diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-08-29 23:34:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 19:59:22 +0200 |
commit | 1561c5880d329f591bbefa768831594b271910c6 (patch) | |
tree | 578fef79a7687a3624fb8d229f8bd64ea2ba644f /source/ug/sc | |
parent | c91905efaa31c466b40fd36cddc06a6af70fb084 (diff) |
update translations for 6.3.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68b4c6d31d4f902c9e1891192d433b101d6edb42
(cherry picked from commit 595d87648046bd70abf2eee0e328369f9c4be5e1)
Diffstat (limited to 'source/ug/sc')
-rw-r--r-- | source/ug/sc/messages.po | 192 |
1 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/source/ug/sc/messages.po b/source/ug/sc/messages.po index 805c4b82a37..29613d86f2d 100644 --- a/source/ug/sc/messages.po +++ b/source/ug/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:21+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16284,534 +16284,534 @@ msgctxt "condformatmanager|label1" msgid "Conditional Formats" msgstr "شەرت پىچىم" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:69 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|styleft" msgid "Apply Style:" msgstr "ئۇسلۇب قوللان" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:84 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:87 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|style" msgid "New Style..." msgstr "يېڭى ئۇسلۇب…" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:96 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:99 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|valueft" msgid "Enter a value:" msgstr "بىر قىممەت كىرگۈزۈڭ!" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:191 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|options" msgid "More Options..." msgstr "تېخىمۇ كۆپ تاللانما…" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:206 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:207 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Min" msgstr "ئەڭ كىچىك قىممەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:208 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Max" msgstr "ئەڭ چوڭ قىممەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:209 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percentile" msgstr "پىرسەنتلىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:210 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "قىممەت(_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:214 msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Percent" msgstr "پىرسەنت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Formula" msgstr "فورمۇلا(_F)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:226 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Min" msgstr "ئەڭ كىچىك قىممەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:227 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Max" msgstr "ئەڭ چوڭ قىممەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percentile" msgstr "پىرسەنتلىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:229 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:232 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "قىممەت(_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:230 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:233 msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Percent" msgstr "پىرسەنت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:231 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:234 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Formula" msgstr "فورمۇلا(_F)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:244 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:247 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Automatic" msgstr "ئاپتوماتىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:245 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Min" msgstr "ئەڭ كىچىك قىممەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Max" msgstr "ئەڭ چوڭ قىممەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:247 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percentile" msgstr "پىرسەنتلىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:248 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "قىممەت(_A)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:249 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:252 msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Percent" msgstr "پىرسەنت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:250 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Formula" msgstr "فورمۇلا(_F)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:300 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:303 msgctxt "conditionalentry|Label_minimum" msgid "Minimum" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:311 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314 msgctxt "conditionalentry|Label_maximum" msgid "Maximum" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:334 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:337 msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" msgid "Example" msgstr "مىسال" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:371 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "equal to" msgstr "تەڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:372 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than" msgstr "كىچىك" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:373 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than" msgstr "چوڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "less than or equal to" msgstr "كىچىك ياكى تەڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "greater than or equal to" msgstr "چوڭ ياكى تەڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not equal to" msgstr "تەڭ ئەمەس" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "between" msgstr "ئارىسىدا" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not between" msgstr "ئارىسىدا ئەمەس" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "duplicate" msgstr "تەكرار" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "not duplicate" msgstr "تەكرار ئەمەس" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:381 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "top N elements" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:382 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "bottom N elements" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:383 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "top N percent" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:384 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "bottom N percent" msgstr "" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:385 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "above average" msgstr "ئوتتۇرىچە قىممەتتىن يۇقىرى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:386 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "below average" msgstr "ئوتتۇرىچە قىممەتتىن تۆۋەن" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:387 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "above or equal average" msgstr "ئوتتۇرىچە قىممەتتىن يۇقىرى ياكى تەڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:388 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "below or equal average" msgstr "ئوتتۇرىچە قىممەتتىن تۆۋەن ياكى تەڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:389 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Error" msgstr "خاتالىق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:390 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "No Error" msgstr "خاتالىق يوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:391 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Begins with" msgstr "باشلىنىشى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:392 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:395 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Ends with" msgstr "ئاخىرلىشىشى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:393 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:396 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Contains" msgstr "ئىچىدە" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:394 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:397 msgctxt "conditionalentry|typeis" msgid "Not Contains" msgstr "سىرتىدا" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:406 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Today" msgstr "بۈگۈن" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:407 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:410 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Yesterday" msgstr "تۈنۈگۈن" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:408 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:411 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Tomorrow" msgstr "ئەتە" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:409 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last 7 days" msgstr "ئۆتكەن 7 كۈن" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:410 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This week" msgstr "بۇ ھەپتە" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:411 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last week" msgstr "ئۆتكەن ھەپتە" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:412 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next week" msgstr "كېيىنكى ھەپتە" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:413 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This month" msgstr "بۇ ئاي" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:414 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last month" msgstr "ئۆتكەن ئاي" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:415 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next month" msgstr "كېيىنكى ئاي" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This year" msgstr "بۇ يىل" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last year" msgstr "ئۆتكەن يىل" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next year" msgstr "كېيىنكى يىل" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:430 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "رەڭ ئۆلچىمى (2 تۈر)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:431 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:434 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "رەڭ ئۆلچىمى (3 تۈر)" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:432 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:435 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Data Bar" msgstr "تۈۋرۈك بالداق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:436 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colorformat" msgid "Icon Set" msgstr "سىنبەلگە توپلىمى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:458 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|type" msgid "All Cells" msgstr "ھەممە كاتەكچىلەر" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:459 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:462 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Cell value is" msgstr "كاتەكچە قىممىتى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:460 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:463 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Formula is" msgstr "فورمۇلاسى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:461 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:464 msgctxt "conditionalentry|type" msgid "Date is" msgstr "چېسلاسى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Arrows" msgstr "3 يا ئوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:512 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Gray Arrows" msgstr "3 كۈلرەڭ يا ئوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:513 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Flags" msgstr "3 بايراق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:514 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Traffic Lights 1" msgstr "3 رەڭلىك قاتناش چىرىغى 1" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Traffic Lights 2" msgstr "3 رەڭلىك قاتناش چىرىغى 2" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Signs" msgstr "3 ئالامەت" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:517 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 1" msgstr "3 بەلگە 1" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:518 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Symbols 2" msgstr "3 بەلگە 2" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:519 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Smileys" msgstr "3 كۈلكە چىراي" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Stars" msgstr "3 يۇلتۇز" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Triangles" msgstr "3 ئۈچبۇلۇڭ" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:522 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:525 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "3 Colored Smileys" msgstr "3 رەڭلىك كۈلكە چىراي" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:523 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Arrows" msgstr "4 يا ئوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:524 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Gray Arrows" msgstr "4 كۈلرەڭ يا ئوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:525 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Circles Red to Black" msgstr "4 چەمبەر قىزىلدىن قارا" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:526 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Ratings" msgstr "4 باھا" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:527 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "4 Traffic Lights" msgstr "4 رەڭلىك قاتناش چىرىغى" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:528 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Arrows" msgstr "5 يا ئوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:529 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Gray Arrows" msgstr "5 كۈلرەڭ يا ئوق" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:530 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:533 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Ratings" msgstr "5 باھا" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:531 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:534 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Quarters" msgstr "پەسىل" -#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:532 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:535 #, fuzzy msgctxt "conditionalentry|iconsettype" msgid "5 Boxes" |