diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/ug/dictionaries | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/ug/dictionaries')
54 files changed, 1343 insertions, 611 deletions
diff --git a/source/ug/dictionaries/af_ZA.po b/source/ug/dictionaries/af_ZA.po index 6408aaa7833..badfaa7b3f6 100644 --- a/source/ug/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/ug/dictionaries/af_ZA.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/af_ZA.oo +#. extracted from dictionaries/af_ZA msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:52+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. M*jg +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "ئافرىكانچە ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/an_ES.po b/source/ug/dictionaries/an_ES.po index f148231fb49..60f6a23975f 100644 --- a/source/ug/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/ug/dictionaries/an_ES.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/an_ES.oo +#. extracted from dictionaries/an_ES msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 06:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. gb;t +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "ئاراگونچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/ar.po b/source/ug/dictionaries/ar.po index 9f9ed534ff4..d2dd34bb72f 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ar.po +++ b/source/ug/dictionaries/ar.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/ar.oo +#. extracted from dictionaries/ar msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:52+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. ys!9 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "ئەرەبچە ئىملا ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/be_BY.po b/source/ug/dictionaries/be_BY.po index 68b959decf4..60ae192ed20 100644 --- a/source/ug/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/ug/dictionaries/be_BY.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/be_BY.oo +#. extracted from dictionaries/be_BY msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:54+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. [4y] +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "بېلورۇسچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/bg_BG.po b/source/ug/dictionaries/bg_BG.po index df8f2a6a6b2..95fbadeb556 100644 --- a/source/ug/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/ug/dictionaries/bg_BG.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/bg_BG.oo +#. extracted from dictionaries/bg_BG msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:55+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. dq%% +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "بۇلغارچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/bn_BD.po b/source/ug/dictionaries/bn_BD.po index 9e2c543d143..0302de277b8 100644 --- a/source/ug/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/ug/dictionaries/bn_BD.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/bn_BD.oo +#. extracted from dictionaries/bn_BD msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:56+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. bojQ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "بېنگالچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/br_FR.po b/source/ug/dictionaries/br_FR.po index d950424f93b..99334a3cda8 100644 --- a/source/ug/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/ug/dictionaries/br_FR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/br_FR.oo +#. extracted from dictionaries/br_FR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:56+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 9Xa= +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "بىرېتونچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/ca.po b/source/ug/dictionaries/ca.po index 3a2ac9683ef..4740e8875ea 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ca.po +++ b/source/ug/dictionaries/ca.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/ca.oo +#. extracted from dictionaries/ca msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:56+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. =.lo +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "كاتالانچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/cs_CZ.po b/source/ug/dictionaries/cs_CZ.po index 413e140323d..26e50f15a83 100644 --- a/source/ug/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/ug/dictionaries/cs_CZ.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/cs_CZ.oo +#. extracted from dictionaries/cs_CZ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:56+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. Blot +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "چېخچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/da_DK.po b/source/ug/dictionaries/da_DK.po index 1ce4204c7aa..8790d839230 100644 --- a/source/ug/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/ug/dictionaries/da_DK.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/da_DK.oo +#. extracted from dictionaries/da_DK msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 04:57+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. \}Cs +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "دانىشچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/de.po b/source/ug/dictionaries/de.po index 973b2f8a157..50b679dc56d 100644 --- a/source/ug/dictionaries/de.po +++ b/source/ug/dictionaries/de.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/de.oo +#. extracted from dictionaries/de msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 08:21+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 8oqA +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "گېرمانچە (ئاۋسترالىيە، گېرمانىيە، شىۋېتسىيە) ئىملا لۇغىتى، ئۇلاش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/el_GR.po b/source/ug/dictionaries/el_GR.po index 8d7a7bcf180..55cd3500f91 100644 --- a/source/ug/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/ug/dictionaries/el_GR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/el_GR.oo +#. extracted from dictionaries/el_GR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:18+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. Onq% +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "گرېكچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/en.po b/source/ug/dictionaries/en.po index 37e295471ca..d357fd63843 100644 --- a/source/ug/dictionaries/en.po +++ b/source/ug/dictionaries/en.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/en.oo +#. extracted from dictionaries/en msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-16 06:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. XeP\ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "ئىنگلىزچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى، مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى ۋە تىلقۇرما تەكشۈرگۈچ" diff --git a/source/ug/dictionaries/en/dialog.po b/source/ug/dictionaries/en/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..77407e47b7c --- /dev/null +++ b/source/ug/dictionaries/en/dialog.po @@ -0,0 +1,349 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-03 05:14+0200\n" +"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ug\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. 9e.W +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "تىلقۇرما تەكشۈرۈش" + +#. Q@$; +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "تېخىمۇ كۆپ تىلقۇرما خاتالىقىنى تەكشۈرىدۇ." + +#. HoPw +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "مۇمكىنچىلىكى بار خاتالىقلار" + +#. 3rmv +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "جۈملە بېشىدىكى ئۇنتۇلغان چوڭ يېزىلىشنى تەكشۈرىدۇ." + +#. Z3Ni +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "چوڭ يېزىلىش" + +#. 9l$4 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "تەكرارلانغان سۆزلەرنى تەكشۈرىدۇ." + +#. M[VX +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "تەكرار سۆز" + +#. O#JY +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "كەم ياكى ئارتۇق تىرناق ۋە قوش پەشنى تەكشۈرىدۇ." + +#. 0[^A +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "تىرناقلار" + +#. PpHs +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "تىنىش بەلگىسى" + +#. ]@g; +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "سۆزلەر ئارىسىدىكى يەككە بوشلۇقنى تەكشۈرىدۇ." + +#. sq8g +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "سۆز ئارىلىقى" + +#. #L*f +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "بوشلۇق بار سىزىقچە ئىشلەتمەي مەجبۇرىي ئۇزۇن سىزىقچە ئىشلىتىدۇ." + +#. /0jw +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em dash" +msgstr "ئۇزۇن سىزىقچە" + +#. ]mQU +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "بوشلۇقسىز ئۇزۇن سىزىقچە ئىشلەتمەي مەجبۇرىي بوشلۇق بار سىزىقچە ئىشلىتىدۇ." + +#. (`[R +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "سىزىقچە" + +#. H5p] +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "قوش پەشنى تەكشۈر: \"x\" → “x”" + +#. ?I09 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "قوش پەش" + +#. 1c-\ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "كۆپەيتىش بەلگىسىنىڭ توغرىلىقىنى تەكشۈر: 5x5 → 5×5" + +#. iHJD +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "كۆپەيتىش بەلگىسى" + +#. ck+~ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "جۈملىلەر ئارىسىدىكى يەككە بوشلۇقنى تەكشۈرىدۇ." + +#. 096i +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "جۈملە ئارىسىدىكى بوشلۇق" + +#. PXO. +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "سۆز بىلەن جۈملە ئارىسىدىكى بوشلۇق ئىككىدىن كۆپ ياكى ئەمەسلىكىنى تەكشۈرىدۇ." + +#. HW6K +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "تېخىمۇ كۆپ بوشلۇق" + +#. _bd. +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "سىزىقچىنى ھەقىقىي ئېلىش (مىنۇس) بەلگىسىگە ئالماشتۇرىدۇ." + +#. 6wpz +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "ئېلىش بەلگىسى" + +#. [P3; +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "ماشىنكا ئۇرغۇسى، تاق پەشنى ئۆزگەرتىپ، قوش پەشنى تۈزىتىدۇ." + +#. WGfe +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "ئايرىش بەلگىسى" + +#. #i/A +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "ئۈچ چېكىتنى كۆپ چېكىتكە ئايلاندۇرىدۇ." + +#. x8=~ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "كۆپ چېكىت" + +#. BXZ| +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "باشقىلار" + +#. i7h_ +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "ئۆلچەم بىرلىكلىرىنى ئايلاندۇرۇش: °F, mph, ft, in, lb, gal ۋە ئىنگلىز مىلى." + +#. D=QB +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "مېتىر بىرلىكىگە ئايلاندۇر (°C, km/h, m, kg, l)" + +#. 65`Q +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_numsep\n" +"property.text" +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "ئادەتتىكى خانە ئايرىش (1000000 → 1,000,000) ياكى ISO (1000000 → 1 000 000)." + +#. ZQ.i +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "چوڭ ساننى ئۈچ خانە بويىچە ئايرىيدۇ" + +#. %]x4 +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "ئۆلچەم بىرلىكلىرىنى ئايلاندۇرۇش: °C; km/h; cm, m, km; kg; l." + +#. h%;X +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "غەيرى مېتىر بىرلىكىگە ئايلاندۇر (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/source/ug/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ug/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index f848d03e3f8..d11f9bcdc60 100644 --- a/source/ug/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ug/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,11 @@ -#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo +#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-03 05:14+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-30 08:15+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -12,161 +13,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: en_en_US.properties#spelling.property.text -msgid "Grammar checking" -msgstr "تىلقۇرما تەكشۈرۈش" - -#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text -msgid "Check more grammar errors." -msgstr "تېخىمۇ كۆپ تىلقۇرما خاتالىقىنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Possible mistakes" -msgstr "مۇمكىنچىلىكى بار خاتالىقلار" - -#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text -msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "جۈملە بېشىدىكى ئۇنتۇلغان چوڭ يېزىلىشنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#cap.property.text -msgid "Capitalization" -msgstr "چوڭ يېزىلىش" - -#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text -msgid "Check repeated words." -msgstr "تەكرارلانغان سۆزلەرنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication" -msgstr "تەكرار سۆز" - -#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text -msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "كەم ياكى ئارتۇق تىرناق ۋە قوش پەشنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#pair.property.text -msgid "Parentheses" -msgstr "تىرناقلار" - -#: en_en_US.properties#punctuation.property.text -msgid "Punctuation" -msgstr "تىنىش بەلگىسى" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text -msgid "Check single spaces between words." -msgstr "سۆزلەر ئارىسىدىكى يەككە بوشلۇقنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#spaces.property.text -msgid "Word spacing" -msgstr "سۆز ئارىلىقى" - -#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text -msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "بوشلۇق بار سىزىقچە ئىشلەتمەي مەجبۇرىي ئۇزۇن سىزىقچە ئىشلىتىدۇ." - -#: en_en_US.properties#mdash.property.text -msgid "Em dash" -msgstr "ئۇزۇن سىزىقچە" - -#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text -msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "بوشلۇقسىز ئۇزۇن سىزىقچە ئىشلەتمەي مەجبۇرىي بوشلۇق بار سىزىقچە ئىشلىتىدۇ." - -#: en_en_US.properties#ndash.property.text -msgid "En dash" -msgstr "سىزىقچە" - -#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text -msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "قوش پەشنى تەكشۈر: \"x\" → “x”" - -#: en_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation marks" -msgstr "قوش پەش" - -#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text -msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "كۆپەيتىش بەلگىسىنىڭ توغرىلىقىنى تەكشۈر: 5x5 → 5×5" - -#: en_en_US.properties#times.property.text -msgid "Multiplication sign" -msgstr "كۆپەيتىش بەلگىسى" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text -msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "جۈملىلەر ئارىسىدىكى يەككە بوشلۇقنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#spaces2.property.text -msgid "Sentence spacing" -msgstr "جۈملە ئارىسىدىكى بوشلۇق" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text -msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "سۆز بىلەن جۈملە ئارىسىدىكى بوشلۇق ئىككىدىن كۆپ ياكى ئەمەسلىكىنى تەكشۈرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#spaces3.property.text -msgid "More spaces" -msgstr "تېخىمۇ كۆپ بوشلۇق" - -#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text -msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "سىزىقچىنى ھەقىقىي ئېلىش (مىنۇس) بەلگىسىگە ئالماشتۇرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#minus.property.text -msgid "Minus sign" -msgstr "ئېلىش بەلگىسى" - -#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text -msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "ماشىنكا ئۇرغۇسى، تاق پەشنى ئۆزگەرتىپ، قوش پەشنى تۈزىتىدۇ." - -#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text -msgid "Apostrophe" -msgstr "ئايرىش بەلگىسى" - -#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text -msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "ئۈچ چېكىتنى كۆپ چېكىتكە ئايلاندۇرىدۇ." - -#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text -msgid "Ellipsis" -msgstr "كۆپ چېكىت" - -#: en_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "باشقىلار" - -#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text -msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "ئۆلچەم بىرلىكلىرىنى ئايلاندۇرۇش: °F, mph, ft, in, lb, gal ۋە ئىنگلىز مىلى." - -#: en_en_US.properties#metric.property.text -msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "مېتىر بىرلىكىگە ئايلاندۇر (°C, km/h, m, kg, l)" - -#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text -msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "ئادەتتىكى خانە ئايرىش (1000000 → 1,000,000) ياكى ISO (1000000 → 1 000 000)." - -#: en_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "چوڭ ساننى ئۈچ خانە بويىچە ئايرىيدۇ" - -#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text -msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "ئۆلچەم بىرلىكلىرىنى ئايلاندۇرۇش: °C; km/h; cm, m, km; kg; l." - -#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text -msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "غەيرى مېتىر بىرلىكىگە ئايلاندۇر (°F, mph, ft, lb, gal)" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +#. PR\r +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Dictionaries" msgstr "لۇغەتلەر" -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text +#. _5nX +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "English sentence checking" msgstr "ئىنگلىزچە جۈملە تەكشۈرۈش" diff --git a/source/ug/dictionaries/es.po b/source/ug/dictionaries/es.po new file mode 100644 index 00000000000..6ec1841a1e4 --- /dev/null +++ b/source/ug/dictionaries/es.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from dictionaries/es +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ug\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. }r*O +#: description.xml +#, fuzzy +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "دانىشچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/es_ES.po b/source/ug/dictionaries/es_ES.po deleted file mode 100644 index 6c309fc958d..00000000000 --- a/source/ug/dictionaries/es_ES.po +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/es_ES.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:20+0200\n" -"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: ug\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: description.xml#dispname.dispname.description.text -msgid "Spanish spelling dictionary" -msgstr "ئىسپانچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/et_EE.po b/source/ug/dictionaries/et_EE.po index 2dfe484d6c3..9f49db6322a 100644 --- a/source/ug/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/ug/dictionaries/et_EE.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/et_EE.oo +#. extracted from dictionaries/et_EE msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:21+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. N8[E +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "خورۋاتچە ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/fr_FR.po b/source/ug/dictionaries/fr_FR.po index eff00bcc247..9f82fe35088 100644 --- a/source/ug/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/ug/dictionaries/fr_FR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/fr_FR.oo +#. extracted from dictionaries/fr_FR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:21+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 8=ws +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "فىرانسۇزچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/gd_GB.po b/source/ug/dictionaries/gd_GB.po index 9a14eec299f..f5b13f8f26f 100644 --- a/source/ug/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/ug/dictionaries/gd_GB.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo +#. extracted from dictionaries/gd_GB msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:24+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 5C,5 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "شوتلاندىيە گالىكچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/gl.po b/source/ug/dictionaries/gl.po index 7e274b9c3a9..3e474bcc571 100644 --- a/source/ug/dictionaries/gl.po +++ b/source/ug/dictionaries/gl.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/gl.oo +#. extracted from dictionaries/gl msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:25+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,15 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text -msgid "Galician spelling dictionary" -msgstr "گالىتسىيانچە ئىملا لۇغىتى" +#. Um]a +#: description.xml +#, fuzzy +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "ئىتاليانچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/gu_IN.po b/source/ug/dictionaries/gu_IN.po index afcaa95af35..283be7b7b62 100644 --- a/source/ug/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/ug/dictionaries/gu_IN.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/gu_IN.oo +#. extracted from dictionaries/gu_IN msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:25+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. oa/$ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "گۇجاراتچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/he_IL.po b/source/ug/dictionaries/he_IL.po index 6af4f403ea5..e178686f092 100644 --- a/source/ug/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/ug/dictionaries/he_IL.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/he_IL.oo +#. extracted from dictionaries/he_IL msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:25+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 0$d\ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "ئىبرانىچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/hi_IN.po b/source/ug/dictionaries/hi_IN.po index 534f29a9cc3..bc3bffeba0f 100644 --- a/source/ug/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/ug/dictionaries/hi_IN.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/hi_IN.oo +#. extracted from dictionaries/hi_IN msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:25+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. ?Zn, +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "ھىندىچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/hr_HR.po b/source/ug/dictionaries/hr_HR.po index 7e489cfa159..b32a7bb3093 100644 --- a/source/ug/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/ug/dictionaries/hr_HR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/hr_HR.oo +#. extracted from dictionaries/hr_HR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:26+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. HRhW +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "خورۋاتچە ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/hu_HU.po b/source/ug/dictionaries/hu_HU.po index 4e563321f7c..fd649808816 100644 --- a/source/ug/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/ug/dictionaries/hu_HU.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/hu_HU.oo +#. extracted from dictionaries/hu_HU msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-26 05:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. dBOo +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "ھونگىرچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى، مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى ۋە تىلقۇرما تەكشۈرگۈچ" diff --git a/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..c9415487f12 --- /dev/null +++ b/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -0,0 +1,304 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-03 05:14+0200\n" +"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ug\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. (yO7 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Spelling" +msgstr "ئىملا تەكشۈر" + +#. tD_{ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "چوڭ يېزىلىش" + +#. 9QT2 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"par\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "تىرناقلار" + +#. WnVo +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"wordpart\n" +"property.text" +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "سۆز پارچىسى" + +#. +*+# +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "پەشنىڭ ئىشلىتىلىشى" + +#. PErZ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "تۇزىتىش" + +#. T.I: +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"style\n" +"property.text" +msgid "Style checking" +msgstr "ئۇسلۇب تەكشۈرۈش" + +#. sU-l +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"compound\n" +"property.text" +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "ئىملا خاتالىقى بولۇشى مۇمكىن بولغان بىرىكمە سۆزگە ئاستى سىزىق سىزىدۇ" + +#. I/P9 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"allcompound\n" +"property.text" +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "ئۆزى تۈزگەن ھەممە بىرىكمە سۆزگە ئاستى سىزىق قوشىدۇ" + +#. 6+J\ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "مۇمكىنچىلىكى بار خاتالىقلار" + +#. 53F} +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"money\n" +"property.text" +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "پۇل بىرلىكىنىڭ بىردەكلىكى" + +#. X~\N +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"duplication\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "تەكرار سۆز" + +#. #NB5 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup0\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "تەكرار سۆز" + +#. .b*# +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "تارماق جۈملە ئىچىدىكى تەكرارلىقتىن" + +#. 3z2o +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup2\n" +"property.text" +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "جۈملە ئىچىدىكى تەكرارلىق" + +#. =^q+ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup3\n" +"property.text" +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "ئالدىنقى سۆزنىڭ قوشۇمچىسىنى تەكشۈرۈشكە يول قويىدۇ" + +#. `xRF +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"numpart\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "ساننى ئۈچ خانە بويىچە ئايرىيدۇ" + +#. kZht +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"typography\n" +"property.text" +msgid "Typography" +msgstr "باسمىچىلىق" + +#. YD{P +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"quot\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "قوش پەش" + +#. 7x;$ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"apost\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "ئايرىش بەلگىسى" + +#. !.-- +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "سىزىقچە" + +#. J;9p +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"elli\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "كۆپ چېكىت" + +#. sEY| +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"ligature\n" +"property.text" +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "سۆز ئۇلاش تەكلىپى" + +#. VEY2 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"noligature\n" +"property.text" +msgid "Underline ligatures" +msgstr "ئۇلانغان سۆزگە ئاستى سىزىق قوشىدۇ" + +#. V%oS +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"frac\n" +"property.text" +msgid "Fractions" +msgstr "كەسىر" + +#. .WP! +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"thin\n" +"property.text" +msgid "Thin space" +msgstr "قىسقا بوشلۇق" + +#. ^7+^ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Double spaces" +msgstr "قوش بوشلۇق" + +#. Au8_ +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "تېخىمۇ كۆپ بوشلۇق" + +#. $g\3 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"idx\n" +"property.text" +msgid "Indices" +msgstr "ئىندېكىس" + +#. Rhh5 +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus" +msgstr "مىنۇس" + +#. (bpf +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"SI\n" +"property.text" +msgid "Measurements" +msgstr "ئۆلچەملەر" + +#. 8dyI +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "مۈجمەل سۆزلەرنىڭ ئۇلىنىش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index d3fd0b39eed..9cfb1360ba7 100644 --- a/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ug/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,11 @@ -#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-03 05:14+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-30 08:15+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -12,143 +13,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text -msgid "Spelling" -msgstr "ئىملا تەكشۈر" - -#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text -msgid "Capitalization" -msgstr "چوڭ يېزىلىش" - -#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text -msgid "Parentheses" -msgstr "تىرناقلار" - -#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text -msgid "Word parts of compounds" -msgstr "سۆز پارچىسى" - -#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "پەشنىڭ ئىشلىتىلىشى" - -#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "تۇزىتىش" - -#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text -msgid "Style checking" -msgstr "ئۇسلۇب تەكشۈرۈش" - -#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text -msgid "Underline typo-like compound words" -msgstr "ئىملا خاتالىقى بولۇشى مۇمكىن بولغان بىرىكمە سۆزگە ئاستى سىزىق سىزىدۇ" - -#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text -msgid "Underline all generated compound words" -msgstr "ئۆزى تۈزگەن ھەممە بىرىكمە سۆزگە ئاستى سىزىق قوشىدۇ" - -#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Possible mistakes" -msgstr "مۇمكىنچىلىكى بار خاتالىقلار" - -#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text -msgid "Consistency of money amounts" -msgstr "پۇل بىرلىكىنىڭ بىردەكلىكى" - -#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text -msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "تەكرار سۆز" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text -msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "تەكرار سۆز" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Duplication within clauses" -msgstr "تارماق جۈملە ئىچىدىكى تەكرارلىقتىن" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Duplication within sentences" -msgstr "جۈملە ئىچىدىكى تەكرارلىق" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text -msgid "Allow previous checkings with affixes" -msgstr "ئالدىنقى سۆزنىڭ قوشۇمچىسىنى تەكشۈرۈشكە يول قويىدۇ" - -#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text -msgid "Thousand separation of numbers" -msgstr "ساننى ئۈچ خانە بويىچە ئايرىيدۇ" - -#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text -msgid "Typography" -msgstr "باسمىچىلىق" - -#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text -msgid "Quotation marks" -msgstr "قوش پەش" - -#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text -msgid "Apostrophe" -msgstr "ئايرىش بەلگىسى" - -#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text -msgid "En dash" -msgstr "سىزىقچە" - -#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text -msgid "Ellipsis" -msgstr "كۆپ چېكىت" - -#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text -msgid "Ligature suggestion" -msgstr "سۆز ئۇلاش تەكلىپى" - -#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text -msgid "Underline ligatures" -msgstr "ئۇلانغان سۆزگە ئاستى سىزىق قوشىدۇ" - -#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text -msgid "Fractions" -msgstr "كەسىر" - -#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text -msgid "Thin space" -msgstr "قىسقا بوشلۇق" - -#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text -msgid "Double spaces" -msgstr "قوش بوشلۇق" - -#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text -msgid "More spaces" -msgstr "تېخىمۇ كۆپ بوشلۇق" - -#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text -msgid "Indices" -msgstr "ئىندېكىس" - -#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text -msgid "Minus" -msgstr "مىنۇس" - -#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text -msgid "Measurements" -msgstr "ئۆلچەملەر" - -#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Hyphenation of ambiguous words" -msgstr "مۈجمەل سۆزلەرنىڭ ئۇلىنىش قائىدىسى" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +#. *[P5 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Dictionaries" msgstr "لۇغەتلەر" -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text +#. (=QA +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Hungarian sentence checking" msgstr "ھونگىرچە جۈملە تەكشۈرگۈچ" diff --git a/source/ug/dictionaries/it_IT.po b/source/ug/dictionaries/it_IT.po index 0abbf28ba8c..f70bfdd9508 100644 --- a/source/ug/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/ug/dictionaries/it_IT.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/it_IT.oo +#. extracted from dictionaries/it_IT msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:26+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 3)CA +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ئىتاليانچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/ku_TR.po b/source/ug/dictionaries/ku_TR.po index 3a4fa9521f1..7b428ffb5a8 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/ug/dictionaries/ku_TR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/ku_TR.oo +#. extracted from dictionaries/ku_TR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. S-Qn +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" msgstr "كۇردچە (تۈركىيە) ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/lt_LT.po b/source/ug/dictionaries/lt_LT.po index 03e0c622d14..ba3a9129ea7 100644 --- a/source/ug/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/ug/dictionaries/lt_LT.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/lt_LT.oo +#. extracted from dictionaries/lt_LT msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. tL*^ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "لىتۋاچە ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/lv_LV.po b/source/ug/dictionaries/lv_LV.po index d249a69b90a..4c400929b8f 100644 --- a/source/ug/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/ug/dictionaries/lv_LV.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/lv_LV.oo +#. extracted from dictionaries/lv_LV msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. _J-[ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "لاتۋىيەچە ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/ne_NP.po b/source/ug/dictionaries/ne_NP.po index f0d96e5b9c1..d7c3a95cd1a 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/ug/dictionaries/ne_NP.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/ne_NP.oo +#. extracted from dictionaries/ne_NP msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:27+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. x+], +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "نېپالچە ئىملا ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/nl_NL.po b/source/ug/dictionaries/nl_NL.po index 6c04cf1ed52..58633aac878 100644 --- a/source/ug/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/ug/dictionaries/nl_NL.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/nl_NL.oo +#. extracted from dictionaries/nl_NL msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:28+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. =]Af +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "گوللاندىيەچە ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/no.po b/source/ug/dictionaries/no.po index fd9869c1845..d87c9e2dfb9 100644 --- a/source/ug/dictionaries/no.po +++ b/source/ug/dictionaries/no.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/no.oo +#. extracted from dictionaries/no msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:28+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. ifIT +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "نورۋېگچە (يېڭى نورۋېگچە ۋە بوكمالچە) ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/oc_FR.po b/source/ug/dictionaries/oc_FR.po index 94e9a42cce1..e161704a78f 100644 --- a/source/ug/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/ug/dictionaries/oc_FR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/oc_FR.oo +#. extracted from dictionaries/oc_FR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:28+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. H,N3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "ئوكسىتانچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/pl_PL.po b/source/ug/dictionaries/pl_PL.po index 6d0a8405c91..7f8fa218d3e 100644 --- a/source/ug/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/ug/dictionaries/pl_PL.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/pl_PL.oo +#. extracted from dictionaries/pl_PL msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:28+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. f%I^ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "پولەكچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/pt_BR.po b/source/ug/dictionaries/pt_BR.po index dd1621d1a80..e02c3ff1b3e 100644 --- a/source/ug/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/ug/dictionaries/pt_BR.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/pt_BR.oo +#. extracted from dictionaries/pt_BR msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:29+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. =qP5 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "بىرازىلىيە پورتۇگالچە ئىملا لۇغىتى (1990- يىللىق ئىملا پۈتۈمى) ۋە سۆز ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/pt_PT.po b/source/ug/dictionaries/pt_PT.po index a6ef64a4ca2..55cc5f71ee9 100644 --- a/source/ug/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/ug/dictionaries/pt_PT.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/pt_PT.oo +#. extracted from dictionaries/pt_PT msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:29+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. mWcf +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ياۋرۇپا پورتۇگالچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/ro.po b/source/ug/dictionaries/ro.po index 76dcfc80798..134cd0bcdce 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ro.po +++ b/source/ug/dictionaries/ro.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/ro.oo +#. extracted from dictionaries/ro msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:29+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. 8Eaa +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "رۇمىنىيەچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/ru_RU.po b/source/ug/dictionaries/ru_RU.po index 606cef36b27..38c492498c5 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/ug/dictionaries/ru_RU.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/ru_RU.oo +#. extracted from dictionaries/ru_RU msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 06:18+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. XCYX +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "رۇسچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى، مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى ۋە تىلقۇرما تەكشۈرگۈچ" diff --git a/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..6046c79e309 --- /dev/null +++ b/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,142 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-31 09:53+0200\n" +"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: ug\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. cG^a +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"abbreviation\n" +"property.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "قىسقارتما" + +#. y{T{ +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grammar" +msgstr "تىلقۇرما" + +#. 7CWi +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "سىزىقچە بار بىرىكمە سۆزلەر" + +#. [nFL +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "پەشنىڭ ئىشلىتىلىشى" + +#. .ahk +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"common\n" +"property.text" +msgid "General error" +msgstr "ئادەتتىكى خاتالىق" + +#. 2ZRv +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"multiword\n" +"property.text" +msgid "Multiword expressions" +msgstr "كۆپ سۆزلۈك ئىپادە" + +#. 0gNL +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"together\n" +"property.text" +msgid "Together/separately" +msgstr "بىللە/ئايرىم" + +#. Jm1Q +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "تۈزەتمەك" + +#. u^sY +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"space\n" +"property.text" +msgid "Space mistake" +msgstr "بوشلۇق خاتالىقى" + +#. *e_$ +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"typographica\n" +"property.text" +msgid "Typographica" +msgstr "باسمىدىكى" + +#. 0^;9 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "تەكرار سۆز" + +#. {_8V +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "باشقىلار" + +#. )UB# +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "چوڭ سانلارنى بۆلۈش(ISO پىچىمى)" + +#. 1D6y +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation" +msgstr "نەقىل" diff --git a/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8124406304f..c8cd62b93e2 100644 --- a/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ug/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,11 @@ -#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-31 09:53+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-30 08:15+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -12,73 +13,25 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text -msgid "Abbreviation" -msgstr "قىسقارتما" - -#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Grammar" -msgstr "تىلقۇرما" - -#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Compound words with hyphen" -msgstr "سىزىقچە بار بىرىكمە سۆزلەر" - -#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "پەشنىڭ ئىشلىتىلىشى" - -#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text -msgid "General error" -msgstr "ئادەتتىكى خاتالىق" - -#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text -msgid "Multiword expressions" -msgstr "كۆپ سۆزلۈك ئىپادە" - -#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text -msgid "Together/separately" -msgstr "بىللە/ئايرىم" - -#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "تۈزەتمەك" - -#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text -msgid "Space mistake" -msgstr "بوشلۇق خاتالىقى" - -#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text -msgid "Typographica" -msgstr "باسمىدىكى" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication within clauses" -msgstr "تارماق جۈملىلەر ئىچىدىكى سۆزنىڭ تەكرارلىنىشى" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Word duplication within sentences" -msgstr "جۈملىلەر ئىچىدىكى سۆزنىڭ تەكرارلىنىشى" - -#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "باشقىلار" - -#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Separation of large numbers (ISO)" -msgstr "چوڭ سانلارنى بۆلۈش(ISO پىچىمى)" - -#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation" -msgstr "نەقىل" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +#. :g40 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Dictionaries" msgstr "لۇغەتلەر" -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text +#. \hWw +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" msgstr "تىلقۇرما تەكشۈرگۈچ (رۇسچە)" diff --git a/source/ug/dictionaries/si_LK.po b/source/ug/dictionaries/si_LK.po index da15eee843f..3e24e28bdab 100644 --- a/source/ug/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/ug/dictionaries/si_LK.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/si_LK.oo +#. extracted from dictionaries/si_LK msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-31 07:15+0200\n" "Last-Translator: Gheyret <gheyret@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. %WZE +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "شىنخالا ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/sk_SK.po b/source/ug/dictionaries/sk_SK.po index b97683948e1..eb4435c5584 100644 --- a/source/ug/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/ug/dictionaries/sk_SK.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/sk_SK.oo +#. extracted from dictionaries/sk_SK msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:29+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. IJ[6 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "سىلوۋاكچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/sl_SI.po b/source/ug/dictionaries/sl_SI.po index 1f8f44fee6f..6a7a65d7901 100644 --- a/source/ug/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/ug/dictionaries/sl_SI.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/sl_SI.oo +#. extracted from dictionaries/sl_SI msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:30+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. c7;T +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "سىلوۋېنىيەچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/sr.po b/source/ug/dictionaries/sr.po index a6242a9d8ed..91e265b5fa2 100644 --- a/source/ug/dictionaries/sr.po +++ b/source/ug/dictionaries/sr.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/sr.oo +#. extracted from dictionaries/sr msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:30+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. !)vU +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "سېربچە (سىلاۋيان ۋە لاتىن) ئىملا لۇغىتى ۋە ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى" diff --git a/source/ug/dictionaries/sv_SE.po b/source/ug/dictionaries/sv_SE.po index 583d43cdd99..5c4e61e4e29 100644 --- a/source/ug/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/ug/dictionaries/sv_SE.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/sv_SE.oo +#. extracted from dictionaries/sv_SE msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:30+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. Mcgn +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "شۋېدچە ئىملا ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/sw_TZ.po b/source/ug/dictionaries/sw_TZ.po index eb68f912621..3e25b8df2d5 100644 --- a/source/ug/dictionaries/sw_TZ.po +++ b/source/ug/dictionaries/sw_TZ.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/sw_TZ.oo +#. extracted from dictionaries/sw_TZ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:31+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. c6!@ +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "سۋاھىلىچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/te_IN.po b/source/ug/dictionaries/te_IN.po index ec65c2ac989..7c4ee3d5cf2 100644 --- a/source/ug/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/ug/dictionaries/te_IN.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/te_IN.oo +#. extracted from dictionaries/te_IN msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:31+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. USC3 +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "تايلاندچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/th_TH.po b/source/ug/dictionaries/th_TH.po index 15c3366a1b4..fdd774da631 100644 --- a/source/ug/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/ug/dictionaries/th_TH.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/th_TH.oo +#. extracted from dictionaries/th_TH msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:31+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. oK5) +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "ئۇكرائىنچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/uk_UA.po b/source/ug/dictionaries/uk_UA.po index d862bb33d7d..02f2a01eb40 100644 --- a/source/ug/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/ug/dictionaries/uk_UA.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/uk_UA.oo +#. extracted from dictionaries/uk_UA msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:32+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. mB1I +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "ئۇكرائىنچە ئىملا لۇغىتى، ھەرپ ئۇلاش قائىدىسى ۋە مەنىداش سۆزلەر لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/vi.po b/source/ug/dictionaries/vi.po index c82a9aa78d4..f2bed3e8f58 100644 --- a/source/ug/dictionaries/vi.po +++ b/source/ug/dictionaries/vi.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/vi.oo +#. extracted from dictionaries/vi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:32+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. F(qG +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "ۋيېتنامچە ئىملا لۇغىتى" diff --git a/source/ug/dictionaries/zu_ZA.po b/source/ug/dictionaries/zu_ZA.po index 4120518c556..348f217c292 100644 --- a/source/ug/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/ug/dictionaries/zu_ZA.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from dictionaries/zu_ZA.oo +#. extracted from dictionaries/zu_ZA msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-14 05:32+0200\n" "Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,9 +12,14 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: description.xml#dispname.dispname.description.text +#. ;UVp +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "زۇلۇچە ھەرپ ئۇلىنىش قائىدىسى" |