aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/ug/sc
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/ug/sc')
-rw-r--r--source/ug/sc/source/core/src.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/cctrl.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/dbgui.po23
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/docshell.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/formdlg.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po11
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/navipi.po11
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/optdlg.po2
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po11
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/src.po446
-rw-r--r--source/ug/sc/source/ui/styleui.po28
-rw-r--r--source/ug/sc/uiconfig/scalc/ui.po80
13 files changed, 440 insertions, 182 deletions
diff --git a/source/ug/sc/source/core/src.po b/source/ug/sc/source/core/src.po
index 205f05013be..c0cd585b8b5 100644
--- a/source/ug/sc/source/core/src.po
+++ b/source/ug/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:10+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po b/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po
index ddc8549821f..7a8ef21d359 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:08+0200\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po
index 677dba3d3a1..3942df17ab6 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355375313.0\n"
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"FT_SOURCEHINT\n"
"fixedtext.text"
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr "ئىناۋەتلىك سانلىق مەلۇمات مەنبەسى پەقەت قۇر ۋە ئىستون ئۆزلۈكسىز بولغان رايون، رايون ياكى سانلار قاتارىنىڭ فورمۇلاسىنىلا ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."
+msgstr "ئىناۋەتلىك سانلىق مەلۇمات مەنبەسى پەقەت قۇر ۋە رەت ئۆزلۈكسىز بولغان رايون، رايون ياكى سانلار قاتارىنىڭ فورمۇلاسىنىلا ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ."
#: validate.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BYCOL\n"
"checkbox.text"
msgid "C~olumn labels"
-msgstr "ئىستون بەلگىسى(~O)"
+msgstr "رەت بەلگىسى(~O)"
#: consdlg.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"FT_TYPE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column t~ype"
-msgstr "ئىستون تىپى(~Y)"
+msgstr "رەت تىپى(~Y)"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -982,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXTTOCOLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr "تېكستنى ئىستونغا بۆل"
+msgstr "تېكستنى رەتكە بۆل"
#: asciiopt.src
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1258,7 @@ msgctxt ""
"CB_FIXEDWIDTH\n"
"checkbox.text"
msgid "Fixed column ~width"
-msgstr "مۇقىم ئىستون كەڭلىكى(~W)"
+msgstr "مۇقىم رەت كەڭلىكى(~W)"
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column Fields"
-msgstr "ئىستون سۆز بۆلىكى"
+msgstr "رەت سۆز بۆلىكى"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1440,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TOTALCOL\n"
"checkbox.text"
msgid "Total columns"
-msgstr "ئومۇمىي ئىستون سانى"
+msgstr "ئومۇمىي رەت سانى"
#: pivot.src
msgctxt ""
@@ -1995,7 +1996,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "% of column"
-msgstr "ئىستون %"
+msgstr "رەت %"
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/docshell.po b/source/ug/sc/source/ui/docshell.po
index 4df2a62a944..104966450e2 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:11+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po
index 989026c713f..585afbed6e9 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:11+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/formdlg.po b/source/ug/sc/source/ui/formdlg.po
index 1ae1f761853..1f06cb6e8b8 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:11+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po
index aad4ce2d6a4..a7ef39a42fd 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 17:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355375326.0\n"
#: highred.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_COLS\n"
"string.text"
msgid "Column inserted"
-msgstr "ئىستون قىستۇرۇلدى"
+msgstr "رەت قىستۇرۇلدى"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_COLS\n"
"string.text"
msgid "Column deleted"
-msgstr "ئىستون ئۆچۈرۈلدى"
+msgstr "رەت ئۆچۈرۈلدى"
#: acredlin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/navipi.po b/source/ug/sc/source/ui/navipi.po
index cb1ba548043..17c3e59cb70 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 13:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355375340.0\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_COL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Column"
-msgstr "ئىستون"
+msgstr "رەت"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"ED_COL\n"
"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
-msgstr "ئىستون"
+msgstr "رەت"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/optdlg.po b/source/ug/sc/source/ui/optdlg.po
index 8f8c9ac69f1..1ecb2f132ed 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 14:57+0200\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po
index 10f24fc2829..d8938a1f276 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 13:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355375362.0\n"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"FL_REPEATCOL\n"
"fixedline.text"
msgid "Columns to repeat"
-msgstr "تەكرار ئىستون"
+msgstr "تەكرار رەت"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "~Column and row headers"
-msgstr "ئىستون ۋە قۇر ماۋزۇسى(~C)"
+msgstr "رەت ۋە قۇر ماۋزۇسى(~C)"
#: pagedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/src.po b/source/ug/sc/source/ui/src.po
index 939b92e9425..c1ad1f2055f 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-07 19:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 14:57+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355410669.0\n"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"BTN_DELCOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Delete entire ~column(s)"
-msgstr "پۈتۈن ئىستوننى ئۆچۈر(~C)"
+msgstr "پۈتۈن رەتنى ئۆچۈر(~C)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"BTN_INSCOLS\n"
"radiobutton.text"
msgid "Entire ~column"
-msgstr "پۈتۈن ئىستون قسىتۇر(~C)"
+msgstr "پۈتۈن رەت قسىتۇر(~C)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"BTN_TRANSPOSE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Transpose"
-msgstr "قۇر ئىستون ئالماشتۇر(~T)"
+msgstr "قۇر رەت ئالماشتۇر(~T)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -583,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Column Width"
-msgstr "ئىستون كەڭلىكى"
+msgstr "رەت كەڭلىكى"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -609,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق ئىستون كەڭلىكى"
+msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق رەت كەڭلىكى"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -873,7 +874,7 @@ msgctxt ""
"TXT_COLS\n"
"#define.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "ئىستونلار(~C)"
+msgstr "رەتلەر(~C)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LEFT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Left column"
-msgstr "سول ئىستون(~L)"
+msgstr "سول رەت(~L)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -943,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"BTN_RIGHT\n"
"checkbox.text"
msgid "~Right column"
-msgstr "ئوڭ ئىستون(~R)"
+msgstr "ئوڭ رەت(~R)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"checkbox.text"
msgid "First ~column as label"
-msgstr "بىرىنچى ئىستوننى بەلگە قىل(~C)"
+msgstr "بىرىنچى رەتنى بەلگە قىل(~C)"
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COLWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr "ئىستون كەڭلىكى"
+msgstr "رەت كەڭلىكى"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق ئىستون كەڭلىكى"
+msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق رەت كەڭلىكى"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n"
"string.text"
msgid "Insert Column Break"
-msgstr "ئىستون ئايرىش بەلگىسى قىستۇر"
+msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى قىستۇر"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1548,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n"
"string.text"
msgid "Delete column break"
-msgstr "ئىستون ئايرىش بەلگىسىنى ئۆچۈر"
+msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسىنى ئۆچۈر"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2153,8 +2154,8 @@ msgid ""
"The range does not contain column headers.\n"
"Do you want the first line to be used as column header?"
msgstr ""
-"دائىرىنىڭ ئىستون ماۋزۇسى يوق.\n"
-"بىرىنچى قۇردىكى مەزمۇننى ئىستون ماۋزۇسى قىلامسىز؟"
+"دائىرىنىڭ رەت ماۋزۇسى يوق.\n"
+"بىرىنچى قۇردىكى مەزمۇننى رەت ماۋزۇسى قىلامسىز؟"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2643,14 +2644,13 @@ msgid "Sheet"
msgstr "ۋاراق"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column"
-msgstr "ئىستون"
+msgstr "رەت"
#: globstr.src
#, fuzzy
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Text to Columns"
-msgstr "تېكستنى ئىستونغا بۆل"
+msgstr "تېكستنى رەتكە بۆل"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5639,13 +5639,14 @@ msgid "an Error code"
msgstr "خاتالىق كودى"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_NOERROR\n"
"string.text"
msgid "not an Error code"
-msgstr ""
+msgstr "خاتالىق كودى"
#: globstr.src
#, fuzzy
@@ -5695,6 +5696,30 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
msgstr ""
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This document was last saved by application other than LibreOffice. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
+"\n"
+"Do you want to recalculate all formula cells now?"
+msgstr ""
+
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -7004,7 +7029,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Range contains ~column labels"
-msgstr "دائىرىنىڭ ئىستون بەلگىسى بار(~C)"
+msgstr "دائىرىنىڭ رەت بەلگىسى بار(~C)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7129,7 +7154,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Range c~ontains column labels"
-msgstr "دائىرىنىڭ ئىستون بەلگىسى بار(~O)"
+msgstr "دائىرىنىڭ رەت بەلگىسى بار(~O)"
#: filter.src
msgctxt ""
@@ -7567,30 +7592,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME ھېسابلىغۇچ"
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
-"BTN_UP\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "ئۆسكۈچى(~A)"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"BTN_DOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Descending"
-msgstr "كېمەيگۈچى(~D)"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"FL_SORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Sort ~key "
-msgstr "تەرتىپلەش شەرتى(~K)"
-
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT.1\n"
"TP_FIELDS\n"
"pageitem.text"
@@ -7690,7 +7691,7 @@ msgstr "دائىرە"
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
-"modelessdialog.text"
+"modaldialog.text"
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "شەرت پىچىمى نىشانى"
@@ -7971,6 +7972,15 @@ msgstr "سانلىق مەلۇمات بالداق"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
@@ -8332,6 +8342,207 @@ msgctxt ""
msgid "Next year"
msgstr ""
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Arrows"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Flags"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Traffic Lights 1"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Traffic Lights 2"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Signs"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Symbols 1"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3 Symbols 2"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Arrows"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Circles Red to Black"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Ratings"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4 Traffic Lights"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Arrows"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Gray Arrows"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Ratings"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5 Quarters"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY\n"
+"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid " <= "
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "قىممەت"
+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "پىرسەنت"
+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr "پىرسەنتلىك"
+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "فورمۇلا"
+
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -8522,7 +8733,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr "ئىستون كەڭلىكى"
+msgstr "رەت كەڭلىكى"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8530,7 +8741,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق ئىستون كەڭلىكى"
+msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق رەت كەڭلىكى"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8565,13 +8776,12 @@ msgid "- all -"
msgstr "- ھەممە -"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
"string.text"
msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "ئۆلچەملىك سۈزگۈچ…"
+msgstr "ئۆلچەملىك سۈزگۈچ(~S)…"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -8607,13 +8817,12 @@ msgstr "ئاتسىز"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Column %1"
-msgstr "ئىستون "
+msgstr "رەت %1"
#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
#: scstring.src
@@ -9215,13 +9424,12 @@ msgstr ""
"مەۋجۇد سانلىق مەلۇماتنى قاپلىۋېتەمسىز؟"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
"string.text"
msgid "~All"
-msgstr "ھەممە"
+msgstr "ھەممە(~A)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9365,7 +9573,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
"string.text"
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr "سىز بۇ جايغا سۆرىگەن سۆز بۆلىكى ئاخىرقى ماھىيەت جەدۋىلىدىكى ئىستون سۈپىتىدە كۆرسىتىلىدۇ."
+msgstr "سىز بۇ جايغا سۆرىگەن سۆز بۆلىكى ئاخىرقى ماھىيەت جەدۋىلىدىكى رەت سۈپىتىدە كۆرسىتىلىدۇ."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9599,7 +9807,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_COL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىدە ئىستون بەلگىسى بار(~B)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -9607,7 +9815,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_ROW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr ""
+msgstr "دائىرىدە قۇر بەلگىسى بار(~R)"
#: optsolver.src
msgctxt ""
@@ -10413,7 +10621,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "Col~umn Width..."
-msgstr "ئىستون كەڭلىكى(~U)…"
+msgstr "رەت كەڭلىكى(~U)…"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10422,7 +10630,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
"menuitem.text"
msgid "O~ptimal Column Width..."
-msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق ئىستون كەڭلىكى(~P)…"
+msgstr "ئەڭ مۇۋاپىق رەت كەڭلىكى(~P)…"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10431,7 +10639,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns"
-msgstr "ئىستون قىستۇر(~I)"
+msgstr "رەت قىستۇر(~I)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -10440,7 +10648,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Columns"
-msgstr "ئىستون ئۆچۈر(~D)"
+msgstr "رەت ئۆچۈر(~D)"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -11063,7 +11271,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLBRK\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "ئىستون ئايرىش بەلگىسى قىستۇر(~C)"
+msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى قىستۇر(~C)"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -11270,7 +11478,7 @@ msgctxt ""
"BTN_LOOKUP\n"
"checkbox.text"
msgid "~Automatically find column and row labels "
-msgstr "قۇر ۋە ئىستون بەلگىسىنى ئۆزلۈكىدىن ئىزدە(~A) "
+msgstr "قۇر ۋە رەت بەلگىسىنى ئۆزلۈكىدىن ئىزدە(~A) "
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11279,7 +11487,7 @@ msgctxt ""
"BTN_GENERAL_PREC\n"
"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
-msgstr "ئادەتتىكى سانلىق مەلۇمات پىچىمىنىڭ چەكسىز كىچىك قىممىتى"
+msgstr "ئادەتتىكى سانلىق مەلۇمات پىچىمىنىڭ كەسىر چېكىتى خانە چەكلىمىسى(~L)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11306,7 +11514,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_SYNTAX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Formula ~syntax"
-msgstr "فورمۇلا گرامماتىكىسى"
+msgstr "فورمۇلا تىلقۇرمىسى(~S)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11342,7 +11550,7 @@ msgctxt ""
"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n"
"fixedtext.text"
msgid "Array co~lumn"
-msgstr "ماترىسسا ئىستونى(~L)"
+msgstr "ماترىسسا رەت(~L)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -11816,7 +12024,7 @@ msgctxt ""
"CB_ROWCOLHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Colu~mn/row headers"
-msgstr "قۇر/ئىستون ماۋزۇسى(~M)"
+msgstr "قۇر/رەت ماۋزۇسى(~M)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12086,7 +12294,7 @@ msgctxt ""
"CB_EXPREF\n"
"checkbox.text"
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
-msgstr "قىستۇرغان قۇر/ئىستون نەقىل مەزمۇننى كېڭەيتىپ كۆرسەت(~R)"
+msgstr "قىستۇرغان قۇر/رەت نەقىل مەزمۇننى كېڭەيتىپ كۆرسەت(~R)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12095,7 +12303,7 @@ msgctxt ""
"CB_MARKHDR\n"
"checkbox.text"
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
-msgstr "تاللانغان قۇر/ئىستون ماۋزۇسىنى يورۇت(~C)"
+msgstr "تاللانغان قۇر/رەت ماۋزۇسىنى يورۇت(~C)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -12374,7 +12582,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COLHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
-msgstr "تەكرار ئىستون(~C)"
+msgstr "تەكرار رەت(~C)"
#: namedlg.src
msgctxt ""
@@ -12517,7 +12725,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "پۈتۈكنىڭ تارماق $(ARG1) ھۆججىتىدە پىچىم خاتالىقى بايقالدى، ئورنى $(ARG2) (قۇر، ئىستون)."
+msgstr "پۈتۈكنىڭ تارماق $(ARG1) ھۆججىتىدە پىچىم خاتالىقى بايقالدى، ئورنى $(ARG2) (قۇر، رەت)."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12526,7 +12734,7 @@ msgctxt ""
"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "$(ARG1) (قۇر، ئىستون)دا ھۆججەت پىچىم خاتالىقى بايقالدى."
+msgstr "$(ARG1) (قۇر، رەت)دا ھۆججەت پىچىم خاتالىقى بايقالدى."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12607,7 +12815,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
-msgstr "سانلىق مەلۇماتنى تولۇق يۈكلىيەلمىدى سەۋەبى ھەر بىر ۋاراقنىڭ ئەڭ كۆپ ئىستون سانىدىن ئېشىپ كەتتى."
+msgstr "سانلىق مەلۇماتنى تولۇق يۈكلىيەلمىدى سەۋەبى ھەر بىر ۋاراقنىڭ ئەڭ كۆپ رەت سانىدىن ئېشىپ كەتتى."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12683,8 +12891,8 @@ msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
msgstr ""
-"پۈتۈكتىكى ئىستون سانى بۇ پىچىم قوللايدىغان چەكتىن كۆپ.\n"
-"ئارتۇق ئىستون ساقلانمايدۇ."
+"پۈتۈكتىكى رەت سانى بۇ پىچىم قوللايدىغان چەكتىن كۆپ.\n"
+"ئارتۇق رەت ساقلانمايدۇ."
#: scerrors.src
msgctxt ""
@@ -12745,7 +12953,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "پۈتۈكنىڭ تارماق $(ARG1) ھۆججىتىدە پىچىم خاتالىقى بايقالدى، ئورنى $(ARG2) (قۇر، ئىستون)."
+msgstr "پۈتۈكنىڭ تارماق $(ARG1) ھۆججىتىدە پىچىم خاتالىقى بايقالدى، ئورنى $(ARG2) (قۇر، رەت)."
#: datafdlg.src
msgctxt ""
@@ -12903,7 +13111,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COLHEAD\n"
"radiobutton.text"
msgid "Contains ~column labels"
-msgstr "ئىستون بەلگىسى بار(~C)"
+msgstr "رەت بەلگىسى بار(~C)"
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
@@ -13019,7 +13227,7 @@ msgctxt ""
"BTN_HEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr "ئىستون بەلگىسى بار(~N)"
+msgstr "رەت بەلگىسى بار(~N)"
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
@@ -13162,7 +13370,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13225,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13288,7 +13496,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13351,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13414,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13477,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13540,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13603,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13666,7 +13874,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13729,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13792,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13855,7 +14063,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
-msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (ئىستون) بەلگىلەيدۇ."
+msgstr "ئىزدەش شەرتىگە ئىشلىتىدىغان ساندان سۆز بۆلىكى (رەت) بەلگىلەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18870,7 +19078,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
-msgstr "سانلار قاتارى ئالماشتۇرۇش. سانلار قاتارىنىڭ قۇر ۋە ئىستونىنى ئالماشتۇرىدۇ."
+msgstr "سانلار قاتارى ئالماشتۇرۇش. سانلار قاتارىنىڭ قۇر ۋە رەتنى ئالماشتۇرىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18888,7 +19096,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
-msgstr "ئىستون ۋە قۇرى ئالماشتۇرۇشقا تېگىشلىك سانلار قاتارى."
+msgstr "رەت ۋە قۇرى ئالماشتۇرۇشقا تېگىشلىك سانلار قاتارى."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18933,7 +19141,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
-msgstr "ئىككىنچى سانلار قاتارىنىڭ قۇر سانى بىلەن بىرىنچى سانلار قاتارىنىڭ ئىستون سانى تەڭ."
+msgstr "ئىككىنچى سانلار قاتارىنىڭ قۇر سانى بىلەن بىرىنچى سانلار قاتارىنىڭ رەت سانى تەڭ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19185,7 +19393,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
-msgstr "بىر چاستوتا تەقسىملىنىشىنى ھېسابلاشتا ئىستون ماترېتسا شەكلىدە نەتىجىنى كۆرسىتىدۇ."
+msgstr "بىر چاستوتا تەقسىملىنىشىنى ھېسابلاشتا رەت ماترېتسا شەكلىدە نەتىجىنى كۆرسىتىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23353,7 +23561,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The column number of the cell."
-msgstr "كاتەكچە ئىستون نومۇرى."
+msgstr "كاتەكچە رەت نومۇرى."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23490,7 +23698,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
-msgstr "بىر نەقىلنىڭ ئىچكى ئىستون نومۇرىنى قايتۇرىدۇ."
+msgstr "بىر نەقىلنىڭ ئىچكى رەت نومۇرىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23508,7 +23716,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "نەقىلنىڭ ئىستون بەلگىسى كاتىكى ياكى كاتەكچە رايونىغا ئېرىشىدۇ."
+msgstr "نەقىلنىڭ رەت بەلگىسى كاتىكى ياكى كاتەكچە رايونىغا ئېرىشىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23535,7 +23743,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "نەقىلنىڭ ئىستون بەلگىسى كاتىكى ياكى كاتەكچە رايونىغا ئېرىشىدۇ."
+msgstr "نەقىلنىڭ رەت بەلگىسى كاتىكى ياكى كاتەكچە رايونىغا ئېرىشىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23571,7 +23779,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
-msgstr "بىر نەقىل ياكى سانلار قاتارى (ماترىتسا)نىڭ ئىستون سانىنى قايتۇرىدۇ."
+msgstr "بىر نەقىل ياكى سانلار قاتارى (ماترىتسا)نىڭ رەت سانىنى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23589,7 +23797,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
-msgstr "ئىستون سانىنىڭ كاتەكچە دائىرىسى (نەقىل)نى جەزملەيدۇ."
+msgstr "رەت سانىنىڭ كاتەكچە دائىرىسى (نەقىل)نى جەزملەيدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23643,7 +23851,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
-msgstr "نەقىلنىڭ ئىستون بەلگىسى كاتىكى ياكى كاتەكچە رايونىغا ئېرىشىدۇ."
+msgstr "نەقىلنىڭ رەت بەلگىسى كاتىكى ياكى كاتەكچە رايونىغا ئېرىشىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23733,7 +23941,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
-msgstr "سانلار قاتارىنىڭ بىرىنچى ئىستونىدا بەلگىلەنگەن قىممەتنى ئىزدەپ قىممەت تۇرۇشلۇق قۇردىكى بەلگىلەنگەن ئىستوندىكى ساننى قايتۇرىدۇ."
+msgstr "سانلار قاتارىنىڭ بىرىنچى رەتتە بەلگىلەنگەن قىممەتنى ئىزدەپ قىممەت تۇرۇشلۇق قۇردىكى بەلگىلەنگەن رەتتىكى ساننى قايتۇرىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23751,7 +23959,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to be found in the first column."
-msgstr "بىرىنچى ئىستوندىن تاپىدىغان قىممەت."
+msgstr "بىرىنچى رەتتىن تاپىدىغان قىممەت."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23787,7 +23995,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Column index number in the array."
-msgstr "سانلىق مەلۇمات دائىرىسىدىكى ئىستون تەرتىپ نومۇرى."
+msgstr "سانلىق مەلۇمات دائىرىسىدىكى رەت تەرتىپ نومۇرى."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23805,7 +24013,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "ئەگەر قىممىتى TRUE ياكى بەلگىلەنمىگەن بولسا، ئۇنداقتا سانلار قاتارىنىڭ ئىزدەش ئىستونى ئۆسكۈچى تەرتىپتە تەرتىپلىنىدۇ."
+msgstr "ئەگەر قىممىتى TRUE ياكى بەلگىلەنمىگەن بولسا، ئۇنداقتا سانلار قاتارىنىڭ ئىزدەش رەتلىرى ئۆسكۈچى تەرتىپتە تەرتىپلىنىدۇ."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23868,7 +24076,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The column in the range."
-msgstr "دائىرىدىكى ئىستون."
+msgstr "دائىرىدىكى رەت."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23976,7 +24184,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The vector (row or column) in which to search."
-msgstr "ئىچىدىن ئىزدەيدىغان ۋېكتور (قۇر ياكى ئىستون)."
+msgstr "ئىچىدىن ئىزدەيدىغان ۋېكتور (قۇر ياكى رەت)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23994,7 +24202,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
-msgstr "قىممىتىنى جەزملەيدىغان ۋېكتور (قۇر ياكى ئىستون)."
+msgstr "قىممىتىنى جەزملەيدىغان ۋېكتور (قۇر ياكى رەت)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24120,7 +24328,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
-msgstr "ئوڭ سولغا يۆتكىلىدىغان ئىستون سانى."
+msgstr "ئوڭ سولغا يۆتكىلىدىغان رەت سانى."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24156,7 +24364,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The number of columns in the moved reference."
-msgstr "يۆتكىلىدىغان نەقىل دائىرىسىنىڭ ئىستون سانى."
+msgstr "يۆتكىلىدىغان نەقىل دائىرىسىنىڭ رەت سانى."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -26412,7 +26620,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLCELL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column input cell"
-msgstr "ئىستون كاتەكچە(~C)"
+msgstr "رەت كاتەكچە(~C)"
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26457,7 +26665,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLROW\n"
"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
-msgstr "بەلگىلەنگەن قۇر ياكى ئىستون يوق."
+msgstr "بەلگىلەنگەن قۇر ياكى رەت يوق."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26484,7 +26692,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a column."
-msgstr "فورمۇلا ئىستون شەكىللەندۈرمەيدۇ."
+msgstr "فورمۇلا رەت شەكىللەندۈرمەيدۇ."
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
@@ -26609,7 +26817,7 @@ msgctxt ""
"BTN_COLHEADER\n"
"checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
-msgstr "تەكرار ئىستون(~C)"
+msgstr "تەكرار رەت(~C)"
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
@@ -26822,7 +27030,7 @@ msgctxt ""
"BTN_MAPPED_CELL\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
-msgstr ""
+msgstr "كىچىكلەت"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -26831,7 +27039,7 @@ msgctxt ""
"BTN_OK\n"
"okbutton.text"
msgid "~Import"
-msgstr ""
+msgstr "ئەكىر(~I)"
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/sc/source/ui/styleui.po b/source/ug/sc/source/ui/styleui.po
index a010f86c6a1..4febb8bb348 100644
--- a/source/ug/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/ug/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-14 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgctxt ""
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
"2\n"
"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "قوللانغان ئۇسلۇپلار"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -48,8 +48,17 @@ msgctxt ""
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
"3\n"
"filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"4\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "ئۆزگىچە ئۇسلۇبلار"
+msgstr ""
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -75,8 +84,17 @@ msgctxt ""
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
"2\n"
"filterlist.text"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "ئۆزگىچە ئۇسلۇبلار"
+msgstr ""
#: styledlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ug/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 7c067058c66..11aef9c848e 100644
--- a/source/ug/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/ug/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,26 +3,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-13 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1355410691.0\n"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"includeemptypages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Include output of empty pages"
-msgstr "چىقىرىدىغان بوش بەتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ(~I)"
+msgstr "چىقىرىدىغان بوش بەتلەرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -33,90 +34,90 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "بەت"
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"case\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Case _sensitive"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"formats\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Include formats"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"naturalsort\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable natural sort"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"copyresult\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"sortuser\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"algorithmft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"topdown\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom (sort rows)"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"leftright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
-#: sortpage.ui
+#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
-"sortpage.ui\n"
+"sortoptionspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -176,3 +177,30 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Options"
msgstr ""
+
+#: sortkey.ui
+msgctxt ""
+"sortkey.ui\n"
+"up\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Ascending"
+msgstr ""
+
+#: sortkey.ui
+msgctxt ""
+"sortkey.ui\n"
+"down\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Descending"
+msgstr ""
+
+#: sortkey.ui
+msgctxt ""
+"sortkey.ui\n"
+"sortft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort key "
+msgstr ""