aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/readlicense_oo
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-18 10:20:15 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-27 21:21:47 +0200
commit3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch)
tree31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/ug/readlicense_oo
parent56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/ug/readlicense_oo')
-rw-r--r--source/ug/readlicense_oo/docs.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/ug/readlicense_oo/docs.po b/source/ug/readlicense_oo/docs.po
index 89f114a77b5..cb1c793e049 100644
--- a/source/ug/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ug/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-16 08:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-16 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361003029.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1371352186.0\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "چۈشۈرگەن ئارخىپنى يەشكەندىن كېيىن، مەزمۇنىنىڭ تارماق مۇندەرىجىگە يېشىلگەنلىكىنى كۆرىسىز. ھۆججەت باشقۇرغۇچ كۆزنەكنى ئېچىپ، مۇندەرىجىنى \"LibreOffice_\" بىلەن باشلانغان قىسقۇچقا ئالماشتۇرۇڭ، ئارقىسىغا نەشر نومۇرى ۋە بەزى سۇپا ئۇچۇرلىرى ئەگىشىدۇ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"debianinstall5\n"
"readmeitem.text"
msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):"
-msgstr ""
+msgstr "تۆۋەندىكى بۇيرۇقلار LibreOffice ۋە ئۈستەلئۈستى توپلاشتۇرۇلغان بوغچىسى (سىز بۇ بۇيرۇقلارنى كۆچۈرۈپ، تېرمىنال ئېكرانىغا چاپلىسىڭىزلا بولىدۇ، ئۇلارنى قولدا كىرگۈزمىسىڭىزمۇ بولىدۇ) نى ئورنىتىدۇ:"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-msgstr ""
+msgstr "Fedora، openSUSE، Mandriva ۋە باشقا RPM بوغچىسى ئىشلىتىدىغان Linux سىستېمىسىدا ${PRODUCTNAME} ئورنىتىش"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall2\n"
"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information."
-msgstr ""
+msgstr "سىز چۈشۈرگەن ئارخىپنى يەشكەندە، ئۇنىڭدىكى مەزمۇنلارنىڭ تارماق مۇندەرىجىگە يېشىلگەنلىكىنى كۆرىسىز. ھۆججەت باشقۇرغۇچ كۆزنەكنى ئېچىپ، مۇندەرىجىنى \"LibreOffice_\" بىلەن باشلانغان مۇندەرىجىگە ئالماشتۇرۇڭ، ئاخىرى نەشر نومۇرى ۋە بەزى سۇپا ئۇچۇرلىرى ئەگىشىدۇ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "باشقا RPM ئاساسىدىكى سىستېما ئۈچۈن (openSUSE قاتارلىقلار.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"rpminstall7a\n"
"readmeitem.text"
msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
-msgstr ""
+msgstr "ئۇندىن باشقا، سىز 'install' قوليازمىسى ئارقىلىق، ئۇ قويۇلغان ئەڭ ئۈستىدىكى مۇندەرىگە ساقلاپ، ئىشلەتكۈچى سالاھىيىتىدە ئىجرا قىلىپ ئورنىتىڭ. بۇ بۇيرۇق قوليازمىسى ئورنىتىلغاندا ${PRODUCTNAME} نى تەڭشەيدۇ، ئۇنىڭ بۇ ئورنىتىش ئۈچۈن شەخسىي سەپلىمە ھۆججىتى بولۇپ، سىزنىڭ ئادەتتىكى ${PRODUCTNAME} سەپلىمە ھۆججىتىڭىزدىن مۇستەقىل تۇرىدۇ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack3\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-msgstr ""
+msgstr "ھازىر مۇندەرىجىنى يېشىش پىروگراممىسى قۇرغان مۇندەرىجىگە ئالماشتۇرۇڭ. مەسىلەن، 32 بىتلىق Debian/Ubuntu ئاساسىدىكى سىستېما ئاساسىدىكى ئۇيغۇرچە تىل بوغچىسى، ئۇنىڭ مۇندەرىجىسى LibreOffice_ بىلەن باشلىنىدۇ، ئاخىرىدا نەشر ئۇچۇرى ۋە Linux_x86_langpack-deb_ug ئەگىشىدۇ. "
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack4\n"
"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-msgstr ""
+msgstr "ھازىر ئورنىتىش بوغچىسى بار مۇندەرىجىگە ئالمىشىڭ. Debian/Ubuntu ئاساسىدىكى سىستېمىدا مۇندەرىجە DEBS بولىدۇ، Fedora، openSUSE ياكى Mandriva سىستېمىسىدا، مۇندەرىجە RPMS بولىدۇ."
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"linuxlangpack9\n"
"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
-msgstr ""
+msgstr "باشقا RPM ئىشلىتىدىغان سىستېما ئۈچۈن (openSUSE قاتارلىقلار.): rpm -Uvh *.rpm"
#: readme.xrm
msgctxt ""