aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-08-10 01:13:28 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-08-10 01:41:55 +0200
commit0f9380734b89eb362e97e4e23bbf32d924b39132 (patch)
tree9fa25d0dc34fe25e3f0c4cd4fa959cd66b43f298 /source/ug/cui
parent0e7f41b389429e077042f7acf144fa841978deae (diff)
update translations for 5.2.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49f23c37a0f656727ba869e616e9d0b5679b9b15
Diffstat (limited to 'source/ug/cui')
-rw-r--r--source/ug/cui/uiconfig/ui.po223
1 files changed, 91 insertions, 132 deletions
diff --git a/source/ug/cui/uiconfig/ui.po b/source/ug/cui/uiconfig/ui.po
index dfa019a70c3..fd124c35656 100644
--- a/source/ug/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ug/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-24 01:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-31 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1469322495.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1469980827.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15730,14 +15730,13 @@ msgid "Paste"
msgstr "چاپلا"
#: spellingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"insert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Special Character"
-msgstr "ئالاھىدە ھەرپلەر"
+msgstr "ئالاھىدە ھەرپ"
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15875,24 +15874,22 @@ msgid "_Width:"
msgstr "كەڭلىك(_W):"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr "ئېگىزلىك"
+msgstr "ئېگىزلىك(_E):"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"ratio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr "نىسبىتىنى ساقلا"
+msgstr "نىسبىتىنى ساقلا(_K)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15910,7 +15907,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _page"
-msgstr ""
+msgstr "بەتكە يۆتكەل(_P)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15919,7 +15916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To paragrap_h"
-msgstr ""
+msgstr "ئابزاسقا(_H)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15928,7 +15925,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To cha_racter"
-msgstr ""
+msgstr "ھەرپكە(_R)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15937,7 +15934,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_As character"
-msgstr ""
+msgstr "ھەرپ سۈپىتىدە(_A)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15946,7 +15943,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To _frame"
-msgstr ""
+msgstr "كاندۇكقا(_F)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15955,17 +15952,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "لەڭگەر"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"horiposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal:"
-msgstr "توغرىسىغا(_Z)"
+msgstr "توغرىسىغا(_Z):"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15974,10 +15970,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "b_y:"
-msgstr ""
+msgstr "ئىلە(_Y):"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"vertbyft\n"
@@ -15987,24 +15982,22 @@ msgid "_by:"
msgstr "ئىلە(_B):"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"horitoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_to:"
-msgstr "غا(_T)"
+msgstr "غا(_T):"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"vertposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical:"
-msgstr "بويىغا(_V)"
+msgstr "بويىغا(_V):"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16013,7 +16006,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "t_o:"
-msgstr ""
+msgstr "غا(_O):"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16022,7 +16015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "جۈپ بەتكە ئايلاندۇر(_M)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16031,7 +16024,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Follow te_xt flow"
-msgstr ""
+msgstr "تېكىست ئېقىمىغا ئەگەش(_X)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16043,14 +16036,13 @@ msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positio_n"
-msgstr "ئورنى"
+msgstr "ئورنى(_N)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16068,27 +16060,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "قوغدا"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_EFFECTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ffect:"
-msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم"
+msgstr "ئالاھىدە ئۈنۈم(_F):"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_DIRECTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr "يۆنىلىش"
+msgstr "يۆنىلىش:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16097,7 +16087,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈستىگە"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16106,10 +16096,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈستىگە"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"BTN_UP-atkobject\n"
@@ -16125,7 +16114,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "ئوڭغا"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16134,7 +16123,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "ئوڭغا"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16152,7 +16141,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "سولغا"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16161,7 +16150,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "سولغا"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16179,7 +16168,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ئاستىغا"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16188,10 +16177,9 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ئاستىغا"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"BTN_DOWN-atkobject\n"
@@ -16207,7 +16195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart inside"
-msgstr ""
+msgstr "ئىچىدىن باشلا(_T)"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16216,7 +16204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _visible when exiting"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخىرلاشقاندا خەتنى كۆرسەت(_V)"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16225,7 +16213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation cycles:"
-msgstr ""
+msgstr "ھەرىكەت قايتىلىنىش سانى:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16234,17 +16222,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈزلۈكسىز(_C)"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_AMOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
-msgstr "تەدرىجىي ئاشۇر"
+msgstr "تەدرىجىي ئاشۇر:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16253,7 +16240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "پىكسېل(_P)"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16262,17 +16249,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "كېچىكتۈر:"
#: textanimtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr "ئاپتوماتىك"
+msgstr "ئاپتوماتىك(_A)"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16290,7 +16276,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈنۈم يوق"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16299,7 +16285,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "چاقناش"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16308,7 +16294,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇدۇل دۇمىلات"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16317,7 +16303,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+msgstr "ئالدى ۋە كەينى دۇمىلات"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16326,7 +16312,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+msgstr "ئىچىگە دۇمىلات"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16335,7 +16321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit wi_dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "تېكست كەڭلىكىگە ماسلاش(_D)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16344,7 +16330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit h_eight to text"
-msgstr ""
+msgstr "تېكست ئېگىزلىكىگە ماسلاش(_E)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16353,7 +16339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit to frame"
-msgstr ""
+msgstr "كاندۇكقا ماسلاش(_F)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16362,7 +16348,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Adjust to contour"
-msgstr ""
+msgstr "ئىزناغا تەڭشە(_A)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16371,7 +16357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word wrap text in shape"
-msgstr ""
+msgstr "شەكىلدىكى سۆز قۇر قاتلاش(_W)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16380,7 +16366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resize shape to fit text"
-msgstr ""
+msgstr "شەكىل چوڭلۇقىنى ئۆزگەرتىپ تېكستكە ماشلاش(_R)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16392,44 +16378,40 @@ msgid "Text"
msgstr "تېكىست"
#: textattrtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "سول:"
+msgstr "سول(_L):"
#: textattrtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr "ئوڭ:"
+msgstr "ئوڭ(_R):"
#: textattrtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr "چوققا:"
+msgstr "ئۈستى(_T):"
#: textattrtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "ئاستى:"
+msgstr "ئاستى(_B):"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16438,7 +16420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Borders"
-msgstr ""
+msgstr "قىرىغىچە ئارىلىق"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16447,7 +16429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Full _width"
-msgstr ""
+msgstr "تولۇق كەڭلىك(_W)"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16456,7 +16438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "تېكست لەڭگەر"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16483,7 +16465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "تېكست ھەرىكىتى"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16540,44 +16522,40 @@ msgid "_Insert"
msgstr "قىستۇر(_I)"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkPageStyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "With page st_yle:"
-msgstr "بەت ئۇسلۇبى ئىشلەت(_Y)"
+msgstr "بەت ئۇسلۇبى بىلەن(_Y):"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelType\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr "تىپى(_T)"
+msgstr "تىپى(_T):"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPageNum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number:"
-msgstr "بەت نومۇرى(_N)"
+msgstr "بەت نومۇرى(_N):"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr "ئورنى"
+msgstr "ئورنى:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16661,7 +16639,6 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "يېتىم قۇر كونترول(_W)"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOrphan\n"
@@ -16671,7 +16648,6 @@ msgid "lines"
msgstr "قۇرلار"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelWidow\n"
@@ -16708,94 +16684,85 @@ msgid "_Replace"
msgstr "ئالماشتۇر(_R)"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word:"
-msgstr "نۆۋەتتىكى سۆز"
+msgstr "نۆۋەتتىكى سۆز:"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives:"
-msgstr "ئالماشتۇرغۇچ"
+msgstr "ئالماشتۇرغۇچ:"
#: thesaurus.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with:"
-msgstr "ئالماشتۇر"
+msgstr "ئالماشتۇر:"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_OFF\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "سۈزۈكلۈك(_T)"
+msgstr "تۇتۇق(_N)"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "سۈزۈكلۈك(_T)"
+msgstr "سۈزۈكلۈك(_T):"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Gradient"
-msgstr "سۈزۈك گۈل نۇسخىسى"
+msgstr "تەدرىجى ئۆزگىرىش(_G)"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_TYPE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ty_pe:"
-msgstr "تىپى"
+msgstr "تىپى(_P):"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr "مەركەز X(_X)"
+msgstr "مەركەز _X:"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr "مەركەز Y(_Y)"
+msgstr "مەركەز _Y:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16804,17 +16771,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "بۇلۇڭ(_A):"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr "گىرۋەك(_B)"
+msgstr "گىرۋەك(_B):"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16823,7 +16789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "باشلاش قىممىتى(_S):"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16832,7 +16798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value:"
-msgstr ""
+msgstr "ئاخىرقى قىممەت(_E):"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16859,7 +16825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area Transparency Mode"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرە سۈزۈكلۈك ھالىتى"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16922,17 +16888,16 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Time Stamping Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاقىت تامغىسى دەلىللەش URL"
#: tsaurldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr "ئۆچۈر…"
+msgstr "ئۆچۈر(_D)..."
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -16950,7 +16915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاقىت تامغىسى دەلىللەش URL نى قوش ياكى ئۆچۈر"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -16959,7 +16924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter a Time Stamp Authority URL"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاقىت تامغىسى دەلىللەش URL نى كىرگۈزۈڭ"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -16968,7 +16933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "TSA URL"
-msgstr ""
+msgstr "TSA URL"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17007,7 +16972,6 @@ msgid "Final character"
msgstr "ئاخىرقى ھەرپى"
#: twolinespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label28\n"
@@ -17140,7 +17104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
+msgstr "تۈر ئۆچۈر(_D)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17149,7 +17113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Max. entries:"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڭ كۆپ تۈر سانى(_M):"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17158,7 +17122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr ""
+msgstr "ئەڭ ئاز ھەرپ سانى(_N):"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17167,7 +17131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Append space"
-msgstr ""
+msgstr "بوشلۇق قوش(_A)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17176,17 +17140,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show as tip"
-msgstr ""
+msgstr "كۆرسەتمە سۈپىتىدە كۆرسەت(_S)"
#: wordcompletionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcompletionpage.ui\n"
"enablewordcomplete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable word _completion"
-msgstr "كود تولۇقلاشنى قوزغات"
+msgstr "سۆز تولۇقلاشنى قوزغات(_C)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17195,7 +17158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "پۈتۈكنى ياپقاندا تىزىملىكتىن شۇ پۈتۈكتىن يىغقان لۇغەتنى ئۆچۈر(_W)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17204,7 +17167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_ollect words"
-msgstr ""
+msgstr "سۆز توپلا(_O)"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17213,7 +17176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Acc_ept with:"
-msgstr ""
+msgstr "قوشۇلۇش شەرتى(_E):"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17261,17 +17224,15 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"variable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable:"
-msgstr "ئۆزگەرگۈچى"
+msgstr "ئۆزگەرگۈچى:"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -17299,14 +17260,13 @@ msgid "Single page"
msgstr "يەككە بەت"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr "رەتلەر"
+msgstr "رەتلەر:"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17318,7 +17278,6 @@ msgid "Book mode"
msgstr "كىتاب شەكلى"
#: zoomdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"label1\n"