моңа тигез:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "моңа тигез түгел:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "бу арасында:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set Reference" -msgstr "" +msgstr "Сылтаманы кую" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Гамәл" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Ачыклама" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -1119,4 +1119,4 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Үзгәрешләр" diff --git a/source/tt/sw/source/core/undo.po b/source/tt/sw/source/core/undo.po index afde2c1e470..d768ed5dffd 100644 --- a/source/tt/sw/source/core/undo.po +++ b/source/tt/sw/source/core/undo.po @@ -73,13 +73,12 @@ msgid "Apply attributes" msgstr "Атрибутларны куллану" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SETFMTCOLL_UNDO\n" "string.text" msgid "Apply Styles: $1" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -466,13 +465,12 @@ msgid "Reject change: $1" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_SPLIT_TABLE\n" "string.text" msgid "Split Table" -msgstr "Җәдвәлне сайлап алу" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -499,13 +497,12 @@ msgid "Merge table" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "Регистрны үзгәртү" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -604,31 +601,28 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Юлны өстәү" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TABLE_DELBOX\n" "string.text" msgid "Delete row/column" -msgstr "Баганаларны бетерү" +msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_COL_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete column" -msgstr "Баганаларны бетерү" +msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_UNDO_ROW_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete row" -msgstr "Юлны бетерү" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -1135,40 +1129,36 @@ msgid "field" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_PARAGRAPHS\n" "string.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "Кызыл юл" +msgstr "Кызыл юллар" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_FRAME\n" "string.text" msgid "frame" -msgstr "Кыса" +msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_OLE\n" "string.text" msgid "OLE-object" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_MATH_FORMULA\n" "string.text" msgid "formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -1179,13 +1169,12 @@ msgid "chart" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_NOTE\n" "string.text" msgid "comment" -msgstr "Ачыклама" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -1228,13 +1217,12 @@ msgid "footnote" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "picture" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -1253,13 +1241,12 @@ msgid "table: $1$2$3" msgstr "" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_PARAGRAPH_UNDO\n" "string.text" msgid "paragraph" -msgstr "Кызыл юл" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/core/unocore.po b/source/tt/sw/source/core/unocore.po index 60eb86763df..0a8364dcba9 100644 --- a/source/tt/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/tt/sw/source/core/unocore.po @@ -56,16 +56,14 @@ msgid "Frame" msgstr "Кыса" #: unocore.src -#, fuzzy msgctxt "" "unocore.src\n" "STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: unocore.src -#, fuzzy msgctxt "" "unocore.src\n" "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING\n" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/app.po b/source/tt/sw/source/ui/app.po index e8579c09b6f..27ef450dbf7 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/app.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/app.po @@ -42,14 +42,13 @@ msgid "Paragraph Styles" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" "1\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -97,14 +96,13 @@ msgid "Text Styles" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" "7\n" "filterlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -152,14 +150,13 @@ msgid "Conditional Styles" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "Character Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -198,14 +195,13 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "Frame Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Frame Styles" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -244,14 +240,13 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" "Page Styles\n" "sfxstylefamilyitem.text" msgid "Page Styles" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -383,13 +378,12 @@ msgid "Can't create document." msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_DLLNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Filter not found." -msgstr "Файл табылмады." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -397,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_UNBENANNT\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Исемсез" #: app.src msgctxt "" @@ -445,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Старт" #: app.src msgctxt "" @@ -461,7 +455,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_ABOVE\n" "string.text" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "Өстә" #: app.src msgctxt "" @@ -469,7 +463,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BELOW\n" "string.text" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Аста" #: app.src msgctxt "" @@ -504,13 +498,12 @@ msgid "Invalid password" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_FMT_STD\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(Юк)" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -542,7 +535,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_SWGREAD\n" "string.text" msgid "Loading document..." -msgstr "" +msgstr "Документны ачу..." #: app.src msgctxt "" @@ -550,7 +543,7 @@ msgctxt "" "STR_STATSTR_SWGWRITE\n" "string.text" msgid "Saving document..." -msgstr "" +msgstr "Документны саклау..." #: app.src msgctxt "" @@ -585,13 +578,12 @@ msgid "Search..." msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATSTR_FORMAT\n" "string.text" msgid "Formatting..." -msgstr "Рәвешләндерү" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -618,13 +610,12 @@ msgid "Letter" msgstr "Хат форматы (Letter)" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spellcheck..." -msgstr "Дөрес язылышны тикшерү" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -683,22 +674,20 @@ msgid "Table" msgstr "Җәдвәл" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_GRAPHIC_DEFNAME\n" "string.text" msgid "graphics" -msgstr "График объект" +msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_OBJECT_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: app.src msgctxt "" @@ -709,16 +698,14 @@ msgid "Frame" msgstr "Кыса" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_REGION_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_NUMRULE_DEFNAME\n" @@ -754,6 +741,9 @@ msgid "" "may cause information loss. \n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"Conversion into HTML format \n" +"may cause information loss. \n" +"Документны сакларгамы?" #: app.src msgctxt "" @@ -806,13 +796,12 @@ msgid "Style: " msgstr "Стиль: " #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_PAGEOFFSET\n" "string.text" msgid "Page number: " -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -908,13 +897,12 @@ msgid "~Do not show warning again" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_OUTLINE_NUMBERING\n" "string.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "Милли санлау" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1064,22 +1052,20 @@ msgid "Numeric" msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_ROW\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1469,14 +1455,13 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(ro msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TXT\n" "FN_FORMAT_PAGE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Pa~ge..." -msgstr "Бит..." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1497,14 +1482,13 @@ msgid "Subscript" msgstr "Аскы индекс" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" "MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "St~yle" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1534,14 +1518,13 @@ msgid "Line Spacing" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_FIELD\n" "FN_EDIT_FIELD\n" "menuitem.text" msgid "Fields..." -msgstr "Кырлар..." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1715,14 +1698,13 @@ msgid "Delete Index/Table" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_FRM_CAPTION_ITEM\n" "FN_INSERT_CAPTION\n" "menuitem.text" msgid "~Caption..." -msgstr "Исем..." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1752,14 +1734,13 @@ msgid "~Split Table" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1\n" "FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "N~umber Format..." -msgstr "Санның рәвеше...." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1780,7 +1761,6 @@ msgid "~Split..." msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1790,7 +1770,6 @@ msgid "~Top" msgstr "Өстә" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1800,7 +1779,6 @@ msgid "C~enter" msgstr "Урта буенча" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" @@ -1810,14 +1788,13 @@ msgid "~Bottom" msgstr "Аста" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1.MN_CELL\n" "FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Protect" -msgstr "Яклау" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1829,14 +1806,13 @@ msgid "~Unprotect" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB1\n" "MN_CELL\n" "menuitem.text" msgid "~Cell" -msgstr "Кәрәз" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1902,14 +1878,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB2\n" "MN_SUB_TBLROW\n" "menuitem.text" msgid "~Row" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1966,14 +1941,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB2\n" "MN_SUB_TBLCOL\n" "menuitem.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2057,34 +2031,31 @@ msgid "Reply" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" "FN_DELETE_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Comment" -msgstr "Искәрмәне бетерү" +msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "Бар искәрмәләрне бетерү" +msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANNOTATIONS\n" "FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" msgid "~Delete All Comments" -msgstr "Бар искәрмәләрне бетерү" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2112,24 +2083,22 @@ msgid "Table Boundaries" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TAB_POPUPMENU\n" "FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT\n" "menuitem.text" msgid "~Number Recognition" -msgstr "Саннарны тану" +msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_WRAP_CONTOUR\n" "FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n" "menuitem.text" msgid "~Contour" -msgstr "Контур" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2284,14 +2253,13 @@ msgid "~Wrap" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_AT_FRAME\n" "FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" "menuitem.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "Чиклеккә күчү" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2303,14 +2271,13 @@ msgid "To P~age" msgstr "Биткә" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" "FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "To ~Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2331,14 +2298,13 @@ msgid "As C~haracter" msgstr "Тамга рәвешендә" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_ANCHOR\n" "FN_TOOL_ANCHOR\n" "menuitem.text" msgid "An~chor" -msgstr "Бәйләү" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2389,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "Сулда" #: mn.src msgctxt "" @@ -2398,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" -msgstr "Урта буенча" +msgstr "Уртада" #: mn.src msgctxt "" @@ -2407,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: mn.src msgctxt "" @@ -2446,14 +2412,13 @@ msgid "A~lignment" msgstr "Турайту" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_GRF_POPUPMENU\n" "FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Picture..." -msgstr "Сүрәт..." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -2483,13 +2448,12 @@ msgid "~Rotate Image" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_OLE_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: mn.src msgctxt "" @@ -2523,7 +2487,7 @@ msgctxt "" "FN_PAGEUP\n" "menuitem.text" msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Әүвәлге бит" #: mn.src msgctxt "" @@ -2532,17 +2496,16 @@ msgctxt "" "FN_PAGEDOWN\n" "menuitem.text" msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Алдагы бит" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" "FN_PRINT_PAGEPREVIEW\n" "menuitem.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: mn.src msgctxt "" @@ -2562,14 +2525,13 @@ msgid "Media object" msgstr "" #: mn.src -#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n" "FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n" "menuitem.text" msgid "Border and Background..." -msgstr "Чикләгеч / Җирлек" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/tt/sw/source/ui/chrdlg.po index 4041e40a57f..19c46d287a6 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -43,7 +43,6 @@ msgid "Conte~xt" msgstr "" #: ccoll.src -#, fuzzy msgctxt "" "ccoll.src\n" "TP_CONDCOLL\n" @@ -62,24 +61,22 @@ msgid "~Paragraph Styles" msgstr "" #: ccoll.src -#, fuzzy msgctxt "" "ccoll.src\n" "TP_CONDCOLL\n" "PB_REMOVE\n" "pushbutton.text" msgid "Re~move" -msgstr "Бетерү" +msgstr "" #: ccoll.src -#, fuzzy msgctxt "" "ccoll.src\n" "TP_CONDCOLL\n" "PB_ASSIGN\n" "pushbutton.text" msgid "~Apply" -msgstr "Куллану" +msgstr "" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -109,14 +106,13 @@ msgid "Frame" msgstr "Кыса" #: ccoll.src -#, fuzzy msgctxt "" "ccoll.src\n" "TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: ccoll.src msgctxt "" @@ -369,13 +365,12 @@ msgid "(Paragraph Style: " msgstr "" #: chrdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chrdlg.src\n" "STR_PAGEFMT_HEADER\n" "string.text" msgid "(Page Style: " -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: chrdlg.src msgctxt "" @@ -457,7 +452,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Көйләүләр" #: drpcps.src -#, fuzzy msgctxt "" "drpcps.src\n" "TP_DROPCAPS\n" @@ -467,24 +461,22 @@ msgid "~Text" msgstr "Текст" #: drpcps.src -#, fuzzy msgctxt "" "drpcps.src\n" "TP_DROPCAPS\n" "TXT_TEMPLATE\n" "fixedtext.text" msgid "Character St~yle" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: drpcps.src -#, fuzzy msgctxt "" "drpcps.src\n" "TP_DROPCAPS\n" "FL_CONTENT\n" "fixedline.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: paradlg.src msgctxt "" @@ -556,7 +548,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: paradlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/config.po b/source/tt/sw/source/ui/config.po index c10ed90155f..5ca18539d76 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/config.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/config.po @@ -17,14 +17,13 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: mailconfigpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" "TP_MAILCONFIG\n" "FL_IDENTITY\n" "fixedline.text" msgid "User information" -msgstr "Белешмә" +msgstr "" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -134,14 +133,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "" #: mailconfigpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" "DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n" "FI_ERROR\n" "fixedtext.text" msgid "Errors" -msgstr "Хата" +msgstr "" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -174,7 +172,7 @@ msgctxt "" "ST_STATUS\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -253,7 +251,6 @@ msgid "~User name" msgstr "" #: mailconfigpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" "DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" @@ -335,14 +332,13 @@ msgid "Us~er name" msgstr "" #: mailconfigpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" "DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n" "FT_INPASSWORD\n" "fixedtext.text" msgid "Pass~word" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: mailconfigpage.src msgctxt "" @@ -371,24 +367,22 @@ msgid "Recommended ~formatting options for" msgstr "" #: optcomp.src -#, fuzzy msgctxt "" "optcomp.src\n" "TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" "FT_OPTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "~Options" -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "" #: optcomp.src -#, fuzzy msgctxt "" "optcomp.src\n" "TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n" "PB_RESET\n" "pushbutton.text" msgid "~Reset" -msgstr "Кайтару" +msgstr "" #: optcomp.src msgctxt "" @@ -546,14 +540,13 @@ msgid "Size" msgstr "Зурлык" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_STD_FONT\n" "FT_STANDARD\n" "fixedtext.text" msgid "De~fault" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -565,14 +558,13 @@ msgid "Headin~g" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_STD_FONT\n" "FT_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~List" -msgstr "Исемлек" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -602,14 +594,13 @@ msgid "C~urrent document only" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_STD_FONT\n" "PB_STANDARD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -618,7 +609,7 @@ msgctxt "" "ST_SCRIPT_ASIAN\n" "string.text" msgid "Asian" -msgstr "" +msgstr "Азия" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -636,7 +627,7 @@ msgctxt "" "ST_SCRIPT_WESTERN\n" "string.text" msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Көнбатыш" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -693,14 +684,13 @@ msgid "Input in tables" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTTABLE_PAGE\n" "CB_NUMFORMATTING\n" "checkbox.text" msgid "Number recognition" -msgstr "Саннарны тану" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -739,24 +729,22 @@ msgid "Move cells" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTTABLE_PAGE\n" "FT_ROWMOVE\n" "fixedtext.text" msgid "~Row" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTTABLE_PAGE\n" "FT_COLMOVE\n" "fixedtext.text" msgid "~Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -768,24 +756,22 @@ msgid "Insert cell" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTTABLE_PAGE\n" "FT_ROWINSERT\n" "fixedtext.text" msgid "Ro~w" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTTABLE_PAGE\n" "FT_COLINSERT\n" "fixedtext.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -833,14 +819,13 @@ msgid "Changes affect the entire table" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTTABLE_PAGE\n" "RB_VAR\n" "radiobutton.text" msgid "~Variable" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -897,14 +882,13 @@ msgid "Non-breaking s~paces" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" "CB_TAB\n" "checkbox.text" msgid "Ta~bs" -msgstr "Табульләштерү" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -988,14 +972,13 @@ msgid "~Left paragraph margin" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "TP_OPTSHDWCRSR\n" "RB_SHDWCRSFILLTAB\n" "radiobutton.text" msgid "~Tabs" -msgstr "Табульләштерү" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1052,14 +1035,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "Contents" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1089,24 +1071,22 @@ msgid "Hidden te~xt" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "~Text placeholders" -msgstr "Текст качыру" +msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "7\n" "itemlist.text" msgid "Form control~s" -msgstr "Идарә итү элементлары" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1127,14 +1107,13 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "10\n" "itemlist.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1155,14 +1134,13 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "13\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1201,14 +1179,13 @@ msgid "Place at end of page" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "18\n" "itemlist.text" msgid "~Comments" -msgstr "Искәрмәләр" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1220,14 +1197,13 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "20\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1293,14 +1269,13 @@ msgid "Range and copies" msgstr "" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" "28\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -1411,14 +1386,13 @@ msgid "Measurement unit" msgstr "" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTLOAD_PAGE\n" "FT_TAB\n" "fixedtext.text" msgid "Tab stops" -msgstr "Табульләштерүнең адымы" +msgstr "" #: optload.src msgctxt "" @@ -1540,14 +1514,13 @@ msgid "Caption" msgstr "" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "TXT_CATEGORY\n" "fixedtext.text" msgid "Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: optload.src msgctxt "" @@ -1631,14 +1604,13 @@ msgid "Category and frame format" msgstr "" #: optload.src -#, fuzzy msgctxt "" "optload.src\n" "TP_OPTCAPTION_PAGE\n" "FT_CHARSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Character style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: optload.src msgctxt "" @@ -1829,14 +1801,13 @@ msgid "Insertions" msgstr "" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_INS_ATTR\n" "fixedtext.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -1866,14 +1837,13 @@ msgid "Italic" msgstr "Авыш" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Underlined" -msgstr "Аскы сызык" +msgstr "" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -1966,14 +1936,13 @@ msgid "Deletions" msgstr "" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_DEL_ATTR\n" "fixedtext.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2003,14 +1972,13 @@ msgid "Changed attributes" msgstr "" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "FT_CHG_ATTR\n" "fixedtext.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2022,14 +1990,13 @@ msgid "Color" msgstr "Төс" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT\n" "WIN_CHG\n" "window.text" msgid "Attributes" -msgstr "Күләмнең атрибутлары" +msgstr "Аттрибутлар" #: redlopt.src msgctxt "" @@ -2059,24 +2026,22 @@ msgid "[None]" msgstr "" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Left margin" -msgstr "Сулдан аралык" +msgstr "" #: redlopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "redlopt.src\n" "TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right margin" -msgstr "Уңнан аралык" +msgstr "" #: redlopt.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/dbui.po b/source/tt/sw/source/ui/dbui.po index 411a7f1b039..3fc8f26c89c 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/dbui.po @@ -53,14 +53,13 @@ msgid "~Create..." msgstr "" #: addresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" "DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" "PB_FILTER\n" "pushbutton.text" msgid "~Filter..." -msgstr "Файл..." +msgstr "" #: addresslistdialog.src msgctxt "" @@ -90,7 +89,6 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: addresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" "DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n" @@ -144,14 +142,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: createaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find..." -msgstr "Файл..." +msgstr "" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -189,14 +186,13 @@ msgid "New Address List" msgstr "" #: createaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_FIND_ENTRY\n" "FT_FIND\n" "fixedtext.text" msgid "F~ind" -msgstr "Эзләү" +msgstr "" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -261,34 +257,31 @@ msgid "~Delete" msgstr "Бетерү" #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_RENAME\n" "pushbutton.text" msgid "~Rename..." -msgstr "Икенче исем кушу..." +msgstr "" #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move up" -msgstr "Күтәрү" +msgstr "" #: customizeaddresslistdialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n" "PB_DOWN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move down" -msgstr "Аска төшерү" +msgstr "" #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -361,7 +354,6 @@ msgid "~Fields" msgstr "Кырлар" #: dbinsdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" "DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" @@ -380,14 +372,13 @@ msgid "Database ~columns" msgstr "" #: dbinsdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" "DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "For~mat" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "" #: dbinsdlg.src msgctxt "" @@ -444,24 +435,22 @@ msgid "Create row only" msgstr "" #: dbinsdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" "DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" "PB_TBL_FORMAT\n" "pushbutton.text" msgid "Pr~operties..." -msgstr "Сыйфатлар..." +msgstr "" #: dbinsdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" "DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n" "PB_TBL_AUTOFMT\n" "pushbutton.text" msgid "Aut~oFormat..." -msgstr "Автоматик рәвеш..." +msgstr "" #: dbinsdlg.src msgctxt "" @@ -573,7 +562,7 @@ msgctxt "" "STR_DB_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: dbui.src msgctxt "" @@ -582,7 +571,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: dbui.src msgctxt "" @@ -940,14 +929,13 @@ msgid "~Stop" msgstr "" #: mailmergechildwindow.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" "DLG_MM_SENDMAILS\n" "PB_CLOSE\n" "pushbutton.text" msgid "C~lose" -msgstr "Ябу" +msgstr "" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -980,7 +968,7 @@ msgctxt "" "ST_STATUS\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Торыш" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -1097,14 +1085,13 @@ msgid "Adjust layout" msgstr "" #: mailmergewizard.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" "DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_PREPAREMERGE\n" "string.text" msgid "Edit document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -1304,14 +1291,13 @@ msgid "Preview Next Address Block" msgstr "" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n" "STR_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "Докуменлар " +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1501,44 +1487,40 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Drag salutation elements into the box below" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "IB_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move up" -msgstr "Күтәрү" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "IB_LEFT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move left" -msgstr "Сулга күчү" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "IB_RIGHT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move right" -msgstr "Уңга күчү" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n" "IB_DOWN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Move down" -msgstr "Аска төшерү" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -1729,14 +1711,13 @@ msgid "Use the current ~document" msgstr "" #: mmdocselectpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" "DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" "RB_NEWDOC\n" "radiobutton.text" msgid "Create a ne~w document" -msgstr "Яңа документ ясау" +msgstr "" #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -1748,14 +1729,13 @@ msgid "Start from ~existing document" msgstr "" #: mmdocselectpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" "DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" "PB_LOADDOC\n" "pushbutton.text" msgid "B~rowse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -1767,14 +1747,13 @@ msgid "Start from a t~emplate" msgstr "" #: mmdocselectpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" "DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n" "PB_BROWSETEMPLATE\n" "pushbutton.text" msgid "B~rowse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: mmdocselectpage.src msgctxt "" @@ -1831,14 +1810,13 @@ msgid "~Male" msgstr "" #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "GREETINGS_BODY\n" "PB_MALE\n" "pushbutton.text" msgid "N~ew..." -msgstr "Яңа..." +msgstr "" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -1859,14 +1837,13 @@ msgid "Field name" msgstr "" #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "GREETINGS_BODY\n" "FT_FEMALEFIELD\n" "fixedtext.text" msgid "Field value" -msgstr "Кыр\t Кыйммәт" +msgstr "" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -1932,14 +1909,13 @@ msgid "Preview Next Salutation" msgstr "" #: mmgreetingspage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" "DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n" "STR_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "Докуменлар " +msgstr "" #: mmgreetingspage.src msgctxt "" @@ -1995,24 +1971,22 @@ msgid "Align to text body" msgstr "" #: mmlayoutpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" "DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "From ~left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "" #: mmlayoutpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" "DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~From top" -msgstr "Өстән" +msgstr "" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -2060,14 +2034,13 @@ msgid "~Down" msgstr "~Аска" #: mmlayoutpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" "DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n" "FT_ZOOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Zoom" -msgstr "Зурайту" +msgstr "" #: mmlayoutpage.src msgctxt "" @@ -2115,24 +2088,22 @@ msgid "~Find" msgstr "Табу" #: mmmergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.src\n" "DLG_MM_MERGE_PAGE\n" "FT_FIND\n" "fixedtext.text" msgid "~Search for:" -msgstr "Эзләү" +msgstr "" #: mmmergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.src\n" "DLG_MM_MERGE_PAGE\n" "PB_FIND\n" "pushbutton.text" msgid "~Find..." -msgstr "Файл..." +msgstr "" #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2144,14 +2115,13 @@ msgid "Whole wor~ds only" msgstr "Тулы сүз генә" #: mmmergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.src\n" "DLG_MM_MERGE_PAGE\n" "CB_BACKWARDS\n" "checkbox.text" msgid "Back~wards" -msgstr "Документның башына күчү" +msgstr "" #: mmmergepage.src msgctxt "" @@ -2253,24 +2223,22 @@ msgid "~From" msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" "FT_TO\n" "fixedtext.text" msgid "~To" -msgstr "Өстә" +msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" "PB_SAVENOW\n" "pushbutton.text" msgid "Save Do~cuments" -msgstr "Документы саклау" +msgstr "" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2282,14 +2250,13 @@ msgid "~Printer" msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" "PB_PRINTERSETTINGS\n" "pushbutton.text" msgid "P~roperties..." -msgstr "Сыйфатлар..." +msgstr "" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2301,14 +2268,13 @@ msgid "Print ~all documents" msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" "PB_PRINTNOW\n" "pushbutton.text" msgid "Prin~t Documents" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2329,14 +2295,13 @@ msgid "~Copy to..." msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n" "FT_SUBJECT\n" "fixedtext.text" msgid "S~ubject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2393,13 +2358,12 @@ msgid "Plain Text" msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "PB_SENDAS\n" "pushbutton.text" msgid "Pr~operties..." -msgstr "Сыйфатлар..." +msgstr "" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2442,13 +2406,12 @@ msgid "Save merged document" msgstr "" #: mmoutputpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" "ST_PRINT\n" "string.text" msgid "Print settings" -msgstr "Прокси көйләүләре" +msgstr "" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2464,7 +2427,7 @@ msgctxt "" "ST_DEFAULTATTACHMENT\n" "string.text" msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Исемсез" #: mmoutputpage.src msgctxt "" @@ -2584,14 +2547,13 @@ msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "" #: mmoutputtypepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" "DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" "RB_LETTER\n" "radiobutton.text" msgid "~Letter" -msgstr "Хат форматы (Letter)" +msgstr "" #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" @@ -2603,14 +2565,13 @@ msgid "~E-mail message" msgstr "" #: mmoutputtypepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" "DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" "ST_LETTERHINTHEADER\n" "string.text" msgid "Letter:" -msgstr "Хат форматы (Letter)" +msgstr "" #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" @@ -2685,24 +2646,22 @@ msgid "Previous" msgstr "Әүвәлге" #: mmpreparemergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" "DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" "PB_NEXT\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Next" -msgstr "Текст" +msgstr "" #: mmpreparemergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" "DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" "PB_LAST\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Last" -msgstr "Исемлек" +msgstr "" #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" @@ -2714,14 +2673,13 @@ msgid "E~xclude this recipient" msgstr "" #: mmpreparemergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" "DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" "FL_NOTEHEADER\n" "fixedline.text" msgid "Edit Document" -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" @@ -2736,14 +2694,13 @@ msgid "" msgstr "" #: mmpreparemergepage.src -#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" "DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n" "PB_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "~Edit Document..." -msgstr "Документны бастыру" +msgstr "" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -2755,14 +2712,13 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th msgstr "" #: selectdbtabledialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" "DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "PB_PREVIEW\n" "pushbutton.text" msgid "~Preview" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -2783,7 +2739,6 @@ msgid "Type" msgstr "Төр" #: selectdbtabledialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" "DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/dialog.po b/source/tt/sw/source/ui/dialog.po index c900a20b3cf..ad83da91a3a 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/dialog.po @@ -17,7 +17,6 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: dialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "CB_USE_PASSWD\n" @@ -66,22 +65,20 @@ msgid "The spellcheck is complete." msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "FT_SUBREG_TEXT\n" "#define.text" msgid "~Section" -msgstr "Сайланган өлешен генә" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "CB_HIDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "H~ide" -msgstr "Качыру" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -132,13 +129,12 @@ msgid "~Link" msgstr "Файл белән элемтә" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "CB_DDE_TEXT\n" "#define.text" msgid "DD~E" -msgstr "DDE" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -149,13 +145,12 @@ msgid "DDE ~command" msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "FT_FILE_TEXT\n" "#define.text" msgid "~File name" -msgstr "Файлның исеме" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -230,34 +225,31 @@ msgid "The password has not been set." msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_INSERT_SECTION\n" "pageitem.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_COLUMN\n" "pageitem.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_INSERT_SECTION.1\n" "TP_SECTION_INDENTS\n" "pageitem.text" msgid "Indents" -msgstr "Аралык" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -304,34 +296,31 @@ msgid "New section" msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_INSERT_SECTION\n" "CB_PROTECT\n" "checkbox.text" msgid "~Protect" -msgstr "Яклау" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" "TP_COLUMN\n" "pageitem.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n" "TP_SECTION_INDENTS\n" "pageitem.text" msgid "Indents" -msgstr "Аралык" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -387,14 +376,13 @@ msgid "~Restart numbering" msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_FTN_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Start at" -msgstr "Моннан башлау" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -406,24 +394,22 @@ msgid "Custom ~format" msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_FTN_PREFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Be~fore" -msgstr "Моңа кадәр" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_FTN_SUFFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Aft~er" -msgstr "Моннан соң" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -453,14 +439,13 @@ msgid "~Restart numbering" msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_END_OFFSET\n" "fixedtext.text" msgid "~Start at" -msgstr "Моннан башлау" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -472,24 +457,22 @@ msgid "Custom format" msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_END_PREFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Be~fore" -msgstr "Моңа кадәр" +msgstr "" #: regionsw.src -#, fuzzy msgctxt "" "regionsw.src\n" "TP_SECTION_FTNENDNOTES\n" "FT_END_SUFFIX\n" "fixedtext.text" msgid "Aft~er" -msgstr "Моннан соң" +msgstr "" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/docvw.po b/source/tt/sw/source/ui/docvw.po index f603bee4f9b..2a13c05e537 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/docvw.po @@ -17,22 +17,20 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "Документ булды." +msgstr "" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_DOC_DESC\n" "string.text" msgid "Document view" -msgstr "Документ булды." +msgstr "" #: access.src msgctxt "" @@ -147,13 +145,12 @@ msgid "Date" msgstr "Көн" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n" "string.text" msgid "Actions" -msgstr "Гамәл" +msgstr "" #: access.src msgctxt "" @@ -164,13 +161,12 @@ msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on msgstr "" #: access.src -#, fuzzy msgctxt "" "access.src\n" "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n" "string.text" msgid "Document preview" -msgstr "Документ булды." +msgstr "" #: access.src msgctxt "" @@ -194,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(уку гына)" #: annotation.src msgctxt "" @@ -286,17 +282,16 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" "menuitem.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Текстны сайлау" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_RELOAD\n" "menuitem.text" msgid "Re~load" -msgstr "Яңадана йөкләү" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -317,14 +312,13 @@ msgid "HT~ML Source" msgstr "" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" "menuitem.text" msgid "Backwards" -msgstr "Документның башына күчү" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -354,7 +348,6 @@ msgid "As Link" msgstr "" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" @@ -391,7 +384,6 @@ msgid "As Link" msgstr "" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" @@ -401,14 +393,13 @@ msgid "Copy" msgstr "Күчереп алу" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "MN_READONLY_POPUP\n" "MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Add Background" -msgstr "Текст артына" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" @@ -530,22 +521,20 @@ msgid "A closed link is not possible." msgstr "" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Inserted" -msgstr "Кую" +msgstr "" #: docvw.src -#, fuzzy msgctxt "" "docvw.src\n" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Deleted" -msgstr "Бетерү" +msgstr "" #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/envelp.po b/source/tt/sw/source/ui/envelp.po index 290d61b3444..1b34e888aac 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/envelp.po @@ -33,13 +33,12 @@ msgid "No database drivers installed." msgstr "" #: envelp.src -#, fuzzy msgctxt "" "envelp.src\n" "STR_BTN_NEW_DOC\n" "string.text" msgid "~New Document" -msgstr "Яңа документ" +msgstr "" #: envelp.src msgctxt "" @@ -58,14 +57,13 @@ msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCO msgstr "" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "FL_ADDRESSEE\n" "fixedline.text" msgid "Addressee" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -77,24 +75,22 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_ADDR_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "from left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_ADDR_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "from top" -msgstr "Өстән" +msgstr "" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -103,7 +99,7 @@ msgctxt "" "TXT_ADDR_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -133,24 +129,22 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SEND_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "from left" -msgstr "Сулдан" +msgstr "" #: envfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "envfmt.src\n" "TP_ENV_FMT\n" "TXT_SEND_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "from top" -msgstr "Өстән" +msgstr "" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -159,7 +153,7 @@ msgctxt "" "TXT_SEND_FORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: envfmt.src msgctxt "" @@ -240,7 +234,7 @@ msgctxt "" "TP_ENV_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: envlop.src msgctxt "" @@ -278,14 +272,13 @@ msgid "Envelope" msgstr "" #: envlop.src -#, fuzzy msgctxt "" "envlop.src\n" "TP_ENV_ENV\n" "TXT_ADDR\n" "fixedtext.text" msgid "Addr~essee" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: envlop.src msgctxt "" @@ -444,7 +437,7 @@ msgctxt "" "TP_LAB_FMT\n" "pageitem.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: label.src msgctxt "" @@ -456,14 +449,13 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрлар" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "DLG_LAB\n" "ST_FIRSTPAGE_BC\n" "string.text" msgid "Medium" -msgstr "уртача" +msgstr "" #: label.src msgctxt "" @@ -475,14 +467,13 @@ msgid "Label text" msgstr "" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_LAB_LAB\n" "BOX_ADDR\n" "checkbox.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: label.src msgctxt "" @@ -512,14 +503,13 @@ msgid "Database field" msgstr "" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_LAB_LAB\n" "FL_WRITING\n" "fixedline.text" msgid "Inscription" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "" #: label.src msgctxt "" @@ -564,7 +554,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: label.src msgctxt "" @@ -601,14 +591,13 @@ msgid "AutoText - Section" msgstr "" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_VISITING_CARDS\n" "FL_CONTENT\n" "fixedline.text" msgid "Content" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: label.src msgctxt "" @@ -683,14 +672,13 @@ msgid "Phone/Mobile" msgstr "" #: label.src -#, fuzzy msgctxt "" "label.src\n" "TP_PRIVATE_DATA\n" "FT_FAX\n" "fixedtext.text" msgid "Fa~x" -msgstr "Факс" +msgstr "" #: label.src msgctxt "" @@ -744,7 +732,7 @@ msgctxt "" "FT_STREET\n" "fixedtext.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Урам" #: label.src msgctxt "" @@ -864,14 +852,13 @@ msgid "~Columns" msgstr "Баганалар" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "TP_LAB_FMT\n" "TXT_ROWS\n" "fixedtext.text" msgid "R~ows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -933,13 +920,12 @@ msgid "Height" msgstr "Биеклек" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_LEFT\n" "string.text" msgid "Left margin" -msgstr "Сулдан аралык" +msgstr "" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -950,22 +936,20 @@ msgid "Top margin" msgstr "" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_COLS\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "STR_ROWS\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -1001,14 +985,13 @@ msgid "Brand" msgstr "" #: labfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labfmt.src\n" "DLG_SAVE_LABEL\n" "FT_TYPE\n" "fixedtext.text" msgid "T~ype" -msgstr "Төр" +msgstr "" #: labfmt.src msgctxt "" @@ -1057,24 +1040,22 @@ msgid "~Single label" msgstr "" #: labprt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labprt.src\n" "TP_LAB_PRT\n" "TXT_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Colu~mn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: labprt.src -#, fuzzy msgctxt "" "labprt.src\n" "TP_LAB_PRT\n" "TXT_ROW\n" "fixedtext.text" msgid "Ro~w" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: labprt.src msgctxt "" @@ -1157,14 +1138,13 @@ msgid "~From:" msgstr "" #: mailmrge.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" "FT_BIS\n" "fixedtext.text" msgid "~To:" -msgstr "Өстә" +msgstr "" #: mailmrge.src msgctxt "" @@ -1257,14 +1237,13 @@ msgid "Field" msgstr "" #: mailmrge.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MAILMERGE\n" "FT_PATH\n" "fixedtext.text" msgid "~Path" -msgstr "Юл:" +msgstr "Юл" #: mailmrge.src msgctxt "" @@ -1357,24 +1336,22 @@ msgid "From this ~document" msgstr "" #: mailmrge.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MERGE_CREATE\n" "RB_TEMPLATE\n" "radiobutton.text" msgid "From a ~template" -msgstr "Калыптан" +msgstr "" #: mailmrge.src -#, fuzzy msgctxt "" "mailmrge.src\n" "DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n" "FL_CONNECTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Connect" -msgstr "Тоташтыру" +msgstr "" #: mailmrge.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/fldui.po b/source/tt/sw/source/ui/fldui.po index 0aeb86af190..caeb0957337 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/fldui.po @@ -62,14 +62,13 @@ msgid "Add database file" msgstr "" #: flddb.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddb.src\n" "TP_FLD_DB\n" "PB_ADDDB\n" "pushbutton.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: flddb.src msgctxt "" @@ -96,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FL_DBFORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: flddb.src msgctxt "" @@ -185,16 +184,15 @@ msgctxt "" "STR_DOKINF_INFO\n" "string.text" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Инфо" #: flddinf.src -#, fuzzy msgctxt "" "flddinf.src\n" "TP_FLD_DOKINF\n" "tabpage.text" msgid "DocInformation" -msgstr "Мәгълумат" +msgstr "" #: flddok.src msgctxt "" @@ -304,14 +302,13 @@ msgid "Na~me" msgstr "Исем" #: fldfunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldfunc.src\n" "TP_FLD_FUNC\n" "FT_FUNCVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -332,14 +329,13 @@ msgid "Else" msgstr "" #: fldfunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldfunc.src\n" "TP_FLD_FUNC\n" "BT_FUNCMACRO\n" "pushbutton.text" msgid "~Macro..." -msgstr "Макрос..." +msgstr "" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -378,24 +374,22 @@ msgid "~Remove" msgstr "Бетерү" #: fldfunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldfunc.src\n" "TP_FLD_FUNC\n" "PB_LISTUP\n" "pushbutton.text" msgid "Move ~Up" -msgstr "Күтәрү" +msgstr "" #: fldfunc.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldfunc.src\n" "TP_FLD_FUNC\n" "PB_LISTDOWN\n" "pushbutton.text" msgid "Move Do~wn" -msgstr "Аска төшерү" +msgstr "" #: fldfunc.src msgctxt "" @@ -424,24 +418,22 @@ msgid "~Type" msgstr "Төр" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "FT_REFSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~election" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "FT_REFFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Insert ~reference to" -msgstr "Сылтаманы кую" +msgstr "" #: fldref.src msgctxt "" @@ -453,14 +445,13 @@ msgid "Na~me" msgstr "Исем" #: fldref.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldref.src\n" "TP_FLD_REF\n" "FT_REFVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: fldref.src msgctxt "" @@ -469,7 +460,7 @@ msgctxt "" "STR_REFBOOKMARK\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Кыстыргычлар" #: fldref.src msgctxt "" @@ -543,24 +534,22 @@ msgid "Functions" msgstr "Функцияләр" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" "TP_FLD_DOKINF\n" "pageitem.text" msgid "DocInformation" -msgstr "Мәгълумат" +msgstr "" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT.1\n" "TP_FLD_VAR\n" "pageitem.text" msgid "Variables" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "Үзгәрмәләр" #: fldtdlg.src msgctxt "" @@ -572,7 +561,6 @@ msgid "Database" msgstr "" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT\n" @@ -591,13 +579,12 @@ msgid "~Close" msgstr "Ябу" #: fldtdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldtdlg.src\n" "DLG_FLD_INSERT\n" "tabdialog.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -624,13 +611,12 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_FILENAMEFLD\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Файл исеме:" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -649,13 +635,12 @@ msgid "Chapter" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_PAGENUMBERFLD\n" "string.text" msgid "Page numbers" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -674,13 +659,12 @@ msgid "Author" msgstr "Автор" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_TEMPLNAMEFLD\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: fldui.src msgctxt "" @@ -827,13 +811,12 @@ msgid "Set Reference" msgstr "Сылтаманы кую" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_GETREFFLD\n" "string.text" msgid "Insert Reference" -msgstr "Сылтаманы кую" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -900,13 +883,12 @@ msgid "User Field" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_POSTITFLD\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -933,13 +915,12 @@ msgid "Hidden Paragraph" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_DOCINFOFLD\n" "string.text" msgid "DocInformation" -msgstr "Мәгълумат" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -950,13 +931,12 @@ msgid "Date" msgstr "Көн" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_DATE_FIX\n" "string.text" msgid "Date (fixed)" -msgstr "Көн (үзгәрмәүчән)" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -967,13 +947,12 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_TIME_FIX\n" "string.text" msgid "Time (fixed)" -msgstr "Вакыт (үзгәрмәүчән)" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -984,13 +963,12 @@ msgid "Tables" msgstr "Җәдвәлләр" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_STAT_CHAR\n" "string.text" msgid "Characters" -msgstr "Тамга" +msgstr "Тамгалар" #: fldui.src msgctxt "" @@ -998,16 +976,15 @@ msgctxt "" "FLD_STAT_WORD\n" "string.text" msgid "Words" -msgstr "" +msgstr "Сүзләр" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_STAT_PARA\n" "string.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "Кызыл юл" +msgstr "Кызыл юллар" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1026,13 +1003,12 @@ msgid "Objects" msgstr "Объектлар" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FLD_STAT_PAGE\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Бит" +msgstr "Битләр" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1056,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_ABK\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1088,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_STRASSE\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Урам" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1120,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1128,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_FAX\n" "string.text" msgid "FAX" -msgstr "" +msgstr "Факс" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1160,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "FLD_EU_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1187,13 +1163,12 @@ msgid "on" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_FF_NAME\n" "string.text" msgid "File name" -msgstr "Файл исеме:" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1228,13 +1203,12 @@ msgid "Style" msgstr "Стиль" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_FF_UI_RANGE\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1293,13 +1267,12 @@ msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_NUM_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "As Page Style" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "FMT_AUTHOR_SCUT\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1331,7 +1304,7 @@ msgctxt "" "FMT_SETVAR_SYS\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Систем" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1358,13 +1331,12 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_USERVAR_CMD\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1388,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "FMT_DBFLD_SYS\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Систем" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1447,13 +1419,12 @@ msgid "Above/Below" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REF_PAGE_PGDSC\n" "string.text" msgid "As Page Style" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1472,7 +1443,6 @@ msgid "Caption Text" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_REF_ONLYSEQNO\n" @@ -1486,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "FMT_REF_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1537,13 +1507,12 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "FMT_MARK_OLE\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1610,13 +1579,12 @@ msgid "~Reference" msgstr "" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_COMBCHRS_FT\n" "string.text" msgid "Ch~aracters" -msgstr "Тамга" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1643,22 +1611,20 @@ msgid "Value" msgstr "Мәгънә" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_FORMULA\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_URLPROMPT\n" "string.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #: fldui.src msgctxt "" @@ -1677,13 +1643,12 @@ msgid "Edit" msgstr "Үзгәртү" #: fldui.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldui.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "Кулланучы 1" +msgstr "" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1695,14 +1660,13 @@ msgid "~Type" msgstr "Төр" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "FT_VARSELECTION\n" "fixedtext.text" msgid "S~election" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1711,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "FT_VARFORMAT\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1732,14 +1696,13 @@ msgid "Numbering by chapter" msgstr "" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "FT_VARCHAPTERLEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Level" -msgstr "Дәрәҗә" +msgstr "" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1769,14 +1732,13 @@ msgid "Na~me" msgstr "Исем" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "FT_VARVALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Value" -msgstr "Мәгънә" +msgstr "" #: fldvar.src msgctxt "" @@ -1797,10 +1759,9 @@ msgid "Delete" msgstr "Бетерү" #: fldvar.src -#, fuzzy msgctxt "" "fldvar.src\n" "TP_FLD_VAR\n" "tabpage.text" msgid "Variables" -msgstr "Үзгәрмәле" +msgstr "Үзгәрмәләр" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/fmtui.po b/source/tt/sw/source/ui/fmtui.po index 02ac8fdcf32..c4cba6cb18b 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/fmtui.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "TP_CHAR_EXT\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -61,13 +61,12 @@ msgid "Background" msgstr "Җирлек" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_1\n" "tabdialog.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -121,7 +120,7 @@ msgctxt "" "TP_CHAR_EXT\n" "pageitem.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -184,7 +183,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -234,7 +233,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BORDER\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -261,13 +260,12 @@ msgid "Text Grid" msgstr "" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "STR_PAGE_COLUMN\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -320,17 +318,16 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_3.1\n" "TP_COLUMN\n" "pageitem.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: tmpdlg.src msgctxt "" @@ -350,14 +347,13 @@ msgid "Frame Style" msgstr "" #: tmpdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tmpdlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_5.1\n" "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" "pageitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "Маркер" +msgstr "" #: tmpdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/tt/sw/source/ui/frmdlg.po index db2c17d3a4e..d0322ffb575 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -43,14 +43,13 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_FRM_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -59,7 +58,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -71,14 +70,13 @@ msgid "Background" msgstr "Җирлек" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_STD.1\n" "TP_COLUMN\n" "pageitem.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -125,14 +123,13 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_GRF.1\n" "TP_FRM_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -159,7 +156,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -215,14 +212,13 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE.1\n" "TP_FRM_URL\n" "pageitem.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -231,7 +227,7 @@ msgctxt "" "TP_BORDER\n" "pageitem.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -252,13 +248,12 @@ msgid "Macro" msgstr "Макрос" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "DLG_FRM_OLE\n" "tabdialog.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -279,17 +274,15 @@ msgid "~Width (at least)" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "CB_REL_WIDTH\n" "checkbox.text" msgid "Relat~ive" -msgstr "Чагыштырма" +msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" @@ -317,14 +310,13 @@ msgid "H~eight (at least)" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "CB_REL_HEIGHT\n" "checkbox.text" msgid "Re~lative" -msgstr "Чагыштырма" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -363,54 +355,49 @@ msgid "Size" msgstr "Зурлык" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "RB_ANCHOR_PAGE\n" "radiobutton.text" msgid "To ~page" -msgstr "Биткә күчү" +msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "RB_ANCHOR_PARA\n" "radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "RB_ANCHOR_AT_CHAR\n" "radiobutton.text" msgid "To cha~racter" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "RB_ANCHOR_AS_CHAR\n" "radiobutton.text" msgid "~As character" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_STD\n" "RB_ANCHOR_FRAME\n" "radiobutton.text" msgid "To ~frame" -msgstr "Чиклеккә күчү" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -512,14 +499,13 @@ msgid "Link" msgstr "Сылтама" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_GRF_EXT\n" "FT_CONNECT\n" "fixedtext.text" msgid "~File name" -msgstr "Файлның исеме" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -531,14 +517,13 @@ msgid "[None]" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_GRF_EXT\n" "PB_BROWSE\n" "pushbutton.text" msgid "~..." -msgstr "…" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -550,14 +535,13 @@ msgid "~Vertically" msgstr "Вертикаль" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_GRF_EXT\n" "CB_HOR\n" "checkbox.text" msgid "Hori~zontally" -msgstr "Горизонталҗ буенча" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -604,14 +588,13 @@ msgid "Link" msgstr "Сылтама" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_URL\n" "FT_URL\n" "fixedtext.text" msgid "~URL" -msgstr "URL" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -620,7 +603,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -668,14 +651,13 @@ msgid "~Client-side image map" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_URL\n" "FL_IMAGE\n" "fixedline.text" msgid "Image map" -msgstr "Сенсорлы сурәт" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -684,7 +666,7 @@ msgctxt "" "FT_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "~Name" -msgstr "исем" +msgstr "Исем" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -732,14 +714,13 @@ msgid "<None>" msgstr "" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD\n" "FL_NAME\n" "fixedline.text" msgid "Names" -msgstr "Исем" +msgstr "Исемнәр" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -805,14 +786,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Сыйфатлар" #: frmpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmpage.src\n" "TP_FRM_ADD\n" "FT_TEXTFLOW\n" "fixedtext.text" msgid "~Text direction" -msgstr "Текстның юнәлеше" +msgstr "" #: frmpage.src msgctxt "" @@ -875,13 +855,12 @@ msgid "C~enter" msgstr "Урта буенча" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_CENTER_HORI\n" "string.text" msgid "~Center" -msgstr "Урта" +msgstr "" #: frmui.src msgctxt "" @@ -964,13 +943,12 @@ msgid "Center of character" msgstr "Тамга уртада" #: frmui.src -#, fuzzy msgctxt "" "frmui.src\n" "STR_OLE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert object" -msgstr "Объектны куйдыру" +msgstr "" #: frmui.src msgctxt "" @@ -994,7 +972,7 @@ msgctxt "" "STR_FRMUI_BORDER\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: frmui.src msgctxt "" @@ -1030,14 +1008,13 @@ msgid "Settings" msgstr "Көйләүләр" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "RB_NO_WRAP\n" "imageradiobutton.text" msgid "~None" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1058,14 +1035,13 @@ msgid "After" msgstr "Моннан соң" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "RB_WRAP_PARALLEL\n" "imageradiobutton.text" msgid "~Parallel" -msgstr "Параллель" +msgstr "" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1104,14 +1080,13 @@ msgid "In bac~kground" msgstr "" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "CB_OUTLINE\n" "checkbox.text" msgid "~Contour" -msgstr "Контур" +msgstr "" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1132,14 +1107,13 @@ msgid "Options" msgstr "Параметрлар" #: wrap.src -#, fuzzy msgctxt "" "wrap.src\n" "TP_FRM_WRAP\n" "FT_LEFT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "L~eft" -msgstr "Сулда" +msgstr "" #: wrap.src msgctxt "" @@ -1148,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT_MARGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Right" -msgstr "Уңнан" +msgstr "Уңда" #: wrap.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/index.po b/source/tt/sw/source/ui/index.po index 337b89fd998..7dcfa93bf61 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/index.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/index.po @@ -17,13 +17,12 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -68,7 +67,6 @@ msgid "Entries" msgstr "Элементлар" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_MULTI_TOX.1\n" @@ -78,14 +76,13 @@ msgid "Styles" msgstr "Стильләр" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_MULTI_TOX.1\n" "TP_COLUMN\n" "pageitem.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -186,14 +183,13 @@ msgid "Index of Tables" msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n" "5\n" "stringlist.text" msgid "User-Defined" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -313,24 +309,22 @@ msgid "Inde~x marks" msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT\n" "RB_FROMCAPTIONS\n" "radiobutton.text" msgid "Captions" -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT\n" "FT_CAPTIONSEQUENCE\n" "fixedtext.text" msgid "Category" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -531,34 +525,31 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME макрослары" +msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -654,17 +645,15 @@ msgid "Key type" msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Level" -msgstr "Дәрәҗә" +msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" @@ -791,14 +780,13 @@ msgid "Text" msgstr "Текст" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -837,14 +825,13 @@ msgid "Bibliography entry: " msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n" "STR_CHARSTYLE\n" "string.text" msgid "Character Style: " -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -901,14 +888,13 @@ msgid "Tab stop" msgstr "Табульләштерүнең адымы" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "PB_HYPERLINK\n" "pushbutton.text" msgid "H~yperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -929,14 +915,13 @@ msgid "~Remove" msgstr "Бетерү" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FT_CHARSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -948,14 +933,13 @@ msgid "~Edit..." msgstr "Үзгәртү..." #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "FT_FILLCHAR\n" "fixedtext.text" msgid "Fill character" -msgstr "Тутырма" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1000,7 +984,7 @@ msgctxt "" "FT_ENTRY_NO\n" "fixedtext.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1009,7 +993,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1099,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1111,14 +1095,13 @@ msgid "Document ~position " msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" "RB_SORTCONTENT\n" "radiobutton.text" msgid "~Content" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1220,14 +1203,13 @@ msgid "S" msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_STYLES\n" "FT_LEVEL\n" "fixedtext.text" msgid "~Levels" -msgstr "Дәрәҗә" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1239,17 +1221,15 @@ msgid "Paragraph ~Styles" msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_STYLES\n" "BT_STD\n" "pushbutton.text" msgid "~Default" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_STYLES\n" @@ -1259,14 +1239,13 @@ msgid "~Edit" msgstr "Үзгәртү" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_STYLES\n" "FL_FORMAT\n" "fixedline.text" msgid "Assignment" -msgstr "Турайту" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1358,14 +1337,13 @@ msgid "Comment" msgstr "Ачыклама" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n" "ST_CASESENSITIVE\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Регистрны чутлау" +msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -1436,7 +1414,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "" #: multmrk.src -#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" @@ -1452,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "FT_ENTRY\n" "fixedtext.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: multmrk.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/lingu.po b/source/tt/sw/source/ui/lingu.po index d008b2a98b9..ab4eaf2dc25 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/lingu.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Сүзлеккә өстәү" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Сүзлеккә өстәү" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -79,22 +79,20 @@ msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "" #: olmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is " -msgstr "%x сүзе" +msgstr "" #: olmenu.src -#, fuzzy msgctxt "" "olmenu.src\n" "STR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph is " -msgstr "%x кызыл юлы" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/misc.po b/source/tt/sw/source/ui/misc.po index 8bddb2b788e..bbe1a62c9f3 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/misc.po @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "MSG_DOUBLE_SHORTNAME\n" "infobox.text" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Shortcut name already exists. Икенче исем сайлагыз." #: glossary.src msgctxt "" @@ -75,13 +75,12 @@ msgid "?" msgstr "" #: glossary.src -#, fuzzy msgctxt "" "glossary.src\n" "STR_GLOSSARY\n" "string.text" msgid "AutoText :" -msgstr "Автотекст..." +msgstr "" #: glossary.src msgctxt "" @@ -404,13 +403,12 @@ msgid "Cannot sort selection" msgstr "" #: swruler.src -#, fuzzy msgctxt "" "swruler.src\n" "STR_COMMENTS_LABEL\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Ачыклама" +msgstr "Искәрмәләр" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/ribbar.po b/source/tt/sw/source/ui/ribbar.po index 9f1d2e54fba..b058e2759b4 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/ribbar.po @@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "RID_TBX_FORMULA\n" "FN_FORMULA_CALC\n" "toolboxitem.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -194,17 +193,16 @@ msgctxt "" "MN_POP_OPS\n" "menuitem.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Операторлар" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" "MN_CALC_MEAN\n" "menuitem.text" msgid "Mean" -msgstr "Борчак" +msgstr "" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -234,14 +232,13 @@ msgid "Statistical Functions" msgstr "" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" "MN_CALC_SIN\n" "menuitem.text" msgid "Sine" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -306,14 +303,13 @@ msgid "Text formula" msgstr "" #: inputwin.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputwin.src\n" "TB_INPUT\n" "FN_FORMULA_CALC\n" "toolboxitem.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -343,44 +339,40 @@ msgid "To Page" msgstr "Биткә" #: tbxanchr.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbxanchr.src\n" "MN_ANCHOR_POPUP\n" "FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "To Paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: tbxanchr.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbxanchr.src\n" "MN_ANCHOR_POPUP\n" "FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n" "menuitem.text" msgid "To Character" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: tbxanchr.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbxanchr.src\n" "MN_ANCHOR_POPUP\n" "FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n" "menuitem.text" msgid "As Character" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: tbxanchr.src -#, fuzzy msgctxt "" "tbxanchr.src\n" "MN_ANCHOR_POPUP\n" "FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" "menuitem.text" msgid "To Frame" -msgstr "Чиклеккә күчү" +msgstr "" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -410,14 +402,13 @@ msgid "Page Number" msgstr "Битнең саны" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" "FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" "menuitem.text" msgid "Page Count" -msgstr "Битнең бар саны" +msgstr "" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -426,7 +417,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" "menuitem.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -435,7 +426,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_TITLE\n" "menuitem.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -447,14 +438,13 @@ msgid "Author" msgstr "Автор" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" "FN_INSERT_FIELD\n" "menuitem.text" msgid "Other..." -msgstr "Башка..." +msgstr "" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -502,14 +492,13 @@ msgid "Control" msgstr "" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" "ST_REG\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -530,14 +519,13 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: workctrl.src -#, fuzzy msgctxt "" "workctrl.src\n" "RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" "ST_OLE\n" "string.text" msgid "OLE object" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "" #: workctrl.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/shells.po b/source/tt/sw/source/ui/shells.po index 9166544f1ff..1275950236e 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/shells.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "График файлны ачып булмый" #: shells.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "График файлны укып булмый" #: shells.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Graphics filter not found" -msgstr "" +msgstr "График сөзгече табылмады" #: shells.src msgctxt "" @@ -88,13 +88,12 @@ msgid "An Address Book does not exist" msgstr "" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment: " -msgstr "Ачыклама" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -105,13 +104,12 @@ msgid "Insertion" msgstr "" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_DELETED\n" "string.text" msgid "Deletion" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -122,13 +120,12 @@ msgid "AutoCorrect" msgstr "Автотөзәтү" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_FORMATED\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Форматлар" #: shells.src msgctxt "" @@ -166,22 +163,20 @@ msgid "" msgstr "" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL\n" "string.text" msgid "Accept All" -msgstr "Барысын кабул итү" +msgstr "" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_REDLINE_REJECT_ALL\n" "string.text" msgid "Reject All" -msgstr "Барысын кире кагу" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -200,13 +195,12 @@ msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_PAGE\n" "string.text" msgid "Page " -msgstr "Бит" +msgstr "Бит " #: shells.src msgctxt "" @@ -241,13 +235,12 @@ msgid "Graphics Object Bar" msgstr "" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "RID_OLE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: shells.src msgctxt "" @@ -314,13 +307,12 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SHELLNAME_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "Объектлар" +msgstr "Җисем" #: shells.src msgctxt "" @@ -395,13 +387,12 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: shells.src -#, fuzzy msgctxt "" "shells.src\n" "STR_SWBG_OLE\n" "string.text" msgid "OLE object" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/sidebar.po b/source/tt/sw/source/ui/sidebar.po index 8b66d53a8b5..3871d9fc03e 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/sidebar.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "TBI_ORIENTATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ориентация" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "TBI_SIZE\n" "toolboxitem.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Зурлык" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Гади" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "" +msgstr "Сулдан: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr "" +msgstr ". Уңнан: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr "" +msgstr ". Өстән: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr "" +msgstr ". Астан: " #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Сулда" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Уңда" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "RB_NO_WRAP\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_LEFT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Моңа кадәр" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_RIGHT\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Моннан соң" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt "" "RB_WRAP_PARALLEL\n" "imageradiobutton.quickhelptext" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Параллель" #: WrapPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/uiview.po b/source/tt/sw/source/ui/uiview.po index 785a46c87d4..ef4a2852fd9 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/uiview.po @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML документы" #: view.src msgctxt "" @@ -130,13 +130,12 @@ msgid "Text document" msgstr "" #: view.src -#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "MSG_NOT_FOUND\n" "infobox.text" msgid "Search key not found." -msgstr "Эзләү ачкычы табылмады" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -187,13 +186,12 @@ msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "" #: view.src -#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_NB_REPLACED\n" "string.text" msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "Бу юл XX тапкыр алыштырылды" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -212,13 +210,12 @@ msgid "Row " msgstr "Юл " #: view.src -#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_SRCVIEW_COL\n" "string.text" msgid "Column " -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -269,7 +266,6 @@ msgid "HTML source" msgstr "" #: view.src -#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" @@ -284,4 +280,4 @@ msgctxt "" "SID_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML чыганагы" diff --git a/source/tt/sw/source/ui/utlui.po b/source/tt/sw/source/ui/utlui.po index c743bfeb445..ceb17fd967b 100644 --- a/source/tt/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/tt/sw/source/ui/utlui.po @@ -89,22 +89,20 @@ msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_CHARFMT\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_NO_CHARFMT\n" "string.text" msgid "No Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -163,13 +161,12 @@ msgid "Through" msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_SURROUND_PARALLEL\n" "string.text" msgid "Parallel wrap" -msgstr "Параллелограмм" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -244,31 +241,28 @@ msgid "Min. height:" msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AT_PARA\n" "string.text" msgid "to paragraph" -msgstr "Кыәыл юлга күчү" +msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AS_CHAR\n" "string.text" msgid "to character" -msgstr "Тамга рәвешендә" +msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_FLY_AT_PAGE\n" "string.text" msgid "to page" -msgstr "Биткә күчү" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -295,22 +289,20 @@ msgid "at top" msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_VERT_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered vertically" -msgstr "Үзәкләштерү (вертикаль)" +msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_VERT_BOTTOM\n" "string.text" msgid "at bottom" -msgstr "Аска" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -393,22 +385,20 @@ msgid "outside" msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_HORI_FULL\n" "string.text" msgid "Full width" -msgstr "Тулы киңлек" +msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_COLUMNS\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -443,7 +433,6 @@ msgid "Split" msgstr "Вату" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_NUMRULE_ON\n" @@ -508,13 +497,12 @@ msgid "Brightness: " msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_CHANNELR\n" "string.text" msgid "Red: " -msgstr "Кайтару " +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -533,13 +521,12 @@ msgid "Blue: " msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_CONTRAST\n" "string.text" msgid "Contrast: " -msgstr "Кискен каршылы" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -550,13 +537,12 @@ msgid "Gamma: " msgstr "" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_TRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency: " -msgstr "Үтә күренмәүчәнлек" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -588,16 +574,15 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_STD\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "Стандарт" #: attrdesc.src -#, fuzzy msgctxt "" "attrdesc.src\n" "STR_DRAWMODE_GREY\n" "string.text" msgid "Grayscales" -msgstr "Соры төсләрдә" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -805,24 +790,22 @@ msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" "STR_GETREFFLD_UP\n" "string.text" msgid "above" -msgstr "Өстә" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" "STR_GETREFFLD_DOWN\n" "string.text" msgid "below" -msgstr "Аста" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -879,14 +862,13 @@ msgid "Alphabetical Index" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOU\n" "string.text" msgid "User-Defined" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -949,7 +931,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: initui.src msgctxt "" @@ -958,7 +940,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_THEMA\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: initui.src msgctxt "" @@ -1012,7 +994,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_DOCNO\n" "string.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Ревизия саны" #: initui.src msgctxt "" @@ -1131,13 +1113,12 @@ msgid "Thesis" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Төрле CJK тамгалары" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -1172,13 +1153,12 @@ msgid "Unpublished" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" "string.text" msgid "e-mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -1189,49 +1169,44 @@ msgid "WWW document" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -1250,13 +1225,12 @@ msgid "Type" msgstr "Төр" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -1339,13 +1313,12 @@ msgid "Month" msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Юк" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -1353,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: initui.src msgctxt "" @@ -1377,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" "string.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Бастыручы" #: initui.src msgctxt "" @@ -1401,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: initui.src msgctxt "" @@ -1436,49 +1409,44 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src -#, fuzzy msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" @@ -1489,13 +1457,12 @@ msgid "ISBN" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "DLG_NAVIGATION_PI\n" "window.text" msgid "Navigator" -msgstr "Навигация" +msgstr "Навигатор" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1516,14 +1483,13 @@ msgid "Navigation" msgstr "Навигация" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "TB_CONTENT\n" "FN_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Back" -msgstr "Кара" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1770,25 +1736,22 @@ msgid "hidden" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "Эшләтү" +msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_INACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "Эшләтү" +msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_EDIT_ENTRY\n" @@ -1890,16 +1853,15 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_INDEX\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_UPDATE_LINK\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1934,13 +1896,12 @@ msgid "hidden" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_BROKEN_LINK\n" "string.text" msgid "File not found: " -msgstr "Файл табылмады." +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1951,13 +1912,12 @@ msgid "~Rename" msgstr "Икенче исем кушу" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_READONLY_IDX\n" "string.text" msgid "Read-~only" -msgstr "Уку өчен генә" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1976,13 +1936,12 @@ msgid "Hide All" msgstr "" #: navipi.src -#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "ST_POSTIT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete All" -msgstr "Барысын бетерү" +msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" @@ -2041,13 +2000,12 @@ msgid "Numbering Symbols" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "Маркер" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2226,13 +2184,12 @@ msgid "OLE" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLFRM_FORMEL\n" "string.text" msgid "Formula" -msgstr "Math формуласы" +msgstr "Формула" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2336,7 +2293,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2443,13 +2400,12 @@ msgid "Numbering 1 Start" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n" "string.text" msgid "Numbering 1" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2476,13 +2432,12 @@ msgid "Numbering 2 Start" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n" "string.text" msgid "Numbering 2" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2509,13 +2464,12 @@ msgid "Numbering 3 Start" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n" "string.text" msgid "Numbering 3" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2542,13 +2496,12 @@ msgid "Numbering 4 Start" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n" "string.text" msgid "Numbering 4" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2575,13 +2528,12 @@ msgid "Numbering 5 Start" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n" "string.text" msgid "Numbering 5" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2856,22 +2808,20 @@ msgid "Caption" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n" "string.text" msgid "Illustration" -msgstr "Яктырту" +msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Җәдвәлләр" +msgstr "Җәдвәл" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2890,13 +2840,12 @@ msgid "Drawing" msgstr "Рәсем" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n" "string.text" msgid "Addressee" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3192,25 +3141,23 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n" "string.text" msgid "Subtitle" -msgstr "Нечкә" +msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n" "string.text" msgid "Quotations" -msgstr "Куштырнаклар" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3253,13 +3200,12 @@ msgid "Default Style" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_FIRST\n" "string.text" msgid "First Page" -msgstr "Исем" +msgstr "Беренче бит" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3291,7 +3237,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_REGISTER\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3318,49 +3264,44 @@ msgid "Endnote" msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM1\n" "string.text" msgid "Numbering 1" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM2\n" "string.text" msgid "Numbering 2" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM3\n" "string.text" msgid "Numbering 3" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM4\n" "string.text" msgid "Numbering 4" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLNUMRULE_NUM5\n" "string.text" msgid "Numbering 5" -msgstr "Санлау" +msgstr "" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3467,14 +3408,13 @@ msgid "The following service is not available: " msgstr "" #: unotools.src -#, fuzzy msgctxt "" "unotools.src\n" "RES_FRMEX_MENU.1\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "Зурайту" +msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" @@ -3486,14 +3426,13 @@ msgid "~Upwards" msgstr "" #: unotools.src -#, fuzzy msgctxt "" "unotools.src\n" "RES_FRMEX_MENU.1\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "Do~wnwards" -msgstr "Төшерелмә" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3586,14 +3525,13 @@ msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" "STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n" "string.text" msgid "URL recognition" -msgstr "Веб-сылтамаларны аерып алу" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3831,13 +3769,12 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_OLE\n" "string.text" msgid "OLE objects" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3845,25 +3782,23 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Кыстыргычлар" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_REGION\n" "string.text" msgid "Sections" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n" "string.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3879,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_INDEX\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Индекслар" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3970,13 +3905,12 @@ msgid "Heading" msgstr "" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Җәдвәлләр" +msgstr "Җәдвәл" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3995,13 +3929,12 @@ msgid "Graphics" msgstr "Сурәтләр" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n" "string.text" msgid "OLE object" -msgstr "OLE объекты" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -4012,22 +3945,20 @@ msgid "Bookmark" msgstr "" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: utlui.src msgctxt "" @@ -4043,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: utlui.src msgctxt "" @@ -4106,13 +4037,12 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_HYPH_TITLE\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "Күчерү бигесенең куелышы..." +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/tt/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 8728bab772d..3741cae86f6 100644 --- a/source/tt/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/tt/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -89,14 +89,13 @@ msgid "Default fonts" msgstr "" #: asciifilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lan_guage" -msgstr "Тел" +msgstr "" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -141,17 +140,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "AutoFormatTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "Автоматик рәвеш..." +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -163,24 +161,22 @@ msgid "Rename" msgstr "Икенче исем кушу" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "Сан рәвешләре" +msgstr "" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -189,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -309,7 +305,6 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "" #: autotext.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "nameft\n" @@ -370,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Алыштыру" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -388,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Икенче исем кушу..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -442,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Кую" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -469,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -514,7 +509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Маркер һәм сан" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -559,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Контур" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -568,10 +563,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Сурәтләр" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "position\n" @@ -581,7 +575,6 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: bulletsandnumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "options\n" @@ -600,14 +593,13 @@ msgid "Caption options" msgstr "" #: captionoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "Дәрәҗә" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -628,14 +620,13 @@ msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "" #: captionoptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -692,7 +683,6 @@ msgid "Numbering first" msgstr "" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "CharacterPropertiesDialog\n" @@ -702,7 +692,6 @@ msgid "Character" msgstr "Тамга" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "font\n" @@ -718,10 +707,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Хәреф эффектлары" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "position\n" @@ -740,14 +728,13 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "" #: characterproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "characterproperties.ui\n" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -756,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Җирлек" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -768,7 +755,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -778,7 +764,6 @@ msgid "Name" msgstr "Исем" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -806,24 +791,22 @@ msgid "Events..." msgstr "" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "urlpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label32\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "Сылтама" +msgstr "Гиперсылтама" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -844,34 +827,31 @@ msgid "Unvisited links" msgstr "" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" msgid "Character styles" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: columndialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columndialog.ui\n" "ColumnDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -901,7 +881,6 @@ msgid "Text _direction" msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label2\n" @@ -911,17 +890,15 @@ msgid "Settings" msgstr "Көйләүләр" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" @@ -931,7 +908,6 @@ msgid "Width" msgstr "Киңлек" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" @@ -959,24 +935,22 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "Киңлек" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -988,24 +962,22 @@ msgid "H_eight" msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Төс" +msgstr "" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +986,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Өске кырый буенча" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аскы кырый буенча" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1071,7 +1043,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: columnpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1105,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Кыса" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1126,17 +1097,15 @@ msgid "Column Width" msgstr "" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1146,7 +1115,6 @@ msgid "Width" msgstr "Киңлек" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1183,14 +1151,13 @@ msgid "Symbol" msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "Башкалар" +msgstr "" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1169,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -1212,7 +1178,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Кызыл юл" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -1267,14 +1232,13 @@ msgid "Don't split table" msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "Border" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1286,27 +1250,24 @@ msgid "The first " msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "Автоматик рәвеш..." +msgstr "" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label2\n" @@ -1358,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Үзгәртү" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1370,14 +1331,13 @@ msgid "Edit Categories" msgstr "" #: editcategories.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editcategories.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename" -msgstr "Икенче исем кушу" +msgstr "" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1404,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Юл" #: editcategories.ui msgctxt "" @@ -1434,14 +1394,13 @@ msgid "_Options..." msgstr "" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "Сайлау" +msgstr "" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1462,7 +1421,6 @@ msgid "DD_E" msgstr "" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "file\n" @@ -1505,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Сылтама" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1484,6 @@ msgid "Wit_h password" msgstr "" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "password\n" @@ -1551,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Качыру" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1569,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Качыру" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1587,10 +1544,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -1600,7 +1556,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Санлау" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -1610,7 +1565,6 @@ msgid "Before" msgstr "Моңа кадәр" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1620,7 +1574,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Моннан башлау" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -1639,7 +1592,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -1649,7 +1601,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Кызыл юл" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1659,7 +1610,6 @@ msgid "Page" msgstr "Бит" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -1687,14 +1637,13 @@ msgid "Endnote area" msgstr "" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1733,14 +1682,13 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui -#, fuzzy msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -1808,24 +1756,22 @@ msgid "Footnote area" msgstr "" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style" -msgstr "Стиль" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1837,14 +1783,13 @@ msgid "_Thickness" msgstr "" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "Төс" +msgstr "" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -1865,7 +1810,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1881,10 +1825,9 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: footnoteareapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "position\n" @@ -1903,7 +1846,6 @@ msgid "Separator line" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1922,7 +1864,6 @@ msgid "Counting" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1932,7 +1873,6 @@ msgid "Before" msgstr "Моңа кадәр" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1942,7 +1882,6 @@ msgid "Position" msgstr "Урын" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1952,7 +1891,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Моннан башлау" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1989,7 +1927,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1999,7 +1936,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Кызыл юл" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -2009,7 +1945,6 @@ msgid "Page" msgstr "Бит" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -2037,14 +1972,13 @@ msgid "Footnote area" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -2092,34 +2026,31 @@ msgid "Per chapter" msgstr "" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Per document" -msgstr "Яңа документ" +msgstr "" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Исем" +msgstr "_Исем" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "W_idth" -msgstr "Киңлек" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2137,27 +2068,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lef_t" -msgstr "Сулда" +msgstr "" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "rightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Ri_ght" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2178,7 +2107,6 @@ msgid "_Below" msgstr "" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label46\n" @@ -2197,14 +2125,13 @@ msgid "A_utomatic" msgstr "" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "left\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "Сулда" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2216,14 +2143,13 @@ msgid "_From left" msgstr "" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "R_ight" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2244,7 +2170,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "" #: formattablepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "formattablepage.ui\n" "label43\n" @@ -2269,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties " -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар " #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -2314,7 +2239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Кую" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2323,7 +2248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Индекс" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2389,24 +2314,22 @@ msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Регистрны чутлау" +msgstr "" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "Тулы сүз генә" +msgstr "" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +2359,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -2461,7 +2383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Үзгәртү" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2479,7 +2401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -2572,7 +2494,6 @@ msgid "Caption" msgstr "" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" @@ -2591,7 +2512,6 @@ msgid "Separator" msgstr "" #: insertcaption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" @@ -2607,7 +2527,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ": " -msgstr "" +msgstr ": " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Сыйфатлар" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Сурәт" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "Көйләүләр..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2697,10 +2617,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматик рәвештә" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "character\n" @@ -2710,7 +2629,6 @@ msgid "Character" msgstr "Тамга" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "characterentry-atkobject\n" @@ -2729,7 +2647,6 @@ msgid "Choose ..." msgstr "" #: insertfootnote.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfootnote.ui\n" "label1\n" @@ -2802,17 +2719,15 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "Карау" +msgstr "" #: insertscript.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" @@ -2837,7 +2752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Кую" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2849,24 +2764,22 @@ msgid "_Name:" msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2875,7 +2788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Гомуми" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2896,14 +2809,13 @@ msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2924,17 +2836,15 @@ msgid "Heading Ro_ws:" msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "Автоматик рәвеш..." +msgstr "" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "label2\n" @@ -2944,14 +2854,13 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "LineNumberingDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "Милли санлау" +msgstr "" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -2963,27 +2872,24 @@ msgid "Show numbering" msgstr "" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -3011,14 +2917,13 @@ msgid "Interval" msgstr "" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "intervallines\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3030,7 +2935,6 @@ msgid "View" msgstr "Карау" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -3049,14 +2953,13 @@ msgid "Every" msgstr "" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "lines\n" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -3167,14 +3070,13 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mergetabledialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Ысул" +msgstr "" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3186,14 +3088,13 @@ msgid "Create New User-defined Index" msgstr "" #: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "Исем" +msgstr "_Исем" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -3214,14 +3115,13 @@ msgid "Save As" msgstr "" #: numberingnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -3419,7 +3319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Контур" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3437,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Юк" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3458,7 +3358,6 @@ msgid "S_tart with:" msgstr "" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "label2\n" @@ -3495,14 +3394,13 @@ msgid "_Start with:" msgstr "" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelLINE_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" msgid "Line numbering" -msgstr "Милли санлау" +msgstr "" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3559,7 +3457,6 @@ msgid "Use _RSID" msgstr "" #: optcomparison.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "setting\n" @@ -3569,7 +3466,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Көйләүләр" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" @@ -3579,17 +3475,15 @@ msgid "Character" msgstr "Тамга" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "user\n" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "numbering\n" @@ -3599,7 +3493,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Санлау" #: outlinenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "position\n" @@ -3723,17 +3616,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3742,7 +3634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Бар дәрәҗәләр" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -3754,7 +3646,6 @@ msgid "Separator" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" @@ -3764,7 +3655,6 @@ msgid "Before" msgstr "Моңа кадәр" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" @@ -3774,7 +3664,6 @@ msgid "After" msgstr "Моннан соң" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" @@ -3784,7 +3673,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Моннан башлау" #: outlinenumberingpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label2\n" @@ -3809,7 +3697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "Санлаудан соң" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3827,7 +3715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "Бу буенча турайту" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3836,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "Аралыкның башы" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3845,7 +3733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "Урын" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3854,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Үрнәкле" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Аралык" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3908,7 +3796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "Урын һәм ара" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3926,7 +3814,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3944,7 +3832,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Табульләштерүнең адымы" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3953,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Ара" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -3974,24 +3862,22 @@ msgid "Multiple Pages" msgstr "" #: previewzoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: previewzoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "previewzoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -4021,34 +3907,31 @@ msgid "Hidden text" msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" "label\n" "string.text" msgid "Text placeholders" -msgstr "Текст качыру" +msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form controls" -msgstr "Идарә итү элементлары" +msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -4078,14 +3961,13 @@ msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4097,14 +3979,13 @@ msgid "_Pictures and objects" msgstr "" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "formcontrols\n" "label\n" "string.text" msgid "Form control_s" -msgstr "Идарә итү элементлары" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4134,24 +4015,22 @@ msgid "Hidden te_xt" msgstr "" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "textplaceholder\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _placeholder" -msgstr "Текст качыру" +msgstr "" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4190,14 +4069,13 @@ msgid "Right to Left" msgstr "" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4236,14 +4114,13 @@ msgid "_End of page" msgstr "" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Искәрмәләр" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -4273,14 +4150,13 @@ msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "" #: printoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printoptionspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Other" -msgstr "Башкалар" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4292,14 +4168,13 @@ msgid "Rename AutoText" msgstr "" #: renameautotextdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -4380,7 +4255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height" -msgstr "" +msgstr "Биеклек" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4392,14 +4267,13 @@ msgid "Sort" msgstr "" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" "label\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4510,24 +4384,22 @@ msgid "Sort criteria" msgstr "" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "rows\n" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4539,7 +4411,6 @@ msgid "Direction" msgstr "" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -4549,14 +4420,13 @@ msgid "Tabs" msgstr "Табульләштерү" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "Тамга" +msgstr "Тамга " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -4586,34 +4456,31 @@ msgid "Language" msgstr "Тел" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "Регистрны чутлау" +msgstr "" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Setting" -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "SplitTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Split Table" -msgstr "Җәдвәлне сайлап алу" +msgstr "" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -4652,14 +4519,13 @@ msgid "No heading" msgstr "" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "Ысул" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -4749,10 +4615,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Яңарту" #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -4813,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Җәдвәл" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4825,24 +4690,22 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: tableproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: tableproperties.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tableproperties.ui\n" "borders\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -4851,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Җирлек" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4863,44 +4726,40 @@ msgid "_Break" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "_Page" -msgstr "Бит" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "column\n" "label\n" "string.text" msgid "Col_umn" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "before\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore" -msgstr "Моңа кадәр" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "after\n" "label\n" "string.text" msgid "_After" -msgstr "Моннан соң" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4912,14 +4771,13 @@ msgid "With Page St_yle" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "pagenoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -4976,14 +4834,13 @@ msgid "The first " msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "Юллар" +msgstr "" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5004,7 +4861,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" "label36\n" @@ -5020,7 +4876,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонталь" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5029,7 +4885,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикаль" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5047,7 +4903,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Өске кырый буенча" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5056,7 +4912,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Уртада" #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" @@ -5065,7 +4921,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Аскы кырый буенча" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5230,14 +5086,13 @@ msgid "Grid display" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" "title\n" "string.text" msgid "Title Page" -msgstr "Баш бит" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5285,7 +5140,6 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -5313,14 +5167,13 @@ msgid "Reset page numbering after title pages" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5332,24 +5185,22 @@ msgid "Set page number for first title page" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5361,7 +5212,6 @@ msgid "_Style:" msgstr "" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "PB_PAGE_PROPERTIES\n" @@ -5515,7 +5365,6 @@ msgid "Right-aligned" msgstr "" #: viewoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "label3\n" @@ -5534,7 +5383,6 @@ msgid "Measurement unit" msgstr "" #: viewoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "viewoptionspage.ui\n" "settingslabel\n" @@ -5559,7 +5407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words" -msgstr "" +msgstr "Сүзләр" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -5580,7 +5428,6 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" diff --git a/source/tt/swext/mediawiki/help.po b/source/tt/swext/mediawiki/help.po index 4face8a2335..a459045f8f1 100644 --- a/source/tt/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/tt/swext/mediawiki/help.po @@ -424,13 +424,12 @@ msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. msgstr "" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id7217627\n" "help.text" msgid "Hyperlinks" -msgstr "Сылтама" +msgstr "" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -441,13 +440,12 @@ msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki lin msgstr "" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id941190\n" "help.text" msgid "Lists" -msgstr "Исемлек" +msgstr "" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -458,13 +456,12 @@ msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list msgstr "" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id7026886\n" "help.text" msgid "Paragraphs" -msgstr "Кызыл юл" +msgstr "Кызыл юллар" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -499,13 +496,12 @@ msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted msgstr "" #: wikiformats.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" "hd_id4834131\n" "help.text" msgid "Character styles" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -593,7 +589,7 @@ msgctxt "" "hd_id425122\n" "help.text" msgid "Borders" -msgstr "Чикләгеч" +msgstr "Чикләгечләр" #: wikiformats.xhp msgctxt "" diff --git a/source/tt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/tt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index c3f1ddde11d..8ac1b3043d1 100644 --- a/source/tt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/tt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -79,14 +79,13 @@ msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki msgstr "" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_UrlLabel\n" "value.text" msgid "U~RL" -msgstr "URL" +msgstr "" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -98,7 +97,6 @@ msgid "~Username" msgstr "" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" diff --git a/source/tt/sysui/desktop/share.po b/source/tt/sysui/desktop/share.po index 5a66a7cec69..8b4a2c347cc 100644 --- a/source/tt/sysui/desktop/share.po +++ b/source/tt/sysui/desktop/share.po @@ -65,13 +65,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" msgstr "" #: documents.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Drawing" -msgstr "%PRODUCTNAME диалоглары" +msgstr "" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -434,13 +433,12 @@ msgid "Word Processor" msgstr "" #: launcher_genericname.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "Презентация" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -448,7 +446,7 @@ msgctxt "" "calc\n" "LngText.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Электрон җәдвал" +msgstr "Электрон җәдвәл" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -480,7 +478,7 @@ msgctxt "" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Офис" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" @@ -499,31 +497,28 @@ msgid "New Document" msgstr "Яңа документ" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "New Presentation" -msgstr "Ориентация" +msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "ODF электрон җәдвәле" +msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "New Database" -msgstr "ODF мәгълумат базасы" +msgstr "" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" diff --git a/source/tt/tubes/uiconfig/ui.po b/source/tt/tubes/uiconfig/ui.po index 6f7f7796bb5..86468e3bbac 100644 --- a/source/tt/tubes/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/tubes/uiconfig/ui.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Чакыру" #: contacts.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/uui/source.po b/source/tt/uui/source.po index b8306303ed2..b20142a5259 100644 --- a/source/tt/uui/source.po +++ b/source/tt/uui/source.po @@ -167,14 +167,13 @@ msgid "$(ARG1) already exists." msgstr "" #: ids.src -#, fuzzy msgctxt "" "ids.src\n" "RID_UUI_ERRHDL\n" "(ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n" "string.text" msgid "Target already exists." -msgstr "Исем инде кулланыла" +msgstr "" #: ids.src msgctxt "" @@ -870,14 +869,13 @@ msgid "" msgstr "" #: logindlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "logindlg.src\n" "DLG_UUI_LOGIN\n" "FT_LOGIN_PATH\n" "fixedtext.text" msgid "~Path" -msgstr "Юл:" +msgstr "Юл" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -889,14 +887,13 @@ msgid "~User name" msgstr "" #: logindlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "logindlg.src\n" "DLG_UUI_LOGIN\n" "FT_LOGIN_PASSWORD\n" "fixedtext.text" msgid "Pass~word" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: logindlg.src msgctxt "" @@ -981,14 +978,13 @@ msgid "~Update Now..." msgstr "" #: newerverwarn.src -#, fuzzy msgctxt "" "newerverwarn.src\n" "RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n" "PB_LATER\n" "cancelbutton.text" msgid "~Later" -msgstr "Катлам" +msgstr "" #: newerverwarn.src msgctxt "" @@ -1175,14 +1171,13 @@ msgid "View Signatures..." msgstr "Имзаны чагылдыру..." #: secmacrowarnings.src -#, fuzzy msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" "RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n" "FI_DESCR2\n" "fixedtext.text" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "Макрослар вирусларга ия булырга мөмкин. Бу документ өчен макросларны сүндерү иминлек дәрәҗәсен күтәрәчәк, ләкин кайбер вазифалар үтәлмәскә мөмкин." +msgstr "" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1194,24 +1189,22 @@ msgid "Always trust macros from this source" msgstr "Бу чыганактан булган макросларга һәрвакыт ышану" #: secmacrowarnings.src -#, fuzzy msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" "RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n" "PB_ENABLE\n" "okbutton.text" msgid "~Enable Macros" -msgstr "Макросларны кабызу" +msgstr "" #: secmacrowarnings.src -#, fuzzy msgctxt "" "secmacrowarnings.src\n" "RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n" "PB_DISABLE\n" "cancelbutton.text" msgid "~Disable Macros" -msgstr "Макросларны сүндерү" +msgstr "" #: secmacrowarnings.src msgctxt "" @@ -1258,13 +1251,12 @@ msgid "Continue" msgstr "" #: sslwarndlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "sslwarndlg.src\n" "DLG_UUI_SSLWARN\n" "modaldialog.text" msgid "Security Warning: " -msgstr "Иминлек кисәтүе" +msgstr "" #: trylater.src msgctxt "" @@ -1297,13 +1289,12 @@ msgid "~Retry Saving" msgstr "" #: trylater.src -#, fuzzy msgctxt "" "trylater.src\n" "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n" "string.text" msgid "~Save As..." -msgstr "Саклау..." +msgstr "" #: unknownauthdlg.src msgctxt "" @@ -1315,7 +1306,6 @@ msgid "Examine Certificate..." msgstr "" #: unknownauthdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "unknownauthdlg.src\n" "DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n" diff --git a/source/tt/uui/uiconfig/ui.po b/source/tt/uui/uiconfig/ui.po index 2c3eeaffa2f..f8749222798 100644 --- a/source/tt/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/uui/uiconfig/ui.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from uui/uiconfig/ui -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" diff --git a/source/tt/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/tt/vcl/qa/cppunit/builder.po index b2d82e315ff..712f32bcc96 100644 --- a/source/tt/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/tt/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -69,14 +69,13 @@ msgid "FILL" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" "label\n" "string.text" msgid "button" -msgstr "Төймә" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -97,34 +96,31 @@ msgid "checkbutton" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "left" -msgstr "Сулда" +msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "right" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "center" -msgstr "Урта" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -235,14 +231,13 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -254,27 +249,24 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Page number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Page Numbering" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "PB_PAGE_PROPERTIES\n" @@ -419,7 +411,6 @@ msgid "Zoom factor" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "22\n" @@ -438,14 +429,13 @@ msgid "Single page" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "24\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "Баганалар" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -475,7 +465,6 @@ msgid "page 4" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -500,17 +489,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Сан" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "Тамганың стиле" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" @@ -558,7 +546,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Моннан башлау" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label24\n" @@ -577,7 +564,6 @@ msgid "page 5" msgstr "" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -596,14 +582,13 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "Санлаудан соң" #: demo.ui -#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "Санлауны турайту" +msgstr "" #: demo.ui msgctxt "" diff --git a/source/tt/vcl/source/src.po b/source/tt/vcl/source/src.po index 67bcb6a1abe..65a2716c28f 100644 --- a/source/tt/vcl/source/src.po +++ b/source/tt/vcl/source/src.po @@ -26,17 +26,15 @@ msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgstr "ОК" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" @@ -55,13 +52,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Үткәрмәү" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_YES\n" "string.text" msgid "~Yes" -msgstr "Әйе" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -88,13 +84,12 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" "string.text" msgid "~More" -msgstr "Ысул" +msgstr "Тагын" #: btntext.src msgctxt "" @@ -137,7 +132,6 @@ msgid "~Add" msgstr "Өстәү" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -178,7 +172,6 @@ msgid "~Apply" msgstr "" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" @@ -187,16 +180,14 @@ msgid "~Save" msgstr "Саклау" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" "string.text" msgid "~Undo" -msgstr "Кире кагу" +msgstr "" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" @@ -342,8 +333,6 @@ msgid "" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"«$filename$» исемле файл инде бар.\n" -"Алыштырыргамы?" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -370,13 +359,12 @@ msgid "Save" msgstr "Саклау" #: fpicker.src -#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_TYPE\n" "string.text" msgid "File ~type" -msgstr "Файлның төре:" +msgstr "Файлның төре" #: helptext.src msgctxt "" @@ -435,7 +423,6 @@ msgid "Roll up" msgstr "" #: helptext.src -#, fuzzy msgctxt "" "helptext.src\n" "SV_HELPTEXT_HELP\n" @@ -484,7 +471,6 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: helptext.src -#, fuzzy msgctxt "" "helptext.src\n" "SV_SHORTCUT_HELP\n" @@ -501,13 +487,12 @@ msgid "Context Help" msgstr "" #: helptext.src -#, fuzzy msgctxt "" "helptext.src\n" "SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" "string.text" msgid "Extended Tips" -msgstr "Җентекле чыгучы ярдәмчек" +msgstr "" #: helptext.src msgctxt "" @@ -534,13 +519,12 @@ msgid "To Previous Toolbar/Window" msgstr "" #: helptext.src -#, fuzzy msgctxt "" "helptext.src\n" "SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" "string.text" msgid "To Document" -msgstr "Документлар юк" +msgstr "" #: helptext.src msgctxt "" @@ -567,14 +551,13 @@ msgid "<No selection possible>" msgstr "" #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" "SV_MENU_EDIT_UNDO\n" "menuitem.text" msgid "~Undo" -msgstr "Кире кагу" +msgstr "" #: menu.src msgctxt "" @@ -604,7 +587,6 @@ msgid "~Paste" msgstr "Куйдыру" #: menu.src -#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -686,7 +668,7 @@ msgctxt "" "SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n" "modelessdialog.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Бастыру" #: print.src msgctxt "" @@ -697,6 +679,8 @@ msgid "" "No default printer found.\n" "Please choose a printer and try again." msgstr "" +"Баш принтер табылмады.\n" +"Please choose a printer and try again." #: print.src msgctxt "" @@ -716,14 +700,13 @@ msgid "Preview" msgstr "Сурәт" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "Page number" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -735,24 +718,22 @@ msgid "Number of pages" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "More" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "Print selection only" -msgstr "Хәзерге сайлау гына" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -854,14 +835,13 @@ msgid "Tabloid" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" "12\n" "itemlist.text" msgid "User Defined" -msgstr "Махсус" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -1089,13 +1069,12 @@ msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: print.src -#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NOPAGES\n" "string.text" msgid "No pages" -msgstr "Биткә күчү" +msgstr "" #: print.src msgctxt "" @@ -1312,14 +1291,13 @@ msgid "km" msgstr "" #: units.src -#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "5\n" "itemlist.text" msgid "twips" -msgstr "твип" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1394,14 +1372,13 @@ msgid "ft" msgstr "" #: units.src -#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "14\n" "itemlist.text" msgid "foot" -msgstr "Фут" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1413,24 +1390,22 @@ msgid "feet" msgstr "" #: units.src -#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "16\n" "itemlist.text" msgid "miles" -msgstr "Миль" +msgstr "" #: units.src -#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "17\n" "itemlist.text" msgid "mile" -msgstr "Файл" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" @@ -1442,14 +1417,13 @@ msgid "ch" msgstr "" #: units.src -#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" "19\n" "itemlist.text" msgid "line" -msgstr "Сызык" +msgstr "" #: units.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/vcl/uiconfig/ui.po b/source/tt/vcl/uiconfig/ui.po index 43232fe060f..b956612a417 100644 --- a/source/tt/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/vcl/uiconfig/ui.po @@ -17,14 +17,13 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1352397398.0\n" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -45,24 +44,22 @@ msgid "Status:" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Comment:" -msgstr "Ачыклама" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -128,14 +125,13 @@ msgid "Number of copies" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "collate\n" "label\n" "string.text" msgid "Collate" -msgstr "Төреп кую" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -174,24 +170,22 @@ msgid "From which print" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printallpages\n" "label\n" "string.text" msgid "All pages" -msgstr "Барлык ~битләр" +msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -230,14 +224,13 @@ msgid "Comments" msgstr "Искәрмәләр" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -267,14 +260,13 @@ msgid "Order" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Нокта" +msgstr "Бастыру" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -286,14 +278,13 @@ msgid "General" msgstr "Гомуми" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "custom" -msgstr "Кулланучы 1" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -314,14 +305,13 @@ msgid "Brochure" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Би~тләр" +msgstr "Битләр" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -468,7 +458,6 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -478,7 +467,6 @@ msgid "Options" msgstr "Көйләүләр" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -542,14 +530,13 @@ msgid "16" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore1\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "Кулланучы 1" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -588,7 +575,6 @@ msgid "right to left, then down" msgstr "" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore3\n" diff --git a/source/tt/wizards/source/euro.po b/source/tt/wizards/source/euro.po index e90e92f6cd1..9ddcbcbeb26 100644 --- a/source/tt/wizards/source/euro.po +++ b/source/tt/wizards/source/euro.po @@ -16,13 +16,12 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_ZERO\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" @@ -33,13 +32,12 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_ZERO + 2\n" "string.text" msgid "<<~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" @@ -82,13 +80,12 @@ msgid "C~ontinue>>" msgstr "" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_ZERO + 8\n" "string.text" msgid "C~lose" -msgstr "Ябу" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" @@ -163,13 +160,12 @@ msgid "Currency ranges:" msgstr "" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_CONVERTER + 9\n" "string.text" msgid "Templates:" -msgstr "Калыплар" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" @@ -308,13 +304,12 @@ msgid "Select directory" msgstr "" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 2\n" "string.text" msgid "Select file" -msgstr "Җәдвәлне сайлап алу" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" @@ -421,13 +416,12 @@ msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 16\n" "string.text" msgid "Password:" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" @@ -670,13 +664,12 @@ msgid "Converting the documents..." msgstr "" #: euro.src -#, fuzzy msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_LASTPAGE + 3\n" "string.text" msgid "Settings:" -msgstr "Көйләүләр" +msgstr "" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/wizards/source/formwizard.po b/source/tt/wizards/source/formwizard.po index 3a24b59871d..48ec93335a3 100644 --- a/source/tt/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/tt/wizards/source/formwizard.po @@ -204,31 +204,28 @@ msgid "C~reate" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 1\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 2\n" "string.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 3\n" "string.text" msgid "~Next >>" -msgstr "Киләсе >" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -255,13 +252,12 @@ msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 14\n" "string.text" msgid "No connection to the database could be established." -msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -280,13 +276,12 @@ msgid "~Stop" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 30\n" "string.text" msgid "The document could not be saved." -msgstr "Файлны саклап булмый" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -305,13 +300,12 @@ msgid "Connecting to data source..." msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 35\n" "string.text" msgid "The connection to the data source could not be established." -msgstr "LDAP серверы белән тоташып булмый." +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -768,13 +762,12 @@ msgid "~Modify the form" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n" "string.text" msgid "~Page Styles" -msgstr "Битнең рәвеше" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -825,13 +818,12 @@ msgid "Set data entry" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n" "string.text" msgid "Apply styles" -msgstr "Стильләрне куллану" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -956,13 +948,12 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n" "string.text" msgid "~Tables" -msgstr "~Җәдвәл" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1045,13 +1036,12 @@ msgid "Aggregate functions" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1062,13 +1052,12 @@ msgid "~Group by" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n" "string.text" msgid "Field" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1111,22 +1100,20 @@ msgid "Value" msgstr "Мәгънә" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n" "string.text" msgid "is equal to" -msgstr "моңа тигез түгел:" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n" "string.text" msgid "is not equal to" -msgstr "моңа тигез түгел:" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1193,22 +1180,20 @@ msgid "is not null" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n" "string.text" msgid "true" -msgstr "Дөрес" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n" "string.text" msgid "false" -msgstr "Ялган" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1224,7 +1209,7 @@ msgctxt "" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39\n" "string.text" msgid "or" -msgstr "" +msgstr "яки" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1291,13 +1276,12 @@ msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(Юк)" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -1684,13 +1668,12 @@ msgid "Layout of headers and footers" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2013,13 +1996,12 @@ msgid "Label" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n" "string.text" msgid "Field" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2126,31 +2108,28 @@ msgid "In blocks, labels above" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Баш исем:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n" "string.text" msgid "Author:" -msgstr "Автор" +msgstr "Автор:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "Көн" +msgstr "" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. #: dbwizres.src @@ -2162,13 +2141,12 @@ msgid "Page #page# of #count#" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n" "string.text" msgid "Page number:" -msgstr "Битнең саны" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2187,13 +2165,12 @@ msgid "No valid report template was found." msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" "string.text" msgid "Page:" -msgstr "Бит" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2244,7 +2221,6 @@ msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" @@ -2373,7 +2349,6 @@ msgid "Controlling" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2382,13 +2357,12 @@ msgid "Default" msgstr "Үрнәкле" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n" "string.text" msgid "Drafting" -msgstr "Рәсем" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2399,13 +2373,12 @@ msgid "Finances" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" "string.text" msgid "Flipchart" -msgstr "Схемалар" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2512,13 +2485,12 @@ msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selectin msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n" "string.text" msgid "Ca~tegory" -msgstr "~Категория" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2553,13 +2525,12 @@ msgid "A~vailable fields" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20\n" "string.text" msgid "Field information" -msgstr "Белешмә" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2738,13 +2709,12 @@ msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n" "string.text" msgid "Field" -msgstr "Кырлар" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -2949,13 +2919,12 @@ msgid "~Complimentary close" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n" "string.text" msgid "~Footer" -msgstr "Аскы колонтитул" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3062,22 +3031,20 @@ msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the t msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n" "string.text" msgid "~Height:" -msgstr "Биеклек:" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n" "string.text" msgid "~Width:" -msgstr "Киңлек:" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3152,13 +3119,12 @@ msgid "Sender's address" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3281,13 +3247,12 @@ msgid "Please specify last settings" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n" "string.text" msgid "Subject:" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3311,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n" "string.text" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "Офис" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3506,13 +3471,12 @@ msgid "~Complimentary close" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n" "string.text" msgid "~Footer" -msgstr "Аскы колонтитул" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3587,13 +3551,12 @@ msgid "Return address" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3764,13 +3727,12 @@ msgid "~New return address" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "Өстән:" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3781,13 +3743,12 @@ msgid "From:" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "Факс" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3798,13 +3759,12 @@ msgid "Tel:" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" "string.text" msgid "E-mail:" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3815,13 +3775,12 @@ msgid "This template consists of" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "page" -msgstr "Бит" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3840,13 +3799,12 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 50\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "Сызык" +msgstr "Линияләр" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3969,13 +3927,12 @@ msgid "Regards" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4\n" "string.text" msgid "Love" -msgstr "Күчереп кую" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4071,13 +4028,12 @@ msgid "Document information " msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n" "string.text" msgid "~Title:" -msgstr "Баш исем" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4088,13 +4044,12 @@ msgid "~Summary: " msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n" "string.text" msgid "Au~thor:" -msgstr "Автор" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4113,22 +4068,20 @@ msgid "Enter general information for your web site" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Баш исем:" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n" "string.text" msgid "Description:" -msgstr "Тасвирлама" +msgstr "Тасвирлама:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4139,13 +4092,12 @@ msgid "Created:" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" "string.text" msgid "E-mail:" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4164,13 +4116,12 @@ msgid "Modified:" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n" "string.text" msgid "~Preview" -msgstr "Сурәт" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4245,13 +4196,12 @@ msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n" "string.text" msgid "Save ~as:" -msgstr "Саклау..." +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4278,13 +4228,12 @@ msgid "~Add..." msgstr "Өстәү..." #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n" "string.text" msgid "Remo~ve" -msgstr "Бетерү" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4303,13 +4252,12 @@ msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n" "string.text" msgid "~Style:" -msgstr "Стиль:" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4320,7 +4268,6 @@ msgid "~Layouts: " msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n" @@ -4353,13 +4300,12 @@ msgid "~Last change date" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n" "string.text" msgid "~File name" -msgstr "Файлның исеме" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4610,13 +4556,12 @@ msgid "Finishing..." msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n" "string.text" msgid "Graphic files" -msgstr "График сөзгеч" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4667,13 +4612,12 @@ msgid "Choose an icon set:" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n" "string.text" msgid "Other..." -msgstr "Башка..." +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -4841,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n" "string.text" msgid "Documents " -msgstr "Докуменлар " +msgstr "Документлар " #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5093,22 +5037,20 @@ msgid "~User name:" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n" "string.text" msgid "~Password:" -msgstr "Серсүз" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n" "string.text" msgid "Connect" -msgstr "Тоташтыру" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5335,31 +5277,28 @@ msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" "string.text" msgid "Time:" -msgstr "Вакыт" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "Исем" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5415,7 +5354,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23\n" "string.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Озаклык" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5442,13 +5381,12 @@ msgid "Minute keeper" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n" "string.text" msgid "Moderator" -msgstr "Чыдатылган" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5523,13 +5461,12 @@ msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5588,7 +5525,6 @@ msgid "Date" msgstr "Көн" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" @@ -5597,13 +5533,12 @@ msgid "Time" msgstr "Вакыт" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5638,13 +5573,12 @@ msgid "Headings to include" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53\n" "string.text" msgid "Names" -msgstr "Исем" +msgstr "Исемнәр" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5735,13 +5669,12 @@ msgid "Minute keeper" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n" "string.text" msgid "Moderator" -msgstr "Чыдатылган" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5776,49 +5709,44 @@ msgid "Remove" msgstr "Бетерү" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "Күтәрү" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "Аска төшерү" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" "string.text" msgid "Date:" -msgstr "Көн" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" "string.text" msgid "Time:" -msgstr "Вакыт" +msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "Урын" +msgstr "" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5853,7 +5781,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "" #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" diff --git a/source/tt/wizards/source/importwizard.po b/source/tt/wizards/source/importwizard.po index 7a67e3cde34..461f4d38051 100644 --- a/source/tt/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/tt/wizards/source/importwizard.po @@ -24,22 +24,20 @@ msgid "~Help" msgstr "Белешмә" #: importwi.src -#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sCancelButton\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #: importwi.src -#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sBackButton\n" "string.text" msgid "<< ~Back" -msgstr "< Әүвәлге" +msgstr "" #: importwi.src msgctxt "" @@ -162,13 +160,12 @@ msgid "Import from:" msgstr "" #: importwi.src -#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sTextExportLabel\n" "string.text" msgid "Save to:" -msgstr "Монда саклау:" +msgstr "" #: importwi.src msgctxt "" @@ -195,22 +192,20 @@ msgid "Document" msgstr "Документ" #: importwi.src -#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sProgressMoreDocs\n" "string.text" msgid "Documents" -msgstr "Документ" +msgstr "Документлар" #: importwi.src -#, fuzzy msgctxt "" "importwi.src\n" "sProgressMoreTemplates\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "Калыплар" +msgstr "Калыплар..." #: importwi.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/wizards/source/template.po b/source/tt/wizards/source/template.po index 810626f25e3..00b6382418b 100644 --- a/source/tt/wizards/source/template.po +++ b/source/tt/wizards/source/template.po @@ -48,13 +48,12 @@ msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action ca msgstr "" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLES + 2\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "Үткәрмәү" +msgstr "" #: template.src msgctxt "" @@ -65,13 +64,12 @@ msgid "~OK" msgstr "" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" "string.text" msgid "(Standard)" -msgstr "Үрнәкле" +msgstr "" #: template.src msgctxt "" @@ -90,13 +88,12 @@ msgid "Be" msgstr "" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 3\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "Аклы-каралы" +msgstr "" #: template.src msgctxt "" @@ -171,13 +168,12 @@ msgid "Neon" msgstr "" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Уңда" +msgstr "" #: template.src msgctxt "" @@ -276,13 +272,12 @@ msgid "An error has occurred." msgstr "" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "CorrespondenceDialog\n" "string.text" msgid "Addressee" -msgstr "Адрес 1" +msgstr "" #: template.src msgctxt "" @@ -330,7 +325,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+2\n" "string.text" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "Департамент" #: template.src msgctxt "" @@ -354,7 +349,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+5\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Урам" #: template.src msgctxt "" @@ -365,13 +360,12 @@ msgid "Country" msgstr "Ил" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "CorrespondenceFields+7\n" "string.text" msgid "ZIP/Postal Code" -msgstr "Почта индексы" +msgstr "" #: template.src msgctxt "" @@ -387,7 +381,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+9\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Баш исем" +msgstr "Вазифа" #: template.src msgctxt "" @@ -411,7 +405,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+12\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Инициаллар" #: template.src msgctxt "" @@ -446,13 +440,12 @@ msgid "Fax" msgstr "Факс" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "CorrespondenceFields+17\n" "string.text" msgid "E-Mail" -msgstr "Эл. почтасы" +msgstr "E-Mail" #: template.src msgctxt "" @@ -508,7 +501,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+24\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: template.src msgctxt "" @@ -564,7 +557,7 @@ msgctxt "" "CorrespondenceFields+31\n" "string.text" msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Чакыру" #: template.src msgctxt "" @@ -612,7 +605,7 @@ msgctxt "" "Newsletter + 10\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "Рәвеш" +msgstr "Формат" #: template.src msgctxt "" @@ -623,10 +616,9 @@ msgid "Single-sided" msgstr "" #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "Newsletter + 12\n" "string.text" msgid "Double-sided" -msgstr "Ике яклы" +msgstr "" diff --git a/source/tt/xmlsecurity/source/component.po b/source/tt/xmlsecurity/source/component.po index a0f0282b8a6..5b0b4e53715 100644 --- a/source/tt/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/tt/xmlsecurity/source/component.po @@ -21,4 +21,4 @@ msgctxt "" "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n" "warningbox.text" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "Mozilla табылмаганга күрә санлы имза вазифаларын кулланып булмый. Mozilla урнашу торышын тикшерегез." +msgstr "" diff --git a/source/tt/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/tt/xmlsecurity/source/dialogs.po index edddf194d8b..a2b05761168 100644 --- a/source/tt/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/tt/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGALGORITHM\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "Сертификатның имза алгоритмы" +msgstr "Имза алгоритмы" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "Эчтәлек" +msgstr "Тема" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -313,6 +313,8 @@ msgid "" "Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" +"Дәвам итәргә телисезме?" #: macrosecurity.src msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "FI_DESCR2\n" "fixedtext.text" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "Макрослар вирусларга ия булырга мөмкин. Бу документ өчен макросларны сүндерү иминлек дәрәҗәсен күтәрәчәк, ләкин кайбер вазифалар үтәлмәскә мөмкин." +msgstr "" #: warnings.src msgctxt "" diff --git a/source/tt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/tt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 4dc2882af7f..ff65834e6b1 100644 --- a/source/tt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/tt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -1,5 +1,4 @@ #. extracted from xmlsecurity/uiconfig/ui -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" @@ -42,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Сертификатны чагылдыру..." #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -60,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Бетерү" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -87,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Көн" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" @@ -272,14 +271,13 @@ msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of msgstr "" #: securitytrustpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securitytrustpage.ui\n" "addfile\n" "label\n" "string.text" msgid "A_dd..." -msgstr "Өстәү..." +msgstr "" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -342,4 +340,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Сертификатны чагылдыру..." |