aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-31 16:27:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-05-31 16:31:43 +0200
commit387ea1005f554dadedc7073e947bbd93dfa38c25 (patch)
tree612159922b977ccf3b51ad8bfdf8780efd5099a4 /source/ug/sc/messages.po
parent48ffdf216a07738135223c4f95e9f942be8a5dd9 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a54db2572738c26858f69eba71239fa9474f0a4
Diffstat (limited to 'source/ug/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po612
1 files changed, 309 insertions, 303 deletions
diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po
index a0412c54b38..50a7d9de45b 100644
--- a/source/ug/sc/messages.po
+++ b/source/ug/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16943,247 +16943,253 @@ msgctxt "SCSTR_STDFILTER"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "ئۆلچەملىك سۈزگۈچ…"
-#. 7QCjE
+#. AbDTU
#: sc/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "SCSTR_CLEAR_FILTER"
+msgid "Clear Filter"
+msgstr ""
+
+#. 7QCjE
+#: sc/inc/strings.hrc:35
msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER"
msgid "Top 10"
msgstr "ئالدىنقى 10"
#. FNDLK
-#: sc/inc/strings.hrc:35
+#: sc/inc/strings.hrc:36
msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY"
msgid "Empty"
msgstr "بوش"
#. EsQtb
-#: sc/inc/strings.hrc:36
+#: sc/inc/strings.hrc:37
msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY"
msgid "Not Empty"
msgstr "بوش ئەمەس"
#. z7yDU
-#: sc/inc/strings.hrc:37
+#: sc/inc/strings.hrc:38
msgctxt "SCSTR_FILTER_TEXT_COLOR"
msgid "Text color"
msgstr ""
#. FYw53
-#: sc/inc/strings.hrc:38
+#: sc/inc/strings.hrc:39
msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR"
msgid "Background color"
msgstr ""
#. Wgy7r
-#: sc/inc/strings.hrc:39
+#: sc/inc/strings.hrc:40
msgctxt "SCSTR_NONAME"
msgid "unnamed"
msgstr "ئاتسىز"
#. cZNeR
#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'"
-#: sc/inc/strings.hrc:41
+#: sc/inc/strings.hrc:42
msgctxt "SCSTR_COLUMN"
msgid "Column %1"
msgstr "رەت %1"
#. NXxyc
#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'"
-#: sc/inc/strings.hrc:43
+#: sc/inc/strings.hrc:44
msgctxt "SCSTR_ROW"
msgid "Row %1"
msgstr "قۇر %1"
#. 7p8BN
-#: sc/inc/strings.hrc:44
+#: sc/inc/strings.hrc:45
msgctxt "SCSTR_TABLE"
msgid "Sheet"
msgstr "ۋاراق"
#. ArnTD
-#: sc/inc/strings.hrc:45
+#: sc/inc/strings.hrc:46
msgctxt "SCSTR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
#. BxrBH
-#: sc/inc/strings.hrc:46
+#: sc/inc/strings.hrc:47
msgctxt "SCSTR_APDTABLE"
msgid "Append Sheet"
msgstr "ۋاراق قوش"
#. sba4F
-#: sc/inc/strings.hrc:47
+#: sc/inc/strings.hrc:48
msgctxt "SCSTR_RENAMETAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ۋاراق ئاتىنى ئۆزگەرت"
#. EEcgV
-#: sc/inc/strings.hrc:48
+#: sc/inc/strings.hrc:49
msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Tab Color"
msgstr "بەتكۈچ رەڭگى"
#. sTank
-#: sc/inc/strings.hrc:49
+#: sc/inc/strings.hrc:50
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
#. yEEuF
-#: sc/inc/strings.hrc:50
+#: sc/inc/strings.hrc:51
msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT"
msgid "Name Object"
msgstr "ئاتالغان ئوبيېكت"
#. 3FHKw
-#: sc/inc/strings.hrc:51
+#: sc/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "سۈرەت قىستۇر"
#. VhbD7
-#: sc/inc/strings.hrc:52
+#: sc/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
#. bKv77
-#: sc/inc/strings.hrc:53
+#: sc/inc/strings.hrc:54
msgctxt "SCSTR_TOTAL"
msgid "One result found"
msgid_plural "%1 results found"
msgstr[0] ""
#. 7GkKi
-#: sc/inc/strings.hrc:54
+#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_SKIPPED"
msgid "(only %1 are listed)"
msgstr ""
#. YxFpr
#. Attribute
-#: sc/inc/strings.hrc:56
+#: sc/inc/strings.hrc:57
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. SQCpD
-#: sc/inc/strings.hrc:57
+#: sc/inc/strings.hrc:58
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
msgstr ""
#. rAV3G
-#: sc/inc/strings.hrc:58
+#: sc/inc/strings.hrc:59
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB"
msgid "Unprotect Sheet"
msgstr ""
#. K7w3B
-#: sc/inc/strings.hrc:59
+#: sc/inc/strings.hrc:60
msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT"
msgid "Protect Records"
msgstr "خاتىرە قوغدا"
#. DLDBg
-#: sc/inc/strings.hrc:60
+#: sc/inc/strings.hrc:61
msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT"
msgid "Unprotect Records"
msgstr "قوغدالمىغان خاتىرە"
#. rFdAS
-#: sc/inc/strings.hrc:61
+#: sc/inc/strings.hrc:62
msgctxt "SCSTR_PASSWORD"
msgid "Password:"
msgstr "ئىم:"
#. dd2wC
-#: sc/inc/strings.hrc:62
+#: sc/inc/strings.hrc:63
msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT"
msgid "Password (optional):"
msgstr "ئىم (تاللىنىشچان):"
#. dTBug
-#: sc/inc/strings.hrc:63
+#: sc/inc/strings.hrc:64
msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ئىم خاتا"
#. bkGuJ
-#: sc/inc/strings.hrc:64
+#: sc/inc/strings.hrc:65
msgctxt "SCSTR_END"
msgid "~End"
msgstr "تامام(~E)"
#. XNnTf
-#: sc/inc/strings.hrc:65
+#: sc/inc/strings.hrc:66
msgctxt "SCSTR_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "نامەلۇم"
#. NoEfk
-#: sc/inc/strings.hrc:66
+#: sc/inc/strings.hrc:67
msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM"
msgid "~Minimum"
msgstr "ئەڭ كىچىك(~M)"
#. gKahz
-#: sc/inc/strings.hrc:67
+#: sc/inc/strings.hrc:68
msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM"
msgid "~Maximum"
msgstr "ئەڭ چوڭ(~M)"
#. nmeHF
-#: sc/inc/strings.hrc:68
+#: sc/inc/strings.hrc:69
msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE"
msgid "~Value"
msgstr "قىممىتى(~V)"
#. g8Cow
-#: sc/inc/strings.hrc:69
+#: sc/inc/strings.hrc:70
msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA"
msgid "~Formula"
msgstr ""
#. 6YEEk
-#: sc/inc/strings.hrc:70
+#: sc/inc/strings.hrc:71
msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE"
msgid "~Source"
msgstr "مەنبە(~S)"
#. FA84s
-#: sc/inc/strings.hrc:71
+#: sc/inc/strings.hrc:72
msgctxt "SCSTR_VALID_LIST"
msgid "~Entries"
msgstr "تۈرلەر(~E)"
#. vhcaA
#. for dialogues:
-#: sc/inc/strings.hrc:73
+#: sc/inc/strings.hrc:74
msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER"
msgid "System"
msgstr "سىستېما"
#. 2tobg
-#: sc/inc/strings.hrc:74
+#: sc/inc/strings.hrc:75
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "ئۆلچەملىك;تېكست;چېسلا (DMY);چېسلا (MDY);چېسلا (YMD);ئامېرىكىچە ئىنگلىزچە;يوشۇر"
#. px75F
-#: sc/inc/strings.hrc:75
+#: sc/inc/strings.hrc:76
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB"
msgid "Tab"
msgstr "بەتكۇچ"
#. ZGpGp
-#: sc/inc/strings.hrc:76
+#: sc/inc/strings.hrc:77
msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE"
msgid "space"
msgstr "بوشلۇق"
#. xiSEb
-#: sc/inc/strings.hrc:77
+#: sc/inc/strings.hrc:78
msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION"
msgid ""
"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
@@ -17195,409 +17201,409 @@ msgstr ""
"\n"
#. C8dAj
-#: sc/inc/strings.hrc:78
+#: sc/inc/strings.hrc:79
msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image Filter"
msgstr "سۈرەت سۈزگۈچ"
#. CfBRk
-#: sc/inc/strings.hrc:79
+#: sc/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "تېكىست"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
-#: sc/inc/strings.hrc:81
+#: sc/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE"
msgid "Select Sheets"
msgstr "ۋاراق تاللا"
#. SEDS2
#. Select tables dialog listbox
-#: sc/inc/strings.hrc:83
+#: sc/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME"
msgid "~Selected sheets"
msgstr "تاللانغان ۋاراق(~S)"
#. SfEhE
-#: sc/inc/strings.hrc:84
+#: sc/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME"
msgid "Ruler"
msgstr "سىزغۇچ"
#. 3VwsT
-#: sc/inc/strings.hrc:85
+#: sc/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR"
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "بۇ سىزغۇچ ئارقىلىق مۇقىم ئورۇندىكى ئوبيېكتنى كونترول قىلىدۇ."
#. 7Ream
-#: sc/inc/strings.hrc:86
+#: sc/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
#. uSKyF
-#: sc/inc/strings.hrc:87
+#: sc/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR"
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "بۇ ۋاراق پۈتۈكتىكى سانلىق مەلۇمات تىزىلىش شەكلىنى كۆرسىتىدۇ."
#. MwTAm
-#: sc/inc/strings.hrc:88
+#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
#. NFaas
-#: sc/inc/strings.hrc:89
+#: sc/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME"
msgid "Sheet %1"
msgstr "ۋاراق %1"
#. 2qRJG
-#: sc/inc/strings.hrc:90
+#: sc/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME"
msgid "Cell %1"
msgstr "كاتەكچە %1"
#. KD4PA
-#: sc/inc/strings.hrc:91
+#: sc/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME"
msgid "Left area"
msgstr "سول تەرەپ"
#. 56AkM
-#: sc/inc/strings.hrc:92
+#: sc/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME"
msgid "Page preview"
msgstr "بەتنى ئالدىن كۆزەت"
#. RA4AS
-#: sc/inc/strings.hrc:93
+#: sc/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME"
msgid "Center area"
msgstr "ئوتتۇرا قىسمى"
#. 2hpwq
-#: sc/inc/strings.hrc:94
+#: sc/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME"
msgid "Right area"
msgstr "ئوڭ تەرەپ"
#. FrXgq
-#: sc/inc/strings.hrc:95
+#: sc/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME"
msgid "Header of page %1"
msgstr "بەت قاشى %1 بەت"
#. BwF8D
-#: sc/inc/strings.hrc:96
+#: sc/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME"
msgid "Footer of page %1"
msgstr "بەت ئاستى %1 بەت"
#. 9T4c8
-#: sc/inc/strings.hrc:97
+#: sc/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME"
msgid "Input line"
msgstr "قۇر كىرگۈز"
#. ejFak
-#: sc/inc/strings.hrc:98
+#: sc/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR"
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "بۇ جايدا تېكست، سان ۋە فورمۇلا كىرگۈزۈپ تەھرىرلىيەلەيسىز."
#. XX585
-#: sc/inc/strings.hrc:99
+#: sc/inc/strings.hrc:100
msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL"
msgid "Media Playback"
msgstr "ۋاسىتە قوي"
#. SuAaA
-#: sc/inc/strings.hrc:100
+#: sc/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "چاشقىنەك كۇنۇپكىسى بېسىلغان"
#. 4prfv
-#: sc/inc/strings.hrc:101
+#: sc/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "فورمۇلا قورال بالداق"
#. nAcNZ
-#: sc/inc/strings.hrc:102
+#: sc/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME ئېلېكترونلۇق جەدۋەل"
#. 8UMap
-#: sc/inc/strings.hrc:103
+#: sc/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(ئوقۇشقىلا بولىدۇ)"
#. fDxgL
-#: sc/inc/strings.hrc:104
+#: sc/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ئالدىن كۆزىتىش ھالىتى)"
#. ZwiH6
-#: sc/inc/strings.hrc:105
+#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. FYjDY
-#: sc/inc/strings.hrc:106
+#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr ""
#. GQNVf
-#: sc/inc/strings.hrc:107
+#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
msgstr ""
#. xcKcm
-#: sc/inc/strings.hrc:108
+#: sc/inc/strings.hrc:109
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
msgstr ""
#. e7kTj
-#: sc/inc/strings.hrc:109
+#: sc/inc/strings.hrc:110
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
msgstr ""
#. z4DB6
-#: sc/inc/strings.hrc:110
+#: sc/inc/strings.hrc:111
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH"
msgid "From which:"
msgstr ""
#. v5EK2
-#: sc/inc/strings.hrc:111
+#: sc/inc/strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
msgstr ""
#. cvNuW
-#: sc/inc/strings.hrc:112
+#: sc/inc/strings.hrc:113
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. XKjab
-#: sc/inc/strings.hrc:113
+#: sc/inc/strings.hrc:114
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr ""
#. qGPgk
-#: sc/inc/strings.hrc:114
+#: sc/inc/strings.hrc:115
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr ""
#. Pw9Pu
-#: sc/inc/strings.hrc:115
+#: sc/inc/strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME ھېسابلىغۇچ"
#. 4BEKq
-#: sc/inc/strings.hrc:116
+#: sc/inc/strings.hrc:117
msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "تۆۋەندىكى DDE مەنبەنى يېڭىلىيالمىدى چۈنكى مەنبە پۈتۈك ئېچىلمىغان. مەنبە پۈتۈكنى قوزغىتىپ ئاندىن قايتا سىناڭ."
#. kGmko
-#: sc/inc/strings.hrc:117
+#: sc/inc/strings.hrc:118
msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED"
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "تۆۋەندىكى سىرتقى ھۆججەتنى يۈكلىيەلمىدى. بۇ ھۆججەتنىڭ سانلىق مەلۇمات ئۇلىنىشىنىڭ يېڭىلاش ئۇچۇرىغا ئېرىشەلمىدى."
#. BvtFc
-#: sc/inc/strings.hrc:118
+#: sc/inc/strings.hrc:119
msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS"
msgid "Updating external links."
msgstr ""
#. MACSv
-#: sc/inc/strings.hrc:119
+#: sc/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1"
msgid "Calc A1"
msgstr "Calc A1"
#. xEQCB
-#: sc/inc/strings.hrc:120
+#: sc/inc/strings.hrc:121
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1"
msgid "Excel A1"
msgstr "Excel A1"
#. KLkBH
-#: sc/inc/strings.hrc:121
+#: sc/inc/strings.hrc:122
msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1"
msgid "Excel R1C1"
msgstr "Excel R1C1"
#. pr4wW
-#: sc/inc/strings.hrc:122
+#: sc/inc/strings.hrc:123
msgctxt "SCSTR_COL_LABEL"
msgid "Range contains column la~bels"
msgstr "دائىرىدە ئىستون بەلگىسى بار(~B)"
#. mJyFP
-#: sc/inc/strings.hrc:123
+#: sc/inc/strings.hrc:124
msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL"
msgid "Range contains ~row labels"
msgstr "دائىرىدە قۇر بەلگىسى بار(~R)"
#. ujjcx
-#: sc/inc/strings.hrc:124
+#: sc/inc/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_VALERR"
msgid "Invalid value"
msgstr "ئىناۋەتسىز قىممەت."
#. SoLXN
-#: sc/inc/strings.hrc:125
+#: sc/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED"
msgid "No formula specified."
msgstr ""
#. YFnCS
-#: sc/inc/strings.hrc:126
+#: sc/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_NOCOLROW"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr ""
#. 6YQh2
-#: sc/inc/strings.hrc:127
+#: sc/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_WRONGFORMULA"
msgid "Undefined name or range."
msgstr ""
#. 4aHCG
-#: sc/inc/strings.hrc:128
+#: sc/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_WRONGROWCOL"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr ""
#. G8KPr
-#: sc/inc/strings.hrc:129
+#: sc/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_NOCOLFORMULA"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr ""
#. uSxCb
-#: sc/inc/strings.hrc:130
+#: sc/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_NOROWFORMULA"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr ""
#. PknB5
-#: sc/inc/strings.hrc:131
+#: sc/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم قوش"
#. 7KuSQ
-#: sc/inc/strings.hrc:132
+#: sc/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئاتىنى ئۆزگەرت"
#. hqtgD
-#: sc/inc/strings.hrc:133
+#: sc/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
#. L9jQU
-#: sc/inc/strings.hrc:134
+#: sc/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئۆچۈر"
#. KCDoJ
-#: sc/inc/strings.hrc:135
+#: sc/inc/strings.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?"
msgstr "راستىنلا بۇ # تۈرنى ئۆچۈرەمسىز؟"
#. GDdL3
-#: sc/inc/strings.hrc:136
+#: sc/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "ياپ(~C)"
#. DAuNm
-#: sc/inc/strings.hrc:137
+#: sc/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "قەھرىتان"
#. WWzNg
-#: sc/inc/strings.hrc:138
+#: sc/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "ھۇت"
#. CCC3U
-#: sc/inc/strings.hrc:139
+#: sc/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "نەۋرۇز"
#. cr7Jq
-#: sc/inc/strings.hrc:140
+#: sc/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "شىمال"
#. wHYPw
-#: sc/inc/strings.hrc:141
+#: sc/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "ئوتتۇرا"
#. sxDHC
-#: sc/inc/strings.hrc:142
+#: sc/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "جەنۇب"
#. CWcdp
-#: sc/inc/strings.hrc:143
+#: sc/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Total"
msgstr "جەمئى"
#. MMCxb
-#: sc/inc/strings.hrc:144
+#: sc/inc/strings.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR"
msgid "Page Anchor"
msgstr "لەڭگەرنى ئۆزگەرت"
#. fFFQ8
-#: sc/inc/strings.hrc:145
+#: sc/inc/strings.hrc:146
msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR"
msgid "Cell Anchor"
msgstr ""
#. rTGKc
-#: sc/inc/strings.hrc:146
+#: sc/inc/strings.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONDITION"
msgid "Condition "
@@ -17605,322 +17611,322 @@ msgstr "شەرت"
#. 56Wmj
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
-#: sc/inc/strings.hrc:149
+#: sc/inc/strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
msgstr "مەزمۇنلار"
#. wLN3J
-#: sc/inc/strings.hrc:150
+#: sc/inc/strings.hrc:151
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
msgid "Sheets"
msgstr "ۋاراقلار"
#. 3ZhJn
-#: sc/inc/strings.hrc:151
+#: sc/inc/strings.hrc:152
msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME"
msgid "Range names"
msgstr "رايون ئاتى"
#. jjQeD
-#: sc/inc/strings.hrc:152
+#: sc/inc/strings.hrc:153
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA"
msgid "Database ranges"
msgstr "ساندان رايونى"
#. kbHfD
-#: sc/inc/strings.hrc:153
+#: sc/inc/strings.hrc:154
msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "سۈرەتلەر"
#. 3imVs
-#: sc/inc/strings.hrc:154
+#: sc/inc/strings.hrc:155
msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ئوبيېكتلار"
#. T28Cj
-#: sc/inc/strings.hrc:155
+#: sc/inc/strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
msgstr "ئىزاھاتلار"
#. 5UcFo
-#: sc/inc/strings.hrc:156
+#: sc/inc/strings.hrc:157
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
msgid "Linked areas"
msgstr "ئۇلانغان دائىرە"
#. HzVgF
-#: sc/inc/strings.hrc:157
+#: sc/inc/strings.hrc:158
msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING"
msgid "Drawing objects"
msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
#. sCafb
-#: sc/inc/strings.hrc:158
+#: sc/inc/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ئاكتىپ"
#. q6EmB
-#: sc/inc/strings.hrc:159
+#: sc/inc/strings.hrc:160
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "پاسسىپ"
#. Gr6xn
-#: sc/inc/strings.hrc:160
+#: sc/inc/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "يوشۇرۇن"
#. vnwQr
-#: sc/inc/strings.hrc:161
+#: sc/inc/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN"
msgid "Active Window"
msgstr "ئاكتىپ كۆزنەك"
#. yo3cD
-#: sc/inc/strings.hrc:162
+#: sc/inc/strings.hrc:163
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX"
msgid "Scenario Name"
msgstr "لايىھە ئاتى"
#. oWz3B
-#: sc/inc/strings.hrc:163
+#: sc/inc/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
msgstr "ئىزاھات(_C)"
#. tNLKD
-#: sc/inc/strings.hrc:165
+#: sc/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى تەرتىپ"
#. S6kbN
-#: sc/inc/strings.hrc:166
+#: sc/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC"
msgid "Sort Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى تەرتىپ"
#. BDYHo
-#: sc/inc/strings.hrc:167
+#: sc/inc/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM"
msgid "Custom Sort"
msgstr "ئىختىيارى تەرتىپ"
#. bpBbA
-#: sc/inc/strings.hrc:169
+#: sc/inc/strings.hrc:170
msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND"
msgid "Name Box"
msgstr "ئات رامكىسى"
#. GeNTF
-#: sc/inc/strings.hrc:170
+#: sc/inc/strings.hrc:171
msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND"
msgid "Input line"
msgstr "قۇر كىرگۈز"
#. E6mnF
-#: sc/inc/strings.hrc:171
+#: sc/inc/strings.hrc:172
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC"
msgid "Function Wizard"
msgstr "فونكىسىيە يېتەكچىسى"
#. rU6xA
-#: sc/inc/strings.hrc:172
+#: sc/inc/strings.hrc:173
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK"
msgid "Accept"
msgstr "قوشۇل"
#. NC6DB
-#: sc/inc/strings.hrc:173
+#: sc/inc/strings.hrc:174
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ۋاز كەچ"
#. 9JUCF
-#: sc/inc/strings.hrc:174
+#: sc/inc/strings.hrc:175
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
msgstr ""
#. kFqE4
-#: sc/inc/strings.hrc:175
+#: sc/inc/strings.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
msgstr "فورمۇلا(_F)"
#. dPqKq
-#: sc/inc/strings.hrc:176
+#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "فورمۇلا بالداقنى ياي"
#. ENx2Q
-#: sc/inc/strings.hrc:177
+#: sc/inc/strings.hrc:178
msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA"
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "فورمۇلا بالداقنى قاتلا"
#. Bqfa8
-#: sc/inc/strings.hrc:179
+#: sc/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "يازغۇچى"
#. Brp6j
-#: sc/inc/strings.hrc:180
+#: sc/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TITLE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "چېسلا"
#. nSD8r
-#: sc/inc/strings.hrc:181
+#: sc/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT"
msgid "Unknown User"
msgstr "نامەلۇم ئىشلەتكۈچى"
#. HDiei
-#: sc/inc/strings.hrc:183
+#: sc/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS"
msgid "Column inserted"
msgstr "رەت قىستۇرۇلدى"
#. brecA
-#: sc/inc/strings.hrc:184
+#: sc/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS"
msgid "Row inserted "
msgstr "قۇر قىستۇرۇلدى "
#. nBf8B
-#: sc/inc/strings.hrc:185
+#: sc/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "ۋاراق قىستۇرۇلدى "
#. Td8iF
-#: sc/inc/strings.hrc:186
+#: sc/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS"
msgid "Column deleted"
msgstr "رەت ئۆچۈرۈلدى"
#. 8Kopo
-#: sc/inc/strings.hrc:187
+#: sc/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS"
msgid "Row deleted"
msgstr "قۇر ئۆچۈرۈلدى"
#. DynWz
-#: sc/inc/strings.hrc:188
+#: sc/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "ۋاراق ئۆچۈرۈلدى"
#. 6f9S9
-#: sc/inc/strings.hrc:189
+#: sc/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_CHG_MOVE"
msgid "Range moved"
msgstr "دائىرە يۆتكەلدى"
#. UpHkf
-#: sc/inc/strings.hrc:190
+#: sc/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_CHG_CONTENT"
msgid "Changed contents"
msgstr "مەزمۇن ئۆزگەردى"
#. cefNw
-#: sc/inc/strings.hrc:191
+#: sc/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD"
msgid "Changed contents"
msgstr "مەزمۇن ئۆزگەردى"
#. DcsSq
-#: sc/inc/strings.hrc:192
+#: sc/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT"
msgid "Changed to "
msgstr "ئۆزگەرت "
#. naPuN
-#: sc/inc/strings.hrc:193
+#: sc/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT"
msgid "Original"
msgstr "ئەسلى"
#. cbtSw
-#: sc/inc/strings.hrc:194
+#: sc/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_CHG_REJECT"
msgid "Changes rejected"
msgstr "ئۆزگەرتىش رەت قىلىندى"
#. rGkvk
-#: sc/inc/strings.hrc:195
+#: sc/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED"
msgid "Accepted"
msgstr "قوشۇلغان"
#. FRREF
-#: sc/inc/strings.hrc:196
+#: sc/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_CHG_REJECTED"
msgid "Rejected"
msgstr "رەت قىلىندى"
#. bG7Pb
-#: sc/inc/strings.hrc:197
+#: sc/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY"
msgid "No Entry"
msgstr "تۈر يوق"
#. i2doZ
-#: sc/inc/strings.hrc:198
+#: sc/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_CHG_EMPTY"
msgid "<empty>"
msgstr "<بوش>"
#. dAt5Q
-#: sc/inc/strings.hrc:200
+#: sc/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_NOT_PROTECTED"
msgid "Not protected"
msgstr "قوغدالمىغان"
#. 3TDDs
-#: sc/inc/strings.hrc:201
+#: sc/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED"
msgid "Not password-protected"
msgstr "ئىم قوغدالمىغان"
#. qBe6G
-#: sc/inc/strings.hrc:202
+#: sc/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_HASH_BAD"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "Hash ماسلاشمايدۇ"
#. XoAEE
-#: sc/inc/strings.hrc:203
+#: sc/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_HASH_GOOD"
msgid "Hash compatible"
msgstr "Hash ماسلىشىدۇ"
#. MHDYB
-#: sc/inc/strings.hrc:204
+#: sc/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_RETYPE"
msgid "Re-type"
msgstr "قايتا كىرگۈزۈڭ"
#. bFjd9
#. MovingAverageDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:207
+#: sc/inc/strings.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME"
msgid "Moving Average"
@@ -17928,7 +17934,7 @@ msgstr "ئوتتۇرىچە سىزىققا يۆتكە"
#. ZUkPQ
#. ExponentialSmoothingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:209
+#: sc/inc/strings.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME"
msgid "Exponential Smoothing"
@@ -17936,122 +17942,122 @@ msgstr "كۆرسەتكۈچلۈك سېلىقلاش"
#. LAfqT
#. AnalysisOfVarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:211
+#: sc/inc/strings.hrc:212
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Analysis of Variance"
msgstr "كىۋادراتلىق پەرق تەھلىلى"
#. 8v4W5
-#: sc/inc/strings.hrc:212
+#: sc/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_LABEL_ANOVA"
msgid "Analysis of Variance (ANOVA)"
msgstr ""
#. NY8WD
-#: sc/inc/strings.hrc:213
+#: sc/inc/strings.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Single Factor"
msgstr "ANOVA - يەككە فاكتور"
#. AFnEZ
-#: sc/inc/strings.hrc:214
+#: sc/inc/strings.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL"
msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr "ANOVA - قوش فاكتور"
#. hBPGD
-#: sc/inc/strings.hrc:215
+#: sc/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
msgstr "گۇرۇپپا"
#. DiUWy
-#: sc/inc/strings.hrc:216
+#: sc/inc/strings.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
msgid "Between Groups"
msgstr "گۇرۇپپىلار ئارىسىدا"
#. fBh3S
-#: sc/inc/strings.hrc:217
+#: sc/inc/strings.hrc:218
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS"
msgid "Within Groups"
msgstr "گۇرۇپپىلار ئىچىدە"
#. DFcw4
-#: sc/inc/strings.hrc:218
+#: sc/inc/strings.hrc:219
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION"
msgid "Source of Variation"
msgstr "ئۆزگىرىش مەنبەسى"
#. KYbb8
-#: sc/inc/strings.hrc:219
+#: sc/inc/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS"
msgid "SS"
msgstr "SS"
#. j7j6E
-#: sc/inc/strings.hrc:220
+#: sc/inc/strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF"
msgid "df"
msgstr "df"
#. 6QJED
-#: sc/inc/strings.hrc:221
+#: sc/inc/strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS"
msgid "MS"
msgstr "MS"
#. JcWo9
-#: sc/inc/strings.hrc:222
+#: sc/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F"
msgid "F"
msgstr ""
#. a43mP
-#: sc/inc/strings.hrc:223
+#: sc/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F"
msgid "Significance F"
msgstr ""
#. MMmsS
-#: sc/inc/strings.hrc:224
+#: sc/inc/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE"
msgid "P-value"
msgstr "P-قىممىتى"
#. UoaCS
-#: sc/inc/strings.hrc:225
+#: sc/inc/strings.hrc:226
#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL"
msgid "F critical"
msgstr "F كىرىتىك قىممەت"
#. oJD9H
-#: sc/inc/strings.hrc:226
+#: sc/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "جەمئى"
#. kvSFC
#. CorrelationDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:228
+#: sc/inc/strings.hrc:229
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME"
msgid "Correlation"
msgstr "مۇناسىۋەتلىك"
#. WC4SJ
-#: sc/inc/strings.hrc:229
+#: sc/inc/strings.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL"
msgid "Correlations"
@@ -18059,14 +18065,14 @@ msgstr "مۇناسىۋەتلىك"
#. AAb7T
#. CovarianceDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:231
+#: sc/inc/strings.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME"
msgid "Covariance"
msgstr "كوۋارىئاتسىيە"
#. VyxUL
-#: sc/inc/strings.hrc:232
+#: sc/inc/strings.hrc:233
#, fuzzy
msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL"
msgid "Covariances"
@@ -18074,106 +18080,106 @@ msgstr "كوۋارىئاتسىيە"
#. 8gmqu
#. DescriptiveStatisticsDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:234
+#: sc/inc/strings.hrc:235
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME"
msgid "Descriptive Statistics"
msgstr "بايانسىمان ئىستاتىستىكا"
#. FGXC5
-#: sc/inc/strings.hrc:235
+#: sc/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
#. 2sHVR
-#: sc/inc/strings.hrc:236
+#: sc/inc/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
msgid "Standard Error"
msgstr "ئۆلچەملىك خاتالىق"
#. KrDBB
-#: sc/inc/strings.hrc:237
+#: sc/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "ھالەت"
#. AAbEo
-#: sc/inc/strings.hrc:238
+#: sc/inc/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "ئوتتۇرا"
#. h2HaP
-#: sc/inc/strings.hrc:239
+#: sc/inc/strings.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE"
msgid "Variance"
msgstr "كۋادراتلىق پەرق"
#. 3uYMC
-#: sc/inc/strings.hrc:240
+#: sc/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "ئۆلچەملىك ئېغىش"
#. JTx7f
-#: sc/inc/strings.hrc:241
+#: sc/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS"
msgid "Kurtosis"
msgstr "چوققىلىق دەرىجىسى"
#. EXJJt
-#: sc/inc/strings.hrc:242
+#: sc/inc/strings.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS"
msgid "Skewness"
msgstr "ئېغىشچانلىقى"
#. HkRYo
-#: sc/inc/strings.hrc:243
+#: sc/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
msgstr "دائىرە"
#. LHk8p
-#: sc/inc/strings.hrc:244
+#: sc/inc/strings.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
msgstr "ئەڭ كىچىك(_U)"
#. LtMJs
-#: sc/inc/strings.hrc:245
+#: sc/inc/strings.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
msgstr "ئەڭ چوڭ(_M)"
#. Q5r5c
-#: sc/inc/strings.hrc:246
+#: sc/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "يىغىندا"
#. s8K23
-#: sc/inc/strings.hrc:247
+#: sc/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "ساناق"
#. pU8QG
-#: sc/inc/strings.hrc:248
+#: sc/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
msgid "First Quartile"
msgstr ""
#. PGXzY
-#: sc/inc/strings.hrc:249
+#: sc/inc/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE"
msgid "Third Quartile"
@@ -18181,131 +18187,131 @@ msgstr "ئۈچىنچى چارەك"
#. gABRP
#. RandomNumberGeneratorDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:251
+#: sc/inc/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random ($(DISTRIBUTION))"
msgstr "تاسادىپىي سان ($(DISTRIBUTION))"
#. A8Rc9
-#: sc/inc/strings.hrc:252
+#: sc/inc/strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL"
msgid "Uniform"
msgstr "تەكشى تەقسىملىنىش"
#. 9ke8L
-#: sc/inc/strings.hrc:253
+#: sc/inc/strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER"
msgid "Uniform Integer"
msgstr "تەكشى تەقسىملىنىش پۈتۈن سان"
#. GC2LH
-#: sc/inc/strings.hrc:254
+#: sc/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "نورمال"
#. XjQ2x
-#: sc/inc/strings.hrc:255
+#: sc/inc/strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY"
msgid "Cauchy"
msgstr "كوشى تارقىلىشى"
#. G5CqB
-#: sc/inc/strings.hrc:256
+#: sc/inc/strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI"
msgid "Bernoulli"
msgstr "بېرنوللى"
#. GpJUB
-#: sc/inc/strings.hrc:257
+#: sc/inc/strings.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL"
msgid "Binomial"
msgstr "ئىككى ئەزالىق"
#. 6yJKm
-#: sc/inc/strings.hrc:258
+#: sc/inc/strings.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL"
msgid "Negative Binomial"
msgstr "مەنفى ئىككى ئەزالىق"
#. zzpmN
-#: sc/inc/strings.hrc:259
+#: sc/inc/strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED"
msgid "Chi Squared"
msgstr "كاپپا كۋادرات"
#. NGBzX
-#: sc/inc/strings.hrc:260
+#: sc/inc/strings.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC"
msgid "Geometric"
msgstr "گېئومېتىرىك"
#. BNZPE
-#: sc/inc/strings.hrc:261
+#: sc/inc/strings.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
msgstr "ئەڭ كىچىك(_U)"
#. EThhi
-#: sc/inc/strings.hrc:262
+#: sc/inc/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
msgstr "ئەڭ چوڭ(_M)"
#. RPYEG
-#: sc/inc/strings.hrc:263
+#: sc/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
msgstr "ئوتتۇرىچە"
#. VeqrX
-#: sc/inc/strings.hrc:264
+#: sc/inc/strings.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
msgid "Standard Deviation"
msgstr "ئۆلچەملىك ئېغىش"
#. ChwWE
-#: sc/inc/strings.hrc:265
+#: sc/inc/strings.hrc:266
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "ئوتتۇرا"
#. SzgEb
-#: sc/inc/strings.hrc:266
+#: sc/inc/strings.hrc:267
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
msgstr "sigma"
#. 94TBK
-#: sc/inc/strings.hrc:267
+#: sc/inc/strings.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
msgid "p Value"
msgstr "p قىممەت"
#. AfUsB
-#: sc/inc/strings.hrc:268
+#: sc/inc/strings.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS"
msgid "Number of Trials"
msgstr "تەجرىبە سانى"
#. DdfR6
-#: sc/inc/strings.hrc:269
+#: sc/inc/strings.hrc:270
#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE"
msgid "nu Value"
@@ -18313,7 +18319,7 @@ msgstr "nu قىممەت"
#. gygpC
#. SamplingDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:271
+#: sc/inc/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME"
msgid "Sampling"
@@ -18321,360 +18327,360 @@ msgstr "مىسال"
#. zLuBp
#. Names of dialogs
-#: sc/inc/strings.hrc:273
+#: sc/inc/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST"
msgid "F-test"
msgstr "F-سىناق"
#. bQEfv
-#: sc/inc/strings.hrc:274
+#: sc/inc/strings.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME"
msgid "F-test"
msgstr "F-سىناق"
#. UdsVZ
-#: sc/inc/strings.hrc:275
+#: sc/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_TTEST"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. A7xTa
-#: sc/inc/strings.hrc:276
+#: sc/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME"
msgid "Paired t-test"
msgstr ""
#. dWPSe
-#: sc/inc/strings.hrc:277
+#: sc/inc/strings.hrc:278
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST"
msgid "z-test"
msgstr "z-سىىناق"
#. QvZ7V
-#: sc/inc/strings.hrc:278
+#: sc/inc/strings.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME"
msgid "z-test"
msgstr "z-سىىناق"
#. D6AqL
-#: sc/inc/strings.hrc:279
+#: sc/inc/strings.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST"
msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr "مۇستەقىللىق تەكشۈرۈش (كاپپا كۋادرات)"
#. PvFSb
-#: sc/inc/strings.hrc:280
+#: sc/inc/strings.hrc:281
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME"
msgid "Regression"
msgstr "رېگرېسسىيە"
#. NXrYh
-#: sc/inc/strings.hrc:281
+#: sc/inc/strings.hrc:282
#, fuzzy
msgctxt "STR_REGRESSION"
msgid "Regression"
msgstr "رېگرېسسىيە"
#. AM5WV
-#: sc/inc/strings.hrc:282
+#: sc/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. hd6yJ
-#: sc/inc/strings.hrc:283
+#: sc/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS"
msgid "Fourier Analysis"
msgstr ""
#. KNJ5s
#. Common
-#: sc/inc/strings.hrc:285
+#: sc/inc/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Column %NUMBER%"
msgstr "رەت %NUMBER%"
#. aTAGd
-#: sc/inc/strings.hrc:286
+#: sc/inc/strings.hrc:287
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE"
msgid "Row %NUMBER%"
msgstr "قۇر %NUMBER%"
#. nAbaC
-#: sc/inc/strings.hrc:287
+#: sc/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#. FZZCu
-#: sc/inc/strings.hrc:288
+#: sc/inc/strings.hrc:289
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
msgid "Variable 1"
msgstr "ئۆزگەرگۈچى 1"
#. pnyaa
-#: sc/inc/strings.hrc:289
+#: sc/inc/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL"
msgid "Variable 2"
msgstr "ئۆزگەرگۈچى 2"
#. LU4CC
-#: sc/inc/strings.hrc:290
+#: sc/inc/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
msgstr "پەرەزنىڭ ئوتتۇرىچە پەرقى"
#. sCNt9
-#: sc/inc/strings.hrc:291
+#: sc/inc/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL"
msgid "Observations"
msgstr "كۆزىتىش"
#. arX5v
-#: sc/inc/strings.hrc:292
+#: sc/inc/strings.hrc:293
#, fuzzy
msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL"
msgid "Observed Mean Difference"
msgstr "كۆزىتىشنىڭ ئوتتۇرىچە پەرقى"
#. dr3Gt
-#: sc/inc/strings.hrc:293
+#: sc/inc/strings.hrc:294
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED"
msgid "R^2"
msgstr "R^2"
#. pnhCA
-#: sc/inc/strings.hrc:294
+#: sc/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED"
msgid "Adjusted R^2"
msgstr ""
#. ACsNA
-#: sc/inc/strings.hrc:295
+#: sc/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT"
msgid "Count of X variables"
msgstr ""
#. kEPsb
-#: sc/inc/strings.hrc:296
+#: sc/inc/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL"
msgid "df"
msgstr "df"
#. FYUYT
-#: sc/inc/strings.hrc:297
+#: sc/inc/strings.hrc:298
#, fuzzy
msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL"
msgid "P-value"
msgstr "P-قىممىتى"
#. S3BHc
-#: sc/inc/strings.hrc:298
+#: sc/inc/strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL"
msgid "Critical Value"
msgstr "كىرىتىك قىممەت"
#. wgpT3
-#: sc/inc/strings.hrc:299
+#: sc/inc/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL"
msgid "Test Statistic"
msgstr "سىناق ئىستاتىستىكىسى"
#. kTwBX
-#: sc/inc/strings.hrc:300
+#: sc/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_LABEL_LOWER"
msgid "Lower"
msgstr ""
#. GgFPs
-#: sc/inc/strings.hrc:301
+#: sc/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
msgstr ""
#. hkXzo
-#: sc/inc/strings.hrc:302
+#: sc/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE"
msgid "Input range is invalid."
msgstr ""
#. rTFFF
-#: sc/inc/strings.hrc:303
+#: sc/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR"
msgid "Output address is not valid."
msgstr ""
#. rtSox
#. RegressionDialog
-#: sc/inc/strings.hrc:305
+#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_LINEAR"
msgid "Linear"
msgstr "سىزىقلىق"
#. kVG6g
-#: sc/inc/strings.hrc:306
+#: sc/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC"
msgid "Logarithmic"
msgstr "لوگارىفمىلىق"
#. wmyFW
-#: sc/inc/strings.hrc:307
+#: sc/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_LABEL_POWER"
msgid "Power"
msgstr "دەرىجە"
#. GabFM
-#: sc/inc/strings.hrc:308
+#: sc/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE"
msgid "Independent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. 8x8DM
-#: sc/inc/strings.hrc:309
+#: sc/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE"
msgid "Dependent variable(s) range is not valid."
msgstr ""
#. E7BD2
-#: sc/inc/strings.hrc:310
+#: sc/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)."
msgstr ""
#. ZdyQs
-#: sc/inc/strings.hrc:311
+#: sc/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 column."
msgstr ""
#. UpZqC
-#: sc/inc/strings.hrc:312
+#: sc/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW"
msgid "Y variable range cannot have more than 1 row."
msgstr ""
#. DrsBe
-#: sc/inc/strings.hrc:313
+#: sc/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. KuttF
-#: sc/inc/strings.hrc:314
+#: sc/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
msgstr ""
#. 6Cghz
-#: sc/inc/strings.hrc:315
+#: sc/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL"
msgid "Regression Model"
msgstr "رېگرېسسىيە مودېلى"
#. bmR5w
-#: sc/inc/strings.hrc:316
+#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS"
msgid "Regression Statistics"
msgstr ""
#. RNHCx
-#: sc/inc/strings.hrc:317
+#: sc/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL"
msgid "Residual"
msgstr ""
#. 4DANj
-#: sc/inc/strings.hrc:318
+#: sc/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL"
msgid "Confidence level"
msgstr ""
#. 9LhbX
-#: sc/inc/strings.hrc:319
+#: sc/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS"
msgid "Coefficients"
msgstr ""
#. nyH7s
-#: sc/inc/strings.hrc:320
+#: sc/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC"
msgid "t-Statistic"
msgstr ""
#. PGno2
-#: sc/inc/strings.hrc:321
+#: sc/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT"
msgid "Intercept"
msgstr "كېسىش ئارىلىقى"
#. oa4Cm
-#: sc/inc/strings.hrc:322
+#: sc/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY"
msgid "Predicted Y"
msgstr ""
#. QFEjs
-#: sc/inc/strings.hrc:323
+#: sc/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE"
msgid "LINEST raw output"
msgstr ""
#. bk7FH
#. F Test
-#: sc/inc/strings.hrc:325
+#: sc/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL"
msgid "P (F<=f) right-tail"
msgstr "P (F<=f) ئوڭ قۇيرۇق"
#. CkHJw
-#: sc/inc/strings.hrc:326
+#: sc/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL"
msgid "F Critical right-tail"
msgstr "F كىرىتىك ئوڭ قۇيرۇق"
#. J7yMZ
-#: sc/inc/strings.hrc:327
+#: sc/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL"
msgid "P (F<=f) left-tail"
msgstr "P (F<=f) سول قۇيرۇق"
#. R3BNC
-#: sc/inc/strings.hrc:328
+#: sc/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL"
msgid "F Critical left-tail"
msgstr "F كىرىتىك سول قۇيرۇق"
#. Bve5D
-#: sc/inc/strings.hrc:329
+#: sc/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P two-tail"
msgstr "P قوش قۇيرۇق"
#. 4YZrT
-#: sc/inc/strings.hrc:330
+#: sc/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "F Critical two-tail"
@@ -18682,49 +18688,49 @@ msgstr "F كىرىتىك قوش قۇيرۇق"
#. qaf4N
#. t Test
-#: sc/inc/strings.hrc:332
+#: sc/inc/strings.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION"
msgid "Pearson Correlation"
msgstr "پېرسون كوررېلاتسىيە كوئېففىتسېنتى"
#. C6BU8
-#: sc/inc/strings.hrc:333
+#: sc/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES"
msgid "Variance of the Differences"
msgstr "پەرقلىق كىۋادراتلىق پەرق"
#. j8NuP
-#: sc/inc/strings.hrc:334
+#: sc/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_STAT"
msgid "t Stat"
msgstr "t سىتاتىستىكا"
#. bKoeX
-#: sc/inc/strings.hrc:335
+#: sc/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (T<=t) one-tail"
msgstr "P (T<=t) يەككە قۇيرۇق‪"
#. dub8R
-#: sc/inc/strings.hrc:336
+#: sc/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "t Critical one-tail"
msgstr "t كىرىتىك يەككە قۇيرۇق"
#. FrDDz
-#: sc/inc/strings.hrc:337
+#: sc/inc/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (T<=t) two-tail"
msgstr "P (T<=t) قوش قۇيرۇق"
#. RQqAd
-#: sc/inc/strings.hrc:338
+#: sc/inc/strings.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "t Critical two-tail"
@@ -18732,41 +18738,41 @@ msgstr "t كىرىتىك قوش قۇيرۇق"
#. kDCsZ
#. Z Test
-#: sc/inc/strings.hrc:340
+#: sc/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE"
msgid "z"
msgstr ""
#. CF8D5
-#: sc/inc/strings.hrc:341
+#: sc/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE"
msgid "Known Variance"
msgstr "مەلۇملۇق كىۋادراتلىق پەرق"
#. cYWDr
-#: sc/inc/strings.hrc:342
+#: sc/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL"
msgid "P (Z<=z) one-tail"
msgstr "P (Z<=z) يەككە قۇيرۇق"
#. DmEVf
-#: sc/inc/strings.hrc:343
+#: sc/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL"
msgid "z Critical one-tail"
msgstr "z كىرىتىك يەككە قۇيرۇق"
#. G8PeP
-#: sc/inc/strings.hrc:344
+#: sc/inc/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL"
msgid "P (Z<=z) two-tail"
msgstr "P (Z<=z) قوش قۇيرۇق"
#. rGBfK
-#: sc/inc/strings.hrc:345
+#: sc/inc/strings.hrc:346
#, fuzzy
msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL"
msgid "z Critical two-tail"
@@ -18774,111 +18780,111 @@ msgstr "z كىرىتىك قوش قۇيرۇق"
#. mCsCB
#. Fourier Analysis
-#: sc/inc/strings.hrc:347
+#: sc/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Fourier Transform"
msgstr ""
#. sc3hp
-#: sc/inc/strings.hrc:348
+#: sc/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM"
msgid "Inverse Fourier Transform"
msgstr ""
#. AtC94
-#: sc/inc/strings.hrc:349
+#: sc/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_REAL_PART"
msgid "Real"
msgstr ""
#. SoyPr
-#: sc/inc/strings.hrc:350
+#: sc/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_IMAGINARY_PART"
msgid "Imaginary"
msgstr ""
#. ymnyT
-#: sc/inc/strings.hrc:351
+#: sc/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART"
msgid "Magnitude"
msgstr ""
#. NGmmD
-#: sc/inc/strings.hrc:352
+#: sc/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_PHASE_PART"
msgid "Phase"
msgstr ""
#. E7Eez
-#: sc/inc/strings.hrc:353
+#: sc/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS"
msgid "More than two columns selected in grouped by column mode."
msgstr ""
#. wF2RV
-#: sc/inc/strings.hrc:354
+#: sc/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS"
msgid "More than two rows selected in grouped by row mode."
msgstr ""
#. DRbrH
-#: sc/inc/strings.hrc:355
+#: sc/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE"
msgid "No data in input range."
msgstr ""
#. gjC2w
-#: sc/inc/strings.hrc:356
+#: sc/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG"
msgid "Output is too long to write into the sheet."
msgstr ""
#. SnGyL
-#: sc/inc/strings.hrc:357
+#: sc/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE"
msgid "Input data range"
msgstr ""
#. EaQGL
#. infobar for allowing links to update or not
-#: sc/inc/strings.hrc:359
+#: sc/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT"
msgid "Allow updating"
msgstr ""
#. w5Gd7
#. Insert image dialog
-#: sc/inc/strings.hrc:361
+#: sc/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL"
msgid "To cell"
msgstr ""
#. itvXY
-#: sc/inc/strings.hrc:362
+#: sc/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE"
msgid "To cell (resize with cell)"
msgstr ""
#. P8vG7
-#: sc/inc/strings.hrc:363
+#: sc/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE"
msgid "To page"
msgstr ""
#. SSc6B
-#: sc/inc/strings.hrc:365
+#: sc/inc/strings.hrc:366
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
msgid "No user data available."
msgstr "ئىشلىتىلىشچان ئىشلەتكۈچى سانلىق مەلۇماتى يوق."
#. FFnfu
-#: sc/inc/strings.hrc:366
+#: sc/inc/strings.hrc:367
msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(يالغۇز زىيارەت ھوقۇقى)"
#. hitQA
-#: sc/inc/strings.hrc:367
+#: sc/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE"
msgid "No named ranges available in the selected document"
msgstr ""