diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-27 01:09:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-27 01:35:34 +0100 |
commit | 453b3d9e07087b9e12728fd221a05202f8987cf0 (patch) | |
tree | fd30dcd982b27477f13f4057fac7ba02d510242a /source/ug/officecfg | |
parent | c9c4ca2a240c7fbaefabb65714292ac66b09acab (diff) |
update translations for 5.1.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I43d2529ebb306575c8d30b57e7dcba6b8f0e883e
Diffstat (limited to 'source/ug/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164 |
2 files changed, 121 insertions, 149 deletions
diff --git a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 3a4754ebd3c..d4b3c55b0de 100644 --- a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-28 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 15:07+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451321940.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453475235.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "FORWARD 10" -msgstr "" +msgstr "ئالدىغا 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "BACK 10" -msgstr "" +msgstr "كەينىگە 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "سولغا °15" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "RIGHT 15°" -msgstr "" +msgstr "ئوڭغا °15" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" -msgstr "" +msgstr "Logo پىروگراممىسى (پۈتۈكتىكى تېكىست ياكى تاللانغان تېكىست) ياكى مىسال (بوش پۈتۈكتە) نى قوزغات" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "توختا" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "باش بەت" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -86,10 +86,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "CLEARSCREEN" -msgstr "" +msgstr "ئېكران تازىلا" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" @@ -105,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "تەھرىرلەش جايلاشتۇرۇشىنى تەڭشەيدۇ، پىروگراممىنى پىچىملەيدۇ ياكى ئۇنى پۈتۈك تىلىغا تەرجىمە قىلىدۇ" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" "value.text" msgid "Choose settings for optimizing images" -msgstr "" +msgstr "ئەلالاشتۇرىدىغان سۈرەت تەڭشەكلىرىنى تاللاڭ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1149,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" -msgstr "" +msgstr "بۇ OLE ئوبيېكتىنىڭ تىنچ ھالەتتە ئالماشتۇرىدىغان گىرافىكىنى قۇرىدۇ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1158,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" "value.text" msgid "For ~all OLE objects" -msgstr "" +msgstr "ھەممە OLE ئوبيېكتلار ئۈچۈن(~A)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1167,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" "value.text" msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument پىچىمى ئاساسىدا بولمىغان OLE ئوبيېكتى ئۈچۈن(~F)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1176,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." -msgstr "" +msgstr "ئوبيكېت ئۇلانمىسى ۋە سىڭدۈرمە (OLE) بىر خىل پۈتۈك ۋە باشقا ئوبيېكتقا سىڭدۈرۈپ ۋە ئۇلايدىغان تېخنىكا. نۆۋەتتە كۆرسەتمە OLE ئوبيېكتلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالغان." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1185,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" "value.text" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." -msgstr "" +msgstr "ئوبيكېت ئۇلانمىسى ۋە سىڭدۈرمە (OLE) بىر خىل پۈتۈك ۋە باشقا ئوبيېكتقا سىڭدۈرۈپ ۋە ئۇلايدىغان تېخنىكا. نۆۋەتتە كۆرسەتمە OLE ئوبيېكتلىرىنى ئۆز ئىچىگە ئالمىغان." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1203,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "STR_CHOOSE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Choose which slides to delete" -msgstr "" +msgstr "ئۆچۈرىدىغان تام تەسۋىرنى تاللاڭ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1212,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" "value.text" msgid "Delete unused ~master pages" -msgstr "" +msgstr "ئىشلىتىلمىگەن قېلىپ بەتلەرنى ئۆچۈر(~M)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1221,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" "value.text" msgid "~Clear notes" -msgstr "" +msgstr "ئىزاھاتنى تازىلا(~C)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1230,7 +1229,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete hidden ~slides" -msgstr "" +msgstr "يوشۇرۇن تام تەسۋىرلەرنى ئۆچۈر(~S)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1239,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_SHOW\n" "value.text" msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" -msgstr "" +msgstr "ئىختىيارىچە تام تەسۋىر كۆرسىتىشتە ئىشلىتىلمىگەن تام تەسۋىرنى ئۆچۈر(~C)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1248,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY\n" "value.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "ئۇزۇندە" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1257,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "STR_SUMMARY_TITLE\n" "value.text" msgid "Choose where to apply the following changes" -msgstr "" +msgstr "تۆۋەندىكى ئۆزگىرىشنى نەدە قوللىنىدىغانلىقىنى تاللاڭ" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1266,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "STR_APPLY_TO_CURRENT\n" "value.text" msgid "~Apply changes to current presentation" -msgstr "" +msgstr "ئۆزگەرتىشنى نۆۋەتتىكى كۆرسەتمىگە قوللان(~A)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1275,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" "value.text" msgid "~Open newly created presentation" -msgstr "" +msgstr "يېڭى قۇرغان كۆرسەتمىنى ئاچ(~O)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1284,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_SETTINGS\n" "value.text" msgid "~Save settings as" -msgstr "" +msgstr "تەڭشەكلەرنى باشقا ئاتتا ساقلا(~S)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1293,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVE_AS\n" "value.text" msgid "~Duplicate presentation before applying changes" -msgstr "" +msgstr "ئۆزگەرتىشنى قوللىنىشتىن ئىلگىرى كۆرسەتمىنى نۇسخىلا(~D)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_SLIDES\n" "value.text" msgid "Delete %SLIDES slides." -msgstr "" +msgstr "%SLIDES تام تەسۋىرنى ئۆچۈر." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." -msgstr "" +msgstr " %IMAGES نىڭ JPEG سۈپىتىنى %QUALITY% نى %RESOLUTION DPI دا ئەلالاشتۇرىدۇ." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1320,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." -msgstr "" +msgstr "ئوبيېكت %OLE نىڭ ئالماشتۇرۇش گىرافىكىنى قۇرىدۇ." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1329,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "STR_CURRENT_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Current file size:" -msgstr "" +msgstr "نۆۋەتتىكى ھۆججەت چوڭلۇقى:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1338,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" "value.text" msgid "Estimated new file size:" -msgstr "" +msgstr "مۆلچەردىكى يېڭى ھۆججەت چوڭلۇقى:" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1347,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "MY_SETTINGS\n" "value.text" msgid "My Settings " -msgstr "" +msgstr "تەڭشەكلىرىم " #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1356,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "STR_OK\n" "value.text" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "جەزملە" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1365,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "تام تەسۋىر كىچىكلەتكۈچ '%TITLE' تام تەسۋىرنى مۇۋەپپەقىيەتلىك ئەلالاشتۇردى. ھۆججەت چوڭلۇقى %OLDFILESIZE MB دىن %NEWFILESIZE MB غا ئۆزگەردى." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1374,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "تام تەسۋىر كىچىكلەتكۈچ '%TITLE' تام تەسۋىرنى مۇۋەپپەقىيەتلىك يېڭىلىدى. ھۆججەت چوڭلۇقى %OLDFILESIZE MB دىن تەخمىنەن %NEWFILESIZE MB غا ئۆزگەردى." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1383,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "تام تەسۋىر كىچىكلەتكۈچ '%TITLE' تام تەسۋىرنى مۇۋەپپەقىيەتلىك ئەلالاشتۇردى. ھۆججەت چوڭلۇقى %NEWFILESIZE MB غا ئۆزگەردى." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1392,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "" +msgstr "تام تەسۋىر كىچىكلەتكۈچ '%TITLE' تام تەسۋىرنى مۇۋەپپەقىيەتلىك يېڭىلىدى. ھۆججەت چوڭلۇقى تەخمىنەن %NEWFILESIZE MB غا ئۆزگەردى." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1401,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" "value.text" msgid "Duplicating presentation..." -msgstr "" +msgstr "كۆرسەتمىنى كۆچۈرۈۋاتىدۇ…" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1410,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETING_SLIDES\n" "value.text" msgid "Deleting slides..." -msgstr "" +msgstr "تام تەسۋىرنى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ…" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1419,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "" +msgstr "گىرافىكنى ئەلالاشتۇرۇۋاتىدۇ…" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1428,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." -msgstr "" +msgstr "بۇ OLE ئوبيېكتىنىڭ ئورنىغا ئالماشتۇرىدىغان گىرافىكنى قۇرۇۋاتىدۇ…" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1437,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "STR_FILESIZESEPARATOR\n" "value.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1446,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "پىرويېكتور ئەلالاشتۇرۇلدى" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1455,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Screen optimized (smallest file size)" -msgstr "" +msgstr "ئېكران ئەلالاشتۇرۇلدى (ئەڭ كىچىك ھۆججەت چوڭلۇقى)" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Projector optimized" -msgstr "" +msgstr "پىرويېكتور ئەلالاشتۇرۇلدى" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1473,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print optimized" -msgstr "" +msgstr "بېسىش ئەلالاشتۇرۇلدى" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1518,10 +1517,9 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "قايتا قوزغات" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" @@ -1531,7 +1529,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "ئالماشتۇرۇش" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" @@ -1865,14 +1862,13 @@ msgid "Shows the Slides Overview" msgstr "تام تەسۋىرلەرنىڭ قىسقىچە كۆرۈنۈشىنى كۆرسىتىدۇ" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" "Left\n" "value.text" msgid "Ctrl-'4'" -msgstr "Ctrl+'1'" +msgstr "Ctrl-'4'" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1881,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Switches monitors" -msgstr "" +msgstr "ئېكران ئالماشتۇر" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5a00fe7d724..713ce8b2d5b 100644 --- a/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-28 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-25 01:10+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ug\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451322033.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453684236.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "" +msgstr "قۇرغا يۆتكەل…" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "سۈزگۈچنى ئەسلىگە قايتۇر" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "رەت ۋە قۇرنى توڭلات(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "" +msgstr "ۋاراققا يۆتكەل(~G)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -800,14 +800,13 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "ئاستى گىرۋەك ئارىلىقىغىچە تاللا" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table..." -msgstr "ماھىيەت جەدۋىلى قۇر(~C)…" +msgstr "ماھىيەت جەدۋىلى قىستۇر…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -816,7 +815,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "" +msgstr "ماھىيەت جەدۋىلى(~V)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -900,14 +899,13 @@ msgid "Ch~art..." msgstr "دىئاگرامما(~A)…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File..." -msgstr "ھۆججەتتىن كەلگەن دىئاگرامما" +msgstr "ھۆججەتتىن كەلگەن دىئاگرامما…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -973,14 +971,13 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "شەرت پىچىمى(~O)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "شەرت پىچىمى(~O)" +msgstr "شەرت پىچىمى: شەرت" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -992,14 +989,13 @@ msgid "Condition..." msgstr "شەرت…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "شەرت پىچىمى(~O)" +msgstr "شەرت پىچىمى: رەڭ دەرىجىسى" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1011,14 +1007,13 @@ msgid "Color Scale..." msgstr "رەت دەرىجىسى…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "شەرت پىچىمى(~O)" +msgstr "شەرت پىچىمى: سانلىق مەلۇمات بالداق" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1030,14 +1025,13 @@ msgid "Data Bar..." msgstr "سانلىق مەلۇمات بالداق…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "شەرت پىچىمى(~O)" +msgstr "شەرت پىچىمى: سىنبەلگە توپلىمى" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1049,14 +1043,13 @@ msgid "Icon Set..." msgstr "سىنبەلگە توپلىمى…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "شەرت پىچىمى(~O)" +msgstr "شەرت پىچىمى: چېسلا" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1167,14 +1160,13 @@ msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "ئالدىنقى ۋاراققىچە تاللا" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "سولغا چۆرىدەت" +msgstr "تېكست چۆرىدەت" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1201,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "" +msgstr "بېسىش دائىرىسىنى تازىلا(~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1210,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "تازىلا(~C)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1276,14 +1268,13 @@ msgid "Repeat Search" msgstr "قايتا ئىزدە" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "ۋاراق تاللا(~S)…" +msgstr "ۋاراق ئۆچۈر(~D)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1364,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "يەككە تەھرىر تولدۇر(~E)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "يەككە تەھرىر(~E)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1418,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "ئىختىيارىي سان تولدۇر(~A)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "ئىختىيارىي سان(~A)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1436,17 +1427,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "سىتاتىستىكا" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "ئىملا تەكشۈر(~S)…" +msgstr "نۇسخا ئال(~S)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1455,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "چۈشەندۈرۈش تىپىدىكى سىتاتىستىكا(~D)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1464,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "كىۋادرات پەرق تەھلىلى(ANOVA)(~A)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1473,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "باغلىنىشلىق تەھلىلى(~C)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1482,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "كوۋارىئاتسىيە تەھلىلى(~C)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1491,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "كۆرسەتكۈچلۈك تەكشىلە(~E)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1500,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "" +msgstr "يۆتكەش ئوتتۇرىچىسى(~M)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1509,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "رېگرېسسىيە(~R)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1518,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "" +msgstr "T سىناق(~t)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1527,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "F سىناق(~F)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1536,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~z-test..." -msgstr "" +msgstr "Z سىناق(~z)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1545,10 +1535,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" +msgstr "كاپپا كۋادرات سىناق(~C)…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" @@ -1612,14 +1601,13 @@ msgid "~Record Changes" msgstr "خاتىرە ئۆزگەرت(~R)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "ئۆزگەرتكەننى كۆرسەت(~W)…" +msgstr "ئۆزگەرتكەننى كۆرسەت(~S)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1739,14 +1727,13 @@ msgid "~Normal" msgstr "نورمال(~N)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "بەت ئايرىش بەلگىسى(~B)" +msgstr "بەت ئايرىش بەلگىسى(~P)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1803,14 +1790,13 @@ msgid "Underline: Single" msgstr "ئاستى سىزىق: يەككە سىزىق" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "ئات باشقۇر(~M)…" +msgstr "ئۆزگىرىش باشقۇر(~M)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1828,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "ئۆزگەرتىشكە ئىزاھات قوش(~C)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1846,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cle~ar Cells..." -msgstr "" +msgstr "كاتەكچە تازىلا(~A)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1984,7 +1970,6 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "كاتەكچە قىستۇر(~C)…" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -1994,7 +1979,6 @@ msgid "Insert ~Rows" msgstr "قۇر قىستۇر(~R)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" @@ -2010,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "ئۈستىگە قۇر قىستۇر(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2019,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "ئۈستىگە قۇر قىستۇر(~A)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2028,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "ئۈستىگە قۇر قىستۇر(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2037,17 +2021,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "ئۈستىگە قۇر قىستۇر(~A)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "رەت قىستۇر(~L)" +msgstr "سولغا رەت قىستۇر(~L)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2056,17 +2039,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "سولغا رەت قىستۇر(~L)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "رەت قىستۇر(~L)" +msgstr "سولغا رەت قىستۇر(~L)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2075,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "سولغا رەت قىستۇر(~L)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2084,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "ئاستىغا قۇر قىستۇر(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2093,17 +2075,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "ئاستىغا قۇر قىستۇر(~B)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Right" -msgstr "كاتەكچىنى ئوڭغا قىستۇر" +msgstr "ئوڭغا رەت قىستۇر(~L)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2112,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Right" -msgstr "" +msgstr "ئوڭغا رەت قىستۇر(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2403,7 +2384,6 @@ msgid "~Hide Sheets" msgstr "ۋاراق يوشۇر(~H)" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" @@ -2467,7 +2447,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "ئۆلچەملىك تېكست خاسلىقى" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" @@ -2519,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "ھېساب ۋاراق قوغدا(~S)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2636,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Strea~ms..." -msgstr "" +msgstr "سانلىق مەلۇمات ئېقىمى(~M)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2645,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resume streaming" -msgstr "" +msgstr "ئېقىمنى داۋاملاشتۇر" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2654,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stop streaming" -msgstr "" +msgstr "ئېقىمنى توختات" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2708,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "سۈزگۈچنى ئەسلىگە قايتۇر(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2807,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "ۋاراق بەتكۈچ رەڭگى(~T)…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2819,7 +2798,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "بەتكۈچ رەڭگى" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" @@ -2874,14 +2852,13 @@ msgid "Align Right" msgstr "ئوڭغا توغرىلا" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "يانتۇ ئوتتۇرىغا توغرىلا" +msgstr "توغرىسىغا ئوتتۇرىغا توغرىلا" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2917,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "بويىغا ئوتتۇرىغا توغرىلا" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2962,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "پۇل پىچىمى" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2971,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "پۇل" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2980,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "پىرسەنت پىچىمى" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2989,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "پىرسەنت" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2998,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "ئادەتتىكى پىچىم" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3007,7 +2984,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "ئادەتتىكى" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3016,17 +2993,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "چېسلا پىچىمى" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date" -msgstr "چېسلا(~D)" +msgstr "چېسلا" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3035,7 +3011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "رەقەم پىچىمى" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3044,7 +3020,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "سان" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" |