aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-10-19 13:24:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-10-19 13:50:14 +0200
commitdedc237384aa088b21796e0eb6d23501e00aaf89 (patch)
tree7beebacfb4d3bc93727d23f08ac55f03c848af1e /source/ug/sw
parent639342ecb83334102cb3659a5894643ac64d7327 (diff)
update templates for 6.0.0 alpha1
Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0
Diffstat (limited to 'source/ug/sw')
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po21959
1 files changed, 9392 insertions, 12567 deletions
diff --git a/source/ug/sw/messages.po b/source/ug/sw/messages.po
index 99e226d74a0..fe8217a3733 100644
--- a/source/ug/sw/messages.po
+++ b/source/ug/sw/messages.po
@@ -1,10389 +1,2108 @@
-#
+#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-28 17:01+0000\n"
-"Last-Translator: Abduqadir Abliz <Sahran@live.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1451322099.000000\n"
-#. MEN2d
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CANT_UNDO"
-msgid "not possible"
-msgstr "مۇمكىن ئەمەس"
-
-#. 5GdxN
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
-msgid "Delete $1"
-msgstr "$1 ئۆچۈر"
-
-#. i6vB4
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
-msgid "Insert $1"
-msgstr "$1 قىستۇر"
-
-#. JESFv
-#: undo.src
-msgctxt "STR_OVR_UNDO"
-msgid "Overwrite: $1"
-msgstr "قاپلا: $1"
-
-#. FVqpL
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
-msgid "New Paragraph"
-msgstr "يېڭى ئابزاس"
-
-#. r3iVE
-#: undo.src
-msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
-msgid "Move"
-msgstr "يۆتكە"
-
-#. Z2Ft8
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
-msgid "Apply attributes"
-msgstr "خاسلىقنى قوللان"
-
-#. hetuZ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
-msgid "Apply Styles: $1"
-msgstr "ئۇسلۇب قوللان: $1"
-
-#. GokWu
-#: undo.src
-msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
-msgid "Reset attributes"
-msgstr "خاسلىقنى ئەسلىگە قايتۇر"
-
-#. mDgEJ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
-msgid "Change style: $1"
-msgstr "ئۇسلۇب ئۆزگەرت: $1"
-
-#. onBFE
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
-msgid "Insert file"
-msgstr "ھۆججەت قىستۇر"
-
-#. WCCkF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
-msgid "Insert AutoText"
-msgstr "ئاپتوماتىك تېكست قىستۇر"
-
-#. CyNXC
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
-msgid "Delete bookmark: $1"
-msgstr "خەتكۈچ ئۆچۈر: $1"
-
-#. 54y8f
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
-msgid "Insert bookmark: $1"
-msgstr "خەتكۈچ قىستۇر: $1"
-
-#. XHkEY
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SORT_TBL"
-msgid "Sort table"
-msgstr "جەدۋەل تەرتىپلە"
-
-#. gui6q
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SORT_TXT"
-msgid "Sort text"
-msgstr "تېكست تەرتىپلە"
-
-#. APAMG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
-msgid "Insert table: $1$2$3"
-msgstr "جەدۋەل قىستۇر: $1$2$3"
-
-#. 4pGhz
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
-msgid "Convert text -> table"
-msgstr "تېكستنى جەدۋەلگە ئايلاندۇر"
-
-#. h3EH7
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
-msgid "Convert table -> text"
-msgstr "جەدۋەلنى تېكستكە ئايلاندۇر"
-
-#. uKreq
-#: undo.src
-msgctxt "STR_COPY_UNDO"
-msgid "Copy: $1"
-msgstr "كۆچۈر: $1"
-
-#. BfGaZ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
-msgid "Replace $1 $2 $3"
-msgstr "$1 $2 $3 ئالماشتۇر"
-
-#. GEC4C
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
-msgid "Insert page break"
-msgstr "بەت ئايرىش بەلگىسى قىستۇر"
-
-#. mrWg2
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
-msgid "Insert column break"
-msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى قىستۇر"
-
-#. LwMDw
-#: undo.src
-msgctxt "STR_PLAY_MACRO_UNDO"
-msgid "Run macro"
-msgstr "ماكرو ئىجرا قىل"
-
-#. MGqRt
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
-msgid "Insert Envelope"
-msgstr "لىپاپا قىستۇر"
-
-#. g8ALR
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
-msgid "Copy: $1"
-msgstr "كۆچۈر: $1"
-
-#. qHdLG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
-msgid "Move: $1"
-msgstr "يۆتكە: $1"
-
-#. xqxPn
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_CHART"
-msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME دىئاگرامما قىستۇر"
-
-#. qWEVG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERTFLY"
-msgid "Insert frame"
-msgstr "كاندۇك قىستۇر"
-
-#. GmqXE
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELETEFLY"
-msgid "Delete frame"
-msgstr "كاندۇك ئۆچۈر"
-
-#. z9Eai
-#: undo.src
-msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
-
-#. E6uaH
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
-msgid "Table heading"
-msgstr "جەدۋەل ماۋزۇسى"
-
-#. gnndv
-#: undo.src
-msgctxt "STR_REPLACE"
-msgid "Replace: $1 $2 $3"
-msgstr "ئالماشتۇر: $1 $2 $3"
-
-#. WwuFC
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERTSECTION"
-msgid "Insert section"
-msgstr "ئابزاس قىستۇر"
-
-#. 7pzWX
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELETESECTION"
-msgid "Delete section"
-msgstr "ئابزاس ئۆچۈر"
-
-#. AFkoM
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CHANGESECTION"
-msgid "Modify section"
-msgstr "دائىرە ئۆزگەرت"
-
-#. 2JAFz
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CHANGESECTPASSWD"
-msgid "Change password protection"
-msgstr "ئىم قوغداش ئۆزگەرت"
-
-#. BY9gB
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
-msgid "Modify default values"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى قىممەتنى ئۆزگەرت"
-
-#. X7eMx
-#: undo.src
-msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
-msgid "Replace style: $1 $2 $3"
-msgstr "ئۇسلۇب ئالماشتۇر: $1 $2 $3"
-
-#. EXFvJ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
-msgid "Delete page break"
-msgstr "بەت ئايرىغۇچ ئۆچۈر"
-
-#. kHVr9
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
-msgid "Text Correction"
-msgstr "تېكست توغرىلاش"
-
-#. ZPCQf
-#: undo.src
-msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
-msgid "Promote/demote outline"
-msgstr "يان رامكا ئۆرلەت/تۆۋەنلەت"
-
-#. WQJz2
-#: undo.src
-msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
-msgid "Move outline"
-msgstr "يان رامكا يۆتكە"
-
-#. RjcRH
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSNUM"
-msgid "Insert numbering"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى قىستۇر"
-
-#. hbCQa
-#: undo.src
-msgctxt "STR_NUMUP"
-msgid "Promote level"
-msgstr "دەرىجە ئۆرلەت"
-
-#. 63Ec4
-#: undo.src
-msgctxt "STR_NUMDOWN"
-msgid "Demote level"
-msgstr "دەرىجە تۆۋەنلەت"
-
-#. FGciC
-#: undo.src
-msgctxt "STR_MOVENUM"
-msgid "Move paragraphs"
-msgstr "ئابزاس يۆتكە"
-
-#. WdMCK
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERTDRAW"
-msgid "Insert drawing object: $1"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى قىستۇر: $1"
-
-#. ErB3W
-#: undo.src
-msgctxt "STR_NUMORNONUM"
-msgid "Number On/Off"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى كۆرسەت/يوشۇر"
-
-#. rEZvN
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "كەڭەيت"
-
-#. aJxcG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
-msgid "Decrease indent"
-msgstr "تارايت"
-
-#. 4GP7c
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERTLABEL"
-msgid "Insert caption: $1"
-msgstr "تېما قىستۇر: $1"
-
-#. GGFM8
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
-msgid "Restart numbering"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرىنى قايتىدىن باشلا"
-
-#. pHfp7
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CHANGEFTN"
-msgid "Modify footnote"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات ئۆزگەرت"
-
-#. Knr9y
-#: undo.src
-msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
-msgid "Accept change: $1"
-msgstr "ئۆزگەرتىشكە قوشۇل: $1"
-
-#. jAvjr
-#: undo.src
-msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
-msgid "Reject change: $1"
-msgstr "ئۆزگەرتىش رەت قىل: $1"
-
-#. uCGqy
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
-msgid "Split Table"
-msgstr "جەدۋەل پارچىلا"
-
-#. TJCZ8
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DONTEXPAND"
-msgid "Stop attribute"
-msgstr "خاسلىق كۆرسىتىشنى توختات"
-
-#. qyCiy
-#: undo.src
-msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
-
-#. f4Jfr
-#: undo.src
-msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
-msgid "Merge table"
-msgstr "جەدۋەل بىرلەشتۈر"
-
-#. BLcCC
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
-msgid "Change Case"
-msgstr "چوڭ كىچىك ھەرپ ئۆزگەرت"
-
-#. BTGyD
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELNUM"
-msgid "Delete numbering"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى ئۆچۈر"
-
-#. TMvTD
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAWUNDO"
-msgid "Drawing objects: $1"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى: $1"
-
-#. FG7rN
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAWGROUP"
-msgid "Group draw objects"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى بىرلەشتۈر"
-
-#. xZqoJ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
-msgid "Ungroup drawing objects"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتىنى پارچىلا"
-
-#. FA3Vo
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAWDELETE"
-msgid "Delete drawing objects"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى ئۆچۈر"
-
-#. MbJSs
-#: undo.src
-msgctxt "STR_REREAD"
-msgid "Replace Image"
-msgstr ""
-
-#. 6GmVr
-#: undo.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DELGRF"
-msgid "Delete Image"
-msgstr "كاندۇك ئۆچۈر"
-
-#. dw4xg
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELOLE"
-msgid "Delete object"
-msgstr "ئوبيېكت ئۆچۈر"
-
-#. PAmBF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
-msgid "Apply table attributes"
-msgstr "جەدۋەل خاسلىقنى قوللان"
-
-#. KfJJP
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_AUTOFMT"
-msgid "AutoFormat Table"
-msgstr "جەدۋەل ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
-
-#. i3mDU
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_INSCOL"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "رەت قىستۇر"
-
-#. zk8JR
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_INSROW"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "قۇر قىستۇر"
-
-#. FfR9i
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_DELBOX"
-msgid "Delete row/column"
-msgstr "قۇر/رەت ئۆچۈر"
-
-#. yFDYp
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
-msgid "Delete column"
-msgstr "رەت ئۆچۈر"
-
-#. 9SF9L
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
-msgid "Delete row"
-msgstr "قۇر ئۆچۈر"
-
-#. nGMcS
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_SPLIT"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "كاتەكچە پارچىلا"
-
-#. rhkZe
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_MERGE"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "كاتەكچە بىرلەشتۈر"
-
-#. 3VVmF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
-msgid "Format cell"
-msgstr "كاتەكچە پىچىمى"
-
-#. UbSKw
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_TOX"
-msgid "Insert index/table"
-msgstr "ئىندېكس/جەدۋەل قىستۇر"
-
-#. szpbj
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
-msgid "Remove index/table"
-msgstr "ئىندېكس/جەدۋەل ئۆچۈر"
-
-#. cN5DN
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
-msgid "Copy table"
-msgstr "جەدۋەل كۆچۈر"
-
-#. eUFgx
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
-msgid "Copy table"
-msgstr "جەدۋەل كۆچۈر"
-
-#. TC6mz
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
-msgid "Set cursor"
-msgstr "سترېلكا تەڭشەك"
-
-#. zFsLD
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
-msgid "Link text frames"
-msgstr "تېكست رامكىلىرىغا ئۇلا"
-
-#. m9U3P
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
-msgid "Unlink text frames"
-msgstr "تېكست رامكا ئۇلانمىسىنى ئۈز"
-
-#. vUJG9
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
-msgid "Modify footnote options"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات تەڭشەك ئۆزگەرت"
-
-#. CBeCu
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_ENDNOTEINFO"
-msgid "Modify endnote settings"
-msgstr "بەت ئاستى تەڭشەك ئۆزگەرت"
-
-#. AgREs
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
-msgid "Compare Document"
-msgstr "پۈتۈك سېلىشتۇر"
-
-#. kZATW
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
-msgid "Apply frame style: $1"
-msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى قوللان: $1"
-
-#. 4Ae2X
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
-msgid "Ruby Setting"
-msgstr "تاۋۇش بەلگە تەڭشىكى"
-
-#. 6iuDn
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TMPAUTOCORR"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
-
-#. J4AUR
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
-msgid "Insert footnote"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات قىستۇر"
-
-#. RMgFD
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
-msgid "insert URL button"
-msgstr "URL كۇنۇپكا قىستۇر"
-
-#. UKN7k
-#: undo.src
-msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
-msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr "ئۇلانما قىستۇر"
-
-#. 9odT8
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
-msgid "remove invisible content"
-msgstr "يوشۇرۇن مەزمۇننى ئۆچۈر"
-
-#. e6U2R
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TOXCHANGE"
-msgid "Table/index changed"
-msgstr "جەدۋەل/ئىندېكس ئۆزگەردى"
-
-#. JpGh6
-#: undo.src
-msgctxt "STR_START_QUOTE"
-msgid "“"
-msgstr ""
-
-#. kZoAG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_END_QUOTE"
-msgid "”"
-msgstr ""
-
-#. wNZDq
-#: undo.src
-msgctxt "STR_LDOTS"
-msgid "..."
-msgstr "…"
-
-#. yiQgo
-#: undo.src
-msgctxt "STR_MULTISEL"
-msgid "multiple selection"
-msgstr "كۆپ تاللا"
-
-#. qFESB
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
-msgid "Typing: $1"
-msgstr "كىرگۈز: $1"
-
-#. A6HSG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
-msgid "Paste clipboard"
-msgstr "چاپلاش تاختىسىغا چاپلا"
-
-#. mfDMF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_YIELDS"
-msgid "→"
-msgstr ""
-
-#. wNRhZ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
-msgid "occurrences of"
-msgstr "يۈز بېرىش قېتىم سانى"
-
-#. VjFFb
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TABS"
-msgid "$1 tab(s)"
-msgstr "$1 جەدۋەل بەلگىسى"
-
-#. LEnph
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_NLS"
-msgid "$1 line break(s)"
-msgstr "$1 قۇر ئالماشتۇرۇش بەلگىسى"
-
-#. yS3nP
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
-msgid "page break"
-msgstr "بەت ئايرىش بەلگىسى"
-
-#. Q4YVg
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
-msgid "column break"
-msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى"
-
-#. L6qva
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
-msgid "Insert $1"
-msgstr ""
-
-#. i8ZQo
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
-msgid "Delete $1"
-msgstr ""
-
-#. 5KECk
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
-msgid "Attributes changed"
-msgstr ""
-
-#. N7CUk
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
-msgid "Table changed"
-msgstr ""
-
-#. DCGPF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
-msgid "Style changed"
-msgstr ""
-
-#. p77WZ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
-msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
-
-#. nehrq
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
-msgid "Insert Row"
-msgstr ""
-
-#. Ud4qT
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
-msgid "Delete Row"
-msgstr ""
-
-#. GvxsC
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
-msgid "Insert Cell"
-msgstr ""
-
-#. ZMrVY
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
-msgid "Delete Cell"
-msgstr ""
-
-#. DqprY
-#: undo.src
-msgctxt "STR_N_REDLINES"
-msgid "$1 changes"
-msgstr "$1 ئۆزگەردى"
-
-#. ve5ZA
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
-msgid "Change page style: $1"
-msgstr "بەت ئۇسلۇبى ئۆزگەرت: $1"
-
-#. RDkdy
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
-msgid "Create page style: $1"
-msgstr "بەت ئۇسلۇبى قۇر: $1"
-
-#. tBVzV
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
-msgid "Delete page style: $1"
-msgstr "بەت ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
-
-#. wzjRB
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
-msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
-msgstr "بەت ئۇسلۇب ئىسمى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
-
-#. UcTVv
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
-msgid "Header/footer changed"
-msgstr "بەت قاشى/بەت ئاستى ئۆزگەردى"
-
-#. tGyeC
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
-msgid "Field changed"
-msgstr "سۆز بۆلىكى ئۆزگەردى"
-
-#. xh3dq
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
-msgid "Create paragraph style: $1"
-msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبى قۇر: $1"
-
-#. aRf6Z
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
-msgid "Delete paragraph style: $1"
-msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
-
-#. DtD6w
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
-msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
-msgstr "ئابزاس ئۇسلۇب ئىسمى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
-
-#. J2FcF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
-msgid "Create character style: $1"
-msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى قۇر: $1"
-
-#. FjT56
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
-msgid "Delete character style: $1"
-msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
-
-#. mT2GJ
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
-msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
-msgstr "ھەرپ ئۇسلۇب ئىسمىنى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
-
-#. AvK4p
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
-msgid "Create frame style: $1"
-msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى قۇر: $1"
-
-#. zHLcd
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
-msgid "Delete frame style: $1"
-msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
-
-#. BUdbD
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
-msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
-msgstr "كاندۇك ئۇسلۇب ئىسمىنى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
-
-#. GG9BH
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
-msgid "Create numbering style: $1"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇبى قۇر: $1"
-
-#. zYZW8
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
-msgid "Delete numbering style: $1"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
-
-#. QhDFe
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
-msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇب ئىسمى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
-
-#. oWrh9
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
-msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
-msgstr "خەتكۈچ ئاتىنى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
-
-#. WTcEw
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
-msgid "Insert index entry"
-msgstr "ئىندېكس تۈرى قىستۇر"
-
-#. fbidx
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
-msgid "Delete index entry"
-msgstr "ئىندېكس تۈرى ئۆچۈر"
-
-#. WCDy7
-#: undo.src
-msgctxt "STR_FIELD"
-msgid "field"
-msgstr "سۆز بۆلىكى"
-
-#. yNjem
-#: undo.src
-msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "ئابزاس"
-
-#. 9fb4z
-#: undo.src
-msgctxt "STR_FRAME"
-msgid "frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. gcZ3a
-#: undo.src
-msgctxt "STR_OLE"
-msgid "OLE-object"
-msgstr "OLE ئوبيېكت"
-
-#. db5Tg
-#: undo.src
-msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
-msgid "formula"
-msgstr "فورمۇلا"
-
-#. BirkF
-#: undo.src
-msgctxt "STR_CHART"
-msgid "chart"
-msgstr "دىئاگرامما"
-
-#. YxCuu
-#: undo.src
-msgctxt "STR_NOTE"
-msgid "comment"
-msgstr "ئىزاھات"
-
-#. CKqsU
-#: undo.src
-msgctxt "STR_REFERENCE"
-msgid "cross-reference"
-msgstr "ئۆتۈشمە نەقىل"
-
-#. q9BGR
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SCRIPT"
-msgid "script"
-msgstr "قوليازما"
-
-#. o6FWi
-#: undo.src
-msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
-msgid "bibliography entry"
-msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى"
-
-#. qbRLG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
-msgid "special character"
-msgstr "ئالاھىدە ھەرپلەر"
-
-#. qJd8G
-#: undo.src
-msgctxt "STR_FOOTNOTE"
-msgid "footnote"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-
-#. bKvaD
-#: undo.src
-msgctxt "STR_GRAPHIC"
-msgid "image"
-msgstr ""
-
-#. J7CgG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
-msgid "drawing object(s)"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
-
-#. rYPFG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_TABLE_NAME"
-msgid "table: $1$2$3"
-msgstr "جەدۋەل: $1$2$3"
-
-#. 2JCL2
-#: undo.src
-msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
-msgid "paragraph"
-msgstr "ئابزاس"
-
-#. oL9GG
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
-msgid "Change object title of $1"
-msgstr "$1 نىڭ ئوبيېكت ماۋزۇسىنى ئۆزگەرت"
-
-#. ymms2
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
-msgid "Change object description of $1"
-msgstr "$1 نىڭ ئوبيېكت چۈشەندۈرۈشىنى ئۆزگەرت"
-
-#. rWw8U
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
-msgid "Create table style: $1"
-msgstr ""
-
-#. jGxgy
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
-msgid "Delete table style: $1"
-msgstr ""
-
-#. 6NWP3
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
-msgid "Update table style: $1"
-msgstr ""
-
-#. JegfU
-#: undo.src
-msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
-msgid "Delete table"
-msgstr ""
-
-#. 7DzNG
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
-msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr "قۇر %ROWNUMBER"
-
-#. GYFVF
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
-msgid "Column %COLUMNLETTER"
-msgstr "رەت %COLUMNLETTER"
-
-#. GGS2b
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
-msgid "Character"
-msgstr "ھەرپ"
-
-#. KBw5e
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "ئابزاس"
-
-#. ERH8o
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. Cqjn8
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
-msgid "Pages"
-msgstr "بەت"
-
-#. ncffA
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "نومۇر بېكىتىش"
-
-#. NydLs
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#. XUhuM
-#: unocore.src
-msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
-msgid "Cell"
-msgstr ""
-
-#. bXZQD
-#: pagefrm.src
-msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
-msgid "Manual Column Break"
-msgstr "قولدا رەت قاتلا"
-
-#. RuYrM
-#: globdoc.src
-msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
-msgid "Master Document"
-msgstr "ئاساسىي پۈتۈك"
-
-#. VZnJf
-#: globdoc.src
-msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ئاساسىي پۈتۈك"
-
-#. DRqDZ
-#: optdlg.src
-msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
-msgid "Asian"
-msgstr ""
-
-#. owFtq
-#: optdlg.src
-msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
-msgid "CTL"
-msgstr ""
-
-#. ap5iF
-#: optdlg.src
-msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
-msgid "Western"
-msgstr ""
-
-#. HD64i
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
-msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-
-#. q6egu
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
-msgid "Contents"
-msgstr "مەزمۇنلار"
-
-#. Ka4fM
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
-msgid "Page ba~ckground"
-msgstr "بەت تەگلىك(~C)"
-
-#. atkiF
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
-msgid "P~ictures and other graphic objects"
-msgstr "رەسىم ۋە باشقا گرافىك ئوبيېكتلار(~I)"
-
-#. L6GSj
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
-msgid "Hidden te~xt"
-msgstr "يوشۇرۇن تېكست(~X)"
-
-#. pXiRN
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
-msgid "~Text placeholders"
-msgstr "تېكست ئورۇن بەلگىسى(~T)"
-
-#. JBWVd
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
-msgid "Form control~s"
-msgstr "كۆزنەك كونترول(~S)"
-
-#. X8Bfu
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
-msgid "Color"
-msgstr "رەڭ"
-
-#. kQDcq
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
-msgid "Print text in blac~k"
-msgstr "تېكستنى قارا رەڭ باس(~K)"
-
-#. yZPkV
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
-msgid "Pages"
-msgstr "بەت"
-
-#. uddbB
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
-msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr "ئۆزلۈكىدىن قىستۇرۇلغان بوش بەتنى باس(~A)"
-
-#. MTJt2
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
-msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
-msgstr "پرىنتېر مايىللىقىدىكى قەغەز مەنبەسىنىلا ئىشلەت(~U)"
-
-#. mEnZa
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
-msgid "Print"
-msgstr "باس"
-
-#. 4uBam
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
-msgid "None (document only)"
-msgstr "يوق (پۈتۈكلا)"
-
-#. pbQtA
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
-msgid "Comments only"
-msgstr "ئىزاھاتلارلا"
-
-#. sVnbD
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
-msgid "Place at end of document"
-msgstr "پۈتۈكنىڭ ئاخىرىغا يۆتكەل"
-
-#. D4BXH
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
-msgid "Place at end of page"
-msgstr "بەتنىڭ ئاخىرىغا يۆتكەل"
-
-#. 6rzab
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
-msgid "~Comments"
-msgstr "ئىزاھات(~C)"
-
-#. KGpn5
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
-msgid "Page sides"
-msgstr "بەت يۈزى"
-
-#. iJEdr
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
-msgid "All pages"
-msgstr "ھەممە بەت"
-
-#. fGxtA
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
-msgid "Back sides / left pages"
-msgstr "ئارقا يۈزى / سول بەت"
-
-#. Rh6Gc
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
-msgid "Front sides / right pages"
-msgstr "ئالدى يۈزى / ئوڭ بەت"
-
-#. o3YEw
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
-msgid "Include"
-msgstr "ئىچىدە"
-
-#. cnqLU
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
-msgid "Broch~ure"
-msgstr "كىتابچە(~U)"
-
-#. t6drz
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
-msgid "Left-to-right script"
-msgstr "سولدىن ئوڭغا يېزىلىدىغان قوليازما"
-
-#. QgmxB
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
-msgid "Right-to-left script"
-msgstr "ئوڭدىن سولغا يېزىلىدىغان قوليازما"
-
-#. 77GX3
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
-msgid "Range and copies"
-msgstr "دائىرە ۋە نۇسخا"
-
-#. z2ZP2
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
-msgid "~All pages"
-msgstr "ھەممە بەت(~A)"
-
-#. BzwCH
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "بەتلەر(~G)"
-
-#. EQEDA
-#: optdlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
-msgid "~Selection"
-msgstr "تاللا(~S)"
-
-#. 9EXcV
-#: optdlg.src
-msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
-msgid "Place in margins"
-msgstr ""
-
-#. ujBVU
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "مىللىمېتىر"
-
-#. a9SsD
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "سانتىمېتىر"
-
-#. 2RuJU
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Meter"
-msgstr "مېتىر"
-
-#. s4zrG
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "كىلومېتىر"
-
-#. SGXPk
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Inch"
-msgstr "دىيۇيم"
-
-#. 3kDJD
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Foot"
-msgstr "ئىنگلىزچىسى"
-
-#. Z9v2E
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Miles"
-msgstr "ئىنگلىز مىلى"
-
-#. ngFw4
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Pica"
-msgstr "Pica"
-
-#. C2njC
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Point"
-msgstr "نۇقتا"
-
-#. FcXWG
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Char"
-msgstr "ھەرپ"
-
-#. ZZCxd
-#: optload.src
-msgctxt "STR_ARR_METRIC"
-msgid "Line"
-msgstr "قۇر"
-
-#. uvDKE
-#: shells.src
-msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
-msgid "Image file cannot be opened"
-msgstr ""
-
-#. iJuAv
-#: shells.src
-msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
-msgid "Image file cannot be read"
-msgstr ""
-
-#. Bwwho
-#: shells.src
-msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
-msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
-
-#. bfog5
-#: shells.src
-msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
-msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
-
-#. xy4Vm
-#: shells.src
-msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
-msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
-
-#. tEqyq
-#: shells.src
-msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
-msgid "Not enough memory to insert the image."
-msgstr ""
-
-#. 5ihue
-#: shells.src
-msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
-msgid "Insert Image"
-msgstr ""
-
-#. GWzLN
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
-msgid "Comment: "
-msgstr "ئىزاھات: "
-
-#. CoJc8
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
-msgid "Insertion"
-msgstr "قىستۇر"
-
-#. dfMEF
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
-msgid "Deletion"
-msgstr "ئۆچۈر"
-
-#. NytQQ
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
-
-#. qGpiE
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
-msgid "Formats"
-msgstr "پىچىم"
-
-#. ELCVU
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
-msgid "Table Changes"
-msgstr "جەدۋەل ئۆزگەرت"
-
-#. PzfQF
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
-msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr "قوللانغان ئابزاس ئۇسلۇبى"
-
-#. z3oVY
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TITLE"
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
-
-#. LdkMy
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_MSG"
-msgid ""
-"AutoCorrect completed.\n"
-"You can accept or reject all changes,\n"
-"or accept or reject particular changes."
-msgstr ""
-"ئۆزلۈكىدىن پىچىم تامام.\n"
-"ھەممە ئۆزگەرتىشنى قوبۇل قىلالايسىز ياكى رەت قىلالايسىز، \n"
-"ياكى يەككە ئۆزگەرتىشنى قوبۇل قىلالايسىز ياكى رەت قىلالايسىز."
-
-#. X4mwo
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL"
-msgid "Accept All"
-msgstr "ھەممىگە قوشۇل"
-
-#. WbWcx
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL"
-msgid "Reject All"
-msgstr "ھەممىنى رەت قىل"
-
-#. rpC4B
-#: shells.src
-msgctxt "STR_REDLINE_EDIT"
-msgid "Edit Changes"
-msgstr "ئۆزگەرتىش تەھرىر"
-
-#. sgEbW
-#: shells.src
-msgctxt "STR_PAGE"
-msgid "Page "
-msgstr "بەت "
-
-#. 3DpEx
-#: shells.src
-msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
-msgid "Page %1 of %2"
-msgstr ""
-
-#. HSbzS
-#: shells.src
-msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
-msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
-msgstr ""
-
-#. KjML8
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "ئابزاس"
-
-#. aAtmp
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#. UBDMK
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_OLE"
-msgid "OLE object"
-msgstr "OLE ئوبيېكت"
-
-#. xEWbo
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. hfJns
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "جەدۋەل"
-
-#. GRqNY
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
-msgid "Table row"
-msgstr "جەدۋەل قۇرى"
-
-#. CDQY4
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
-msgid "Table cell"
-msgstr "جەدۋەل كاتەكچىسى"
-
-#. 2Db9T
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "بەت"
-
-#. 63FuG
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr "بەت قاشى"
-
-#. aDuAY
-#: shells.src
-msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
-msgid "Footer"
-msgstr "بەت ئاستى"
-
-#. 8gBWQ
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DATEFLD"
-msgid "Date"
-msgstr "چېسلا"
-
-#. V9cQp
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_TIMEFLD"
-msgid "Time"
-msgstr "ۋاقىت"
-
-#. 2zgWi
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
-msgid "File name"
-msgstr "ھۆججەت ئاتى"
-
-#. FdSaU
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
-msgid "Database Name"
-msgstr "ساندان ئاتى"
-
-#. XZADh
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "باب"
-
-#. d5LG4
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
-msgid "Page numbers"
-msgstr "بەت نومۇرى"
-
-#. EXC6N
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
-msgid "Statistics"
-msgstr "ستاتىستىكا"
-
-#. EW86G
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_AUTHORFLD"
-msgid "Author"
-msgstr "يازغۇچى"
-
-#. 5aFak
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
-msgid "Templates"
-msgstr "قېلىپ"
-
-#. 3wdud
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
-msgid "Sender"
-msgstr "يوللىغۇچى"
-
-#. LxZEm
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_SETFLD"
-msgid "Set variable"
-msgstr "ئۆزگەرگۈچى مىقدار تەڭشەك"
-
-#. ckA26
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_GETFLD"
-msgid "Show variable"
-msgstr "ئۆزگەرگۈچى مىقدار كۆرسەت"
-
-#. Fjzgu
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_FORMELFLD"
-msgid "Insert Formula"
-msgstr "فورمۇلا قىستۇر"
-
-#. AXoAT
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_INPUTFLD"
-msgid "Input field"
-msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى"
-
-#. VfqNE
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
-msgid "Input field (variable)"
-msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى (ئۆزگۈرۈشچان)"
-
-#. E8JAd
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
-msgid "Input field (user)"
-msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى (ئىشلەتكۈچى)"
-
-#. 8LGEQ
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
-msgid "Conditional text"
-msgstr "شەرتلىك تېكست"
-
-#. jrZ7i
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DDEFLD"
-msgid "DDE field"
-msgstr "DDE سۆز بۆلىكى"
-
-#. 9WAT9
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_MACROFLD"
-msgid "Execute macro"
-msgstr "ماكرو ئىجرا قىل"
-
-#. qEBxa
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_SEQFLD"
-msgid "Number range"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر تەرتىپى"
-
-#. ACE5s
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
-msgid "Set page variable"
-msgstr "بەت ئۆزگەرگۈچى مىقدار تەڭشەك"
-
-#. ayB3N
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
-msgid "Show page variable"
-msgstr "بەت ئۆزگەرگۈچى مىقدار كۆرسەت"
-
-#. DBM4P
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_INTERNETFLD"
-msgid "Load URL"
-msgstr "URL يۈكلە"
-
-#. LJFF5
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
-msgid "Placeholder"
-msgstr "ئورۇن بەلگىسى"
-
-#. zZCg6
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
-msgid "Combine characters"
-msgstr "بېرىكمە ھەرپ"
-
-#. 9MGU6
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DROPDOWN"
-msgid "Input list"
-msgstr "كىرگۈزۈش تىزىملىكى"
-
-#. 7BWSk
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_SETREFFLD"
-msgid "Set Reference"
-msgstr "نەقىل تەڭشەك"
-
-#. FJ2X8
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_GETREFFLD"
-msgid "Insert Reference"
-msgstr "نەقىل قىستۇر"
-
-#. sztLS
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DBFLD"
-msgid "Mail merge fields"
-msgstr "ئېلخەتتە بىرلەشتۈرىدىغان سۆز بۆلىكى"
-
-#. JP2DU
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
-msgid "Next record"
-msgstr "كېيىنكى خاتىرە"
-
-#. GizhA
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
-msgid "Any record"
-msgstr "خالىغان خاتىرە"
-
-#. aMGxm
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
-msgid "Record number"
-msgstr "خاتىرە تەرتىپ نومۇرى"
-
-#. DtYzi
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
-msgid "Previous page"
-msgstr "ئالدىنقى بەت"
-
-#. UCSej
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
-msgid "Next page"
-msgstr "كېيىنكى بەت"
-
-#. M8Fac
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
-msgid "Hidden text"
-msgstr "يوشۇرۇن تېكست"
-
-#. WvBF2
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_USERFLD"
-msgid "User Field"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى سۆز بۆلىكى"
-
-#. XELYN
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_POSTITFLD"
-msgid "Note"
-msgstr "ئىزاھ"
-
-#. MB6kt
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
-msgid "Script"
-msgstr "قوليازما"
-
-#. BWU6A
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_AUTHORITY"
-msgid "Bibliography entry"
-msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى"
-
-#. 7EGCR
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
-msgid "Hidden Paragraph"
-msgstr "يوشۇرۇن ئابزاس"
-
-#. dRBRK
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "ھۆججەت ئۇچۇرى"
-
-#. vAMBR
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_DATE_STD"
-msgid "Date"
-msgstr "چېسلا"
-
-#. qMCEh
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_DATE_FIX"
-msgid "Date (fixed)"
-msgstr "چېسلا (مۇقىم)"
-
-#. AXmyw
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_TIME_STD"
-msgid "Time"
-msgstr "ۋاقىت"
-
-#. 6dxVs
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_TIME_FIX"
-msgid "Time (fixed)"
-msgstr "ۋاقىت (مۇقىم("
-
-#. U3SW8
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
-msgid "Tables"
-msgstr "جەدۋەللەر"
-
-#. 7qW4K
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
-msgid "Characters"
-msgstr "ھەرپلەر"
-
-#. zDRCp
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_WORD"
-msgid "Words"
-msgstr "سۆزلەر"
-
-#. 2wgLC
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_PARA"
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "ئابزاس"
-
-#. JPGG7
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_GRF"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#. CzoFh
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
-msgid "Objects"
-msgstr "ئوبيېكتلار"
-
-#. bDG6R
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
-msgid "Pages"
-msgstr "بەت"
-
-#. yqhF5
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_DDE_HOT"
-msgid "DDE automatic"
-msgstr "DDE ئاپتوماتىك"
-
-#. xPP2E
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
-msgid "DDE manual"
-msgstr "DDE قولدا"
-
-#. TyYok
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
-msgid "Company"
-msgstr "شىركەت"
-
-#. WWxTK
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
-msgid "First Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. 4tdAc
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_NAME"
-msgid "Last Name"
-msgstr "تەگئات"
-
-#. xTV7n
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_ABK"
-msgid "Initials"
-msgstr "قىسقارتىلمىسى"
-
-#. AKD3k
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
-msgid "Street"
-msgstr "كوچا"
-
-#. ErMju
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_LAND"
-msgid "Country"
-msgstr "دۆلەت"
-
-#. ESbkx
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_PLZ"
-msgid "Zip code"
-msgstr "پوچتا نومۇرى"
-
-#. WDAc2
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_ORT"
-msgid "City"
-msgstr "شەھەر"
-
-#. pg7MV
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_TITEL"
-msgid "Title"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#. DwLhZ
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_POS"
-msgid "Position"
-msgstr "ئورنى"
-
-#. LDTdu
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
-msgid "Tel. (Home)"
-msgstr "تېلېفون (ئۆي)"
-
-#. JBZyj
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
-msgid "Tel. (Work)"
-msgstr "تېلېفون (خىزمەت)"
-
-#. gXDFs
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_FAX"
-msgid "FAX"
-msgstr "فاكس"
-
-#. SvpeF
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr "ئېلخەت"
-
-#. 6GBRm
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_EU_STATE"
-msgid "State"
-msgstr "ھالەت"
-
-#. pbrdQ
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
-msgid "off"
-msgstr "چەكلە"
-
-#. wC8SE
-#: fldui.src
-msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
-msgid "on"
-msgstr "قوزغات"
-
-#. diGwR
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_FF_NAME"
-msgid "File name"
-msgstr "ھۆججەت ئاتى"
-
-#. RBpz3
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
-msgid "File name without extension"
-msgstr "كېڭەيتىلگەن ئىسمى يوق ھۆججەت"
-
-#. BCzy8
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
-msgid "Path/File name"
-msgstr "يول/ھۆججەت ئىسمى"
-
-#. ChFwM
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_FF_PATH"
-msgid "Path"
-msgstr "يولى"
-
-#. eEaBE
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
-msgid "Style"
-msgstr "ئۇسلۇب"
-
-#. ANM2H
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
-msgid "Category"
-msgstr "كاتېگورىيە"
-
-#. DB5nv
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "باب ئاتى"
-
-#. tnLqE
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "باب تەرتىپ نومۇرى"
-
-#. qGEAs
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "ئايرىغۇچ يوق باب تەرتىپ نومۇرى"
-
-#. WFA5R
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "باب تەرتىپ نومۇرى ۋە ئاتى"
-
-#. d9YtB
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
-msgid "Roman (I II III)"
-msgstr "رىم رەقىمى (I II III)"
-
-#. vA5RT
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
-msgid "Roman (i ii iii)"
-msgstr "رىم رەقىمى (i ii iii)"
-
-#. 3ZDgc
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
-msgid "Arabic (1 2 3)"
-msgstr "ئەرەب رەقىمى (1 2 3)"
-
-#. CHmdp
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
-msgid "As Page Style"
-msgstr "بەت ئۇسلۇبىدەك"
-
-#. xBKwZ
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. kJPh4
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. RCnZb
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
-msgid "Initials"
-msgstr "قىسقارتىلمىسى"
-
-#. TAYCd
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
-msgid "System"
-msgstr "سىستېما"
-
-#. qKXLW
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. E86ZD
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. FB3Rp
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. KiBai
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
-msgid "Formula"
-msgstr "فورمۇلا"
-
-#. 9AsdS
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. GokUf
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
-msgid "Database"
-msgstr "ساندان"
-
-#. UBADL
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
-msgid "System"
-msgstr "سىستېما"
-
-#. Yh5iJ
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
-msgid "Author"
-msgstr "يازغۇچى"
-
-#. aqFVp
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REG_TIME"
-msgid "Time"
-msgstr "ۋاقىت"
-
-#. FaZKx
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REG_DATE"
-msgid "Date"
-msgstr "چېسلا"
-
-#. VM9fh
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_TEXT"
-msgid "Reference"
-msgstr "نەقىل"
-
-#. L7dK7
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr "بەت"
-
-#. MaB3q
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
-msgid "Chapter"
-msgstr "باب"
-
-#. 8FciB
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
-msgid "Above/Below"
-msgstr "ئۈستى/ئاستى"
-
-#. Vq8mj
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
-msgid "As Page Style"
-msgstr "بەت ئۇسلۇبىدەك"
-
-#. CQitd
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
-msgid "Category and Number"
-msgstr "كاتېگورىيە ۋە تەرتىپ نومۇرى"
-
-#. BsvCn
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
-msgid "Caption Text"
-msgstr "بەلگە تېكستى"
-
-#. P7wiX
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
-msgid "Numbering"
-msgstr "نومۇر بېكىتىش"
-
-#. QBGit
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
-msgid "Number"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر"
-
-#. CGkV7
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
-msgid "Number (no context)"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر (كونتېكست يوق)"
-
-#. XgSb3
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
-msgid "Number (full context)"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر (تولۇق كونتېكست)"
-
-#. UYNRx
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. rAQoE
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "جەدۋەل"
-
-#. biUa2
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. 7mkZb
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#. GgbFY
-#: fldui.src
-msgctxt "FMT_MARK_OLE"
-msgid "Object"
-msgstr "ئوبيېكت"
-
-#. NjaQf
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_COND"
-msgid "~Condition"
-msgstr "شەرت(~C)"
-
-#. X9cqJ
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_TEXT"
-msgid "Then, Else"
-msgstr "ئاندىن، ئۇندىن باشقا"
-
-#. bo8yF
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_DDE_CMD"
-msgid "DDE Statement"
-msgstr "DDE جۈملە"
-
-#. LixXA
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_INSTEXT"
-msgid "Hidden t~ext"
-msgstr "يوشۇرۇن تېكست(~E)"
-
-#. EX3bJ
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_MACNAME"
-msgid "~Macro name"
-msgstr "ماكرو ئاتى(~M)"
-
-#. dNZtd
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_PROMPT"
-msgid "~Reference"
-msgstr "نەقىل(~R)"
-
-#. bfRPa
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
-msgid "Ch~aracters"
-msgstr "ھەرپلەر(~A)"
-
-#. j2G5G
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_OFFSET"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "ئۆزگەرت(~F)"
-
-#. vEgGo
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_VALUE"
-msgid "Value"
-msgstr "قىممەت"
-
-#. YQesU
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_FORMULA"
-msgid "Formula"
-msgstr "فورمۇلا"
-
-#. QbBK6
-#: fldui.src
-msgctxt "STR_CUSTOM"
-msgid "Custom"
-msgstr "ئىختىيارى"
-
-#. RCTZw
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Title"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#. ZQK5A
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "First Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. DGeQh
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Last Name"
-msgstr "تەگئات"
-
-#. KjzbP
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Company Name"
-msgstr "شىركەت ئىسمى"
-
-#. SQGLD
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Address Line 1"
-msgstr "ئادرېس قۇرى 1"
-
-#. tJVJc
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Address Line 2"
-msgstr "ئادرېس قۇرى 2"
-
-#. nM8CX
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "City"
-msgstr "شەھەر"
-
-#. hTMFo
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "State"
-msgstr "ھالەت"
-
-#. d9nJo
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "ZIP"
-msgstr "پوچتا نومۇرى"
-
-#. PLh3E
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Country"
-msgstr "دۆلەت"
-
-#. SmAbX
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Telephone private"
-msgstr "شەخسىي تېلېفون"
-
-#. 8G4WG
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Telephone business"
-msgstr "شىركەت تېلېفون"
-
-#. ySMBX
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "E-mail Address"
-msgstr "ئېلخەت ئادرېس"
-
-#. XdigY
-#: dbui.src
-msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
-msgid "Gender"
-msgstr "جىنسى"
-
-#. kE5C3
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
-msgid " not yet matched "
-msgstr " ماسلاشمىدى "
-
-#. Y6FhG
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
-
-#. 7cNjh
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
-msgid "Address lists(*.*)"
-msgstr "ئادرېس تىزىملىكى(*.*)"
-
-#. Ef8TY
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_SXB"
-msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-
-#. 24opW
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_SXC"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-
-#. QupGC
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_DBF"
-msgid "dBase (*.dbf)"
-msgstr "dBase (*.dbf)"
-
-#. bGDio
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_XLS"
-msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-
-#. JBZFc
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_TXT"
-msgid "Plain text (*.txt)"
-msgstr "ساپ تېكست (*.txt)"
-
-#. CRJb6
-#: dbui.src
-msgctxt "STR_FILTER_CSV"
-msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr "پەش بىلەن ئايرىلغان تېكست (*.csv)"
-
-#. U4H2j
-#: dbui.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILTER_MDB"
-msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
-msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-
-#. DwxF8
-#: dbui.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
-msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
-msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-
-#. GNXng
-#: dbui.src
-msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
-msgid ""
-"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
-"\n"
-"Do you want to enter e-mail account information now?"
-msgstr ""
-
-#. r9BVg
-#: dbui.src
-msgctxt "ST_FILTERNAME"
-msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr "%PRODUCTNAME ئادرېس تىزىملىكى (.csv)"
-
-#. PkfgA
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_STARTING"
-msgid "Select starting document"
-msgstr "باشلاش پۈتۈكى تاللا"
-
-#. 64eDc
-#: mailmergewizard.src
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
-msgid "Select document type"
-msgstr "پۈتۈك تىپى تاللا"
-
-#. GFgKk
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
-msgid "Insert address block"
-msgstr "ئادرېس بۆلىكى قىستۇر"
-
-#. mz9ZE
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
-msgid "Select address list"
-msgstr "ئادرېس تىزىملىكى تاللا"
-
-#. GqVD4
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
-msgid "Create salutation"
-msgstr "ھۆرمەت سۆزى قۇر"
-
-#. eFraE
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_LAYOUT"
-msgid "Adjust layout"
-msgstr "ئۇسلۇب تەڭشەش"
-
-#. S4p5M
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_EXCLUDE"
-msgid "Exclude recipient"
-msgstr ""
-
-#. N5YUH
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_FINISH"
-msgid "~Finish"
-msgstr "تامام(~F)"
-
-#. L5FEG
-#: mailmergewizard.src
-msgctxt "ST_MMWTITLE"
-msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr ""
-
-#. CVVa6
-#: mmaddressblockpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
-msgid "Edit Address Block"
-msgstr "يېڭى ئادرېس بۆلىكى"
-
-#. njGGA
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_TITLE_MALE"
-msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
-msgstr ""
-
-#. ZVuKY
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
-msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
-msgstr ""
-
-#. h4yuq
-#: mmaddressblockpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
-msgid "Salutation e~lements"
-msgstr "سالام ئېلېمېنتى"
-
-#. kWhqT
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
-msgid "Add to salutation"
-msgstr ""
-
-#. hvF3V
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
-msgid "Remove from salutation"
-msgstr ""
-
-#. A6XaR
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
-msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
-msgstr ""
-
-#. 4VJWL
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_SALUTATION"
-msgid "Salutation"
-msgstr ""
-
-#. Vj6XT
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_PUNCTUATION"
-msgid "Punctuation Mark"
-msgstr ""
-
-#. bafeG
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. QBR3s
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_SALUTATION"
-msgid "Dear"
-msgstr ""
-
-#. xc8LH
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_SALUTATION"
-msgid "Hello"
-msgstr ""
-
-#. 3dVR9
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_SALUTATION"
-msgid "Hi"
-msgstr ""
-
-#. G4dAq
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid ","
-msgstr ""
-
-#. xpSNV
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid ":"
-msgstr ""
-
-#. CBNXb
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid "!"
-msgstr ""
-
-#. av4Wm
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "RA_PUNCTUATION"
-msgid "(none)"
-msgstr ""
-
-#. tt6sA
-#: mmaddressblockpage.src
-#, fuzzy
-msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
-msgid ""
-"Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
-msgstr ""
-"سانلىق مەلۇمات مەنبەسىدىكى بەلگىلەنگەن سۆز بۆلىكى ئادرېس ئېلېمېنتىغا ماس "
-"كېلىدۇ."
-
-#. zrUsN
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
-msgid "Salutation preview"
-msgstr "سالام سۆزىنى ئالدىن كۆزەت"
-
-#. 2UVE6
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
-msgid "Address elements"
-msgstr "ئادرېس ئېلېمېنتى"
-
-#. Bd6pd
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
-msgid "Salutation elements"
-msgstr "سالام ئېلېمېنتى"
-
-#. 9krzf
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_MATCHESTO"
-msgid "Matches to field:"
-msgstr "سۆز بۆلەك بىلەن ماسلاش:"
-
-#. oahCQ
-#: mmaddressblockpage.src
-msgctxt "ST_PREVIEW"
-msgid "Preview"
-msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-
-#. cxcEc
-#: selectdbtabledialog.src
-msgctxt "ST_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. L8bXa
-#: selectdbtabledialog.src
-msgctxt "ST_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr "تىپى"
-
-#. CEhZj
-#: selectdbtabledialog.src
-msgctxt "ST_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "جەدۋەل"
-
-#. v9hEB
-#: selectdbtabledialog.src
-msgctxt "ST_QUERY"
-msgid "Query"
-msgstr "سۈرۈشتۈر"
-
-#. CUXeF
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
-msgid "Document view"
-msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
-
-#. FrBrC
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
-msgid "Document view"
-msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
-
-#. BCEgS
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
-msgid "Header $(ARG1)"
-msgstr "بەت قاشى $(ARG1)"
-
-#. zKdDR
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
-msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "بەت قاشى بەت $(ARG1)"
-
-#. NhFrV
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
-msgid "Footer $(ARG1)"
-msgstr "بەت ئاستى $(ARG1)"
-
-#. 6GJNd
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
-msgid "Footer page $(ARG1)"
-msgstr "بەت ئاستى بېتى $(ARG1)"
-
-#. VGUwW
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھاتى $(ARG1)"
-
-#. a7XMU
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھاتى $(ARG1)"
-
-#. 3ExiP
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات $(ARG1)"
-
-#. 8XdTm
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات $(ARG1)"
-
-#. 4sTZN
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
-msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
-msgstr "$(ARG2) بەتتىكى $(ARG1)"
-
-#. Z5Uy9
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
-msgid "Page $(ARG1)"
-msgstr "بەت $(ARG1)"
-
-#. CWroT
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
-msgid "Page: $(ARG1)"
-msgstr "بەت: $(ARG1)"
-
-#. iwfxM
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
-msgid "Author"
-msgstr "يازغۇچى"
-
-#. sff9t
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
-msgid "Date"
-msgstr "چېسلا"
-
-#. JtzA4
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
-msgid "Actions"
-msgstr "مەشغۇلاتلار"
-
-#. cHWqM
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
-msgid ""
-"Activate this button to open a list of actions which can be performed on "
-"this comment and other comments"
-msgstr ""
-"بۇ توپچا ئاكتىپلانسا بۇ تەكلىپ ۋە باشقا تەكلىپكە نىسبەتەن ئېلىپ بېرىلىدىغان "
-"مەشغۇلات تىزىملىكىنى ئاچىدۇ"
-
-#. 9YxaB
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
-msgid "Document preview"
-msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
-
-#. eYFFo
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr "(ئالدىن كۆزىتىش ھالىتى)"
-
-#. Fp7Hn
-#: access.src
-msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
-msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME پۈتۈكى"
-
-#. svrE7
-#: annotation.src
-msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
-msgid "All Comments"
-msgstr "ھەممە ئىزاھاتلار"
-
-#. YGNN4
-#: annotation.src
-msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
-msgid "All Comments"
-msgstr "ھەممە ئىزاھاتلار"
-
-#. GDH49
-#: annotation.src
-msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
-msgid "Comments by "
-msgstr "ئىزاھلىغۇچى "
-
-#. RwAcm
-#: annotation.src
-msgctxt "STR_NODATE"
-msgid "(no date)"
-msgstr "(چېسلا يوق)"
-
-#. ytxKG
-#: annotation.src
-msgctxt "STR_NOAUTHOR"
-msgid "(no author)"
-msgstr "(يازغۇچى يوق)"
-
-#. nAwMG
-#: annotation.src
-msgctxt "STR_REPLY"
-msgid "Reply to $1"
-msgstr "$1 غا جاۋاب قايتۇر"
-
-#. mRFT6
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_TOP_BASE"
-msgid "Base line at ~top"
-msgstr "ئاساسىي سىزىق ئۈستى(~T)"
-
-#. SDrWF
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_BOTTOM_BASE"
-msgid "~Base line at bottom"
-msgstr "ئاساسىي سىزىق ئاستى(~B)"
-
-#. PRJKk
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_CENTER_BASE"
-msgid "Base line ~centered"
-msgstr "ئاساسىي سىزىق ئوتتۇرى(~C)"
-
-#. 37hos
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_LINE_TOP"
-msgid "Top of line"
-msgstr "قۇر ئۈستى"
-
-#. ZvEq7
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "قۇر ئاستى"
-
-#. SGXzy
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_LINE_CENTER"
-msgid "Center of line"
-msgstr "قۇر ئوتتۇرىسى"
-
-#. VAVok
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_OLE_INSERT"
-msgid "Insert object"
-msgstr "ئوبيېكت قىستۇر"
-
-#. K4qFN
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_OLE_EDIT"
-msgid "Edit object"
-msgstr "ئوبيېكت تەھرىر"
-
-#. w89e5
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_COLL_HEADER"
-msgid " (Template: "
-msgstr " (قېلىپ: "
-
-#. oUhnK
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
-msgid "Borders"
-msgstr "يان رامكا"
-
-#. T2SH2
-#: frmui.src
-msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
-msgid "Background"
-msgstr "تەگلىك"
-
-#. FcmEy
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
-msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
-msgstr "قىسقارتما ئات مەۋجۇد. باشقىنى تاللاڭ."
-
-#. VhMST
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
-msgid "Delete AutoText?"
-msgstr "تېكست توپلام ئۆچۈر؟"
-
-#. E5MLr
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
-msgid "Delete the category "
-msgstr "بۇ كاتېگورىيەنى ئۆچۈر "
-
-#. qndNh
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
-msgid "?"
-msgstr "؟"
-
-#. B6xah
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_GLOSSARY"
-msgid "AutoText :"
-msgstr "تېكست توپلام:"
-
-#. ChetY
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
-msgid "Save AutoText"
-msgstr "تېكست توپلام ساقلا"
-
-#. QxAiF
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
-msgid "There is no AutoText in this file."
-msgstr "بۇ ھۆججەتتە تېكست توپلىمى يوق."
-
-#. sG8Xt
-#: glossary.src
-msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
-msgid "My AutoText"
-msgstr "ئۆزلۈكىدىن تاماملىشىم"
-
-#. mK84T
-#: swruler.src
-msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
-msgid "Comments"
-msgstr "ئىزاھاتلار"
-
-#. fwecS
-#: swruler.src
-msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
-msgid "Show comments"
-msgstr "باھالارنى كۆرسەت"
-
-#. HkUvy
-#: swruler.src
-msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
-msgid "Hide comments"
-msgstr "باھالارنى يوشۇر"
-
-#. GaoqR
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_NOGLOS"
-msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
-msgstr "تېكست توپلانما قىسقا يولى '%1' تېپىلمىدى."
-
-#. MwUEP
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_NO_TABLE"
-msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
-msgstr ""
-
-#. AawM4
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
-msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
-msgstr ""
-
-#. GGo8i
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
-msgid "AutoText could not be created."
-msgstr "تېكست توپلىمى قۇرالمىدى"
-
-#. DCPSB
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
-msgid "Requested clipboard format is not available."
-msgstr "لازىملىق چاپلاش تاختا پىچىمى مەۋجۇد ئەمەس."
-
-#. iErq5
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-
-#. vFiBV
-#: dochdl.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
-msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr "ئوبيېكت [%PRODUCTNAME Writer]"
-
-#. x2GEz
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
-msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr "ئوبيېكت [%PRODUCTNAME Writer]"
-
-#. bwu3M
-#: dochdl.src
-msgctxt "STR_DDEFORMAT"
-msgid "DDE link"
-msgstr "DDE ئۇلانما"
-
-#. fCbrD
-#: app.src
-msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
-
-#. D9yAi
-#: app.src
-msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Character Styles"
-msgstr ""
-
-#. vpotA
-#: app.src
-msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Frame Styles"
-msgstr ""
-
-#. KJ9Ct
-#: app.src
-msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Page Styles"
-msgstr ""
-
-#. StGfs
-#: app.src
-msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "List Styles"
-msgstr ""
-
-#. uYnHh
-#: app.src
-msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Table Styles"
-msgstr ""
-
-#. DdjvG
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "All Styles"
-msgstr ""
-
-#. aF6kb
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#. Sn6Pr
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#. dPsnN
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. LL8tn
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-#. W2ZFq
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Text Styles"
-msgstr ""
-
-#. j6CkD
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr ""
-
-#. KgUsu
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "List Styles"
-msgstr ""
-
-#. ZYAsP
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Index Styles"
-msgstr ""
-
-#. CXarp
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Special Styles"
-msgstr ""
-
-#. M9it7
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "HTML Styles"
-msgstr ""
-
-#. TeuD3
-#: app.src
-msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Conditional Styles"
-msgstr ""
-
-#. RmaDB
-#: app.src
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#. vmFjs
-#: app.src
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#. NG33n
-#: app.src
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#. yubqD
-#: app.src
-msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. T54qb
-#: app.src
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#. NPGpT
-#: app.src
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#. R8bb3
-#: app.src
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#. RFmiE
-#: app.src
-msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. oFMhG
-#: app.src
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#. kGzjB
-#: app.src
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#. CAEy6
-#: app.src
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#. jQvqy
-#: app.src
-msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. AYCvQ
-#: app.src
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#. DCRLB
-#: app.src
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#. 4BdCR
-#: app.src
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#. A4VNy
-#: app.src
-msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. Bv5rx
-#: app.src
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#. TPRKY
-#: app.src
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Hidden Styles"
-msgstr ""
-
-#. Y9EKT
-#: app.src
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
-
-#. UFVRD
-#: app.src
-msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. 6VBtB
-#: app.src
-msgctxt "STR_ENV_TITLE"
-msgid "Envelope"
-msgstr "لىپاپ"
-
-#. GybX9
-#: app.src
-msgctxt "STR_LAB_TITLE"
-msgid "Labels"
-msgstr "بەلگىلەر"
-
-#. nVFks
-#: app.src
-msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. 2otxp
-#: app.src
-msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تېكست پۈتۈك"
-
-#. 7q6Uy
-#: app.src
-msgctxt "STR_CANTOPEN"
-msgid "Cannot open document."
-msgstr "پۈتۈك ئاچالمىدى."
-
-#. 5KkLN
-#: app.src
-msgctxt "STR_CANTCREATE"
-msgid "Can't create document."
-msgstr "پۈتۈك قۇرالمىدى."
-
-#. rfFYm
-#: app.src
-msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
-msgid "Filter not found."
-msgstr "سۈزگۈچ تېپىلمىدى."
-
-#. HhLap
-#: app.src
-msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
-msgid "Name and Path of Master Document"
-msgstr "ئاساسىي پۈتۈكنىڭ ئاتى ۋە يولى"
-
-#. SSL5h
-#: app.src
-msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
-msgid "Name and Path of the HTML Document"
-msgstr "HTML پۈتۈكنىڭ ئاتى ۋە يولى"
-
-#. bb3o8
-#: app.src
-msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "قوليازما تەھرىر"
-
-#. GXGig
-#: app.src
-msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
-msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "تۆۋەندىكى ھەرپ ئىناۋەتسىز، چىقىرىۋېتىلدى:"
-
-#. oBFxh
-#: app.src
-msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#. B6NAe
-#: app.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. CDMaA
-#: app.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. QEGSs
-#: app.src
-msgctxt "SW_STR_NONE"
-msgid "[None]"
-msgstr "[يوق]"
-
-#. C4tz3
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
-msgid "Start"
-msgstr "باشلا"
-
-#. hFNKj
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_END"
-msgid "End"
-msgstr "End"
-
-#. kfeBE
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
-msgid "Above"
-msgstr "ئۈستى"
-
-#. aXzbo
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
-msgid "Below"
-msgstr "ئاستى"
-
-#. 8zzCk
-#: app.src
-msgctxt "SW_STR_READONLY"
-msgid "read-only"
-msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدۇ"
-
-#. QRU4j
-#: app.src
-msgctxt "STR_READONLY_PATH"
-msgid ""
-"The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path "
-"settings dialog?"
-msgstr ""
-"«تېكست توپلام» مۇندەرىجىسى ئوقۇشقىلا بولىدۇ. يول تەڭشەش سۆزلىشىش رامكىسىنى "
-"ئاچامسىز؟"
-
-#. ErVas
-#: app.src
-msgctxt "STR_DOC_STAT"
-msgid "Statistics"
-msgstr "ستاتىستىكا"
-
-#. cW3cP
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
-msgid "Importing document..."
-msgstr "پۈتۈك ئەكىرىۋاتىدۇ…"
-
-#. F39Cf
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
-msgid "Exporting document..."
-msgstr "پۈتۈك چىقىرىۋاتىدۇ…"
-
-#. q4aYy
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_SWGREAD"
-msgid "Loading document..."
-msgstr "پۈتۈك يۈكلەۋاتىدۇ…"
-
-#. LCa4C
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
-msgid "Saving document..."
-msgstr "پۈتۈك ساقلاۋاتىدۇ…"
-
-#. ff2XN
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
-msgid "Repagination..."
-msgstr "قايتىدىن بەت نومۇرى قويۇۋاتىدۇ…"
-
-#. Afs3H
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
-msgid "Formatting document automatically..."
-msgstr "پۈتۈكنى ئاپتوماتىك پىچىملا…"
-
-#. APY2j
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
-msgid "Search..."
-msgstr "ئىزدە…"
-
-#. nPLt7
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
-msgid "Letter"
-msgstr "خەت-چەك"
-
-#. LuH5F
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
-msgid "Spellcheck..."
-msgstr "ئىملا تەكشۈر…"
-
-#. uk874
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
-msgid "Hyphenation..."
-msgstr "سىزىقچە…"
-
-#. Dku8Y
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
-msgid "Inserting Index..."
-msgstr "مۇندەرىجە قىستۇرۇۋاتىدۇ…"
-
-#. wvAiH
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
-msgid "Updating Index..."
-msgstr "مۇندەرىجە يېڭىلاۋاتىدۇ…"
-
-#. YBupW
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
-msgid "Creating abstract..."
-msgstr "مۇھىم مەزمۇن قۇرۇۋاتىدۇ…"
-
-#. Nd6Lf
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
-msgid "Adapt Objects..."
-msgstr "ئوبيېكت تەڭشىكى…"
-
-#. PSGuv
-#: app.src
-msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
-msgid "Table"
-msgstr "جەدۋەل"
-
-#. J4m7R
-#: app.src
-msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#. qceuT
-#: app.src
-msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
-msgid "Object"
-msgstr "ئوبيېكت"
-
-#. UE4Z2
-#: app.src
-msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. qHLFq
-#: app.src
-msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
-msgid "Shape"
-msgstr ""
-
-#. qcwAT
-#: app.src
-msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
-msgid "Section"
-msgstr "دائىرە"
-
-#. ZkHpJ
-#: app.src
-msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
-msgid "Numbering"
-msgstr "نومۇر بېكىتىش"
-
-#. Vk8M5
-#: app.src
-msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
-msgid "blank page"
-msgstr "قۇرۇق بەت"
-
-#. FBG9v
-#: app.src
-msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
-msgid "Abstract: "
-msgstr "مۇھىم نۇقتا: "
-
-#. iD2VD
-#: app.src
-msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
-msgid "separated by: "
-msgstr "ئايرىغۇچى: "
-
-#. CV6nr
-#: app.src
-msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline: Level "
-msgstr "تېزىس: دەرىجىسى "
-
-#. oEvac
-#: app.src
-msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
-msgid "Style: "
-msgstr "ئۇسلۇب: "
-
-#. BZdQA
-#: app.src
-msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
-msgid "Page number: "
-msgstr "بەت نومۇرى: "
-
-#. u6eev
-#: app.src
-msgctxt "STR_PAGEBREAK"
-msgid "Break before new page"
-msgstr "يېڭى بەتتىن ئىلگىرى بەت ئالماشتۇر"
-
-#. hDBmF
-#: app.src
-msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
-msgid "Western text: "
-msgstr "غەربچە تېكست: "
-
-#. w3ngS
-#: app.src
-msgctxt "STR_CJK_FONT"
-msgid "Asian text: "
-msgstr "شەرقىي ئاسىيا تېكست "
-
-#. GC6Rd
-#: app.src
-msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
-msgid "Unknown Author"
-msgstr "نامەلۇم يازغۇچى"
-
-#. XUSDj
-#: app.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
-msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr "$1 نىڭ ھەممە ئىزاھاتىنى ئۆچۈر(~A)"
-
-#. 3TDWE
-#: app.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
-msgid "H~ide All Comments by $1"
-msgstr "$1 نىڭ ھەممە ئىزاھاتىنى ئۆچۈر(~A)"
-
-#. UkX7t
-#: app.src
-msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Outline Numbering"
-msgstr "باب تەرتىپ نومۇرى"
-
-#. dcsws
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
-msgid "%1 words, %2 characters"
-msgstr ""
-
-#. GMJr9
-#: app.src
-msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
-msgid "%1 words, %2 characters selected"
-msgstr ""
-
-#. fj6gC
-#: app.src
-msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
-msgid "Convert Text to Table"
-msgstr "تېكستنى جەدۋەلگە ئايلاندۇر"
-
-#. PknB5
-#: app.src
-msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم قوش"
-
-#. hqtgD
-#: app.src
-msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
-msgid "Name"
-msgstr "ئاتى"
-
-#. L9jQU
-#: app.src
-msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئۆچۈر"
-
-#. EGu2g
-#: app.src
-msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
-msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
-msgstr "تۆۋەندىكى ئۆزلۈكىدىن پىچىمنى ئۆچۈر:"
-
-#. 7KuSQ
-#: app.src
-msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئاتىنى ئۆزگەرت"
-
-#. GDdL3
-#: app.src
-msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
-msgid "~Close"
-msgstr "ياپ(~C)"
-
-#. DAuNm
-#: app.src
-msgctxt "STR_JAN"
-msgid "Jan"
-msgstr "قەھرىتان"
-
-#. WWzNg
-#: app.src
-msgctxt "STR_FEB"
-msgid "Feb"
-msgstr "ھۇت"
-
-#. CCC3U
-#: app.src
-msgctxt "STR_MAR"
-msgid "Mar"
-msgstr "نەۋرۇز"
-
-#. cr7Jq
-#: app.src
-msgctxt "STR_NORTH"
-msgid "North"
-msgstr "شىمال"
-
-#. wHYPw
-#: app.src
-msgctxt "STR_MID"
-msgid "Mid"
-msgstr "ئوتتۇرا"
-
-#. sxDHC
-#: app.src
-msgctxt "STR_SOUTH"
-msgid "South"
-msgstr "جەنۇب"
-
-#. v65zt
-#: app.src
-msgctxt "STR_SUM"
-msgid "Sum"
-msgstr "يىغىندا"
-
-#. tCZiD
-#: app.src
-msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
-msgid ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"The desired AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
-msgstr ""
-"كىرگۈزگەن ئاتىڭىز ئىناۋەتسىز.\n"
-"شۇڭا ئۆزلۈكىدىن پىچىمنى قۇرالمايدۇ. \n"
-"باشقا ئاتنى كىرگۈزۈڭ."
-
-#. DAwsE
-#: app.src
-msgctxt "STR_NUMERIC"
-msgid "Numeric"
-msgstr "سان"
-
-#. QmZUu
-#: app.src
-msgctxt "STR_ROW"
-msgid "Rows"
-msgstr "قۇرلار"
-
-#. 5oTjU
-#: app.src
-msgctxt "STR_COL"
-msgid "Column"
-msgstr "رەت"
-
-#. w6733
-#: app.src
-msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
-msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى تەھرىر"
-
-#. bvbhG
-#: app.src
-msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
-msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى قىستۇر"
-
-#. U2BNe
-#: app.src
-msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
-msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr "%1 ۋە %2 ئارىسىدىكى ئارىلىق"
-
-#. SBmWN
-#: app.src
-msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
-msgid "Column %1 Width"
-msgstr "%1 رەت كەڭلىكى"
-
-#. ZLVNB
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr ""
-
-#. FMXrc
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr ""
-
-#. gEGv8
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
-msgstr ""
-
-#. k8kLw
-#: app.src
-msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
-msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
-
-#. rP7oC
-#: app.src
-msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
-msgid "The name of the table must not contain spaces."
-msgstr ""
-
-#. g9HF2
-#: app.src
-msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
-msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr ""
-
-#. VFBKA
-#: app.src
-msgctxt "STR_SRTERR"
-msgid "Cannot sort selection"
-msgstr ""
-
-#. CsQKH
-#: error.src
-msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
-msgid "Read Error"
-msgstr ""
-
-#. ztbVu
-#: error.src
-msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
-msgid "Image cannot be displayed."
-msgstr ""
-
-#. iJsFt
-#: error.src
-msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
-msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr "چاپلاش تاختىسى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى."
-
-#. 3ceMF
-#: PagePropertyPanel.src
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
-msgid "Left: "
-msgstr ""
-
-#. EiXF2
-#: PagePropertyPanel.src
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
-msgid ". Right: "
-msgstr ""
-
-#. UFpVa
-#: PagePropertyPanel.src
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
-msgid "Inner: "
-msgstr ""
-
-#. XE7Wb
-#: PagePropertyPanel.src
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
-msgid ". Outer: "
-msgstr ""
-
-#. 3A8Vg
-#: PagePropertyPanel.src
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
-msgid ". Top: "
-msgstr ""
-
-#. dRhyZ
-#: PagePropertyPanel.src
-msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
-msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
-
-#. Xq4ai
-#: web.src
-msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#. uAp9i
-#: web.src
-msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML پۈتۈك"
-
-#. jQJtG
-#: web.src
-msgctxt "RID_WEBTOOLS_TOOLBOX"
-msgid "Main Toolbar/Web"
-msgstr "ئاساسىي قورال بالداق/Web"
-
-#. bghkw
-#: web.src
-msgctxt "RID_WEBTEXT_TOOLBOX"
-msgid "Text Object Bar/Web"
-msgstr "تېكست ئوبيېكتى بالداق/Web"
-
-#. iVg2a
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote Characters"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات ھەرپى"
-
-#. EpEPb
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
-msgid "Page Number"
-msgstr "بەت نومۇرى"
-
-#. qAiQC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
-msgid "Caption Characters"
-msgstr "تېما خېتى"
-
-#. x6CVW
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "باش ھەرپ چوڭ"
-
-#. 5FFNC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
-msgid "Numbering Symbols"
-msgstr "تەرتىپ نومۇر بەلگىسى"
-
-#. 9FpV2
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL"
-msgid "Bullets"
-msgstr "تۈر بەلگىسى"
-
-#. HsfNg
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
-msgid "Internet Link"
-msgstr "ئىنتېرنېت ئۇلانمىسى"
-
-#. EUP6L
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
-msgid "Visited Internet Link"
-msgstr "زىيارەت قىلىنغان ئىنتېرنېت ئۇلانمىسى"
-
-#. F9XFz
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
-msgid "Placeholder"
-msgstr "ئورۇن بەلگىسى"
-
-#. 3iSvv
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
-msgid "Index Link"
-msgstr "مۇندەرىجە ئۇلانمىسى"
-
-#. 7QyzB
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
-msgid "Endnote Characters"
-msgstr "ئاخىرىدىكى ئىزاھات ھەرپى"
-
-#. aGDbN
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
-msgid "Landscape"
-msgstr "توغرا يۆنىلىش"
-
-#. 5ctSF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
-msgid "Line Numbering"
-msgstr "قۇر نومۇرى"
-
-#. YyCkQ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
-msgid "Main Index Entry"
-msgstr "ئاساسىي مۇندەرىجە تۈرى"
-
-#. ALgMD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
-msgid "Footnote Anchor"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات لەڭگەر"
-
-#. m7FsY
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
-msgid "Endnote Anchor"
-msgstr "ئاخىرىدىكى ئىزاھات لەڭگەر"
-
-#. oAfA6
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
-msgid "Emphasis"
-msgstr "تەكىتلەش"
-
-#. mrG2N
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
-msgid "Quotation"
-msgstr "ئۈزۈندە"
-
-#. 6DAii
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
-msgid "Strong Emphasis"
-msgstr "قاتتىق تەكىتلەش"
-
-#. cTVyQ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
-msgid "Source Text"
-msgstr "ئەسلى تېكست"
-
-#. GzU26
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
-msgid "Example"
-msgstr "مىسال"
-
-#. jDRjf
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
-msgid "User Entry"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى كىرگۈزگەن"
-
-#. bFDSF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
-msgid "Variable"
-msgstr "ئۆزگەرگۈچى"
-
-#. VABL5
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
-msgid "Definition"
-msgstr "ئېنىقلىما"
-
-#. eSxaY
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
-msgid "Teletype"
-msgstr "Teletype"
-
-#. QGrL8
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
-msgid "Frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. SiAK7
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
-msgid "Graphics"
-msgstr "گرافىك"
-
-#. CHnev
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
-msgid "OLE"
-msgstr "OLE"
-
-#. jCEsT
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
-msgid "Formula"
-msgstr "فورمۇلا"
-
-#. xqkkc
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
-msgid "Marginalia"
-msgstr "ھاشىيە"
-
-#. TF4Km
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
-msgid "Watermark"
-msgstr "سۇ باسما"
-
-#. DpepF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
-msgid "Labels"
-msgstr "بەلگىلەر"
-
-#. NGVuB
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
-msgid "Default Style"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇسلۇب"
-
-#. AGD4Q
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
-msgid "Text Body"
-msgstr "تېكست گەۋدىسى"
-
-#. BthAg
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
-msgid "First Line Indent"
-msgstr "باش قۇرنى تارايت"
-
-#. ReVdk
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
-msgid "Hanging Indent"
-msgstr "ئاسما تارايت"
-
-#. nJ6xz
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
-msgid "Text Body Indent"
-msgstr "ئابزاس بېشى تارايت"
-
-#. DDwDx
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
-msgid "Complimentary Close"
-msgstr "سالام سۆزى"
-
-#. u4em4
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
-msgid "Signature"
-msgstr "ئىمزا"
-
-#. icTS9
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
-msgid "Heading"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#. ZnK5g
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
-msgid "List"
-msgstr "تىزىملىك"
-
-#. ffDqU
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
-msgid "Index"
-msgstr "ئىندېكس"
-
-#. g6gkZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
-msgid "List Indent"
-msgstr "نىسپىي تارايت"
-
-#. ELkzH
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
-msgid "Marginalia"
-msgstr "ھاشىيە"
-
-#. DSgQC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
-msgid "Heading 1"
-msgstr "ماۋزۇ 1"
-
-#. 9Qw5C
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
-msgid "Heading 2"
-msgstr "ماۋزۇ 2"
-
-#. x44Y5
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
-msgid "Heading 3"
-msgstr "ماۋزۇ 3"
-
-#. Q4MBD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
-msgid "Heading 4"
-msgstr "ماۋزۇ 4"
-
-#. aQXm6
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
-msgid "Heading 5"
-msgstr "ماۋزۇ 5"
-
-#. mSpb6
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
-msgid "Heading 6"
-msgstr "ماۋزۇ 6"
-
-#. 6w9CD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
-msgid "Heading 7"
-msgstr "ماۋزۇ 7"
-
-#. kJGtA
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
-msgid "Heading 8"
-msgstr "ماۋزۇ 8"
-
-#. 56aJ7
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
-msgid "Heading 9"
-msgstr "ماۋزۇ 9"
-
-#. Z6AjF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
-msgid "Heading 10"
-msgstr "ماۋزۇ 10"
-
-#. 3JoRA
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
-msgid "Numbering 1 Start"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1 باشلا"
-
-#. ZK75h
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
-msgid "Numbering 1"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1"
-
-#. d7ED5
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
-msgid "Numbering 1 End"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1 تامام"
-
-#. EEefE
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
-msgid "Numbering 1 Cont."
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1 داۋاملاشتۇر"
-
-#. oXzhq
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
-msgid "Numbering 2 Start"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2 باشلا"
-
-#. mDFEC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
-msgid "Numbering 2"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2"
-
-#. srZLb
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
-msgid "Numbering 2 End"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2 تامام"
-
-#. K563Y
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
-msgid "Numbering 2 Cont."
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2 داۋاملاشتۇر"
-
-#. ZY4dn
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
-msgid "Numbering 3 Start"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3 باشلا"
-
-#. zadiT
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
-msgid "Numbering 3"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3"
-
-#. 9XFGM
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
-msgid "Numbering 3 End"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3 تامام"
-
-#. odwZq
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
-msgid "Numbering 3 Cont."
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3 داۋاملاشتۇر"
-
-#. L7LmA
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
-msgid "Numbering 4 Start"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4 باشلا"
-
-#. MZko3
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
-msgid "Numbering 4"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4"
-
-#. NNVFa
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
-msgid "Numbering 4 End"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4 تامام"
-
-#. iN72r
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
-msgid "Numbering 4 Cont."
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4 داۋاملاشتۇر"
-
-#. 96KqD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
-msgid "Numbering 5 Start"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5 باشلا"
-
-#. a4DBa
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
-msgid "Numbering 5"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5"
-
-#. f2BKL
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
-msgid "Numbering 5 End"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5 تامام"
-
-#. NmxWb
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
-msgid "Numbering 5 Cont."
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5 داۋاملاشتۇر"
-
-#. 7o7qK
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
-msgid "List 1 Start"
-msgstr "تۈر بەلگە 1 باشلا"
-
-#. hme4E
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
-msgid "List 1"
-msgstr "تۈر بەلگە 1"
-
-#. xyjyk
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
-msgid "List 1 End"
-msgstr "تۈر بەلگە 1 تامام"
-
-#. fczG6
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
-msgid "List 1 Cont."
-msgstr "تۈر بەلگە 1 داۋاملاشتۇر"
-
-#. UpjCs
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
-msgid "List 2 Start"
-msgstr "تۈر بەلگە 2 باشلا"
-
-#. GBAUt
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
-msgid "List 2"
-msgstr "تۈر بەلگە 2"
-
-#. z8A6a
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
-msgid "List 2 End"
-msgstr "تۈر بەلگە 2 تامام"
-
-#. dqmn9
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
-msgid "List 2 Cont."
-msgstr "تۈر بەلگە 2 داۋاملاشتۇر"
-
-#. Qqvj7
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
-msgid "List 3 Start"
-msgstr "تۈر بەلگە 3 باشلا"
-
-#. QBtAT
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
-msgid "List 3"
-msgstr "تۈر بەلگە 3"
-
-#. F8yJ9
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
-msgid "List 3 End"
-msgstr "تۈر بەلگە 3 تامام"
-
-#. bNwBD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
-msgid "List 3 Cont."
-msgstr "تۈر بەلگە 3 داۋاملاشتۇر"
-
-#. cjRJr
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
-msgid "List 4 Start"
-msgstr "تۈر بەلگە 4 باشلا"
-
-#. 5J4TF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
-msgid "List 4"
-msgstr "تۈر بەلگە 4"
-
-#. PgUe8
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
-msgid "List 4 End"
-msgstr "تۈر بەلگە 4 تامام"
-
-#. ZfEim
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
-msgid "List 4 Cont."
-msgstr "تۈر بەلگە 4 داۋاملاشتۇر"
-
-#. GiCu8
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
-msgid "List 5 Start"
-msgstr "تۈر بەلگە 5 باشلا"
-
-#. DJiBF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
-msgid "List 5"
-msgstr "تۈر بەلگە 5"
-
-#. 9gEjZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
-msgid "List 5 End"
-msgstr "تۈر بەلگە 5 تامام"
-
-#. X7LFa
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
-msgid "List 5 Cont."
-msgstr "تۈر بەلگە 5 داۋاملاشتۇر"
-
-#. qfrao
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr "بەت قاشى"
-
-#. uCLQX
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
-msgid "Header Left"
-msgstr "سول بەت قاشى"
-
-#. uEbyw
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
-msgid "Header Right"
-msgstr "ئوڭ بەت قاشى"
-
-#. LVGLN
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
-msgid "Footer"
-msgstr "بەت ئاستى"
-
-#. NtxCF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
-msgid "Footer Left"
-msgstr "سول بەت ئاستى"
-
-#. WQCxF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
-msgid "Footer Right"
-msgstr "ئوڭ بەت ئاستى"
-
-#. BhcAs
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
-msgid "Table Contents"
-msgstr "جەدۋەل مەزمۇنى"
-
-#. 5VB54
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
-msgid "Table Heading"
-msgstr "جەدۋەل ماۋزۇسى"
-
-#. R9Q7p
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
-msgid "Frame Contents"
-msgstr "كاندۇك مەزمۇنى"
-
-#. SrQGZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-
-#. xjBuC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
-msgid "Endnote"
-msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-
-#. CSz7H
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
-msgid "Caption"
-msgstr "رەسىم خېتى"
-
-#. GPK5J
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
-msgid "Illustration"
-msgstr "قىستۇرما رەسىم"
-
-#. QECfw
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "جەدۋەل"
-
-#. QFfEo
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
-msgid "Text"
-msgstr "تېكىست"
-
-#. 2d3fF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
-msgid "Drawing"
-msgstr "سىزمىچىلىق"
-
-#. BuhZ8
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
-msgid "Addressee"
-msgstr "ئادرېس"
-
-#. P7MCv
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
-msgid "Sender"
-msgstr "يوللىغۇچى"
-
-#. AChE4
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
-msgid "Index Heading"
-msgstr "ئىندېكس ماۋزۇ"
-
-#. sDGWT
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
-msgid "Index 1"
-msgstr "ئىندېكس 1"
-
-#. Y7A62
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
-msgid "Index 2"
-msgstr "ئىندېكس 2"
-
-#. DoCtT
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
-msgid "Index 3"
-msgstr "ئىندېكس 3"
-
-#. AL9vf
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
-msgid "Index Separator"
-msgstr "ئىندېكس ئايرىش بەلگىسى"
-
-#. gGWam
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
-msgid "Contents Heading"
-msgstr "مەزمۇن ماۋزۇسى"
-
-#. 2kfKD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
-msgid "Contents 1"
-msgstr "مەزمۇن 1"
-
-#. Cyovw
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
-msgid "Contents 2"
-msgstr "مەزمۇن 2"
-
-#. CeCEB
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
-msgid "Contents 3"
-msgstr "مەزمۇن 3"
-
-#. xvFCu
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
-msgid "Contents 4"
-msgstr "مەزمۇن 4"
-
-#. ZhkVH
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
-msgid "Contents 5"
-msgstr "مەزمۇن 5"
-
-#. fUc7s
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
-msgid "Contents 6"
-msgstr "مەزمۇن 6"
-
-#. njEgF
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
-msgid "Contents 7"
-msgstr "مەزمۇن 7"
-
-#. EtFWq
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
-msgid "Contents 8"
-msgstr "مەزمۇن 8"
-
-#. EbkDM
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
-msgid "Contents 9"
-msgstr "مەزمۇن 9"
-
-#. Y7Cms
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
-msgid "Contents 10"
-msgstr "مەزمۇن 10"
-
-#. C6qm4
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
-msgid "User Index Heading"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس ماۋزۇ"
-
-#. p2GRv
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
-msgid "User Index 1"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 1"
-
-#. Hi9XK
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
-msgid "User Index 2"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 2"
-
-#. qq6Zm
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
-msgid "User Index 3"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 3"
-
-#. EcpEa
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
-msgid "User Index 4"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 4"
-
-#. nfuG3
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
-msgid "User Index 5"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 5"
-
-#. FNvoZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
-msgid "User Index 6"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 6"
-
-#. oMjqE
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
-msgid "User Index 7"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 7"
-
-#. CxdwC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
-msgid "User Index 8"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 8"
-
-#. ksYyT
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
-msgid "User Index 9"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 9"
-
-#. kkbMq
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
-msgid "User Index 10"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 10"
-
-#. QAWEr
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
-msgid "Citation"
-msgstr ""
-
-#. fhKAu
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
-msgid "Illustration Index Heading"
-msgstr "قىستۇرما رەسىم ئىندېكس ماۋزۇ"
-
-#. WVd22
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
-msgid "Illustration Index 1"
-msgstr "قىستۇرما رەسىم ئىندېكس 1"
-
-#. EMAde
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
-msgid "Object Index Heading"
-msgstr "ئوبيېكت ئىندېكس ماۋزۇ"
-
-#. AAAot
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
-msgid "Object Index 1"
-msgstr "ئوبيېكت ئىندېكس 1"
-
-#. sbCcn
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
-msgid "Table Index Heading"
-msgstr "جەدۋەل ئىندېكس ماۋزۇسى"
-
-#. 5EQKp
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
-msgid "Table Index 1"
-msgstr "جەدۋەل ئىندېكس 1"
-
-#. Fu2GQ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
-msgid "Bibliography Heading"
-msgstr "كىتاب مۇندەرىجە ماۋزۇسى"
-
-#. 7aSPU
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
-msgid "Bibliography 1"
-msgstr "كىتابلار مۇندەرىجىسى 1"
-
-#. Vm4an
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
-msgid "Subtitle"
-msgstr "كىچىك ماۋزۇ"
-
-#. xiVb7
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
-msgid "Quotations"
-msgstr "ئۈزۈندە"
-
-#. FPDvM
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
-msgid "Preformatted Text"
-msgstr "تەييار پىچىملىق تېكست"
-
-#. AA9gY
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
-msgid "Horizontal Line"
-msgstr "توغرا سىزىق"
-
-#. mS2ZP
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
-msgid "List Contents"
-msgstr "تىزىملىك مەزمۇنى"
-
-#. dC66q
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
-msgid "List Heading"
-msgstr "تىزىمىلىك ماۋزۇسى"
-
-#. twDf8
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
-msgid "Default Style"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇسلۇب"
-
-#. JwhRA
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
-msgid "First Page"
-msgstr "بىرىنچى بەت"
-
-#. FLUqS
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
-msgid "Left Page"
-msgstr "سول بەت"
-
-#. AV2ND
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
-msgid "Right Page"
-msgstr "ئوڭ بەت"
-
-#. M9CLK
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
-msgid "Envelope"
-msgstr "لىپاپ"
-
-#. jGSGz
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
-msgid "Index"
-msgstr "ئىندېكس"
-
-#. AwPSM
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#. EeSc9
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
-msgid "Footnote"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-
-#. nF28D
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
-msgid "Endnote"
-msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-
-#. B6jAL
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
-msgid "Numbering 1"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1"
-
-#. 6AUKx
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
-msgid "Numbering 2"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2"
-
-#. pnNwE
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
-msgid "Numbering 3"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3"
-
-#. fu6rq
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
-msgid "Numbering 4"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4"
-
-#. QRuNP
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
-msgid "Numbering 5"
-msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5"
-
-#. H6uvN
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
-msgid "List 1"
-msgstr "تۈر بەلگە 1"
-
-#. gvQPd
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
-msgid "List 2"
-msgstr "تۈر بەلگە 2"
-
-#. Yvfpi
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
-msgid "List 3"
-msgstr "تۈر بەلگە 3"
-
-#. vgEQ5
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
-msgid "List 4"
-msgstr "تۈر بەلگە 4"
-
-#. ngZoR
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
-msgid "List 5"
-msgstr "تۈر بەلگە 5"
-
-#. CorJC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
-msgid "Rubies"
-msgstr "ترانسكرىپسىيە"
-
-#. J7DDZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
-msgid "1 column"
-msgstr "بىر رەت"
-
-#. C4TAR
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
-msgid "2 columns with equal size"
-msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش 2 رەت"
-
-#. 7EtFb
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
-msgid "3 columns with equal size"
-msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش 3 رەت"
-
-#. oqzB2
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
-msgid "2 columns with different size (left > right)"
-msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش بولمىغان 2 رەت(ئوڭ > سول)"
-
-#. irDMZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
-msgid "2 columns with different size (left < right)"
-msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش بولمىغان 2 رەت(ئوڭ < سول)"
-
-#. EFsiE
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
-msgid "Vertical Numbering Symbols"
-msgstr "تىك تەرتىپ نومۇر بەلگىسى"
-
-#. FQubQ
-#: poolfmt.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
-msgid "Default Style"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇسلۇب"
-
-#. uxUCH
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_3D"
-msgid "3D"
-msgstr ""
-
-#. NPNXS
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1"
-msgid "Black 1"
-msgstr ""
-
-#. 49L5z
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2"
-msgid "Black 2"
-msgstr ""
-
-#. BfQDH
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE"
-msgid "Blue"
-msgstr ""
-
-#. JGUQ2
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN"
-msgid "Brown"
-msgstr ""
-
-#. vdHFE
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY"
-msgid "Currency"
-msgstr ""
-
-#. TmEHD
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D"
-msgid "Currency 3D"
-msgstr ""
-
-#. wXPTP
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY"
-msgid "Currency Gray"
-msgstr ""
-
-#. XToyZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER"
-msgid "Currency Lavender"
-msgstr ""
-
-#. PBNBC
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE"
-msgid "Currency Turquoise"
-msgstr ""
-
-#. DAiGa
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY"
-msgid "Gray"
-msgstr ""
-
-#. 8wWZY
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN"
-msgid "Green"
-msgstr ""
-
-#. 67q6D
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER"
-msgid "Lavender"
-msgstr ""
-
-#. KR55g
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_RED"
-msgid "Red"
-msgstr ""
-
-#. xzDGG
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE"
-msgid "Turquoise"
-msgstr ""
-
-#. SCGeZ
-#: poolfmt.src
-msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW"
-msgid "Yellow"
-msgstr ""
-
-#. YiRsr
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr ""
-
-#. zWFE6
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Use replacement table"
-msgstr ""
-
-#. EQfLp
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
-
-#. JBCDA
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr ""
-
-#. F5KXw
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
-msgstr ""
-
-#. dgZCx
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#. zXHk9
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Bullets replaced"
-msgstr ""
-
-#. p7V6t
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Automatic _underline_"
-msgstr ""
-
-#. Hzt7q
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Automatic *bold*"
-msgstr ""
-
-#. oMfhs
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr ""
-
-#. UCK6y
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "URL recognition"
-msgstr ""
-
-#. MD9fC
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace dashes"
-msgstr ""
-
-#. YABTx
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr ""
-
-#. ebBjY
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr ""
-
-#. Gtaxa
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr ""
-
-#. P8xFp
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr ""
-
-#. UUEwQ
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr ""
-
-#. qv2KD
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr ""
-
-#. orFXE
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr ""
-
-#. yGoaB
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Combine paragraphs"
-msgstr ""
-
-#. rpT9U
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
-msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
-
-#. zK6GB
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
-msgid "Click object"
-msgstr "ئوبيېكت چەك"
-
-#. HmK3X
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
-msgid "Before inserting AutoText"
-msgstr "تېكست توپلانمىسى قىستۇرۇشتىن ئىلگىرى"
-
-#. aEVDN
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
-msgid "After inserting AutoText"
-msgstr "تېكست توپلانمىسى قىستۇرغاندىن كېيىن"
-
-#. GVkr6
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "چاشقىنەك ئوبيېكت ئۈستىدە"
-
-#. MBLgk
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "ئۇلانما ئىجرا قىل"
-
-#. BXpj4
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "چاشقىنەك ئايرىلىش ئوبيېكتى"
-
-#. AKGsc
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
-msgid "Image loaded successfully"
-msgstr ""
-
-#. U4P8F
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
-msgid "Image loading terminated"
-msgstr ""
-
-#. uLNMH
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
-msgid "Could not load image"
-msgstr ""
-
-#. DAGeE
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
-msgid "Input of alphanumeric characters"
-msgstr "ئېلىپبەلىك ھەرپ سان كىرگۈزۈڭ"
-
-#. ABr9D
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
-msgid "Input of non-alphanumeric characters"
-msgstr "كىرگۈزگىنىڭىز ئېلىپبەلىك ھەرپ سان ئەمەس"
-
-#. eyJj8
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
-msgid "Resize frame"
-msgstr "رامكا چوڭلۇقىنى ئۆزگەرت"
-
-#. RUS7J
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
-msgid "Move frame"
-msgstr "كاندۇك يۆتكە"
-
-#. TF3Q9
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
-msgid "Headings"
-msgstr "ماۋزۇلار"
-
-#. S3JCM
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
-msgid "Tables"
-msgstr "جەدۋەللەر"
-
-#. FFCZJ
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
-msgid "Text frames"
-msgstr "تېكست رامكىلىرى"
-
-#. YFZFi
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#. bq6DJ
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
-msgid "OLE objects"
-msgstr "OLE ئوبيېكتلار"
-
-#. BL4Es
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "خەتكۈچ"
-
-#. PbsTX
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
-msgid "Sections"
-msgstr "دائىرەلەر"
-
-#. 9QY8E
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
-msgid "Hyperlinks"
-msgstr "ئۇلانما"
-
-#. wMqRF
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
-msgid "References"
-msgstr "نەقىل"
-
-#. D7Etx
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
-msgid "Indexes"
-msgstr "بەلگىلەر"
-
-#. xDXB4
-#: utlui.src
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
-
-#. KRE4o
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
-msgid "Comments"
-msgstr "ئىزاھاتلار"
-
-#. zpcTg
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
-msgid "Heading 1"
-msgstr "ماۋزۇ 1"
-
-#. kbfiB
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
-msgid ""
-"This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr "بۇ بىرىنچى بابنىڭ مەزمۇنى ئەمەس. بۇ ئىشلەتكۈچى مۇندەرىجە تۈرى."
-
-#. wcSRn
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
-msgid "Heading 1.1"
-msgstr "ماۋزۇ 1.1"
-
-#. BqQGK
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
-msgid ""
-"This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of "
-"contents."
-msgstr "بۇ 1.1 بابنىڭ مەزمۇنى. بۇ جەدۋەلنىڭ مەزمۇنىنىڭ تۈرى."
-
-#. bymGA
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
-msgid "Heading 1.2"
-msgstr "ماۋزۇ 1.2"
-
-#. 6MLmL
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
-msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr "بۇ 1.2 بابنىڭ مەزمۇنى. بۇ ھالقىلىق سۆز ئاساسىي تۈر."
-
-#. mFDqo
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
-msgid "Table 1: This is table 1"
-msgstr "جەدۋەل 1: بۇ جەدۋەل 1"
-
-#. VyQfs
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
-msgid "Image 1: This is image 1"
-msgstr ""
-
-#. beBJ6
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
-msgid "Heading"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#. dGJ5Q
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
-msgid "Table"
-msgstr "جەدۋەل"
-
-#. cwgvD
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
-msgid "Text frame"
-msgstr "تېكست رامكىسى"
-
-#. o2wx8
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#. 2duFT
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
-msgid "OLE object"
-msgstr "OLE ئوبيېكت"
-
-#. qNk5D
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
-msgid "Bookmark"
-msgstr "خەتكۈچ"
-
-#. jdW3y
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
-msgid "Section"
-msgstr "دائىرە"
-
-#. xsFen
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "ئۇلانما"
-
-#. BafFj
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
-msgid "Reference"
-msgstr "نەقىل"
-
-#. 3s3yG
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
-msgid "Index"
-msgstr "ئىندېكس"
-
-#. Qv3eV
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
-msgid "Comment"
-msgstr "ئىزاھات"
-
-#. W3sED
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
-msgid "Draw object"
-msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
-
-#. jThGW
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
-msgid "Additional formats..."
-msgstr "باشقا پىچىم…"
-
-#. Cfiyt
-#: utlui.src
-msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
-msgid "[System]"
-msgstr "[سىستېما]"
-
-#. iD3WQ
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
-msgid ""
-"The interactive hyphenation is already active\n"
-"in a different document"
-msgstr ""
-"سۆزلىشىش شەكلىدىكى خەت ئۇلاش\n"
-"باشقا بىر پۈتۈكتە قوزغىتىلغان."
-
-#. 68AYK
-#: utlui.src
-msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "سىزىقچە"
-
-#. yAAPM
-#: envelp.src
-msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
-msgid ""
-"COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; "
-";POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-msgstr ""
-"COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; "
-";POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-
-#. M2sNh
-#: label.src
-msgctxt "STR_CUSTOM"
-msgid "[User]"
-msgstr "[ئىشلەتكۈچى]"
-
-#. dYQTU
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_HDIST"
-msgid "H. Pitch"
-msgstr "يانتۇ ئارىلىق"
-
-#. xELZY
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_VDIST"
-msgid "V. Pitch"
-msgstr "تىك ئارىلىق"
-
-#. F9Ldz
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_WIDTH"
-msgid "Width"
-msgstr "كەڭلىك"
-
-#. rdxcb
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_HEIGHT"
-msgid "Height"
-msgstr "ئېگىزلىك"
-
-#. DQm2h
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_LEFT"
-msgid "Left margin"
-msgstr "سول بەت يېنى"
-
-#. imDMU
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_UPPER"
-msgid "Top margin"
-msgstr "ئۈستى بەت يېنى"
-
-#. ayQss
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_COLS"
-msgid "Columns"
-msgstr "رەتلەر"
-
-#. 3moLd
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_ROWS"
-msgid "Rows"
-msgstr "قۇرلار"
-
-#. xSY6C
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_PWIDTH"
-msgid "Page Width"
-msgstr "بەت كەڭلىكى"
-
-#. REBpF
-#: labfmt.src
-msgctxt "STR_PHEIGHT"
-msgid "Page Height"
-msgstr "بەت ئېگىزلىكى"
-
-#. K6Yvs
-#: chrdlg.src
-msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
-msgid "(Paragraph Style: "
-msgstr "(ئابزاس ئۇسلۇبى: "
-
-#. Fsanh
-#: chrdlg.src
-msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
-msgid ""
-"Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used"
-" on left pages, odd numbers on right pages."
-msgstr ""
-
-#. HxGAu
-#: dialog.src
-msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
-msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "پۈتۈكنىڭ بېشىدىن داۋاملىق تەكشۈرسۇنمۇ؟"
-
-#. gE7CA
-#: dialog.src
-msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
-msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "ئىملا تەكشۈرۈش تامام."
-
-#. y2GBv
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#. AipGR
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_ALPHA"
-msgid "Separator"
-msgstr "ئايرىغۇچ"
-
-#. CoSEf
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_LEVEL"
-msgid "Level "
-msgstr "دەرىجە "
-
-#. JdTF4
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
-msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
-msgstr "\"%1\" ھۆججەتنى \"%2\" يولدىن تاپالمىدى."
-
-#. zRWDZ
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
-msgid "User-Defined Index"
-msgstr ""
-
-#. t5uWs
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_NOSORTKEY"
-msgid "<None>"
-msgstr ""
-
-#. vSSnJ
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
-msgid "<None>"
-msgstr ""
-
-#. NSx98
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_DELIM"
-msgid "S"
-msgstr ""
-
-#. hK8CX
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
-msgid "E#"
-msgstr ""
-
-#. 8EgTx
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
-msgid "E"
-msgstr ""
-
-#. gxt8B
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
-msgid "T"
-msgstr ""
-
-#. pGAb4
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
-msgid "#"
-msgstr ""
-
-#. teDm3
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
-msgid "CI"
-msgstr ""
-
-#. XWaFn
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
-msgid "LS"
-msgstr ""
-
-#. xp6D6
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
-msgid "LE"
-msgstr ""
-
-#. AogDK
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-#. 5A4jw
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr ""
-
-#. FH365
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
-msgid "Entry"
-msgstr ""
-
-#. xZjtZ
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
-msgid "Tab stop"
-msgstr ""
-
-#. aXW8y
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. MCUd2
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
-msgid "Page number"
-msgstr ""
-
-#. pXqw3
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
-msgid "Chapter info"
-msgstr ""
-
-#. DRBSD
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
-msgid "Hyperlink start"
-msgstr ""
-
-#. Ytn5g
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
-msgid "Hyperlink end"
-msgstr ""
-
-#. hRo3J
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
-msgid "Bibliography entry: "
-msgstr ""
-
-#. ZKG5v
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_CHARSTYLE"
-msgid "Character Style: "
-msgstr ""
-
-#. ZnprF
-#: cnttab.src
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
-
-#. wg2Rx
-#: cnttab.src
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Chart"
-msgstr ""
-
-#. 6GFwM
-#: cnttab.src
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
-
-#. Ybz27
-#: cnttab.src
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
-
-#. ZDymA
-#: cnttab.src
-msgctxt "RES_SRCTYPES"
-msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
-
-#. d9BES
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_STRUCTURE"
-msgid "Structure text"
-msgstr ""
-
-#. kwoGP
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
-msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
-msgstr ""
-
-#. Avm9y
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
-msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
-msgstr ""
-
-#. 59eRi
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
-msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
-msgstr ""
-
-#. 8AagG
-#: cnttab.src
-msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
-msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
-msgstr ""
-
-#. eFnnx
-#: idxmrk.src
-msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "مۇندەرىجە تۈرى تەھرىر"
-
-#. EHTHH
-#: idxmrk.src
-msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "ئىندېكس تۈرى قىستۇر"
-
-#. D2gkA
-#: idxmrk.src
-msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
-msgid ""
-"The document already contains the bibliography entry but with different "
-"data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr ""
-
-#. GBVqD
-#: olmenu.src
-msgctxt "STR_HYP_OK"
-msgid "Hyphenation completed"
-msgstr ""
-
-#. rZBXF
-#: olmenu.src
-msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
-msgid "None (Do not check spelling)"
-msgstr ""
-
-#. Z8EjG
-#: olmenu.src
-msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Reset to Default Language"
-msgstr ""
-
-#. YEXdS
-#: olmenu.src
-msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
-msgid "More..."
-msgstr ""
-
-#. QecQ3
-#: olmenu.src
-msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
-msgid "~Ignore"
-msgstr ""
-
-#. aaiBM
-#: olmenu.src
-msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
-msgid "Explanations..."
-msgstr ""
-
-#. BT3M3
-#: mailmergechildwindow.src
-msgctxt "ST_CONTINUE"
-msgid "~Continue"
-msgstr ""
-
-#. 6CWUk
-#: mailmergechildwindow.src
-msgctxt "ST_TASK"
-msgid "Task"
-msgstr ""
-
-#. kmsqT
-#: mailmergechildwindow.src
-msgctxt "ST_STATUS"
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#. ZR9aw
-#: mailmergechildwindow.src
-msgctxt "ST_SENDINGTO"
-msgid "Sending to: %1"
-msgstr ""
-
-#. YCNYb
-#: mailmergechildwindow.src
-msgctxt "ST_COMPLETED"
-msgid "Successfully sent"
-msgstr ""
-
-#. fmHmE
-#: mailmergechildwindow.src
-msgctxt "ST_FAILED"
-msgid "Sending failed"
-msgstr ""
-
-#. hSYa3
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
-msgid "Inserted"
-msgstr ""
-
-#. LnFkq
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#. cTNEn
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
-msgid "Formatted"
-msgstr ""
-
-#. YWr7C
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
-msgid "Table changed"
-msgstr ""
-
-#. 6xVDN
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
-msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr ""
-
-#. 32AND
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
-msgid "Paragraph formatting changed"
-msgstr ""
-
-#. wLDkj
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
-msgid "Row Inserted"
-msgstr ""
-
-#. Eb5Gb
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
-msgid "Row Deleted"
-msgstr ""
-
-#. i5ZJt
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
-msgid "Cell Inserted"
-msgstr ""
-
-#. 4gE3z
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
-msgid "Cell Deleted"
-msgstr ""
-
-#. DRCyp
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_ENDNOTE"
-msgid "Endnote: "
-msgstr ""
-
-#. qpW2q
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_FTNNOTE"
-msgid "Footnote: "
-msgstr ""
-
-#. sAJ8u
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST"
-msgid "Adjust table column"
-msgstr ""
-
-#. 3DhQE
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST"
-msgid "Adjust table row"
-msgstr ""
-
-#. 4m3Gd
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL"
-msgid "Select whole table"
-msgstr ""
-
-#. gRKPE
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW"
-msgid "Select table row"
-msgstr ""
-
-#. 7xxfu
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL"
-msgid "Select table column"
-msgstr ""
-
-#. 3RFUd
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
-msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr ""
-
-#. QCD36
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
-msgid "Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#. AYjgB
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
-msgid "First Page Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#. qVX2k
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
-msgid "Left Page Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#. DSg3b
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
-msgid "Right Page Header (%1)"
-msgstr ""
-
-#. 6GzuM
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
-msgid "Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#. FDVNH
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
-msgid "First Page Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#. SL7r3
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
-msgid "Left Page Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#. CBvih
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
-msgid "Right Page Footer (%1)"
-msgstr ""
-
-#. s8v3h
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
-msgid "Delete Header..."
-msgstr ""
-
-#. wL3Fr
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
-msgid "Format Header..."
-msgstr ""
-
-#. DrAUe
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
-msgid "Delete Footer..."
-msgstr ""
-
-#. 9Xgou
-#: docvw.src
-msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
-msgid "Format Footer..."
-msgstr ""
-
-#. NGQw3
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#. D3RCG
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#. 3Tg3C
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#. UDkFb
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
-msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
-
-#. Z3CB5
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
-msgid "Formula Type"
-msgstr ""
-
-#. 3CCa7
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
-msgid "Formula Text"
-msgstr ""
-
-#. G3CBw
-#: inputwin.src
-msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
-msgid "Text Formula"
-msgstr ""
-
-#. 3874B
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_TBL"
-msgid "Table"
-msgstr ""
-
-#. PCNdr
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_FRM"
-msgid "Text Frame"
-msgstr ""
-
-#. Fsnm6
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_PGE"
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#. pKFCz
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_DRW"
-msgid "Drawing"
-msgstr ""
-
-#. amiSY
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_CTRL"
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#. GEw9u
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_REG"
-msgid "Section"
-msgstr ""
-
-#. bEiyL
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_BKM"
-msgid "Bookmark"
-msgstr ""
-
-#. 6gXCo
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_GRF"
-msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#. d5eSc
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_OLE"
-msgid "OLE object"
-msgstr ""
-
-#. h5QQ8
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_OUTL"
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#. Cbktp
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_SEL"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#. nquvS
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_FTN"
-msgid "Footnote"
-msgstr ""
-
-#. GpAUo
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_MARK"
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#. nDFKa
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_POSTIT"
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#. qpbDE
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_SRCH_REP"
-msgid "Repeat search"
-msgstr ""
-
-#. ipxfH
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
-msgid "Index entry"
-msgstr ""
-
-#. sfmff
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
-msgid "Table formula"
-msgstr ""
-
-#. DtkuT
-#: workctrl.src
-msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
-msgid "Wrong table formula"
-msgstr ""
-
-#. ECFxw
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
-msgid "Next table"
-msgstr ""
-
-#. vPiab
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
-msgid "Next text frame"
-msgstr ""
-
-#. M4BCA
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
-msgid "Next page"
-msgstr ""
-
-#. UWeq4
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
-msgid "Next drawing"
-msgstr ""
-
-#. ZVCrD
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
-msgid "Next control"
-msgstr ""
-
-#. NGAqr
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
-msgid "Next section"
-msgstr ""
-
-#. Mwcvm
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
-msgid "Next bookmark"
-msgstr ""
-
-#. xbxDs
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
-msgid "Next graphic"
-msgstr ""
-
-#. 4ovAF
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
-msgid "Next OLE object"
-msgstr ""
-
-#. YzK6w
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
-msgid "Next heading"
-msgstr ""
-
-#. skdRc
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
-msgid "Next selection"
-msgstr ""
-
-#. RBFga
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
-msgid "Next footnote"
-msgstr ""
-
-#. GNLrx
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
-msgid "Next Reminder"
-msgstr ""
-
-#. mFCfp
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
-msgid "Next Comment"
-msgstr ""
-
-#. gbnwp
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
-msgid "Continue search forward"
-msgstr ""
-
-#. TXYkA
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
-msgid "Next index entry"
-msgstr ""
-
-#. EyvbV
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
-msgid "Previous table"
-msgstr ""
-
-#. ygrTh
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
-msgid "Previous text frame"
-msgstr ""
-
-#. eQPFD
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
-msgid "Previous page"
-msgstr ""
-
-#. p5jbU
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
-msgid "Previous drawing"
-msgstr ""
-
-#. 2WMmZ
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
-msgid "Previous control"
-msgstr ""
-
-#. 6uGDP
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
-msgid "Previous section"
-msgstr ""
-
-#. YYCtk
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
-msgid "Previous bookmark"
-msgstr ""
-
-#. nFLdX
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
-msgid "Previous graphic"
-msgstr ""
-
-#. VuxvB
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
-msgid "Previous OLE object"
-msgstr ""
-
-#. QSuct
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
-msgid "Previous heading"
-msgstr ""
-
-#. CzLBr
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
-msgid "Previous selection"
-msgstr ""
-
-#. B7PoL
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
-msgid "Previous footnote"
-msgstr ""
-
-#. AgtLD
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
-msgid "Previous Reminder"
-msgstr ""
-
-#. GJQ6F
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
-msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
-
-#. GWnfD
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
-msgid "Continue search backwards"
-msgstr ""
-
-#. uDtcG
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
-msgid "Previous index entry"
-msgstr ""
-
-#. VR6DX
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
-msgid "Previous table formula"
-msgstr ""
-
-#. GqESF
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
-msgid "Next table formula"
-msgstr ""
-
-#. gBgxo
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
-msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr ""
-
-#. UAon9
-#: workctrl.src
-msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
-msgid "Next faulty table formula"
-msgstr ""
-
-#. kSDGu
-#: view.src
-msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
-msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
-msgstr ""
-
-#. KiAdJ
-#: view.src
-msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
-msgid "Could not merge documents."
-msgstr ""
-
-#. wcuf4
-#: view.src
-msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
-msgid "The source cannot be loaded."
-msgstr ""
-
-#. K9qMS
-#: view.src
-msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
-msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
-msgstr ""
-
-#. XWQ8w
-#: view.src
-msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
-msgid "HTML document"
-msgstr ""
-
-#. qVZBx
-#: view.src
-msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
-msgid "Text document"
-msgstr ""
-
-#. qmmPU
-#: view.src
-msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
-msgid "Source not specified."
-msgstr ""
-
-#. 2LgDJ
-#: view.src
-msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
-msgid "Level "
-msgstr ""
-
-#. AcAD8
-#: view.src
-msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
-msgid "Outline "
-msgstr ""
-
-#. DE9FZ
-#: view.src
-msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
-msgid "Edit Footnote/Endnote"
-msgstr ""
-
-#. EzBCZ
-#: view.src
-msgctxt "STR_NB_REPLACED"
-msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr ""
-
-#. vBUC9
-#: view.src
-msgctxt "RID_TOOLS_TOOLBOX"
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. fgywB
-#: view.src
-msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
-msgid "Row "
-msgstr ""
-
-#. GUc4a
-#: view.src
-msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
-msgid "Column "
-msgstr ""
-
-#. yMyuo
-#: view.src
-msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
-msgid "~Export source..."
-msgstr ""
-
-#. ywFCb
-#: view.src
-msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
-msgid "~Export copy of source..."
-msgstr ""
-
-#. Wgi96
-#: view.src
-msgctxt "RID_PVIEW_TOOLBOX"
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#. jQAym
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DROP_OVER"
-msgid "Drop Caps over"
-msgstr ""
-
-#. PLAVt
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DROP_LINES"
-msgid "rows"
-msgstr ""
-
-#. sg6Za
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
-msgid "No Drop Caps"
-msgstr ""
-
-#. gueRC
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
-msgid "No page break"
-msgstr ""
-
-#. G3CQN
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NO_MIRROR"
-msgid "Don't mirror"
-msgstr ""
-
-#. MVEk8
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
-msgid "Flip vertically"
-msgstr ""
-
-#. Dns6t
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
-msgid "Flip horizontal"
-msgstr ""
-
-#. ZUKCy
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
-msgid "Horizontal and Vertical Flip"
-msgstr ""
-
-#. LoQic
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
-msgid "+ mirror horizontal on even pages"
-msgstr ""
-
-#. kbnTf
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CHARFMT"
-msgid "Character Style"
-msgstr ""
-
-#. D99ZJ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
-msgid "No Character Style"
-msgstr ""
-
-#. fzG3P
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FOOTER"
-msgid "Footer"
-msgstr ""
-
-#. 9RCsQ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NO_FOOTER"
-msgid "No footer"
-msgstr ""
-
-#. zFTin
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HEADER"
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#. PcYEB
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NO_HEADER"
-msgid "No header"
-msgstr ""
-
-#. Zm8cr
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
-msgid "Optimal wrap"
-msgstr ""
-
-#. whxC3
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
-msgid "No wrap"
-msgstr ""
-
-#. 4tA4q
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
-msgid "Through"
-msgstr ""
-
-#. gS6sZ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
-msgid "Parallel wrap"
-msgstr ""
-
-#. tmVqi
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
-msgid "Left wrap"
-msgstr ""
-
-#. 3tBBF
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
-msgid "Right wrap"
-msgstr ""
-
-#. SrG3D
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
-msgid "(Anchor only)"
-msgstr ""
-
-#. 9Ywzb
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#. 2GYT7
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
-msgid "Fixed height:"
-msgstr ""
-
-#. QrFMi
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
-msgid "Min. height:"
-msgstr ""
-
-#. kLiYd
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
-msgid "to paragraph"
-msgstr ""
-
-#. bEavs
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
-msgid "to character"
-msgstr ""
-
-#. hDUSa
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
-msgid "to page"
-msgstr ""
-
-#. JMHRz
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_POS_X"
-msgid "X Coordinate:"
-msgstr ""
-
-#. oCZWW
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_POS_Y"
-msgid "Y Coordinate:"
-msgstr ""
-
-#. YNKE6
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_VERT_TOP"
-msgid "at top"
-msgstr ""
-
-#. GPTAu
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_VERT_CENTER"
-msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
-
-#. fcpTS
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
-msgid "at bottom"
-msgstr ""
-
-#. 37hos
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LINE_TOP"
-msgid "Top of line"
-msgstr ""
-
-#. MU7hC
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LINE_CENTER"
-msgid "Line centered"
-msgstr ""
-
-#. ZvEq7
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
-
-#. X9utp
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_REGISTER_ON"
-msgid "Register-true"
-msgstr ""
-
-#. YDuHJ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
-msgid "Not register-true"
-msgstr ""
-
-#. 4RL9X
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
-msgid "at the right"
-msgstr ""
-
-#. wzGK7
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_CENTER"
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
-
-#. ngRmB
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_LEFT"
-msgid "at the left"
-msgstr ""
-
-#. JyHkM
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
-msgid "inside"
-msgstr ""
-
-#. iXSZZ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
-msgid "outside"
-msgstr ""
-
-#. kDY9Z
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_HORI_FULL"
-msgid "Full width"
-msgstr ""
-
-#. Hvn8D
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_COLUMNS"
-msgid "Columns"
-msgstr ""
-
-#. 6j6TA
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
-msgid "Separator Width:"
-msgstr ""
-
-#. dvdDt
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
-msgid "Max. footnote area:"
-msgstr ""
-
-#. BWqF3
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
-msgid "Editable in read-only document"
-msgstr ""
-
-#. SCL5F
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
-msgid "Split"
-msgstr ""
-
-#. AETHf
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
-msgid "Numbering"
-msgstr ""
-
-#. 7HmsY
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
-msgid "no numbering"
-msgstr ""
-
-#. QDaFk
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CONNECT1"
-msgid "linked to "
-msgstr ""
-
-#. rWmT8
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CONNECT2"
-msgid "and "
-msgstr ""
-
-#. H2Kwq
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LINECOUNT"
-msgid "Count lines"
-msgstr ""
-
-#. yjSiJ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
-msgid "don't count lines"
-msgstr ""
-
-#. HE4BV
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
-msgid "restart line count with: "
-msgstr ""
-
-#. 7Q8qC
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_LUMINANCE"
-msgid "Brightness: "
-msgstr ""
-
-#. sNxPE
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CHANNELR"
-msgid "Red: "
-msgstr ""
-
-#. u73NC
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CHANNELG"
-msgid "Green: "
-msgstr ""
-
-#. qQsPp
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CHANNELB"
-msgid "Blue: "
-msgstr ""
-
-#. BS4nZ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CONTRAST"
-msgid "Contrast: "
-msgstr ""
-
-#. avJBK
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_GAMMA"
-msgid "Gamma: "
-msgstr ""
-
-#. HQCJZ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
-msgid "Transparency: "
-msgstr ""
-
-#. 5jDK3
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_INVERT"
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#. DVSAx
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_INVERT_NOT"
-msgid "do not invert"
-msgstr ""
-
-#. Z7tXB
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DRAWMODE"
-msgid "Graphics mode: "
-msgstr ""
-
-#. RXuUF
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
-msgid "Standard"
-msgstr ""
-
-#. kbALJ
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
-msgid "Grayscales"
-msgstr ""
-
-#. eSHEj
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
-msgid "Black & White"
-msgstr ""
-
-#. tABTr
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
-msgid "Watermark"
-msgstr ""
-
-#. 8SwC3
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_ROTATION"
-msgid "Rotation"
-msgstr ""
-
-#. hWEeF
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_GRID_NONE"
-msgid "No grid"
-msgstr ""
-
-#. HEuEv
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
-msgid "Grid (lines only)"
-msgstr ""
-
-#. VFgMq
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
-msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr ""
-
-#. VRJrB
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
-
-#. Sb3Je
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
-msgid "Do not follow text flow"
-msgstr ""
-
-#. yXFKP
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
-msgid "Merge borders"
-msgstr ""
-
-#. vwHbS
-#: attrdesc.src
-msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
-msgid "Do not merge borders"
-msgstr ""
-
-#. XuC4Y
-#: initui.src
-msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#. AeDYh
-#: initui.src
-msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#. kfJG6
-#: initui.src
-msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
-msgid "Author"
-msgstr ""
-
-#. gejqG
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
-msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
-
-#. q6dUT
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
-msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
-
-#. HSo6d
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_BRACK"
-msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr ""
-
-#. jcNfg
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_POW"
-msgid "** Square function overflow **"
-msgstr ""
-
-#. C453V
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
-msgid "** Overflow **"
-msgstr ""
-
-#. KEQfz
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
-msgid "** Error **"
-msgstr ""
-
-#. hxrg9
-#: initui.src
-msgctxt "STR_CALC_ERROR"
-msgid "** Expression is faulty **"
-msgstr ""
-
-#. 2yBhF
-#: initui.src
-msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
-msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr ""
-
-#. jgRW7
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#. KRD6s
-#: initui.src
-msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
-msgid "(fixed)"
-msgstr ""
-
-#. FCRUB
-#: initui.src
-msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
-msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-msgstr ""
-
-#. ocA84
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOI"
-msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
-
-#. GDCRF
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOU"
-msgid "User-Defined"
-msgstr ""
-
-#. vnaNc
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOC"
-msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
-
-#. BESjb
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOX_AUTH"
-msgid "Bibliography"
-msgstr ""
-
-#. ZFBUD
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOX_CITATION"
-msgid "Citation"
-msgstr ""
-
-#. WAs8q
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOX_TBL"
-msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
-
-#. NFzTx
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOX_OBJ"
-msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
-
-#. NSejJ
-#: initui.src
-msgctxt "STR_TOX_ILL"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
-
-#. UXhPZ
-#: initui.src
-msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
-msgid "%s-Click to follow link"
-msgstr ""
-
-#. MTFAS
-#: initui.src
-msgctxt "STR_LINK_CLICK"
-msgid "Click to follow link"
-msgstr ""
-
-#. TspkU
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#. ziEpC
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#. FCVZS
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
-msgid "Keywords"
-msgstr ""
-
-#. kHC7q
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#. i6psX
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#. L2Bxp
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#. D2YKS
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
-msgid "Last printed"
-msgstr ""
-
-#. QtuZM
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
-msgid "Revision number"
-msgstr ""
-
-#. YDFbi
-#: initui.src
-msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
-msgid "Total editing time"
-msgstr ""
-
-#. EpZ9C
-#: initui.src
-msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
-msgid "Convert $(ARG1)"
-msgstr ""
-
-#. nY3NU
-#: initui.src
-msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
-msgid "First convert $(ARG1)"
-msgstr ""
-
-#. eQtGV
-#: initui.src
-msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
-msgid "Next convert $(ARG1)"
-msgstr ""
-
-#. aBwxC
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
-msgid "Article"
-msgstr ""
-
-#. di8ud
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
-msgid "Book"
-msgstr ""
-
-#. GD5KJ
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
-msgid "Brochures"
-msgstr ""
-
-#. mfFSf
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
-msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
-
-#. Et2Px
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
-msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
-
-#. ys2B8
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
-msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
-
-#. mdEqj
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
-msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
-
-#. jNmVD
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#. M3xkM
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
-msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
-
-#. EJAj4
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
-msgid "Thesis"
-msgstr ""
-
-#. NoUCv
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#. qNGGE
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
-msgid "Dissertation"
-msgstr ""
-
-#. L7W7R
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
-msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
-
-#. X8bGG
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
-msgid "Research report"
-msgstr ""
-
-#. 4dDC9
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
-msgid "Unpublished"
-msgstr ""
-
-#. APms8
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
-msgid "E-mail"
-msgstr ""
-
-#. 9HKD6
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
-msgid "WWW document"
-msgstr ""
-
-#. qA449
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
-msgid "User-defined1"
-msgstr ""
-
-#. nyzxz
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
-msgid "User-defined2"
-msgstr ""
-
-#. cCFTF
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
-msgid "User-defined3"
-msgstr ""
-
-#. mrqJC
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
-msgid "User-defined4"
-msgstr ""
-
-#. fFs86
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
-msgid "User-defined5"
-msgstr ""
-
-#. nsCwi
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
-msgid "Short name"
-msgstr ""
-
-#. CpKgc
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#. kUGDr
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#. DquVQ
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
-msgid "Annotation"
-msgstr ""
-
-#. sduuV
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
-msgid "Author(s)"
-msgstr ""
-
-#. fXvz6
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
-msgid "Book title"
-msgstr ""
-
-#. c8PFE
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
-
-#. GXqxF
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
-msgid "Edition"
-msgstr ""
-
-#. p7A3p
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#. aAFEz
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
-msgid "Publication type"
-msgstr ""
-
-#. 8DwdJ
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
-msgid "Institution"
-msgstr ""
-
-#. VWNxy
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
-msgid "Journal"
-msgstr ""
-
-#. Da4fW
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-#. SdSBt
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
-msgid "Note"
-msgstr ""
-
-#. MZYpD
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
-msgid "Number"
-msgstr ""
-
-#. ZB7Go
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
-msgid "Organization"
-msgstr ""
-
-#. C4CdP
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
-msgid "Page(s)"
-msgstr ""
-
-#. yFPFa
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
-#. d9u3p
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
-msgid "University"
-msgstr ""
-
-#. Qxsdb
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
-msgid "Series"
-msgstr ""
-
-#. YhXPg
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#. qEBhL
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
-msgid "Type of report"
-msgstr ""
-
-#. Sij9w
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
-msgid "Volume"
-msgstr ""
-
-#. K8miv
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#. pFMSV
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#. xFG3c
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
-msgid "User-defined1"
-msgstr ""
-
-#. wtDyU
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
-msgid "User-defined2"
-msgstr ""
-
-#. VH3Se
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
-msgid "User-defined3"
-msgstr ""
-
-#. twuKb
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
-msgid "User-defined4"
-msgstr ""
-
-#. WAo7Z
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
-msgid "User-defined5"
-msgstr ""
-
-#. 3r6Wg
-#: initui.src
-msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
-msgid "ISBN"
-msgstr ""
-
-#. FXNer
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
-msgid "Global View"
-msgstr ""
-
-#. aeeRP
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
-msgid "Content Navigation View"
-msgstr ""
-
-#. UAExA
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
-msgstr ""
-
-#. yERK6
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_DRAGMODE"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
-
-#. xvSRm
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_HYPERLINK"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#. sdfGe
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_LINK_REGION"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
-
-#. Suaiz
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_COPY_REGION"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
-
-#. VgdhT
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_DISPLAY"
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#. 3VXp5
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
-msgid "Active Window"
-msgstr ""
-
-#. fAAUc
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_HIDDEN"
-msgid "hidden"
-msgstr ""
-
-#. 3VWjq
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_ACTIVE"
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#. YjPvg
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_INACTIVE"
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#. tBPKU
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#. ppC87
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_UPDATE"
-msgid "~Update"
-msgstr ""
-
-#. 44Esc
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#. w3ZrD
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_EDIT_LINK"
-msgid "Edit link"
-msgstr ""
-
-#. xyPWE
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#. AT9SS
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_INDEX"
-msgid "~Index"
-msgstr ""
-
-#. MnBLc
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_FILE"
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#. DdBgh
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_NEW_FILE"
-msgid "New Document"
-msgstr ""
-
-#. aV9Uy
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-#. 5rD3D
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_DELETE"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#. 9MrsU
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
-msgid "~Delete"
-msgstr ""
-
-#. A28Rb
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
-msgid "Selection"
-msgstr ""
-
-#. gRBxA
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
-msgid "Indexes"
-msgstr ""
-
-#. WKwLS
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
-msgid "Links"
-msgstr ""
-
-#. TaaJK
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#. 6neCN
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
-msgid "~Remove Index"
-msgstr ""
-
-#. RH2h9
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
-msgid "~Unprotect"
-msgstr ""
-
-#. HpMeb
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_INVISIBLE"
-msgid "hidden"
-msgstr ""
-
-#. XcCnB
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
-msgid "File not found: "
-msgstr ""
-
-#. cZdDL
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_RENAME"
-msgid "~Rename"
-msgstr ""
-
-#. FnvNk
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_READONLY_IDX"
-msgid "Read-~only"
-msgstr ""
-
-#. DojWF
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
-msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#. virAB
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
-msgid "Hide All"
-msgstr ""
-
-#. aJwW2
-#: navipi.src
-msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
-msgid "Delete All"
-msgstr ""
-
-#. XWMSH
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
-msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
-msgstr ""
-
-#. nxGNq
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
-msgid "Single-page view"
-msgstr ""
-
-#. 57ju6
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
-msgid "Multiple-page view"
-msgstr ""
-
-#. tbig8
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
-msgid "Book view"
-msgstr ""
-
-#. nGXFj
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
-msgid ""
-"Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for "
-"bookmark list."
-msgstr ""
-
-#. ojhJy
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
-msgid ""
-"Page number in document (Page number on printed document). Click to open "
-"Navigator window."
-msgstr ""
-
-#. EWtd2
-#: statusbar.src
-msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
-msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
-msgstr ""
-
-#. QtVXg
-#: unotools.src
-msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
-msgid "The following service is not available: "
-msgstr ""
-
-#. NYsZ4
-#: unotools.src
-msgctxt "RES_FRMEX_MENU"
-msgid "~Zoom"
-msgstr ""
-
-#. xmcCY
-#: unotools.src
-msgctxt "RES_FRMEX_MENU"
-msgid "~Upwards"
-msgstr ""
-
-#. iLsYR
-#: unotools.src
-msgctxt "RES_FRMEX_MENU"
-msgid "Do~wnwards"
-msgstr ""
-
-#. kWe9j
-#: regionsw.src
-msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
-msgid ""
-"A file connection will delete the contents of the current section. Connect "
-"anyway?"
-msgstr ""
-
-#. dLuAF
-#: regionsw.src
-msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
-msgid "The password entered is invalid."
-msgstr ""
-
-#. oUR7Y
-#: regionsw.src
-msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
-msgid "The password has not been set."
-msgstr ""
-
-#. MEgcB
-#: abstractdialog.ui
+#: abstractdialog.ui:21
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "ئاپتوماتىك قىسقىچە مەزمۇن قۇر"
-#. fWdjM
-#: abstractdialog.ui
+#: abstractdialog.ui:114
msgctxt "abstractdialog|label2"
msgid "Included outline levels"
msgstr "ئۆز ئىچىگە ئالغان بابنىڭ تېزىس دەرىجىسى"
-#. 8rYwZ
-#: abstractdialog.ui
+#: abstractdialog.ui:130
msgctxt "abstractdialog|label3"
msgid "Paragraphs per level"
msgstr "ھەر دەرىجىدىكى ئابزاسلار"
-#. CZFAS
-#: abstractdialog.ui
+#: abstractdialog.ui:146
msgctxt "abstractdialog|label4"
-msgid ""
-"The abstract contains the selected number of paragraphs from the included "
-"outline levels."
-msgstr ""
-"ئۆز ئىچىگە ئالغان باب دەرىجىسىدىن مەلۇم ساندىكى ئابزاسنى تاللاپ قىسقىچە "
-"مەزمۇندا كۆرسەت."
+msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
+msgstr "ئۆز ئىچىگە ئالغان باب دەرىجىسىدىن مەلۇم ساندىكى ئابزاسنى تاللاپ قىسقىچە مەزمۇندا كۆرسەت."
-#. G6YVz
-#: abstractdialog.ui
+#: abstractdialog.ui:197
msgctxt "abstractdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. rFSF5
-#: addentrydialog.ui
+#: addentrydialog.ui:8
msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog"
msgid "Add Element"
msgstr ""
-#. D73ms
-#: addentrydialog.ui
+#: addentrydialog.ui:99
msgctxt "addentrydialog|label1"
msgid "Element Name"
msgstr ""
-#. mER6A
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:8
msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog"
msgid "New Address Block"
msgstr ""
-#. J5BXC
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:84
msgctxt "addressblockdialog|addressesft"
msgid "Address _elements"
msgstr ""
-#. mQ55L
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:115
msgctxt "addressblockdialog|addressdestft"
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr ""
-#. FPtPs
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:139
msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text"
msgid "Move up"
msgstr ""
-#. WaKFt
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:154
msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text"
msgid "Move left"
msgstr ""
-#. 8SHCH
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:169
msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text"
msgid "Move right"
msgstr ""
-#. 3qGSH
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:184
msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text"
msgid "Move down"
msgstr ""
-#. VeEDs
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:222
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. pAsvT
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:238
msgctxt "addressblockdialog|customft"
msgid "2. Customi_ze salutation"
msgstr ""
-#. HQ7GB
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:310
msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text"
msgid "Remove from address"
msgstr ""
-#. dBqBG
-#: addressblockdialog.ui
+#: addressblockdialog.ui:410
msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text"
msgid "Add to address"
msgstr ""
-#. F4LSk
-#: alreadyexistsdialog.ui
+#: alreadyexistsdialog.ui:6
msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1"
msgid "A document with the name '%1' already exists."
msgstr ""
-#. rstcF
-#: alreadyexistsdialog.ui
+#: alreadyexistsdialog.ui:9
msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2"
msgid "Please save this document under a different name."
msgstr ""
-#. WAm7A
-#: alreadyexistsdialog.ui
+#: alreadyexistsdialog.ui:14
msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog"
msgid "File already exists"
msgstr ""
-#. scBB6
-#: alreadyexistsdialog.ui
+#: alreadyexistsdialog.ui:126
msgctxt "alreadyexistsdialog|label1"
msgid "New document name:"
msgstr ""
-#. 2FnkB
-#: annotationmenu.ui
+#: annotationmenu.ui:12
msgctxt "annotationmenu|reply"
msgid "Reply"
msgstr ""
-#. qAYam
-#: annotationmenu.ui
+#: annotationmenu.ui:26
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "Delete _Comment"
msgstr ""
-#. z2NAS
-#: annotationmenu.ui
+#: annotationmenu.ui:34
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
msgid "Delete _All Comments by $1"
msgstr ""
-#. 8WjDG
-#: annotationmenu.ui
+#: annotationmenu.ui:42
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
msgid "_Delete All Comments"
msgstr ""
-#. GaWL2
-#: annotationmenu.ui
+#: annotationmenu.ui:50
msgctxt "annotationmenu|formatall"
msgid "Format All Comments..."
msgstr ""
-#. NPgr3
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:8
msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog"
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII سۈزگۈچ تاللانما"
-#. PXVmA
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:97
msgctxt "asciifilterdialog|label2"
msgid "_Character set"
msgstr "ھەرپ تەڭشەك(_C)"
-#. rVPGv
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:113
msgctxt "asciifilterdialog|fontft"
msgid "Default fonts"
msgstr "كۆڭۈلدىكى خەت نۇسخا"
-#. CnScC
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:129
msgctxt "asciifilterdialog|languageft"
msgid "Lan_guage"
msgstr "تىل(_G)"
-#. UNu2i
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:145
msgctxt "asciifilterdialog|label5"
msgid "_Paragraph break"
msgstr "ئابزاس ئالماش(_P)"
-#. Vd7Uv
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:204
msgctxt "asciifilterdialog|crlf"
msgid "_CR & LF"
msgstr "CR & LF(_C)"
-#. WuYz5
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:222
msgctxt "asciifilterdialog|cr"
msgid "C_R"
msgstr "CR(_R)"
-#. 9ckGF
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:240
msgctxt "asciifilterdialog|lf"
msgid "_LF"
msgstr "LF(_L)"
-#. B2ofV
-#: asciifilterdialog.ui
+#: asciifilterdialog.ui:272
msgctxt "asciifilterdialog|label1"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. S6E7s
-#: asksearchdialog.ui
+#: asksearchdialog.ui:12
msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog"
-msgid ""
-"To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. "
-"Do you want to turn off the \"undo\" function?"
+msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr ""
-#. GmhSy
-#: assignfieldsdialog.ui
+#: assignfieldsdialog.ui:9
msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog"
msgid "Match Fields"
msgstr ""
-#. J2Cz3
-#: assignfieldsdialog.ui
+#: assignfieldsdialog.ui:85
msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr ""
-#. maVoT
-#: assignfieldsdialog.ui
+#: assignfieldsdialog.ui:111
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
msgid "Address block preview"
msgstr ""
-#. RhjgE
-#: assignstylesdialog.ui
+#: assignstylesdialog.ui:19
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
msgstr ""
-#. szu9U
-#: assignstylesdialog.ui
+#: assignstylesdialog.ui:124
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "سول"
-#. 6aqvE
-#: assignstylesdialog.ui
+#: assignstylesdialog.ui:142
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "ئوڭ"
-#. WLAHU
-#: assignstylesdialog.ui
+#: assignstylesdialog.ui:190
msgctxt "assignstylesdialog|notapplied"
msgid "Not applied"
msgstr ""
-#. 3MYjK
-#: assignstylesdialog.ui
+#: assignstylesdialog.ui:207
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "ئۇسلۇبلار"
-#. 2YAGB
-#: attachnamedialog.ui
+#: attachnamedialog.ui:6
msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1"
msgid "You did not specify a new name for the attachment."
msgstr ""
-#. ckEXF
-#: attachnamedialog.ui
+#: attachnamedialog.ui:9
msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
msgstr ""
-#. hDDjU
-#: attachnamedialog.ui
+#: attachnamedialog.ui:14
msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog"
msgid "No Attachment Name"
msgstr ""
-#. nthhh
-#: attachnamedialog.ui
+#: attachnamedialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "attachnamedialog|label1"
msgid "Name:"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. MrmFr
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:14
msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog"
msgid "Server Authentication"
msgstr ""
-#. 6RCzU
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:88
msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication"
msgstr ""
-#. 5F7CW
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:104
msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication"
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication"
msgstr ""
-#. 4Y4mH
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:127
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1"
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr ""
-#. G9RDY
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:154
msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label"
msgid "_User name:"
msgstr ""
-#. Sd4zx
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:183
msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label"
msgid "_Password:"
msgstr ""
-#. ALCGF
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:194
msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop"
-msgid ""
-"The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail "
-"server"
+msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server"
msgstr ""
-#. hguDR
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:217
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2"
msgid "Incoming mail server:"
msgstr ""
-#. 2Kevy
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:244
msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label"
msgid "Server _name:"
msgstr ""
-#. DVAwX
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:271
msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label"
msgid "P_ort:"
msgstr ""
-#. RjbdV
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3"
msgid "Type:"
msgstr "تىپى"
-#. o6FWC
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:295
msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3"
msgid "_POP3"
msgstr ""
-#. b9FGk
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:312
msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap"
msgid "_IMAP"
msgstr ""
-#. eEGih
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:360
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label"
msgid "Us_er name:"
msgstr ""
-#. hKcZx
-#: authenticationsettingsdialog.ui
+#: authenticationsettingsdialog.ui:375
msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label"
msgid "Pass_word:"
msgstr ""
-#. ETqet
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:9
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
-#. YNp3m
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:95
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت"
-#. SEACv
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:187
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. ZVWaV
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:220
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
msgstr "رەقەم پىچىمى"
-#. 6jMct
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:237
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. FV6mC
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:254
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
msgstr "خەت نۇسخا"
-#. BG3bD
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:271
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
msgstr "ئەندىزە"
-#. iSuf5
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:288
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. pR75z
-#: autoformattable.ui
+#: autoformattable.ui:314
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "پىچىم"
-#. WDD5f
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:9
msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
msgid "AutoText"
msgstr "تېكست توپلام"
-#. DCz3b
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:22
msgctxt "autotext|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "قىستۇر(_I)"
-#. VuRG2
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:67
msgctxt "autotext|autotext"
msgid "AutoTe_xt"
msgstr "تېكست توپلام(_X)"
-#. hXXv3
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:81
msgctxt "autotext|categories"
msgid "Cat_egories..."
msgstr "تۈرلەر(_E)…"
-#. 6fErD
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:95
msgctxt "autotext|path"
msgid "_Path..."
msgstr "يول(_P)…"
-#. VsqAk
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "autotext|relfile"
msgid "_File system"
msgstr "ھۆججەت سىستېمىسى(_F)"
-#. MCtWy
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:157
msgctxt "autotext|relnet"
msgid "Inter_net"
msgstr "ئىنتېرنېت(_N)"
-#. LEwb8
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:178
#, fuzzy
msgctxt "autotext|label1"
msgid "Save Links Relative To"
msgstr "مۇناسىۋەتلىك ئۇلانما ساقلا"
-#. 95dBG
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:205
msgctxt "autotext|inserttip"
msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "كىرگۈزگەن تېكستنىڭ ئەسكەرتىشىنى ئۆزلۈكىدىن كۆرسەت(_D)"
-#. GdqFE
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "autotext|nameft"
msgid "Name:"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. Ji8CJ
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:243
#, fuzzy
msgctxt "autotext|shortnameft"
msgid "Shortcut:"
msgstr "قىسقا يول"
-#. NBAos
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:298
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "تۈرى"
-#. RoSFi
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:383
msgctxt "autotext|new"
msgid "_New"
msgstr "يېڭى(_N)"
-#. 25P7a
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:391
msgctxt "autotext|newtext"
msgid "New (text only)"
msgstr "يېڭى (تېكستلا)"
-#. YWzFB
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:399
msgctxt "autotext|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "كۆچۈر(_C)"
-#. MxnC4
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:407
msgctxt "autotext|replace"
msgid "Replace"
msgstr "ئالماشتۇر"
-#. KEn5J
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:415
msgctxt "autotext|replacetext"
msgid "Rep_lace (text only)"
msgstr "ئالماشتۇر (تېكستلا)(_L)"
-#. 9d3fF
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:423
msgctxt "autotext|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "ئات ئۆزگەرت…"
-#. 2g8DF
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:431
msgctxt "autotext|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ئۆچۈر(_D)"
-#. WZNHC
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:445
msgctxt "autotext|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "تەھرىر(_E)"
-#. Kg5xa
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:459
msgctxt "autotext|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "ماكرو(_M)…"
-#. oKb9y
-#: autotext.ui
+#: autotext.ui:473
msgctxt "autotext|import"
msgid "_Import..."
msgstr "ئەكىر(_I)…"
-#. bBcSd
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:7
msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى قىستۇر"
-#. sQJ4e
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:20
msgctxt "bibliographyentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
-#. JT2A7
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:35
msgctxt "bibliographyentry|modify"
msgid "Apply"
msgstr ""
-#. 5BLqy
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:137
msgctxt "bibliographyentry|label2"
msgid "Author"
msgstr "يازغۇچى"
-#. AMDy4
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:154
msgctxt "bibliographyentry|label3"
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. AAmDi
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:185
msgctxt "bibliographyentry|label5"
msgid "Short name"
msgstr "قىسقىچە چۈشەندۈرۈشى"
-#. 8VbWT
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:224
msgctxt "bibliographyentry|frombibliography"
msgid "From bibliography database"
msgstr "كىتابلار مۇندەرىجە ساندانىدىن"
-#. um6cK
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:242
msgctxt "bibliographyentry|fromdocument"
msgid "From document content"
msgstr "پۈتۈك مەزمۇنىدىن"
-#. MdNPn
-#: bibliographyentry.ui
+#: bibliographyentry.ui:279
msgctxt "bibliographyentry|label1"
msgid "Entry"
msgstr "تۈر"
-#. 7gBGN
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:8
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "تۈر بەلگىسى ۋە تەرتىپ نومۇرى"
-#. 9Ad8z
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:39
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
msgstr "چىقىرىۋەت(_R)"
-#. XWsAH
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:82
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ئەسلىگە قايتۇر"
-#. uGcS7
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:114
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "تۈر بەلگىسى"
-#. RvqrE
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:127
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#. 8AADg
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:141
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr "تىزېس"
-#. hW6yn
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:155
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr ""
-#. zVTFe
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:169
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. nFfDs
-#: bulletsandnumbering.ui
+#: bulletsandnumbering.ui:183
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#. rK9Jk
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:28
msgctxt "businessdatapage|label5"
msgid "Company:"
msgstr ""
-#. MnnUx
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:42
msgctxt "businessdatapage|streetft"
msgid "Slogan:"
msgstr ""
-#. AgVpM
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:56
msgctxt "businessdatapage|countryft"
msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
-#. E22ms
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:70
#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|label8"
msgid "Position:"
msgstr "ئورنى"
-#. F7gdj
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:84
msgctxt "businessdatapage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr ""
-#. FFXCg
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:89
msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#. Cux5J
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:103
msgctxt "businessdatapage|faxft"
msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr ""
-#. dYqg2
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:126
msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
msgid "First name"
msgstr ""
-#. 7PLeB
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:156
msgctxt "businessdatapage|position-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. KckUP
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:185
msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#. XDGGy
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:216
msgctxt "businessdatapage|url-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr ""
-#. JBxqb
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:234
msgctxt "businessdatapage|email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr ""
-#. CCKWa
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:254
msgctxt "businessdatapage|eastnameft"
msgid "Company 2nd line:"
msgstr ""
-#. EFGLj
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:277
msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr ""
-#. Po3B3
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:297
msgctxt "businessdatapage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
-#. sZyRB
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:320
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr ""
-#. ytCQe
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:338
msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr ""
-#. yvuE2
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:420
msgctxt "businessdatapage|titleft1"
msgid "Phone/mobile:"
msgstr ""
-#. jNfw4
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:444
msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. BGbZN
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:462
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. 9TjDF
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:482
msgctxt "businessdatapage|streetft1"
msgid "Street:"
msgstr ""
-#. RTBTC
-#: businessdatapage.ui
+#: businessdatapage.ui:523
msgctxt "businessdatapage|label1"
msgid "Business Data"
msgstr ""
-#. EtgDz
-#: cannotsavelabeldialog.ui
+#: cannotsavelabeldialog.ui:8
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
msgid "Cannot Add Label"
msgstr ""
-#. meWR4
-#: cannotsavelabeldialog.ui
+#: cannotsavelabeldialog.ui:14
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
msgid "Cannot add label"
msgstr ""
-#. ojwcT
-#: cannotsavelabeldialog.ui
+#: cannotsavelabeldialog.ui:15
msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog"
msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
msgstr ""
-#. nPpEJ
-#: captiondialog.ui
+#: captiondialog.ui:8
msgctxt "captiondialog|CaptionDialog"
msgid "Caption"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. Dn8bA
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:12
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Category first"
+msgstr "باشتا كاتىگورىيە"
+
+#: captionoptions.ui:15
+msgctxt "captionoptions|liststore1"
+msgid "Numbering first"
+msgstr "باشتا تەرتىپ نومۇرى"
+
+#: captionoptions.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "يېزىق تاللانمىلىرى"
-#. 2h7sy
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label5"
msgid "_Level:"
msgstr "دەرىجە"
-#. 3istp
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. ycswr
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label1"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr "بابنى ماۋزۇ قىلغان تەرتىپ نومۇرى"
-#. dCyRP
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. cwobC
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:176
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "يان رامكا ۋە سايە قوللان(_A)"
-#. 2Fy5S
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "كاتېگورىيە ۋە رامكا پىچىمى"
-#. 3aLfJ
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "ماۋزۇ تەرتىپى"
-#. cET3M
-#: captionoptions.ui
+#: captionoptions.ui:266
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. CKCuY
-#: captionoptions.ui
-msgctxt "captionoptions|liststore1"
-msgid "Category first"
-msgstr "باشتا كاتىگورىيە"
-
-#. gETja
-#: captionoptions.ui
-msgctxt "captionoptions|liststore1"
-msgid "Numbering first"
-msgstr "باشتا تەرتىپ نومۇرى"
-
-#. 8En6v
-#: cardformatpage.ui
+#: cardformatpage.ui:38
msgctxt "cardformatpage|label2"
msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
-#. HojSD
-#: cardformatpage.ui
+#: cardformatpage.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "cardformatpage|label1"
msgid "Content"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. GHBU2
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:63
msgctxt "cardmediumpage|address"
msgid "Address"
msgstr ""
-#. HH2Su
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:82
msgctxt "cardmediumpage|label2"
msgid "Label text:"
msgstr ""
-#. xjPBY
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:142
msgctxt "cardmediumpage|label4"
msgid "Database:"
msgstr ""
-#. G2Vhh
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label7"
msgid "Table:"
msgstr "جەدۋەل"
-#. LB3gM
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:218
msgctxt "cardmediumpage|label8"
msgid "Database field:"
msgstr ""
-#. VfLpb
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:255
msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#. Y9YPN
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:272
msgctxt "cardmediumpage|label6"
msgid "Inscription"
msgstr ""
-#. iFCWn
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:319
msgctxt "cardmediumpage|continuous"
msgid "_Continuous"
msgstr ""
-#. iqG7v
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:335
msgctxt "cardmediumpage|sheet"
msgid "_Sheet"
msgstr ""
-#. Z5Zyq
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:368
msgctxt "cardmediumpage|label5"
msgid "Brand:"
msgstr ""
-#. BDZFL
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:382
#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label3"
msgid "_Type:"
msgstr "تىپى"
-#. 3zCCN
-#: cardmediumpage.ui
+#: cardmediumpage.ui:456
msgctxt "cardmediumpage|label1"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. J96RD
-#: ccdialog.ui
+#: ccdialog.ui:8
msgctxt "ccdialog|CCDialog"
msgid "Copy To"
msgstr ""
-#. AHAbG
-#: ccdialog.ui
+#: ccdialog.ui:100
msgctxt "ccdialog|label2"
msgid "_Cc:"
msgstr ""
-#. LKsro
-#: ccdialog.ui
+#: ccdialog.ui:114
msgctxt "ccdialog|label3"
msgid "_Bcc:"
msgstr ""
-#. AtGQb
-#: ccdialog.ui
+#: ccdialog.ui:128
msgctxt "ccdialog|label4"
msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)."
msgstr ""
-#. P3CcW
-#: ccdialog.ui
+#: ccdialog.ui:169
msgctxt "ccdialog|label1"
msgid "Send a Copy of This Mail To..."
msgstr ""
-#. z7D9z
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:8
msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
msgstr "ھەرپ"
-#. GJNuu
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:100
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "خەت نۇسخا"
-#. bwwEA
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:113
msgctxt "characterproperties|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "خەت نۇسخا ئۈنۈمى"
-#. CV8Tr
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:127
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. CXLtN
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:141
msgctxt "characterproperties|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "شەرقى ئاسىيا ئۇسلۇبى"
-#. jTVKZ
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:155
msgctxt "characterproperties|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ئۇلانما"
-#. uV8CG
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:169
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#. fJhsz
-#: characterproperties.ui
+#: characterproperties.ui:183
msgctxt "characterproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. RoRJt
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:35
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label36"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
-#. m8wNo
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label37"
msgid "Name:"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. AwvtG
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|textft"
msgid "Text:"
msgstr "تېكىست"
-#. ujQMD
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label39"
msgid "Target frame:"
msgstr "نىشان كاندۇك"
-#. 87jG4
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:88
msgctxt "charurlpage|eventpb"
msgid "Events..."
msgstr "ھادىسەلەر…"
-#. BmLb8
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:138
msgctxt "charurlpage|urlpb"
msgid "Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. CQvaG
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:188
msgctxt "charurlpage|label32"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ئۇلانما"
-#. FCyhD
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label34"
msgid "Visited links:"
msgstr "زىيارەت قىلىنغان ئۇلانما"
-#. EvDaT
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "charurlpage|label10"
msgid "Unvisited links:"
msgstr "زىيارەت قىلىنمىغان ئۇلانما"
-#. 43fvG
-#: charurlpage.ui
+#: charurlpage.ui:275
msgctxt "charurlpage|label33"
msgid "Character Styles"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبلىرى"
-#. 3mgNE
-#: columndialog.ui
+#: columndialog.ui:8
msgctxt "columndialog|ColumnDialog"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. FNRLQ
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:59
+msgctxt "columnpage|liststore1"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "سولدىن ئوڭغا"
+
+#: columnpage.ui:63
+msgctxt "columnpage|liststore1"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "ئوڭدىن سولغا"
+
+#: columnpage.ui:67
+msgctxt "columnpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "ئالىي ئوبيېكت تەڭشەك ئىشلەت"
+
+#: columnpage.ui:81
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selection"
+msgstr "تاللاش"
+
+#: columnpage.ui:85
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Current Section"
+msgstr "نۆۋەتتىكى دائىرە"
+
+#: columnpage.ui:89
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Selected section"
+msgstr "تاللانغان دائىرە"
+
+#: columnpage.ui:93
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: columnpage.ui:97
+msgctxt "columnpage|liststore2"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "بەت ئۇسلۇبى: "
+
+#: columnpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|columnft"
msgid "Column:"
msgstr "رەت"
-#. iB9AT
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|widthft"
msgid "Width:"
msgstr "كەڭلىك"
-#. nD3AU
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|distft"
msgid "Spacing:"
msgstr "بوشلۇق"
-#. VoBt8
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:327
msgctxt "columnpage|autowidth"
msgid "Auto_Width"
msgstr "كەڭلىكنى ئۆزلۈكىدىن تەڭشە(_W)"
-#. Xn7wn
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:400
msgctxt "columnpage|label4"
msgid "Width and Spacing"
msgstr "كەڭلىك ۋە ئارىلىق"
-#. aBAZn
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:437
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linestyleft"
msgid "St_yle:"
msgstr "ئۇسلۇب(_Y)"
-#. iTh5i
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:451
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linewidthft"
msgid "_Width:"
msgstr "كەڭلىك"
-#. fEm38
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:465
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
msgstr "ئېگىزلىك"
-#. vKEyi
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:479
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineposft"
msgid "_Position:"
msgstr "ئورنى(_P)"
-#. DcSGt
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:505
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Top"
msgstr "ئۇستى"
-#. MKcWL
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:506
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Centered"
msgstr "ئوتتۇرىدا"
-#. CxCJF
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:507
msgctxt "columnpage|lineposlb"
msgid "Bottom"
msgstr "ئاستى"
-#. kkGNR
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:555
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|linecolorft"
msgid "_Color:"
msgstr "رەڭ(_C)"
-#. 9o7DQ
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:579
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label11"
msgid "Separator Line"
msgstr "ئايرىش سىزىقى"
-#. 7SaDT
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:631
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|label3"
msgid "Columns:"
msgstr "رەتلەر(_C):"
-#. X9vG6
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:666
msgctxt "columnpage|balance"
msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "مەزمۇننى ھەممە رەتكە تەكشى تەقسىملە(_T)"
-#. AJFqx
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:700
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|applytoft"
msgid "_Apply to:"
msgstr "قوللان(_A)"
-#. rzBnm
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:724
#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
msgstr "تېكست يۆنىلىشى(_D)"
-#. fEbMc
-#: columnpage.ui
+#: columnpage.ui:780
msgctxt "columnpage|label2"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
-#. PYwUG
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore1"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "سولدىن ئوڭغا"
-
-#. dGtEU
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore1"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "ئوڭدىن سولغا"
-
-#. gwBf4
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "ئالىي ئوبيېكت تەڭشەك ئىشلەت"
-
-#. bV6Pg
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Selection"
-msgstr "تاللاش"
-
-#. qA5MH
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Current Section"
-msgstr "نۆۋەتتىكى دائىرە"
-
-#. VSvpa
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Selected section"
-msgstr "تاللانغان دائىرە"
-
-#. Mo9GL
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Frame"
-msgstr "كاندۇك"
-
-#. mBmAm
-#: columnpage.ui
-msgctxt "columnpage|liststore2"
-msgid "Page Style: "
-msgstr "بەت ئۇسلۇبى: "
-
-#. gVCEJ
-#: columnwidth.ui
+#: columnwidth.ui:15
msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog"
msgid "Column Width"
msgstr "رەت كەڭلىكى"
-#. 5xLXA
-#: columnwidth.ui
+#: columnwidth.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label2"
msgid "Column:"
msgstr "رەت"
-#. DAK7Y
-#: columnwidth.ui
+#: columnwidth.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "columnwidth|label3"
msgid "Width:"
msgstr "كەڭلىك"
-#. A9Zr4
-#: columnwidth.ui
+#: columnwidth.ui:158
msgctxt "columnwidth|label1"
msgid "Width"
msgstr "كەڭلىك"
-#. zF38j
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:39
msgctxt "conditionpage|condstyle"
msgid "_Conditional Style"
msgstr ""
-#. qFfZk
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|contextft"
msgid "Conte_xt"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. y3tzD
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:78
msgctxt "conditionpage|usedft"
msgid "Applied Styles"
msgstr ""
-#. 3RSpT
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:92
msgctxt "conditionpage|styleft"
msgid "_Paragraph Styles"
msgstr ""
-#. xExAz
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:199
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
msgstr ""
-#. wmRS4
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:200
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
msgstr "جەدۋەل"
-#. pwWnz
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:201
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
msgstr "كاندۇك"
-#. C9Z9x
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:202
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Section"
msgstr "دائىرە"
-#. aABdW
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:203
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footnote"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. HKU28
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:204
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Endnote"
msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-#. YyCDy
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:205
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
msgstr ""
-#. EbBvm
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:206
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#. L2Vr5
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:207
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Outline Level"
msgstr ""
-#. GTJPN
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:208
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr ""
-#. VKBoL
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:209
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr ""
-#. a9TaD
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:210
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Outline Level"
msgstr ""
-#. dXE2C
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:211
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Outline Level"
msgstr ""
-#. hCaZr
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:212
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Outline Level"
msgstr ""
-#. eY5Fy
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:213
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Outline Level"
msgstr ""
-#. KbZgs
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:214
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Outline Level"
msgstr ""
-#. L5C8x
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:215
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Outline Level"
msgstr ""
-#. xNPpQ
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:216
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Outline Level"
msgstr ""
-#. TwnWg
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:217
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr ""
-#. 7feZ8
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:218
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr ""
-#. DJYAU
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:219
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr ""
-#. m74yD
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:220
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr ""
-#. C8dZW
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:221
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr ""
-#. Uw4C8
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:222
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr ""
-#. LvdBi
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:223
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr ""
-#. E8kfm
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:224
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr ""
-#. e7Lo5
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:225
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr ""
-#. kAtfy
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:226
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "10th Numbering Level"
msgstr ""
-#. AniaD
-#: conditionpage.ui
+#: conditionpage.ui:251
msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. DDVfE
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:15
msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "جەدۋەلنى تېكستكە ئايلاندۇر"
-#. GQnda
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:114
msgctxt "converttexttable|othered"
msgid ","
msgstr "،"
-#. rmBim
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:120
msgctxt "converttexttable|othered-atkobject"
msgid "Symbol"
msgstr "بەلگە"
-#. zN6Mx
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:131
msgctxt "converttexttable|other"
msgid "Other:"
msgstr "باشقا:"
-#. uPkEG
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:150
msgctxt "converttexttable|semicolons"
msgid "Semicolons"
msgstr "چېكىتلىك پەش"
-#. fucq3
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:167
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "ئابزاس"
-#. iArsw
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:183
msgctxt "converttexttable|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
-#. apGyF
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:201
msgctxt "converttexttable|keepcolumn"
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "ھەممە رەت كەڭلىكى ئوخشاش"
-#. UbhJY
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|label1"
msgid "Separate Text At"
msgstr "مەزمۇن ئىچىدىكى ئايرىش بەلگىسى"
-#. VDaHH
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:255
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. XqGoL
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:269
msgctxt "converttexttable|repeatheading"
msgid "Repeat heading"
msgstr "ماۋزۇ تەكرارلا"
-#. URvME
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:285
msgctxt "converttexttable|dontsplitcb"
msgid "Don't split table"
msgstr "جەدۋەل پارچىلىما"
-#. i2jwA
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:299
msgctxt "converttexttable|bordercb"
msgid "Border"
msgstr "گىرۋەك"
-#. XaNbS
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:323
msgctxt "converttexttable|label3"
msgid "The first "
msgstr "ئالدىنقى"
-#. iXL3d
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:336
msgctxt "converttexttable|label4"
msgid "rows"
msgstr "قۇرلار"
-#. C9QkD
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:366
msgctxt "converttexttable|autofmt"
msgid "AutoFormat..."
msgstr "ئاپتوماتىك پىچىم…"
-#. Jsmkz
-#: converttexttable.ui
+#: converttexttable.ui:383
msgctxt "converttexttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. FxaLn
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:9
msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList"
msgid "New Address List"
msgstr ""
-#. eTJmA
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:96
msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION"
msgid "Address Information"
msgstr ""
-#. UKKXX
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:130
msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES"
msgid "Sho_w entry number"
msgstr ""
-#. DhAsp
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:149
msgctxt "createaddresslist|START"
msgid "|<"
msgstr ""
-#. XAhXo
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:162
msgctxt "createaddresslist|PREV"
msgid "<"
msgstr ""
-#. BFEtt
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:175
msgctxt "createaddresslist|END"
msgid ">|"
msgstr ""
-#. vzQvB
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:188
msgctxt "createaddresslist|NEXT"
msgid ">"
msgstr ""
-#. hPwMj
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:239
msgctxt "createaddresslist|NEW"
msgid "_New"
msgstr "يېڭى(_N)"
-#. jt8fG
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:254
msgctxt "createaddresslist|DELETE"
msgid "_Delete"
msgstr "ئۆچۈر(_D)"
-#. TDMA8
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:269
msgctxt "createaddresslist|FIND"
msgid "_Find..."
msgstr ""
-#. rTdBt
-#: createaddresslist.ui
+#: createaddresslist.ui:284
msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE"
msgid "C_ustomize..."
msgstr ""
-#. bZoQN
-#: createauthorentry.ui
+#: createauthorentry.ui:8
msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog"
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى بەلگىلەش"
-#. UvJRD
-#: createauthorentry.ui
+#: createauthorentry.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "createauthorentry|label1"
msgid "Entry Data"
msgstr "تۈر سانلىق مەلۇماتى"
-#. iuN5j
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:8
msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr ""
-#. yfgiq
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:101
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
-#. fhLzk
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:113
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
-#. gD4D3
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:125
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "بىرىنچى ھالقىلىق سۆز"
-#. BFszo
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:137
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "ئىككىنچى ھالقىلىق سۆز"
-#. EoAB8
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "ئىزاھاتلار"
-#. Shstx
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:161
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "دەل ماسلاش"
-#. 8Cjvb
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:173
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
-#. zD8rb
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:185
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
-#. 4tTop
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:197
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr ""
-#. RDVeW
-#: createautomarkdialog.ui
+#: createautomarkdialog.ui:223
msgctxt "createautomarkdialog|label1"
msgid "Entries"
msgstr ""
-#. 7dr3i
-#: customizeaddrlistdialog.ui
+#: customizeaddrlistdialog.ui:18
msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog"
msgid "Customize Address List"
msgstr ""
-#. Mfeh7
-#: customizeaddrlistdialog.ui
+#: customizeaddrlistdialog.ui:100
msgctxt "customizeaddrlistdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#. 8TKnG
-#: customizeaddrlistdialog.ui
+#: customizeaddrlistdialog.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename"
msgid "_Rename..."
msgstr "ئات ئۆزگەرت…"
-#. RRdew
-#: customizeaddrlistdialog.ui
+#: customizeaddrlistdialog.ui:158
msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1"
msgid "A_ddress list elements:"
msgstr ""
-#. Bmbc2
-#: datasourcesunavailabledialog.ui
+#: datasourcesunavailabledialog.ui:8
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "Create a New Data Source?"
msgstr ""
-#. GChGJ
-#: datasourcesunavailabledialog.ui
+#: datasourcesunavailabledialog.ui:14
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
msgid "No data sources are available. Create a new one?"
msgstr ""
-#. FBnGD
-#: datasourcesunavailabledialog.ui
+#: datasourcesunavailabledialog.ui:15
msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog"
-msgid ""
-"No data source has been set up yet. You need a data source, such as a "
-"database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
+msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr ""
-#. DQ6DH
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:56
msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH"
msgid "_Display drop caps"
msgstr ""
-#. CXZcp
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:72
msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD"
msgid "_Whole word"
msgstr ""
-#. YEaFN
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:91
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS"
msgid "Number of _characters:"
msgstr "ھەرپ سانى:"
-#. 5R57p
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES"
msgid "_Lines:"
msgstr "قۇرلار"
-#. fx3xM
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE"
msgid "_Space to text:"
msgstr "تېكستكىچە ئارىلىق"
-#. PQ6xG
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:176
msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
-#. 9ApzK
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:211
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT"
msgid "_Text:"
msgstr "تېكىست"
-#. MdKAS
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE"
msgid "Character st_yle:"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. tAmQu
-#: dropcapspage.ui
+#: dropcapspage.ui:264
msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT"
msgid "Contents"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. dkjDS
-#: dropdownfielddialog.ui
+#: dropdownfielddialog.ui:7
msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
msgid "Choose Item: "
msgstr "تۈر تاللا: "
-#. k3yMJ
-#: dropdownfielddialog.ui
+#: dropdownfielddialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "تەھرىر"
-#. UD78C
-#: editcategories.ui
+#: editcategories.ui:8
msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog"
msgid "Edit Categories"
msgstr "كاتېگورىيە تەھرىر"
-#. ckaZS
-#: editcategories.ui
+#: editcategories.ui:93
msgctxt "editcategories|rename"
msgid "_Rename"
msgstr "ئات ئۆزگەرت(_R)"
-#. 29qRx
-#: editcategories.ui
+#: editcategories.ui:127
msgctxt "editcategories|label3"
msgid "Selection list"
msgstr "تاللاش تىزىملىكى"
-#. dxBxC
-#: editcategories.ui
+#: editcategories.ui:144
msgctxt "editcategories|group"
msgid "label"
msgstr "ئەن"
-#. 94dZM
-#: editcategories.ui
+#: editcategories.ui:171
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "يولى"
-#. zaAUf
-#: editcategories.ui
+#: editcategories.ui:187
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "تۈرى"
-#. uQE9B
-#: editfielddialog.ui
+#: editfielddialog.ui:17
msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog"
msgid "Edit Fields"
msgstr ""
-#. Gg5FB
-#: editfielddialog.ui
+#: editfielddialog.ui:114
msgctxt "editfielddialog|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "تەھرىر(_E)"
-#. cL2RH
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:9
msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog"
msgid "Edit Sections"
msgstr "دائىرە تەھرىر"
-#. JhRAC
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:53
msgctxt "editsectiondialog|options"
msgid "_Options..."
msgstr "تاللانمىلار(_O)…"
-#. hQmDw
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:168
msgctxt "editsectiondialog|label1"
msgid "Section"
msgstr "دائىرە"
-#. 6HhHy
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:211
msgctxt "editsectiondialog|link"
msgid "_Link"
msgstr "ئۇلانما(_L)"
-#. AtCiy
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:228
msgctxt "editsectiondialog|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DDE(_E)"
-#. kuxD5
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:258
msgctxt "editsectiondialog|file"
msgid "Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. Bc8Ga
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:286
msgctxt "editsectiondialog|sectionft"
msgid "_Section"
msgstr "دائىرە(_S)"
-#. FaKhg
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:324
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
msgstr "ھۆججەت ئىسمى(_F)"
-#. NTQ7u
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:339
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
msgid "DDE _Command"
msgstr "DDE بۇيرۇق(_C)"
-#. MxWBb
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:371
msgctxt "editsectiondialog|label8"
msgid "Link"
msgstr "ئۇلانما"
-#. eeYVk
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:408
msgctxt "editsectiondialog|protect"
msgid "_Protected"
msgstr "قوغدالغان(_P)"
-#. cCKhF
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:436
msgctxt "editsectiondialog|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr "ئىم ئىشلەت(_H)"
-#. FqGwf
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:455
msgctxt "editsectiondialog|password"
msgid "Password..."
msgstr ""
-#. Vb88z
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:485
#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label6"
msgid "Write Protection"
msgstr "يېزىشتىن قوغدالغان"
-#. W4aLX
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:522
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "يوشۇر"
-#. YR5xA
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:554
msgctxt "editsectiondialog|conditionft"
msgid "_With Condition"
msgstr "شەرتلىك(_W)"
-#. tnwHD
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:592
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "يوشۇر"
-#. CGPxC
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:628
msgctxt "editsectiondialog|editinro"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "ئوقۇشقىلا بولدىغان پۈتۈكنى تەھرىرلەيدۇ(_D)"
-#. ndfNc
-#: editsectiondialog.ui
+#: editsectiondialog.ui:651
msgctxt "editsectiondialog|label9"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. Sy8Ao
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:40
msgctxt "endnotepage|label19"
msgid "Numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. pP3Tn
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:54
msgctxt "endnotepage|label22"
msgid "Before"
msgstr "ئاۋۋال"
-#. icwEj
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:68
msgctxt "endnotepage|offset"
msgid "Start at"
msgstr "باشلىنىشى"
-#. FKtHY
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:82
msgctxt "endnotepage|label25"
msgid "After"
msgstr "داۋامى"
-#. C5Z3B
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:159
msgctxt "endnotepage|label26"
msgid "Autonumbering"
msgstr "ئاپتوماتىك تەرتىپ نومۇرى"
-#. JFJDU
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:201
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "ئابزاس"
-#. bDDBx
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:215
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "بەت"
-#. mUJmG
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:256
msgctxt "endnotepage|label23"
msgid "Styles"
msgstr "ئۇسلۇبلار"
-#. taDmw
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:293
msgctxt "endnotepage|label27"
msgid "Text area"
msgstr "تېكست رايونى"
-#. GwJMG
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:307
msgctxt "endnotepage|label28"
msgid "Endnote area"
msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات رايونى"
-#. omBaB
-#: endnotepage.ui
+#: endnotepage.ui:348
msgctxt "endnotepage|label29"
msgid "Character Styles"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبلىرى"
-#. Ate7u
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:61
msgctxt "envaddresspage|label2"
msgid "Addr_essee"
msgstr ""
-#. ZEtSY
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:98
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr ""
-#. hSE39
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:144
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
msgstr "جەدۋەل"
-#. ng4U7
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:190
msgctxt "envaddresspage|label8"
msgid "Database field"
msgstr ""
-#. GDUFX
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:237
msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#. t3YBo
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:297
msgctxt "envaddresspage|sender"
msgid "_Sender"
msgstr ""
-#. 82EGX
-#: envaddresspage.ui
+#: envaddresspage.ui:345
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. HTUgZ
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:7
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#. 7DxRs
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:20
msgctxt "envdialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr ""
-#. KfH9f
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:36
msgctxt "envdialog|user"
msgid "_Insert"
msgstr "قىستۇر(_I)"
-#. Fe8UQ
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:50
msgctxt "envdialog|modify"
msgid "_Modify"
msgstr ""
-#. ixXKv
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:125
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
msgstr ""
-#. dRxAC
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:138
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. uCh8Z
-#: envdialog.ui
+#: envdialog.ui:152
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr ""
-#. WXNci
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label5"
msgid "from left"
msgstr "سولدىن(_F)"
-#. 8N9EG
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:118
msgctxt "envformatpage|label6"
msgid "from top"
msgstr ""
-#. NCir9
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:155
msgctxt "envformatpage|label7"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. NJJAN
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:168
msgctxt "envformatpage|addredit"
msgid "Edit"
msgstr "تەھرىر"
-#. uXzTX
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:202
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. qpdME
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:213
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr ""
-#. VjJGu
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:308
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label8"
msgid "from left"
msgstr "سولدىن(_F)"
-#. BkPGQ
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:337
msgctxt "envformatpage|label9"
msgid "from top"
msgstr ""
-#. E6Zha
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:374
msgctxt "envformatpage|label10"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. k4avK
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:387
msgctxt "envformatpage|senderedit"
msgid "Edit"
msgstr "تەھرىر"
-#. 7uAao
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:421
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. 9kDF2
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:432
msgctxt "envformatpage|label2"
msgid "Sender"
msgstr ""
-#. 6Czdy
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label12"
msgid "F_ormat"
msgstr "پىچىم"
-#. Ay9BJ
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label13"
msgid "_Width"
msgstr "كەڭلىك"
-#. juYHj
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:510
#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label14"
msgid "_Height"
msgstr "ئېگىزلىك"
-#. 6nRvd
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:583
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. C6GDB
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:602
msgctxt "envformatpage|label3"
msgid "Size"
msgstr ""
-#. wuuMn
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:635
msgctxt "envformatpage|character"
msgid "C_haracter..."
msgstr ""
-#. nbCtt
-#: envformatpage.ui
+#: envformatpage.ui:643
msgctxt "envformatpage|paragraph"
msgid "P_aragraph..."
msgstr ""
-#. MaML5
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:35
msgctxt "envprinterpage|top"
msgid "_Print from top"
msgstr ""
-#. GbGdf
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:54
msgctxt "envprinterpage|bottom"
msgid "Print from _bottom"
msgstr ""
-#. JKEJA
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:75
msgctxt "envprinterpage|label3"
msgid "_Shift right"
msgstr ""
-#. 6yGCw
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:90
msgctxt "envprinterpage|label4"
msgid "Shift _down"
msgstr ""
-#. QmgiS
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:138
msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text"
msgid "Horizontal Left"
msgstr ""
-#. kHNa4
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:140
msgctxt "envprinterpage|horileft"
msgid "Horizontal Left"
msgstr ""
-#. RFF7p
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:152
msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text"
msgid "Horizontal Center"
msgstr ""
-#. u7MCv
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:154
msgctxt "envprinterpage|horicenter"
msgid "Horizontal Center"
msgstr ""
-#. zbm3X
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:166
msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text"
msgid "Horizontal Right"
msgstr ""
-#. HRiMp
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:168
msgctxt "envprinterpage|horiright"
msgid "Horizontal Right"
msgstr ""
-#. 3yAYn
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:180
msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text"
msgid "Vertical Left"
msgstr ""
-#. GDdpJ
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:182
msgctxt "envprinterpage|vertleft"
msgid "Vertical Left"
msgstr ""
-#. BYizD
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:194
msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text"
msgid "Vertical Center"
msgstr ""
-#. F2U9F
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:196
msgctxt "envprinterpage|vertcenter"
msgid "Vertical Center"
msgstr ""
-#. UnYts
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:208
msgctxt "envprinterpage|vertright|tooltip_text"
msgid "Vertical Right"
msgstr ""
-#. fD6vc
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:210
msgctxt "envprinterpage|vertright"
msgid "Vertical Right"
msgstr ""
-#. ZZ3Am
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:234
msgctxt "envprinterpage|label1"
msgid "Envelope Orientation"
msgstr ""
-#. 7F8Pv
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:269
msgctxt "envprinterpage|setup"
msgid "Setup..."
msgstr ""
-#. AKs6U
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:288
msgctxt "envprinterpage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr ""
-#. SAqJz
-#: envprinterpage.ui
+#: envprinterpage.ui:307
msgctxt "envprinterpage|label2"
msgid "Current Printer"
msgstr ""
-#. mEd2Q
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:8
msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ساندان ئالماشتۇر"
-#. 9FhYU
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:21
msgctxt "exchangedatabases|define"
msgid "Define"
msgstr "بەلگىلە"
-#. eKsEF
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:106
msgctxt "exchangedatabases|label5"
msgid "Databases in Use"
msgstr "ساندان ئىشلىتىلىۋاتىدۇ"
-#. FGFUG
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:122
msgctxt "exchangedatabases|label6"
msgid "_Available Databases"
msgstr "ئىشلىتىلىشچان ساندانلار(_A)"
-#. 8KDES
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:135
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. ZgGFH
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:156
msgctxt "exchangedatabases|label7"
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
@@ -10392,10626 +2111,15732 @@ msgstr ""
"بۇ سۆزلىشىش رامكىسىنى ئىشلىتىپ باشقا ساندان بىلەن پۈتۈكتىكى ساندان سۆز بۆلىكى بىلەن زىيارەت قىلىنىدىغان سانداننى ئالماشتۇرىدۇ. بىر قېتىمدا پەقەت بىرلا ئورۇننى ئۆزگەرتكىلى بولىدۇ. سول تەرەپتىكى تىزىملىكتىن كۆپ تاللاشقا بولىدۇ.\n"
"«كۆز يۈگۈرت» كۇنۇپكىسىنى ئىشلىتىپ ساندان تاللاشقا بولىدۇ."
-#. ZzrDA
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:207
msgctxt "exchangedatabases|label1"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ساندان ئالماشتۇر"
-#. VmBvL
-#: exchangedatabases.ui
+#: exchangedatabases.ui:229
msgctxt "exchangedatabases|label2"
msgid "Database applied to document:"
msgstr "پۈتۈكتە ئىشلىتىدىغان ساندان:"
-#. tmLFC
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:7
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr ""
-#. AQXDA
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:20
msgctxt "fielddialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "قىستۇر(_I)"
-#. kViDy
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:97
msgctxt "fielddialog|document"
msgid "Document"
msgstr "پۈتۈك"
-#. 2wy3C
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:110
msgctxt "fielddialog|ref"
msgid "Cross-references"
msgstr ""
-#. QqVAq
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:124
msgctxt "fielddialog|functions"
msgid "Functions"
msgstr ""
-#. Fg9q6
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:138
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
msgstr ""
-#. xAEwa
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:152
msgctxt "fielddialog|variables"
msgid "Variables"
msgstr ""
-#. mBEV8
-#: fielddialog.ui
+#: fielddialog.ui:166
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr ""
-#. mKEgr
-#: findentrydialog.ui
+#: findentrydialog.ui:8
msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog"
msgid "Find Entry"
msgstr ""
-#. veaSC
-#: findentrydialog.ui
+#: findentrydialog.ui:91
msgctxt "findentrydialog|label1"
msgid "F_ind"
msgstr ""
-#. CHJAa
-#: findentrydialog.ui
+#: findentrydialog.ui:131
msgctxt "findentrydialog|findin"
msgid "Find _only in"
msgstr ""
-#. A5HF3
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. EdyCS
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:86
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
msgstr ""
-#. WnvGZ
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:145
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
msgstr ""
-#. TUHAR
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:218
msgctxt "flddbpage|label2"
msgid "Database s_election"
msgstr ""
-#. JeBVb
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:243
msgctxt "flddbpage|browseft"
msgid "Add database file"
msgstr ""
-#. qGJaf
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:256
msgctxt "flddbpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. n7J6N
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:297
msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb"
msgid "From database"
msgstr ""
-#. 2eALF
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:315
msgctxt "flddbpage|userdefinedcb"
msgid "User-defined"
msgstr ""
-#. LFxBU
-#: flddbpage.ui
+#: flddbpage.ui:389
msgctxt "flddbpage|label3"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. 5B97z
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. jT7yX
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:88
msgctxt "flddocinfopage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr ""
-#. q97LZ
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:138
msgctxt "flddocinfopage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr ""
-#. Djee2
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:161
#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "پىچىم"
-#. daCFp
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:183
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "يازغۇچى"
-#. syKG4
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:186
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr ""
-#. YVmE7
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:189
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr ""
-#. 2J6uc
-#: flddocinfopage.ui
+#: flddocinfopage.ui:192
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date Time Author"
msgstr ""
-#. pmEvX
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. SNFfD
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:95
msgctxt "flddocumentpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr ""
-#. PDWxq
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "پىچىم"
-#. tQodx
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:196
msgctxt "flddocumentpage|fixed"
msgid "_Fixed content"
msgstr ""
-#. CJVfj
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:221
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
msgid "Level"
msgstr "دەرىجە"
-#. j7fjs
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:266
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
-#. QRcQF
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:282
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
-#. mENqn
-#: flddocumentpage.ui
+#: flddocumentpage.ui:311
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr ""
-#. GvXix
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. m9TLn
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:89
msgctxt "fldfuncpage|label4"
msgid "S_elect"
msgstr ""
-#. 8Gwjn
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|label2"
msgid "F_ormat"
msgstr "پىچىم"
-#. CGoTS
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:157
msgctxt "fldfuncpage|macro"
msgid "_Macro..."
msgstr "ماكرو(_M)…"
-#. cyE7z
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:182
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr ""
-#. Wm4pw
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:226
msgctxt "fldfuncpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ئاتى(_M)"
-#. KyA2D
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:271
msgctxt "fldfuncpage|cond1ft"
msgid "Then"
msgstr ""
-#. VjhuY
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:315
msgctxt "fldfuncpage|cond2ft"
msgid "Else"
msgstr ""
-#. ALCUE
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:365
msgctxt "fldfuncpage|itemft"
msgid "It_em"
msgstr ""
-#. 4KX6H
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:425
msgctxt "fldfuncpage|listitemft"
msgid "Items on _list"
msgstr ""
-#. 4oMDF
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:477
msgctxt "fldfuncpage|up"
msgid "Move _Up"
msgstr ""
-#. 5EA2P
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:491
msgctxt "fldfuncpage|down"
msgid "Move Do_wn"
msgstr ""
-#. 52SQ6
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:521
msgctxt "fldfuncpage|listnameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ئاتى(_M)"
-#. s58k7
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:586
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "يازغۇچى"
-#. r6Xsp
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:589
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr ""
-#. ZKGum
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:592
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr ""
-#. 6BA7V
-#: fldfuncpage.ui
+#: fldfuncpage.ui:595
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date Time Author"
msgstr ""
-#. xiiPJ
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:13
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: fldrefpage.ui:16
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
+
+#: fldrefpage.ui:19
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
+
+#: fldrefpage.ui:22
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Headings"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: fldrefpage.ui:25
+#, fuzzy
+msgctxt "fldrefpage|liststore1"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr "ئابزاس سانى:"
+
+#: fldrefpage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. FGEEw
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:126
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
-#. bjLoy
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "تاللاش"
-#. kRzkp
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:195
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr ""
-#. AXSpR
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:269
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "تاللاش"
-#. 49DaT
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:296
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr ""
-#. FyGMM
-#: fldrefpage.ui
+#: fldrefpage.ui:323
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ئاتى(_M)"
-#. FzXBo
-#: fldrefpage.ui
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
-#. aGQG8
-#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Footnotes"
-msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-
-#. DyZeU
-#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Endnotes"
-msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-
-#. Cit9Z
-#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Headings"
-msgstr "ماۋزۇ"
-
-#. 95WGQ
-#: fldrefpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt "fldrefpage|liststore1"
-msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "ئابزاس سانى:"
-
-#. MYGxL
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:52
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. ibirK
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:77
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ئاتى(_M)"
-#. HY4FY
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:154
msgctxt "fldvarpage|label2"
msgid "S_elect"
msgstr ""
-#. 5qBE2
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:179
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr ""
-#. cpbP3
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:297
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label3"
msgid "F_ormat"
msgstr "پىچىم"
-#. qPpKb
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:313
msgctxt "fldvarpage|invisible"
msgid "Invisi_ble"
msgstr ""
-#. hapyp
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
msgid "_Level"
msgstr "دەرىجە"
-#. KVCWm
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
msgid "_Separator"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. wrAG3
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:385
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "يوق"
-#. ECBav
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:402
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
-#. cVMoJ
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:420
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
-#. BLiKH
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:458
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr ""
-#. GKfDe
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:473
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈر"
-#. YRpcb
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:528
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Author"
msgstr "يازغۇچى"
-#. 6msNB
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr ""
-#. LhDQG
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:534
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr ""
-#. JJdEi
-#: fldvarpage.ui
+#: fldvarpage.ui:537
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date Time Author"
msgstr ""
-#. FpZze
-#: floatingnavigation.ui
+#: floatingnavigation.ui:11
msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation"
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#. b5iXT
-#: floatingsync.ui
+#: floatingsync.ui:10
msgctxt "floatingsync|FloatingSync"
msgid "Synchronize"
msgstr ""
-#. ooBrL
-#: floatingsync.ui
+#: floatingsync.ui:23
msgctxt "floatingsync|sync"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr ""
-#. wJssH
-#: footendnotedialog.ui
+#: footendnotedialog.ui:8
msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog"
msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
-#. hBdgx
-#: footendnotedialog.ui
+#: footendnotedialog.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
msgid "Footnotes"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. CUa3E
-#: footendnotedialog.ui
+#: footendnotedialog.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
msgid "Endnotes"
msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-#. FHaCH
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:66
msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage"
msgid "_Not larger than page area"
msgstr "ئەڭ ئېگىز بولغاندا بەت ئېگىزلىكىدىن ئاشمايدۇ(_N)"
-#. FA6CC
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:86
msgctxt "footnoteareapage|maxheight"
msgid "Maximum footnote _height"
msgstr "ئەڭ ئېگىز بەت ئاستى ئىزاھات(_H)"
-#. YKAGh
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:112
msgctxt "footnoteareapage|label3"
msgid "Space to text"
msgstr "تېكستكىچە ئارىلىق"
-#. G6Dar
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label1"
msgid "Footnote Area"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. nD6YA
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:213
msgctxt "footnoteareapage|label4"
msgid "_Position"
msgstr "ئورنى(_P)"
-#. fzkPB
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:230
msgctxt "footnoteareapage|label5"
msgid "_Style"
msgstr "ئۇسلۇب(_S)"
-#. 7X5cr
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:247
msgctxt "footnoteareapage|label6"
msgid "_Thickness"
msgstr "توملۇقى(_T)"
-#. myPFY
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:264
msgctxt "footnoteareapage|label7"
msgid "_Color"
msgstr "رەڭ(_C)"
-#. xdT9F
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:281
msgctxt "footnoteareapage|label8"
msgid "_Length"
msgstr "ئۇزۇنلۇق(_L)"
-#. F3nWG
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:298
msgctxt "footnoteareapage|label9"
msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات مەزمۇنىغىچە بولغان ئارىلىق(_S)"
-#. uZuEN
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:318
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "سول"
-#. dqnpa
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:319
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Centered"
msgstr "ئوتتۇرىدا"
-#. eMfVA
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:320
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "ئوڭ"
-#. bUbrX
-#: footnoteareapage.ui
+#: footnoteareapage.ui:417
#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|label2"
msgid "Separator Line"
msgstr "ئايرىش سىزىقى"
-#. PAqDe
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:20
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per page"
+msgstr "ھەر بىر بەت"
+
+#: footnotepage.ui:23
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per chapter"
+msgstr "ھەر بىر ئابزاس"
+
+#: footnotepage.ui:26
+msgctxt "footnotepage|liststore1"
+msgid "Per document"
+msgstr "ھەر بىر پۈتۈك"
+
+#: footnotepage.ui:58
msgctxt "footnotepage|label6"
msgid "Numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. GDDSE
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:72
msgctxt "footnotepage|label7"
msgid "Counting"
msgstr "ساناق"
-#. cDDoE
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:86
msgctxt "footnotepage|label8"
msgid "Before"
msgstr "ئاۋۋال"
-#. WgGM2
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:100
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. okHEF
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:114
msgctxt "footnotepage|offset"
msgid "Start at"
msgstr "باشلىنىشى"
-#. T7pFk
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:128
msgctxt "footnotepage|label11"
msgid "After"
msgstr "داۋامى"
-#. iA9We
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:140
msgctxt "footnotepage|pospagecb"
msgid "End of page"
msgstr "بەت ئاخىرى"
-#. 8zwoB
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:160
msgctxt "footnotepage|posdoccb"
msgid "End of document"
msgstr "پۈتۈك ئاخىرى"
-#. Gzv4E
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:280
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "ئاپتوماتىك تەرتىپ نومۇرى"
-#. jHwyG
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:321
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "ئابزاس"
-#. 95fCg
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:335
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "بەت"
-#. j8ZuF
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:377
msgctxt "footnotepage|label12"
msgid "Styles"
msgstr "ئۇسلۇبلار"
-#. ZP5bQ
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:413
msgctxt "footnotepage|label15"
msgid "Text area"
msgstr "تېكست رايونى"
-#. aYFwJ
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:427
msgctxt "footnotepage|label16"
msgid "Footnote area"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. VXmEP
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:469
msgctxt "footnotepage|label13"
msgid "Character Styles"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبلىرى"
-#. NRpEM
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:513
msgctxt "footnotepage|label17"
msgid "End of footnote"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات ئاخىرى"
-#. cQefG
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:527
msgctxt "footnotepage|label18"
msgid "Start of next page"
msgstr "كېيىنكى بەتتىن باشلا"
-#. ZEhG2
-#: footnotepage.ui
+#: footnotepage.ui:577
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label5"
msgid "Continuation Notice"
msgstr "ئۆزلۈكسىز ئىزاھات"
-#. RWgzD
-#: footnotepage.ui
-msgctxt "footnotepage|liststore1"
-msgid "Per page"
-msgstr "ھەر بىر بەت"
-
-#. MELvZ
-#: footnotepage.ui
-msgctxt "footnotepage|liststore1"
-msgid "Per chapter"
-msgstr "ھەر بىر ئابزاس"
-
-#. oD7zV
-#: footnotepage.ui
-msgctxt "footnotepage|liststore1"
-msgid "Per document"
-msgstr "ھەر بىر پۈتۈك"
-
-#. MV5EC
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:49
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
-#. GVtFs
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "باشلىنىشى"
-#. kCEFz
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:113
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
msgid "Custom _format"
msgstr ""
-#. JzjqC
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr "داۋامى"
-#. MFBgR
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "ئىلگىرى(_F)"
-#. ovwSj
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:231
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
-#. J8Vb4
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. AUkwM
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:292
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
msgid "C_ollect at end of section"
msgstr ""
-#. KFFRg
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:318
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
-#. 3vUD5
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:361
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
msgid "_Start at:"
msgstr "باشلىنىشى"
-#. aZvRb
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:382
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
msgid "_Custom format"
msgstr ""
-#. GmatM
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:426
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
msgid "Aft_er:"
msgstr "داۋامى"
-#. iFELv
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:471
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
msgid "Be_fore:"
msgstr "ئىلگىرى(_F)"
-#. VC57B
-#: footnotesendnotestabpage.ui
+#: footnotesendnotestabpage.ui:506
#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
msgid "Endnotes"
msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-#. GzLJU
-#: formatsectiondialog.ui
+#: formatsectiondialog.ui:8
msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. VuNwV
-#: formatsectiondialog.ui
+#: formatsectiondialog.ui:101
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. 6vDCu
-#: formatsectiondialog.ui
+#: formatsectiondialog.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "تارايت"
-#. YJWCu
-#: formatsectiondialog.ui
+#: formatsectiondialog.ui:128
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "تەگلىك"
-#. bxq7J
-#: formatsectiondialog.ui
+#: formatsectiondialog.ui:142
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
-#. nq24V
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:61
msgctxt "formattablepage|nameft"
msgid "_Name"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. GF8k3
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:77
msgctxt "formattablepage|widthft"
msgid "W_idth"
msgstr "كەڭلىك(_I)"
-#. FUTdi
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:108
msgctxt "formattablepage|relwidth"
msgid "Relati_ve"
msgstr "نىسپىي(_V)"
-#. FCGH6
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:155
msgctxt "formattablepage|label45"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. ZAykg
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:194
msgctxt "formattablepage|leftft"
msgid "Lef_t"
msgstr "سول(_T)"
-#. u9DFD
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:210
msgctxt "formattablepage|rightft"
msgid "Ri_ght"
msgstr "ئوڭ(_G)"
-#. rJya4
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:228
msgctxt "formattablepage|aboveft"
msgid "_Above"
msgstr "ئۈستى(_A)"
-#. i3rjD
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:245
msgctxt "formattablepage|belowft"
msgid "_Below"
msgstr "ئاستى(_B)"
-#. 9zfaR
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:328
msgctxt "formattablepage|label46"
msgid "Spacing"
msgstr "بوشلۇق"
-#. SL8ot
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:370
msgctxt "formattablepage|full"
msgid "A_utomatic"
msgstr "ئاپتوماتىك(_U)"
-#. hYcCM
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:388
msgctxt "formattablepage|left"
msgid "_Left"
msgstr "سول(_L)"
-#. DCS6Q
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:406
msgctxt "formattablepage|fromleft"
msgid "_From left"
msgstr "سولدىن(_F)"
-#. 83zCa
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:424
msgctxt "formattablepage|right"
msgid "R_ight"
msgstr "ئوڭ(_I)"
-#. kMsAJ
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:443
msgctxt "formattablepage|center"
msgid "_Center"
msgstr "ئوتتۇرا(_C)"
-#. 52nix
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:461
msgctxt "formattablepage|free"
msgid "_Manual"
msgstr "قولدا(_M)"
-#. pYDMp
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:486
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. eZcBo
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:530
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
msgstr "تېكست يۆنىلىشى(_D)"
-#. 6Yw3x
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:562
msgctxt "formattablepage|label44"
msgid "Properties "
msgstr "خاسلىقلار"
-#. eeqiy
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:586
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Left-to-right"
msgstr "سولدىن ئوڭغا"
-#. LNiRC
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:590
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ئوڭدىن سولغا"
-#. Gc3Lm
-#: formattablepage.ui
+#: formattablepage.ui:594
msgctxt "formattablepage|liststore1"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ئالىي ئوبيېكت تەڭشەك ئىشلەت"
-#. y8Bai
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:8
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "كاندۇك"
-#. LTfL7
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:100
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. PGiYy
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:113
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. GfHpi
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:127
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. kau3f
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:141
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ئۇلانما"
-#. 3dDpH
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:155
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. eSXL9
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:169
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. cuaEE
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:183
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. JkHCb
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:197
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. C4BTP
-#: framedialog.ui
+#: framedialog.ui:211
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr ""
-#. kJNV9
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:14
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Top"
+msgstr "ئۇستى"
+
+#: frmaddpage.ui:18
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Centered"
+msgstr "ئوتتۇرىدا"
+
+#: frmaddpage.ui:22
+msgctxt "frmaddpage|liststore"
+msgid "Bottom"
+msgstr "ئاستى"
+
+#: frmaddpage.ui:36
+msgctxt "frmaddpage|liststore1"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "سولدىن ئوڭغا"
+
+#: frmaddpage.ui:40
+msgctxt "frmaddpage|liststore1"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "ئوڭدىن سولغا"
+
+#: frmaddpage.ui:44
+msgctxt "frmaddpage|liststore1"
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: frmaddpage.ui:48
+msgctxt "frmaddpage|liststore1"
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: frmaddpage.ui:52
+msgctxt "frmaddpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
+
+#: frmaddpage.ui:122
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. tpcqF
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:136
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "_Alternative (Text only):"
msgstr ""
-#. j25pX
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:152
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
msgstr ""
-#. pwAz4
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:166
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
msgstr ""
-#. Da3D4
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:178
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "_Previous link:"
msgstr ""
-#. PcwqA
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:192
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr ""
-#. cdFEu
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:206
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr ""
-#. CfXQR
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Names"
msgstr "ئاتى"
-#. 5BBdP
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:281
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "تىك توغرىلاش شەكلى(_V)"
-#. 2weJX
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:308
msgctxt "frmaddpage|label7"
msgid "Content Alignment"
msgstr ""
-#. WCaFa
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
msgid "_Contents"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. tHFEc
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|protectframe"
msgid "P_osition"
msgstr "ئورنى"
-#. MJfL4
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:374
msgctxt "frmaddpage|protectsize"
msgid "_Size"
msgstr ""
-#. JoBc6
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
msgstr "قوغدالغان(_P)"
-#. ikzFT
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "ئوقۇشقىلا بولدىغان پۈتۈكنى تەھرىرلەيدۇ(_D)"
-#. vmiHE
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:455
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
msgstr ""
-#. ph8JN
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
msgstr "تېكست يۆنىلىشى(_D)"
-#. MvNvt
-#: frmaddpage.ui
+#: frmaddpage.ui:515
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. fzvfP
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore"
-msgid "Top"
-msgstr "ئۇستى"
-
-#. Mz6Ss
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore"
-msgid "Centered"
-msgstr "ئوتتۇرىدا"
-
-#. qpZAw
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ئاستى"
-
-#. mArZQ
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "سولدىن ئوڭغا"
-
-#. 6Sy9c
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "ئوڭدىن سولغا"
-
-#. k78JW
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Right-to-left (vertical)"
-msgstr ""
-
-#. St6aC
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Left-to-right (vertical)"
-msgstr ""
-
-#. 3yMHo
-#: frmaddpage.ui
-msgctxt "frmaddpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
-
-#. LVvrB
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:75
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
msgid "AutoSize"
msgstr ""
-#. FApNw
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:101
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
msgstr ""
-#. gULKP
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
msgstr "كەڭلىك"
-#. 77XjV
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:143
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
msgid "Relat_ive to"
msgstr ""
-#. U2yc9
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:210
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
msgid "AutoSize"
msgstr ""
-#. Rvr7b
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:236
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
-#. TNaFa
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr "ئېگىزلىك"
-#. uN2DT
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:278
msgctxt "frmtypepage|relheight"
msgid "Re_lative to"
msgstr ""
-#. htCBL
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:323
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr ""
-#. rMhep
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:340
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr ""
-#. Z2CJB
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:362
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
msgstr ""
-#. EwYPL
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:424
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr ""
-#. MMqAf
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:443
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr ""
-#. yX6rK
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:461
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr ""
-#. C9xQY
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:479
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr ""
-#. TGg8f
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:497
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr ""
-#. 3DgCP
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:521
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr ""
-#. 7RCJH
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "توغرىسىغا"
-#. ytvmN
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:582
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
msgid "b_y"
msgstr ""
-#. EEXr7
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:598
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr ""
-#. NW7Se
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:614
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
msgid "_to"
msgstr ""
-#. jATQG
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
msgstr "بويىغا"
-#. nJyJE
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:720
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
msgid "t_o"
msgstr ""
-#. WwDCp
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:747
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr ""
-#. 2hiDC
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:765
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
-#. cAiUp
-#: frmtypepage.ui
+#: frmtypepage.ui:789
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. rJNqX
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|url_label"
msgid "_URL:"
msgstr "URL"
-#. DHeCW
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:82
msgctxt "frmurlpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. F3UJE
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:98
msgctxt "frmurlpage|frame_label"
msgid "_Frame:"
msgstr ""
-#. CC42B
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "frmurlpage|search"
msgid "_Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. ADpZK
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:171
msgctxt "frmurlpage|label1"
msgid "Link to"
msgstr ""
-#. sE5GK
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:210
msgctxt "frmurlpage|server"
msgid "_Server-side image map"
msgstr ""
-#. MWxs6
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:228
msgctxt "frmurlpage|client"
msgid "_Client-side image map"
msgstr ""
-#. Y49PK
-#: frmurlpage.ui
+#: frmurlpage.ui:252
msgctxt "frmurlpage|label2"
msgid "Image Map"
msgstr ""
-#. kyPYk
-#: gotopagedialog.ui
+#: gotopagedialog.ui:8
msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
-#. wjidN
-#: gotopagedialog.ui
+#: gotopagedialog.ui:71
msgctxt "gotopagedialog|page_count"
msgid "of $1"
msgstr ""
-#. 9aib6
-#: gotopagedialog.ui
+#: gotopagedialog.ui:97
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
msgid "Page:"
msgstr ""
-#. 6mAhi
-#: headerfootermenu.ui
+#: headerfootermenu.ui:19
msgctxt "headerfootermenu|borderback"
msgid "Border and Background..."
msgstr ""
-#. BM4Ju
-#: indentpage.ui
+#: indentpage.ui:52
msgctxt "indentpage|label1"
msgid "_Before section"
msgstr ""
-#. sb53A
-#: indentpage.ui
+#: indentpage.ui:67
msgctxt "indentpage|label3"
msgid "_After section"
msgstr ""
-#. rrGkM
-#: indentpage.ui
+#: indentpage.ui:116
msgctxt "indentpage|label2"
msgid "Indent"
msgstr "تارايت"
-#. TZCZv
-#: indentpage.ui
+#: indentpage.ui:145
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
msgstr ""
-#. LFm5f
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:46
msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ئىندېكس تۈرى قىستۇر"
-#. UAN8C
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:59
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
-#. qbAWn
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:235
msgctxt "indexentry|typeft"
msgid "Index"
msgstr "ئىندېكس"
-#. goQoK
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:261
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە ئىندېكس قۇر"
-#. zTEFk
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:277
msgctxt "indexentry|label3"
msgid "Entry"
msgstr "تۈر"
-#. jcbjL
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:293
msgctxt "indexentry|key1ft"
msgid "1st key"
msgstr "بىرىنچى ھالقىلىق سۆز"
-#. B47KE
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:309
msgctxt "indexentry|key2ft"
msgid "2nd key"
msgstr "ئىككىنچى ھالقىلىق سۆز"
-#. ReqDn
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:324
msgctxt "indexentry|levelft"
msgid "Level"
msgstr "دەرىجە"
-#. B5PWe
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:350
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "ئاساسىي تۈر"
-#. 4QfoT
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:365
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "ئوخشاش تېكستنىڭ ھەممىسىگە قوللان"
-#. ZdMSz
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:380
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "دەل ماسلاش"
-#. 8Q9RW
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:396
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "پۈتۈن سۆزگە ماسلاش"
-#. QybEJ
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:416
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ئۈن چۈشەندۈرۈش"
-#. JCtnw
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:432
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ئۈن چۈشەندۈرۈش"
-#. C6FQC
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:448
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ئۈن چۈشەندۈرۈش"
-#. JbXGT
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:534
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
-#. dLE2B
-#: indexentry.ui
+#: indexentry.ui:597
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "تاللاش"
-#. MDsQd
-#: infonotfounddialog.ui
+#: infonotfounddialog.ui:8
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Find"
msgstr ""
-#. HBW5g
-#: infonotfounddialog.ui
+#: infonotfounddialog.ui:13
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
msgid "Search key not found."
msgstr ""
-#. bADab
-#: inforeadonlydialog.ui
+#: inforeadonlydialog.ui:8
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
msgid "Read-Only Content"
msgstr ""
-#. VUSLQ
-#: inforeadonlydialog.ui
+#: inforeadonlydialog.ui:13
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
msgid "Write-protected content cannot be changed."
msgstr ""
-#. vGSds
-#: inforeadonlydialog.ui
+#: inforeadonlydialog.ui:14
msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog"
msgid "No modifications will be accepted."
msgstr ""
-#. jSShA
-#: inputfielddialog.ui
+#: inputfielddialog.ui:7
msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog"
msgid "Input Field"
msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى"
-#. guC8W
-#: inputfielddialog.ui
-msgctxt "inputfielddialog|label1"
-msgid "Edit"
-msgstr "تەھرىر"
+#: inputfielddialog.ui:112
+msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
+msgid "Reference:"
+msgstr ""
-#. ywLfx
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr ""
-#. gscMt
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:20
msgctxt "inputwinmenu|round"
msgid "Round"
msgstr ""
-#. 9nA3q
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:28
msgctxt "inputwinmenu|phd"
msgid "Percent"
msgstr ""
-#. P9tJv
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:36
msgctxt "inputwinmenu|sqrt"
msgid "Square Root"
msgstr ""
-#. cfE6B
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:44
msgctxt "inputwinmenu|pow"
msgid "Power"
msgstr ""
-#. dMv5S
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:52
msgctxt "inputwinmenu|operators"
msgid "Operators"
msgstr ""
-#. WBzwp
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:62
msgctxt "inputwinmenu||"
msgid "List Separator"
msgstr ""
-#. VXGUH
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:70
msgctxt "inputwinmenu|eq"
msgid "Equal"
msgstr ""
-#. g3ARG
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:78
msgctxt "inputwinmenu|neq"
msgid "Not Equal"
msgstr ""
-#. 9y6jk
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:86
msgctxt "inputwinmenu|leq"
msgid "Less Than or Equal"
msgstr ""
-#. mDjkK
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:94
msgctxt "inputwinmenu|geq"
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr ""
-#. FBmuE
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:102
msgctxt "inputwinmenu|l"
msgid "Less"
msgstr ""
-#. WUGeb
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:110
msgctxt "inputwinmenu|g"
msgid "Greater"
msgstr ""
-#. ufZCg
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:124
msgctxt "inputwinmenu|or"
msgid "Boolean Or"
msgstr ""
-#. kqdjD
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:132
msgctxt "inputwinmenu|xor"
msgid "Boolean Xor"
msgstr ""
-#. eXMSG
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:140
msgctxt "inputwinmenu|and"
msgid "Boolean And"
msgstr ""
-#. 6fFN5
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:148
msgctxt "inputwinmenu|not"
msgid "Boolean Not"
msgstr ""
-#. F26qr
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:160
msgctxt "inputwinmenu|statistics"
msgid "Statistical Functions"
msgstr ""
-#. 6DuVf
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:170
msgctxt "inputwinmenu|mean"
msgid "Mean"
msgstr ""
-#. nSYdA
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:178
msgctxt "inputwinmenu|min"
msgid "Minimum"
msgstr ""
-#. nEGnR
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:186
msgctxt "inputwinmenu|max"
msgid "Maximum"
msgstr ""
-#. vEC7B
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:198
msgctxt "inputwinmenu|functions"
msgid "Functions"
msgstr ""
-#. CGyzt
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:208
msgctxt "inputwinmenu|sin"
msgid "Sine"
msgstr ""
-#. EGGzK
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:216
msgctxt "inputwinmenu|cos"
msgid "Cosine"
msgstr ""
-#. nbqKZ
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:224
msgctxt "inputwinmenu|tag"
msgid "Tangent"
msgstr ""
-#. PUrKG
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:232
msgctxt "inputwinmenu|asin"
msgid "Arcsine"
msgstr ""
-#. 4VKJB
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:240
msgctxt "inputwinmenu|acos"
msgid "Arccosine"
msgstr ""
-#. QB8fF
-#: inputwinmenu.ui
+#: inputwinmenu.ui:248
msgctxt "inputwinmenu|atan"
msgid "Arctangent"
msgstr ""
-#. nnGmr
-#: insertautotextdialog.ui
+#: insertautotextdialog.ui:8
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
msgstr ""
-#. FBi9x
-#: insertautotextdialog.ui
+#: insertautotextdialog.ui:104
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
-#. dpXKq
-#: insertbookmark.ui
+#: insertbookmark.ui:8
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#. zocpL
-#: insertbookmark.ui
+#: insertbookmark.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
-#. hvWfd
-#: insertbookmark.ui
+#: insertbookmark.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت"
-#. AfRGE
-#: insertbookmark.ui
+#: insertbookmark.ui:135
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈر"
-#. aZFEd
-#: insertbookmark.ui
+#: insertbookmark.ui:148
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#. ydP4q
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:14
msgctxt "insertbreak|BreakDialog"
msgid "Insert Break"
msgstr "قۇر ئالماشتۇرۇش بەلگىسى قىستۇر"
-#. jDmM9
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:100
msgctxt "insertbreak|linerb"
msgid "Line break"
msgstr "قۇر ئالماشتۇرغۇچ"
-#. gqCuB
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:116
msgctxt "insertbreak|columnrb"
msgid "Column break"
msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى(~C)"
-#. 9GAAp
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:132
msgctxt "insertbreak|pagerb"
msgid "Page break"
msgstr "بەت ئايرىغۇچ"
-#. CQ5Em
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|styleft"
msgid "Style:"
msgstr "ئۇسلۇب(_S):"
-#. LbNq3
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:168
+msgctxt "insertbreak|liststore1"
+msgid "[None]"
+msgstr "[يوق]"
+
+#: insertbreak.ui:179
msgctxt "insertbreak|pagenumcb"
msgid "Change page number"
msgstr "بەت نومۇرى ئۆزگەرت"
-#. pCzUF
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:205
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
msgid "Change page number"
msgstr ""
-#. uAMAX
-#: insertbreak.ui
+#: insertbreak.ui:223
msgctxt "insertbreak|label1"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. BWnND
-#: insertbreak.ui
-msgctxt "insertbreak|liststore1"
-msgid "[None]"
-msgstr "[يوق]"
-
-#. C4mDz
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:9
msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
msgid "Insert Caption"
msgstr "سۈرەت چۈشەندۈرۈشى قىستۇر"
-#. goGzf
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:51
msgctxt "insertcaption|label1"
msgid "Caption"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. 8q2o6
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:89
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|numbering_label"
msgid "Numbering:"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. wgBgg
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|separator_label"
msgid "Separator:"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. ofzxE
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|position_label"
msgid "Position:"
msgstr "ئورنى"
-#. JuwVi
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:143
msgctxt "insertcaption|separator_edit"
msgid ": "
msgstr ": "
-#. 3QKNx
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:155
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|num_separator"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "تەرتىپ نومۇرلۇق ئايرىغۇچ"
-#. BaojC
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:170
msgctxt "insertcaption|num_separator_edit"
msgid ". "
msgstr ". "
-#. QAJ9Q
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
msgstr "تۈرى"
-#. rJDNR
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:226
msgctxt "insertcaption|label2"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. Pg34D
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:264
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. 6ZfLA
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:335
msgctxt "insertcaption|auto"
msgid "Auto..."
msgstr "ئاپتوماتىك…"
-#. CsBbW
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:348
msgctxt "insertcaption|options"
msgid "Options..."
msgstr "…تاللانما"
-#. 5k8HB
-#: insertcaption.ui
+#: insertcaption.ui:391
msgctxt "insertcaption|liststore1"
msgid "[None]"
msgstr "[يوق]"
-#. hKFSr
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:34
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog"
msgid "Insert Database Columns"
msgstr ""
-#. SLAeD
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:116
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1"
msgid "Insert data as:"
msgstr ""
-#. fahdL
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
msgstr "جەدۋەل"
-#. 8JSFQ
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:150
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
msgid "_Fields"
msgstr ""
-#. vzNne
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:166
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext"
msgid "_Text"
msgstr "تېكىست"
-#. mbu6k
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:219
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4"
msgid "Database _columns"
msgstr ""
-#. q5Z9N
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:233
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft"
msgid "Tab_le column(s)"
msgstr ""
-#. DJStE
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:470
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading"
msgid "Insert table heading"
msgstr ""
-#. wEgCa
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:485
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname"
msgid "Apply column _name"
msgstr ""
-#. Aeipk
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:502
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly"
msgid "Create row only"
msgstr ""
-#. oJMmt
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:519
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat"
msgid "Pr_operties..."
msgstr ""
-#. EyALm
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:532
#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat"
msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "ئاپتوماتىك پىچىم…"
-#. Ab7c7
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:548
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
msgstr ""
-#. seYaw
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:587
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
msgid "From _database"
msgstr ""
-#. sDwyx
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:604
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined"
msgid "_User-defined"
msgstr ""
-#. 7HFcY
-#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#: insertdbcolumnsdialog.ui:649
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. UQUAG
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:18
msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات/ئاخىرقى ئىزاھات قىستۇر"
-#. HjJZd
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:143
msgctxt "insertfootnote|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "ئاپتوماتىك"
-#. Wxeic
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:161
msgctxt "insertfootnote|character"
msgid "Character"
msgstr "ھەرپ"
-#. BrqCB
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:193
msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject"
msgid "Character"
msgstr "ھەرپ"
-#. yx2tm
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:204
msgctxt "insertfootnote|choosecharacter"
msgid "Choose…"
msgstr ""
-#. g3wcX
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:224
msgctxt "insertfootnote|label1"
msgid "Numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. dFGBy
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:257
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. bQVDE
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:275
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
-#. F9Ef8
-#: insertfootnote.ui
+#: insertfootnote.ui:298
msgctxt "insertfootnote|label2"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. ApbYD
-#: insertscript.ui
+#: insertscript.ui:18
msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog"
msgid "Insert Script"
msgstr "قوليازما قىستۇر"
-#. JbTo2
-#: insertscript.ui
+#: insertscript.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "insertscript|label1"
msgid "Script type:"
msgstr "قوليازما تىپى"
-#. u2JVC
-#: insertscript.ui
+#: insertscript.ui:48
msgctxt "insertscript|scripttype"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#. GFmMH
-#: insertscript.ui
+#: insertscript.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "insertscript|url"
msgid "URL:"
msgstr "URL"
-#. 9XGDv
-#: insertscript.ui
+#: insertscript.ui:86
msgctxt "insertscript|browse"
msgid "Browse…"
msgstr ""
-#. pmdTa
-#: insertscript.ui
+#: insertscript.ui:99
#, fuzzy
msgctxt "insertscript|text"
msgid "Text:"
msgstr "تېكىست"
-#. hqFAX
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
msgid "Insert Section"
msgstr "سۈرەت چۈشەندۈرۈشى قىستۇر"
-#. rEeaX
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:22
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
msgid "_Insert"
msgstr "قىستۇر(_I)"
-#. V4AJG
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:100
msgctxt "insertsectiondialog|section"
msgid "Section"
msgstr "دائىرە"
-#. hgnkY
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:113
msgctxt "insertsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. AbW5x
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "تارايت"
-#. deUnf
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:141
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "تەگلىك"
-#. Kt5QB
-#: insertsectiondialog.ui
+#: insertsectiondialog.ui:155
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr ""
-#. BBLE8
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:29
msgctxt "inserttable|InsertTableDialog"
msgid "Insert Table"
msgstr "جەدۋەل قىستۇر"
-#. 6HSVJ
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:43
msgctxt "inserttable|ok"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
-#. nrFC2
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:138
msgctxt "inserttable|label3"
msgid "_Name:"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. ScZyw
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:152
msgctxt "inserttable|3"
msgid "_Columns:"
msgstr "رەتلەر(_C):"
-#. f3nKw
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:182
msgctxt "inserttable|4"
msgid "_Rows:"
msgstr "قۇرلار(_R):"
-#. M2tGB
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:216
msgctxt "inserttable|label1"
msgid "General"
msgstr "ئادەتتىكى"
-#. dYEPP
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:249
msgctxt "inserttable|headercb"
msgid "Hea_ding"
msgstr "ماۋزۇ(_D)"
-#. 7obXo
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatcb"
msgid "Repeat heading rows on new _pages"
msgstr "يېڭى بەتتە تەكرارلىنىدىغان ماۋزۇ رېتى(_P)"
-#. KbnK3
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:282
msgctxt "inserttable|bordercb"
msgid "_Border"
msgstr "گىرۋەك(_B)"
-#. EkDeF
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:298
msgctxt "inserttable|dontsplitcb"
msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr "جەدۋەلنى بەت ئاشۇرما(_S)"
-#. kkA32
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "inserttable|repeatheaderafter"
msgid "Heading ro_ws:"
msgstr "ماۋزۇ قۇرلىرى(_W):"
-#. RAAM8
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:355
msgctxt "inserttable|autoformat"
msgid "Auto_Format"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
-#. D26kf
-#: inserttable.ui
+#: inserttable.ui:377
msgctxt "inserttable|label2"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. b4mJy
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:8
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
msgstr ""
-#. jnQsV
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:22
msgctxt "labeldialog|ok"
msgid "_New Document"
msgstr ""
-#. EtFBT
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:100
msgctxt "labeldialog|medium"
msgid "Medium"
msgstr ""
-#. hJSCq
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:113
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
msgstr ""
-#. kZKCf
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:127
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr ""
-#. G378Z
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:141
msgctxt "labeldialog|private"
msgid "Private"
msgstr ""
-#. CAEMT
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:155
msgctxt "labeldialog|business"
msgid "Business"
msgstr ""
-#. a7BSb
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:169
msgctxt "labeldialog|format"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. cs8CW
-#: labeldialog.ui
+#: labeldialog.ui:183
msgctxt "labeldialog|options"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. ZNbvM
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:29
msgctxt "labelformatpage|label1"
msgid "Hori_zontal pitch:"
msgstr ""
-#. SFCGD
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:43
msgctxt "labelformatpage|label2"
msgid "_Vertical pitch:"
msgstr ""
-#. fpXAC
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:57
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label3"
msgid "_Width:"
msgstr "كەڭلىك"
-#. 2ZXTL
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:71
#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label4"
msgid "_Height:"
msgstr "ئېگىزلىك"
-#. BedQe
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:85
msgctxt "labelformatpage|label5"
msgid "_Left margin:"
msgstr ""
-#. 5PGWt
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:99
msgctxt "labelformatpage|label6"
msgid "_Top margin:"
msgstr ""
-#. zPFR4
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:113
msgctxt "labelformatpage|label7"
msgid "_Columns:"
msgstr "رەتلەر(_C):"
-#. L958B
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:127
msgctxt "labelformatpage|label8"
msgid "R_ows:"
msgstr ""
-#. UhqFw
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:141
msgctxt "labelformatpage|label9"
msgid "P_age width:"
msgstr ""
-#. nG5uU
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:155
msgctxt "labelformatpage|label10"
msgid "Pa_ge height:"
msgstr ""
-#. DKByW
-#: labelformatpage.ui
+#: labelformatpage.ui:166
msgctxt "labelformatpage|save"
msgid "_Save..."
msgstr ""
-#. E9bCh
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:37
msgctxt "labeloptionspage|entirepage"
msgid "_Entire page"
msgstr ""
-#. cDFub
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:56
msgctxt "labeloptionspage|singlelabel"
msgid "_Single label"
msgstr ""
-#. MfBnH
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "labeloptionspage|label4"
msgid "Colu_mn"
msgstr "رەت"
-#. 9xfPc
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:131
msgctxt "labeloptionspage|label5"
msgid "Ro_w"
msgstr ""
-#. dPmJF
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:174
msgctxt "labeloptionspage|synchronize"
msgid "Synchroni_ze contents"
msgstr ""
-#. 97jZe
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:197
msgctxt "labeloptionspage|label1"
msgid "Distribute"
msgstr ""
-#. f57xo
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:232
msgctxt "labeloptionspage|setup"
msgid "Setup..."
msgstr ""
-#. ePWUe
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:251
msgctxt "labeloptionspage|printername"
msgid "Printer Name"
msgstr ""
-#. GoP4B
-#: labeloptionspage.ui
+#: labeloptionspage.ui:270
msgctxt "labeloptionspage|label2"
msgid "Printer"
msgstr ""
-#. PQHNf
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:26
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Left"
+msgstr "سول"
+
+#: linenumbering.ui:29
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Right"
+msgstr "ئوڭ"
+
+#: linenumbering.ui:32
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Inner"
+msgstr "ئىچى"
+
+#: linenumbering.ui:35
+msgctxt "linenumbering|positionstore"
+msgid "Outer"
+msgstr "سىرتى"
+
+#: linenumbering.ui:48
msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog"
msgid "Line Numbering"
msgstr "قۇر نومۇرى"
-#. fUTMR
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:119
msgctxt "linenumbering|shownumbering"
msgid "Show numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرىنى كۆرسەت"
-#. GCj2M
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:162
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|characterstyle"
msgid "Character style:"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. nHiTU
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|format"
msgid "Format:"
msgstr "پىچىم"
-#. PCFPj
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:188
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|position"
msgid "Position:"
msgstr "ئورنى"
-#. EFB9m
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "بوشلۇق"
-#. NZABV
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|interval"
msgid "Interval:"
msgstr "ئارىلىق"
-#. YatD8
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:301
msgctxt "linenumbering|intervallines"
msgid "lines"
msgstr "قۇرلار"
-#. i8DYH
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:324
msgctxt "linenumbering|view"
msgid "View"
msgstr "كۆرۈنۈش"
-#. D8TER
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|text"
msgid "Text:"
msgstr "تېكىست"
-#. Lsj2A
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "linenumbering|every"
msgid "Every:"
msgstr "ھەر"
-#. u6G7c
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:406
msgctxt "linenumbering|lines"
msgid "lines"
msgstr "قۇرلار"
-#. Toub5
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:433
msgctxt "linenumbering|separator"
msgid "Separator"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. aDAQE
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:466
msgctxt "linenumbering|blanklines"
msgid "Blank lines"
msgstr "بوش قۇر"
-#. qnnhG
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:482
msgctxt "linenumbering|linesintextframes"
msgid "Lines in text frames"
msgstr "تېكست رامكىسىدىكى قۇر"
-#. tAaU6
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:497
msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering"
msgid "Include header and footer"
msgstr ""
-#. FPgbW
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:512
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
msgstr "ھەر بىر يېڭى بەتتە قايتىدىن باشلا"
-#. xBGhA
-#: linenumbering.ui
+#: linenumbering.ui:534
msgctxt "linenumbering|count"
msgid "Count"
msgstr "ساناق"
-#. ntwJw
-#: linenumbering.ui
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Left"
-msgstr "سول"
-
-#. 3BCVp
-#: linenumbering.ui
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Right"
-msgstr "ئوڭ"
-
-#. yBNwG
-#: linenumbering.ui
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Inner"
-msgstr "ئىچى"
-
-#. 8ReZp
-#: linenumbering.ui
-msgctxt "linenumbering|positionstore"
-msgid "Outer"
-msgstr "سىرتى"
-
-#. nfWNf
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:85
msgctxt "mailconfigpage|displayname_label"
msgid "_Your name:"
msgstr ""
-#. CBWBz
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:99
msgctxt "mailconfigpage|address_label"
msgid "_E-mail address:"
msgstr ""
-#. oF3Bk
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:110
msgctxt "mailconfigpage|replytocb"
msgid "Send replies to _different e-mail address"
msgstr ""
-#. AESca
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:129
msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
msgid "_Reply address:"
msgstr ""
-#. 5KJrn
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:146
msgctxt "mailconfigpage|label1"
msgid "User Information"
msgstr ""
-#. RihCy
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:184
msgctxt "mailconfigpage|secure"
msgid "_Use secure connection (SSL)"
msgstr ""
-#. UU5RG
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:222
msgctxt "mailconfigpage|server_label"
msgid "_Server name:"
msgstr ""
-#. BNGrw
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:236
msgctxt "mailconfigpage|port_label"
msgid "_Port:"
msgstr ""
-#. zeoLy
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:274
msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
msgid "Ser_ver Authentication…"
msgstr ""
-#. msmFF
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:300
msgctxt "mailconfigpage|label2"
msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
msgstr ""
-#. U82eq
-#: mailconfigpage.ui
+#: mailconfigpage.ui:322
msgctxt "mailconfigpage|test"
msgid "_Test Settings"
msgstr ""
-#. RyDB6
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:12
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
-#. GwH4i
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:131
msgctxt "mailmerge|all"
msgid "_All"
msgstr ""
-#. HZJS2
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:149
msgctxt "mailmerge|selected"
msgid "_Selected records"
msgstr ""
-#. VCERP
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:172
msgctxt "mailmerge|rbfrom"
msgid "_From:"
msgstr ""
-#. kSjcA
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:206
msgctxt "mailmerge|label3"
msgid "_To:"
msgstr ""
-#. 8ZDzD
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:245
msgctxt "mailmerge|recordslabel"
msgid "Records"
msgstr ""
-#. 9MNVA
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:285
msgctxt "mailmerge|printer"
msgid "_Printer"
msgstr ""
-#. UeS6C
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:303
msgctxt "mailmerge|electronic"
msgid "_Electronic"
msgstr ""
-#. 5ZWAB
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:321
msgctxt "mailmerge|file"
msgid "File"
msgstr ""
-#. o3LR6
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:345
msgctxt "mailmerge|singlejobs"
msgid "_Single print jobs"
msgstr ""
-#. p6r4G
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:394
msgctxt "mailmerge|generate"
msgid "Generate file name from _database"
msgstr ""
-#. nw8Ax
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:415
msgctxt "mailmerge|fieldlabel"
msgid "Field:"
msgstr ""
-#. 7YFc9
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:428
msgctxt "mailmerge|pathlabel"
msgid "_Path:"
msgstr ""
-#. Qmqis
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:443
msgctxt "mailmerge|fileformatlabel"
msgid "F_ile format:"
msgstr ""
-#. Bjh2Z
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:506
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
msgstr ""
-#. bqGD8
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:534
msgctxt "mailmerge|attachmentslabel"
msgid "Attachments:"
msgstr ""
-#. nFGt3
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:576
msgctxt "mailmerge|mailformatlabel"
msgid "Mail format:"
msgstr ""
-#. f5arv
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:596
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
msgstr ""
-#. aqcBi
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:613
msgctxt "mailmerge|rtf"
msgid "RT_F"
msgstr ""
-#. aDQVK
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:630
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
-#. LDBbz
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:680
msgctxt "mailmerge|singledocument"
msgid "S_ave as single document"
msgstr ""
-#. mdC58
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:698
msgctxt "mailmerge|individualdocuments"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr ""
-#. bAuH5
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:724
msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel"
msgid "Save Merged Document"
msgstr ""
-#. hNH8a
-#: mailmerge.ui
+#: mailmerge.ui:745
msgctxt "mailmerge|outputlabel"
msgid "Output"
msgstr ""
-#. SjjnV
-#: mailmergedialog.ui
+#: mailmergedialog.ui:7
msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
-#. BSJ4X
-#: mailmergedialog.ui
+#: mailmergedialog.ui:93
msgctxt "mailmergedialog|document"
msgid "From this _document"
msgstr ""
-#. Ew2Bo
-#: mailmergedialog.ui
+#: mailmergedialog.ui:112
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
msgstr ""
-#. MzVLu
-#: mailmergedialog.ui
+#: mailmergedialog.ui:136
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
msgstr ""
-#. UA8EY
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:48
msgctxt "managechangessidebar|accept"
msgid "_Accept"
msgstr ""
-#. R7DDu
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:64
msgctxt "managechangessidebar|reject"
msgid "_Reject"
msgstr ""
-#. bt9yq
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:80
msgctxt "managechangessidebar|acceptall"
msgid "A_ccept All"
msgstr ""
-#. AiYCZ
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:96
msgctxt "managechangessidebar|rejectall"
msgid "R_eject All"
msgstr ""
-#. kGwFD
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:159
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr ""
-#. E9ZFR
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:166
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
msgid "Sort By"
msgstr ""
-#. HTAC6
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:176
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
msgstr ""
-#. dfFhr
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:184
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr ""
-#. GisU3
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:192
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr ""
-#. FuCGu
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:200
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. 2HuG3
-#: managechangessidebar.ui
+#: managechangessidebar.ui:208
msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr ""
-#. Gnk7X
-#: mergeconnectdialog.ui
+#: mergeconnectdialog.ui:7
msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog"
msgid "Data Source Connection"
msgstr ""
-#. Mr2UG
-#: mergeconnectdialog.ui
+#: mergeconnectdialog.ui:93
msgctxt "mergeconnectdialog|existing"
msgid "_Use existing"
msgstr ""
-#. j64cG
-#: mergeconnectdialog.ui
+#: mergeconnectdialog.ui:112
msgctxt "mergeconnectdialog|new"
msgid "_Create new connection"
msgstr ""
-#. NEDKH
-#: mergeconnectdialog.ui
+#: mergeconnectdialog.ui:134
msgctxt "mergeconnectdialog|label2"
-msgid ""
-"Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for"
-" data from a data source, such as a database. The fields in the form letter "
-"must be connected to the data source."
+msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr ""
-#. erCDQ
-#: mergeconnectdialog.ui
+#: mergeconnectdialog.ui:153
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
msgstr ""
-#. d5YqG
-#: mergetabledialog.ui
+#: mergetabledialog.ui:7
msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog"
msgid "Merge Tables"
msgstr "جەدۋەل بىرلەشتۈر"
-#. TNtgp
-#: mergetabledialog.ui
+#: mergetabledialog.ui:90
msgctxt "mergetabledialog|prev"
msgid "Join with _previous table"
msgstr "ئالدىنقى جەدۋەل بىلەن بىرلەشتۈر(_P)"
-#. BqasK
-#: mergetabledialog.ui
+#: mergetabledialog.ui:109
msgctxt "mergetabledialog|next"
msgid "Join with _next table"
msgstr "كېيىنكى جەدۋەل بىلەن بىرلەشتۈر(_N)"
-#. 2piPE
-#: mergetabledialog.ui
+#: mergetabledialog.ui:133
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "ھالەت"
-#. M7mkx
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:62
msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist"
msgid "Select A_ddress List..."
msgstr ""
-#. kG8DG
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:77
msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist"
msgid "Select Different A_ddress List..."
msgstr ""
-#. Sb7nE
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:103
msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress"
msgid "Current address list: %1"
msgstr ""
-#. 8JF4w
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:125
msgctxt "mmaddressblockpage|label2"
-msgid ""
-"Select the address list containing the address data you want to use. This "
-"data is needed to create the address block."
+msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr ""
-#. EwS5S
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:142
msgctxt "mmaddressblockpage|label3"
msgid "1."
msgstr ""
-#. DNaP6
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:175
msgctxt "mmaddressblockpage|assign"
msgid "Match _Fields..."
msgstr ""
-#. jBqUV
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:202
msgctxt "mmaddressblockpage|label4"
-msgid ""
-"Match the field name used in the mail merge to the column headers in your "
-"data source."
+msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr ""
-#. WGCk4
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:219
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1"
msgid "3."
msgstr ""
-#. 2rEHZ
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:258
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft"
msgid "2."
msgstr ""
-#. KNMW6
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:269
msgctxt "mmaddressblockpage|address"
msgid "_This document shall contain an address block"
msgstr ""
-#. XGCEE
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:307
msgctxt "mmaddressblockpage|settings"
msgid "_More..."
msgstr ""
-#. 6UxZF
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:345
msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty"
msgid "_Suppress lines with just empty fields"
msgstr ""
-#. de4LB
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:423
msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text"
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr ""
-#. VJLVC
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:438
msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text"
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
-#. 5FAA9
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:454
msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
msgstr ""
-#. JmEkU
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:494
msgctxt "mmaddressblockpage|label6"
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr ""
-#. Ek9hx
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:511
msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2"
msgid "4."
msgstr ""
-#. Atojr
-#: mmaddressblockpage.ui
+#: mmaddressblockpage.ui:544
msgctxt "mmaddressblockpage|label1"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
-#. qr3dv
-#: mmcreatingdialog.ui
+#: mmcreatingdialog.ui:7
msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
msgid "Mail Merge"
msgstr ""
-#. sv2qk
-#: mmcreatingdialog.ui
+#: mmcreatingdialog.ui:52
msgctxt "mmcreatingdialog|label1"
msgid "Status:"
msgstr ""
-#. ZGLiG
-#: mmcreatingdialog.ui
+#: mmcreatingdialog.ui:66
msgctxt "mmcreatingdialog|label2"
msgid "Progress:"
msgstr ""
-#. BJbG4
-#: mmcreatingdialog.ui
+#: mmcreatingdialog.ui:80
msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
msgid "Creating documents..."
msgstr ""
-#. VGzPa
-#: mmcreatingdialog.ui
+#: mmcreatingdialog.ui:94
msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
msgid "%X of %Y"
msgstr ""
-#. Akrs2
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:74
msgctxt "mmlayoutpage|label6"
msgid "_From top"
msgstr ""
-#. cgzFG
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:89
msgctxt "mmlayoutpage|top"
msgid "2.00"
msgstr ""
-#. j3QQH
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:116
msgctxt "mmlayoutpage|align"
msgid "Align to text body"
msgstr ""
-#. FwgfG
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|leftft"
msgid "From _left"
msgstr "سولدىن(_F)"
-#. hFZkG
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:205
msgctxt "mmlayoutpage|label2"
msgid "Address Block Position"
msgstr ""
-#. RXuEV
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label4"
msgid "Move"
msgstr "ھالەت"
-#. tdpVa
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:258
#, fuzzy
msgctxt "mmlayoutpage|label5"
msgid "Move"
msgstr "ھالەت"
-#. 8RH52
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:271
msgctxt "mmlayoutpage|up"
msgid "_Up"
msgstr ""
-#. toRE2
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:286
msgctxt "mmlayoutpage|down"
msgid "_Down"
msgstr ""
-#. smDgJ
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:307
msgctxt "mmlayoutpage|label3"
msgid "Salutation Position"
msgstr ""
-#. FsBFC
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:347
msgctxt "mmlayoutpage|label7"
msgid "_Zoom"
msgstr ""
-#. kF4Eb
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:363
msgctxt "mmlayoutpage|zoom"
msgid "Entire page"
msgstr ""
-#. 2EvMJ
-#: mmlayoutpage.ui
+#: mmlayoutpage.ui:415
msgctxt "mmlayoutpage|label1"
msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation"
msgstr ""
-#. 6Agkw
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:8
msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog"
msgid "E-Mail Message"
msgstr ""
-#. NdBGD
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:91
msgctxt "mmmailbody|bodyft"
msgid "Write your message here"
msgstr ""
-#. EYZPD
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:132
msgctxt "mmmailbody|greeting"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr ""
-#. i7T9E
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:164
msgctxt "mmmailbody|generalft"
msgid "General salutation"
msgstr ""
-#. FbDGH
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:219
msgctxt "mmmailbody|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr ""
-#. CGRhM
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:233
msgctxt "mmmailbody|femaleft"
msgid "_Female"
msgstr ""
-#. AsBWM
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:249
msgctxt "mmmailbody|maleft"
msgid "_Male"
msgstr ""
-#. bXB8d
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:265
msgctxt "mmmailbody|femalecolft"
msgid "Field name"
msgstr ""
-#. 4z8EE
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:280
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
msgid "Field value"
msgstr ""
-#. BNLQL
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:292
msgctxt "mmmailbody|newfemale"
msgid "_New..."
msgstr ""
-#. iDifX
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:309
msgctxt "mmmailbody|newmale"
msgid "N_ew..."
msgstr ""
-#. K6a9E
-#: mmmailbody.ui
+#: mmmailbody.ui:404
msgctxt "mmmailbody|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr ""
-#. Zqr7R
-#: mmoutputtypepage.ui
+#: mmoutputtypepage.ui:45
msgctxt "mmoutputtypepage|letterft"
-msgid ""
-"Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address "
-"block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
+msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr ""
-#. 9Ba2H
-#: mmoutputtypepage.ui
+#: mmoutputtypepage.ui:62
msgctxt "mmoutputtypepage|emailft"
-msgid ""
-"Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can "
-"contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each "
-"recipient."
+msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr ""
-#. C55d9
-#: mmoutputtypepage.ui
+#: mmoutputtypepage.ui:78
msgctxt "mmoutputtypepage|letter"
msgid "_Letter"
msgstr ""
-#. dsiXU
-#: mmoutputtypepage.ui
+#: mmoutputtypepage.ui:94
msgctxt "mmoutputtypepage|email"
msgid "_E-mail message"
msgstr ""
-#. roGWt
-#: mmoutputtypepage.ui
+#: mmoutputtypepage.ui:134
msgctxt "mmoutputtypepage|label1"
msgid "What Type of Document Do You Want to Create?"
msgstr ""
-#. EzuXK
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:14
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#: mmresultemaildialog.ui:18
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Adobe PDF-Document"
+msgstr ""
+
+#: mmresultemaildialog.ui:22
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr ""
+
+#: mmresultemaildialog.ui:26
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "HTML Message"
+msgstr ""
+
+#: mmresultemaildialog.ui:30
+msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#: mmresultemaildialog.ui:38
msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog"
msgid "E-Mail merged document"
msgstr ""
-#. gT9YY
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:51
msgctxt "mmresultemaildialog|ok"
msgid "Send Documents"
msgstr ""
-#. cNmQk
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:133
msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft"
msgid "T_o"
msgstr ""
-#. H6VrM
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:155
msgctxt "mmresultemaildialog|copyto"
msgid "_Copy to..."
msgstr ""
-#. HAvs3
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:171
msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft"
msgid "S_ubject"
msgstr ""
-#. DRHXR
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:196
msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft"
msgid "Sen_d as"
msgstr ""
-#. A25u6
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:219
msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings"
msgid "Pr_operties..."
msgstr ""
-#. Z6zpg
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:265
msgctxt "mmresultemaildialog|attachft"
msgid "Name of the a_ttachment"
msgstr ""
-#. MFeKZ
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:284
msgctxt "mmresultemaildialog|label2"
msgid "E-Mail options"
msgstr ""
-#. kCBDz
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:316
msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb"
msgid "S_end all documents"
msgstr ""
-#. EN8Jh
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:339
msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb"
msgid "_From"
msgstr ""
-#. S2Qdz
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:360
msgctxt "mmresultemaildialog|toft"
msgid "_To"
msgstr ""
-#. kTAEG
-#: mmresultemaildialog.ui
+#: mmresultemaildialog.ui:409
msgctxt "mmresultemaildialog|label1"
msgid "Send records"
msgstr ""
-#. FUKtT
-#: mmresultemaildialog.ui
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "OpenDocument Text"
-msgstr ""
-
-#. MUQ4h
-#: mmresultemaildialog.ui
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "Adobe PDF-Document"
-msgstr ""
-
-#. LpGGz
-#: mmresultemaildialog.ui
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr ""
-
-#. xSrmF
-#: mmresultemaildialog.ui
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "HTML Message"
-msgstr ""
-
-#. eCCZz
-#: mmresultemaildialog.ui
-msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1"
-msgid "Plain Text"
-msgstr ""
-
-#. rD68U
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:8
msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog"
msgid "Print merged document"
msgstr ""
-#. 5a7YA
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:21
msgctxt "mmresultprintdialog|ok"
msgid "Print Documents"
msgstr ""
-#. juZiE
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:97
msgctxt "mmresultprintdialog|printerft"
msgid "_Printer"
msgstr ""
-#. SBDzy
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:119
msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings"
msgid "P_roperties..."
msgstr ""
-#. NDTNG
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:138
msgctxt "mmresultprintdialog|label2"
msgid "Printer options"
msgstr ""
-#. VemES
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:174
msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb"
msgid "Print _all documents"
msgstr ""
-#. 4fHrU
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:199
msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb"
msgid "_From"
msgstr ""
-#. 9nnCK
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:220
msgctxt "mmresultprintdialog|toft"
msgid "_To"
msgstr ""
-#. FBtVF
-#: mmresultprintdialog.ui
+#: mmresultprintdialog.ui:271
msgctxt "mmresultprintdialog|label1"
msgid "Print records"
msgstr ""
-#. XPDJt
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:8
msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog"
msgid "Save merged document"
msgstr ""
-#. htZAM
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:21
msgctxt "mmresultsavedialog|ok"
msgid "Save Documents"
msgstr ""
-#. yQdjt
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:94
msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb"
msgid "S_ave as a single large document"
msgstr ""
-#. ZVJLJ
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:111
msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr ""
-#. xRGbs
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:132
msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb"
msgid "_From"
msgstr ""
-#. LGEwR
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:153
msgctxt "mmresultsavedialog|toft"
msgid "_To"
msgstr ""
-#. CWcMU
-#: mmresultsavedialog.ui
+#: mmresultsavedialog.ui:201
msgctxt "mmresultsavedialog|label2"
msgid "Save As options"
msgstr ""
-#. Vd4X6
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:49
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. UqSJW
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:70
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
msgid "_Match fields..."
msgstr ""
-#. NUC5G
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:108
msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text"
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr ""
-#. 5CDnR
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:123
msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text"
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr ""
-#. rS3A8
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:139
msgctxt "mmsalutationpage|documentindex"
msgid "Document: %1"
msgstr ""
-#. rWpBq
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:180
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr ""
-#. DDB2B
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:211
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
msgstr ""
-#. CegBx
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:266
msgctxt "mmsalutationpage|femalefi"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr ""
-#. Gu5tC
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:280
msgctxt "mmsalutationpage|femaleft"
msgid "_Female"
msgstr ""
-#. Rmtni
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:296
msgctxt "mmsalutationpage|maleft"
msgid "_Male"
msgstr ""
-#. dUuiH
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:312
msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft"
msgid "Field name"
msgstr ""
-#. cFDEw
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:328
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
msgid "Field value"
msgstr ""
-#. YCdbP
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:341
msgctxt "mmsalutationpage|newfemale"
msgid "_New..."
msgstr ""
-#. R5QR8
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:357
msgctxt "mmsalutationpage|newmale"
msgid "N_ew..."
msgstr ""
-#. AXiog
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:451
msgctxt "mmsalutationpage|personalized"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr ""
-#. nbXMj
-#: mmsalutationpage.ui
+#: mmsalutationpage.ui:499
msgctxt "mmsalutationpage|label1"
msgid "Create a Salutation"
msgstr ""
-#. TC3eL
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:31
msgctxt "mmselectpage|currentdoc"
msgid "Use the current _document"
msgstr ""
-#. KUEyG
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:48
msgctxt "mmselectpage|newdoc"
msgid "Create a ne_w document"
msgstr ""
-#. bATvf
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:64
msgctxt "mmselectpage|loaddoc"
msgid "Start from _existing document"
msgstr ""
-#. GieL3
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:81
msgctxt "mmselectpage|template"
msgid "Start from a t_emplate"
msgstr ""
-#. mSCWL
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:98
msgctxt "mmselectpage|recentdoc"
msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
-#. BUbEr
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsedoc"
msgid "B_rowse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. 3trwP
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:140
#, fuzzy
msgctxt "mmselectpage|browsetemplate"
msgid "B_rowse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. 8ESAz
-#: mmselectpage.ui
+#: mmselectpage.ui:161
msgctxt "mmselectpage|label1"
msgid "Select Starting Document for the Mail Merge"
msgstr ""
-#. QHJFc
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:11
msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog"
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr ""
-#. TBZZs
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:26
msgctxt "mmsendmails|stop"
msgid "_Stop"
msgstr ""
-#. DNMAX
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:90
msgctxt "mmsendmails|label3"
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr ""
-#. riE4F
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:99
msgctxt "mmsendmails|label1"
msgid "Connection status"
msgstr ""
-#. af7FQ
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:150
msgctxt "mmsendmails|transferstatus"
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr ""
-#. 6VN4T
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:166
msgctxt "mmsendmails|paused"
msgid "Sending paused"
msgstr ""
-#. ZcgNq
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:201
msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr ""
-#. kEpcV
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:229
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr ""
-#. xbUsZ
-#: mmsendmails.ui
+#: mmsendmails.ui:248
msgctxt "mmsendmails|label2"
msgid "Transfer status"
msgstr ""
-#. xuEPo
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:34
msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
-#. RZhFC
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:47
msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text"
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#. 6Frp3
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:60
msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text"
msgid "Back"
msgstr ""
-#. r8tsB
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:73
msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text"
msgid "Forward"
msgstr ""
-#. mHVom
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:86
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
-#. SndsZ
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:109
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
msgid "Promote Chapter"
msgstr ""
-#. MRuAa
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:122
msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
msgid "Demote Chapter"
msgstr ""
-#. sxyvw
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:135
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr ""
-#. DgvFE
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:148
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
-#. GbEFs
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:171
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
msgstr ""
-#. Ngjxu
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:194
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr ""
-#. dfTJU
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:207
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#. EefnL
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:220
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr ""
-#. PjUEP
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:243
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr ""
-#. ijAjg
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:266
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr ""
-#. A7vWQ
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:279
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr ""
-#. 3rY8r
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:304
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr ""
-#. wavgT
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:307
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr ""
-#. 3yk2y
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:341
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
-#. HS3W2
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:364
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr ""
-#. svmCG
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:377
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr ""
-#. tu94A
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:390
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#. MvgHM
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:413
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
-#. yEETn
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:436
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr ""
-#. KN3mN
-#: navigatorpanel.ui
+#: navigatorpanel.ui:449
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr ""
-#. mYVYE
-#: newuserindexdialog.ui
+#: newuserindexdialog.ui:8
msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "يېڭى ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە ئىندېكس قۇر"
-#. 5hCBW
-#: newuserindexdialog.ui
+#: newuserindexdialog.ui:100
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
msgid "_Name"
msgstr "ئاتى(_N):"
-#. W9iAY
-#: newuserindexdialog.ui
+#: newuserindexdialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label1"
msgid "New User Index"
msgstr "يېڭى ئىشلەتكۈچى ئىندېكس"
-#. EoBrh
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:392
+msgctxt "notebookbar|NewSW"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:396
+msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text"
+msgid "Text Document"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:409
+msgctxt "notebookbar|NewSC"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:413
+msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:426
+msgctxt "notebookbar|NewSI"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:430
+msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:443
+msgctxt "notebookbar|NewSD"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:447
+msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:459
+msgctxt "notebookbar|NewSF"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:463
+msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:475
+msgctxt "notebookbar|NewSB"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:479
+msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:498
+msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar.ui:1208
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#. wHrSw
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1340
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr ""
-#. MENAD
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1626
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr ""
-#. zB7FM
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1735
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
msgid "Outline"
msgstr ""
-#. QcYXo
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1764
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "تۈر بەلگىسى ۋە تەرتىپ نومۇرى"
-#. yoanF
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1817
msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
-#. 7KA5f
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1903
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#. D7Uz3
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1930
msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
-#. pQhrE
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:1981
msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
-#. 8qrG8
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2120
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#. QxLnC
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2152
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تارايت"
-#. FYjCk
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2159
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
-#. KdQYF
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2175
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
-#. jXNUy
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2197
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تارايت"
-#. WzEdh
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2305
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr ""
-#. Piuod
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2436
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr ""
-#. 9CXq7
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2491
msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text"
msgid "Find"
msgstr ""
-#. 7YxNU
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2556
msgctxt "notebookbar|HomeLabel"
msgid "Home"
msgstr ""
-#. yyvGC
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2577
msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text"
msgid "Break"
msgstr ""
-#. MAFAa
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2736
msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text"
msgid "Gallery"
msgstr ""
-#. aaKBa
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2742
msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
-#. Z3Ew3
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2786
msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text"
msgid "Symbol"
msgstr ""
-#. BQjiq
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2818
msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text"
msgid "Basic"
msgstr ""
-#. 5Ew33
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2846
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
-#. yVmKQ
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:2878
msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text"
msgid "Shapes"
msgstr ""
-#. dkvXd
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3172
msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text"
msgid "Links"
msgstr ""
-#. 6ZGet
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3246
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. NBg9g
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3282
msgctxt "notebookbar|FontWork"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
-#. TNHvH
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3364
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr ""
-#. bQvBw
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3453
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#. xbELa
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3623
msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text"
msgid "Setup"
msgstr ""
-#. CRnsd
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:3821
msgctxt "notebookbar|LayoutLabel"
msgid "Page layout"
msgstr ""
-#. TsQMK
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:4199
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
msgstr ""
-#. Yopi7
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:4691
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr ""
-#. DWGay
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:4707
msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text"
msgid "Page View"
msgstr ""
-#. hM85z
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:4801
msgctxt "notebookbar|DocumentAreaElementsSection|tooltip_text"
msgid "Document Area Elements"
msgstr ""
-#. yETdD
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:4956
msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text"
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#. wDGSi
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5089
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr ""
-#. PeSey
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5667
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تارايت"
-#. hwyZx
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5709
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "تارايت"
-#. CMhFV
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5772
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
msgstr ""
-#. UjN8h
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5791
msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
msgstr ""
-#. 25ERn
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5795
msgctxt "notebookbar|GraphicDialog"
msgid "Properties"
msgstr ""
-#. 3ZsVD
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5825
msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text"
msgid "Basics"
msgstr ""
-#. hUvE6
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:5829
msgctxt "notebookbar|Crop1"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#. AcVNT
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:6457
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr ""
-#. CHtrQ
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:6474
msgctxt "notebookbar|LineFormat"
msgid "Line"
msgstr ""
-#. PnfcA
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:6492
msgctxt "notebookbar|AreaFormat"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. uZhLB
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:6623
msgctxt "notebookbar|ShapeLabel"
msgid "Shape / Textbox"
msgstr ""
-#. K72HJ
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:6652
msgctxt "notebookbar|AnchorMenu"
msgid "Anchor"
msgstr ""
-#. 6VZBC
-#: notebookbar.ui
+#: notebookbar.ui:7181
msgctxt "notebookbar|FrameLabel"
msgid "Frame / OLE"
msgstr ""
-#. Km8sr
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop"
-msgid "File"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#. mB4M8
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop1"
-msgid "Edit"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD"
+msgid "Menubar"
msgstr ""
-#. UbANP
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop3"
-msgid "Styles"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3349
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
+msgid "Quotation"
msgstr ""
-#. jfaFy
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop4"
-msgid "Format"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3948
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
+msgid "_File"
msgstr ""
-#. JG4Re
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop5"
-msgid "Paragraph"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4087
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
+msgid "_Edit"
msgstr ""
-#. 7zpT7
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop6"
-msgid "Insert"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4226
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
+msgid "St_yles"
msgstr ""
-#. UX2BF
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop7"
-msgid "References"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4401
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
+msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#. GSBBy
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop8"
-msgid "View"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4651
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
+msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#. sGYBV
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop9"
-msgid "Review"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4820
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
+msgid "_Insert"
msgstr ""
-#. QFLrj
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop10"
-msgid "Styles"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4965
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
+msgid "Reference_s"
msgstr ""
-#. BqkBF
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop11"
-msgid "Format"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5069
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
+msgid "_Review"
msgstr ""
-#. aDBnr
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop12"
-msgid "Paragraph"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5180
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
+msgid "_View"
msgstr ""
-#. BANUz
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop13"
-msgid "Table"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5280
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
+msgid "St_yles"
msgstr ""
-#. BN5XN
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop14"
-msgid "Rows & Columns"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5455
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
+msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#. h5Q7Q
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop15"
-msgid "Merge"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5670
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
+msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#. DmCbc
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop16"
-msgid "Select"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
+msgid "T_able"
msgstr ""
-#. DBuPt
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop17"
-msgid "Calc"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
+msgid "_Merge"
msgstr ""
-#. tCkk6
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GraphicGroup"
-msgid "Graphic"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6053
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
+msgid "R_ows"
msgstr ""
-#. Vi88d
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop20"
-msgid "Edit"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
+msgid "Selec_t"
msgstr ""
-#. JpCTo
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompressGraphic"
-msgid "compress"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
+msgid "_Calc"
msgstr ""
-#. dm6TE
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop19"
-msgid "Color"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6424
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
+msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#. 9ArEB
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Wrap1|tooltip_text"
-msgid "Bullets and Numbering"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6539
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
+msgid "C_olor"
msgstr ""
-#. xct3D
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop21"
-msgid "Arrange"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6856
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
+msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#. GYyFg
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Wrap2|tooltip_text"
-msgid "Bullets and Numbering"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7016
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
+msgid "_Grid"
msgstr ""
-#. YDSVh
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Align1|tooltip_text"
-msgid "Bullets and Numbering"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7136
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#. 5pBjD
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop18"
-msgid "Language"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7262
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
+msgid "_Review"
msgstr ""
-#. FHgEX
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop22"
-msgid "Review"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7412
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
+msgid "_Comments"
msgstr ""
-#. fR7zY
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop23"
-msgid "Comments"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7512
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
+msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#. JbDhM
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop24"
-msgid "Files"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7612
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA"
+msgid "_View"
msgstr ""
-#. egTR3
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop2"
-msgid "Tools"
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
+msgid "St_yles"
msgstr ""
-#. U5c7C
-#: notebookbar_groupedbar_compact.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuBar"
-msgid " "
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8012
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
+msgid "D_raw"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8239
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8375
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
+msgid "Grou_p"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8592
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
+msgid "3_D"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8775
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
+msgid "F_rame"
msgstr ""
-#. mwE6f
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8982
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
+msgid "_Arrange"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9091
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
+msgid "_Grid"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9201
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9306
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
+msgid "St_yles"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9481
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9742
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
+msgid "_Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9901
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
+msgid "_View"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10011
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
+msgid "_Menu"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10066
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb"
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3050
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD"
msgid "Menubar"
msgstr ""
-#. bkg23
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3267
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
+msgid "Quotation"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3885
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr ""
-#. aqbEs
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4107
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#. rCGFA
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
-msgid "_Styles"
+msgid "St_yles"
msgstr ""
-#. YNkcG
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4587
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#. Ax5Ki
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4938
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#. rrpkZ
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5174
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#. nSfEX
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5399
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
-msgid "Reference_s"
+msgid "Referen_ce"
msgstr ""
-#. gQQfL
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5597
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#. BHDdD
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5743
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr ""
-#. SbHmx
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6001
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr ""
-#. punQr
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6431
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#. DDTxx
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6604
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr ""
-#. CHosB
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6855
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#. VwoJp
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7029
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
-msgid "_Styles"
+msgid "St_yles"
msgstr ""
-#. mLAM7
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
-msgid "_Format"
+msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#. eQiAD
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7664
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#. Ew7Ho
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7888
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
msgstr ""
-#. i8XUZ
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8083
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr ""
-#. 9uj3D
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8281
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
msgid "_Merge"
msgstr ""
-#. Rh6Wc
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8517
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
-#. 4nboE
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8743
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr ""
-#. GjSDm
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencetableb"
-msgid "Reference_s"
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8968
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
+msgid "Referen_ce"
msgstr ""
-#. EjTA4
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewtableb"
-msgid "_Review"
-msgstr ""
-
-#. xeUxD
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
msgstr ""
-#. eBoPL
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9326
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
msgid "_Review"
msgstr ""
-#. y4Sg3
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9538
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
msgstr ""
-#. m9Mxg
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
-#. eHAHe
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewab"
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9886
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa"
msgid "_View"
msgstr ""
-#. WfzeY
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10328
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
-#. QNg9L
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10698
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#. eMgqF
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10925
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. cMQDv
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb"
msgid "Align"
msgstr ""
-#. MECyG
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10971
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#. 9Z4JQ
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11135
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
-msgid "_View"
+msgid "_Grid"
msgstr ""
-#. FusRM
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11333
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
-msgid "_Group"
+msgid "Grou_p"
msgstr ""
-#. fNGFB
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11509
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
-#. xrVni
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatTextb"
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
-#. sdehG
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12083
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
-#. h6EHi
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
-msgid "_Insert"
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12256
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
+msgid "_View"
msgstr ""
-#. 9tFHb
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewTextb"
-msgid "_View"
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12406
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
+msgid "_Insert"
msgstr ""
-#. eLnnF
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12836
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr ""
-#. dzADL
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13073
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
-#. GjFnB
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13503
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
-#. DF4U7
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13666
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
msgstr ""
-#. GFXiM
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Oleviewb"
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13812
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
msgid "_View"
msgstr ""
-#. kdH4L
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
-msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#. EsADr
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13959
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr ""
-#. Ch63h
-#: notebookbar_groupedbar_full.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14011
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr ""
-#. BHK39
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14065
+msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: notebookbar_groups.ui:34
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault"
msgid "Default"
msgstr ""
-#. 6WNhQ
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:42
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray"
msgid "Grayscale"
msgstr ""
-#. weCyB
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:50
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw"
msgid "Black and White"
msgstr ""
-#. dGwzE
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:58
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr ""
-#. CLNBv
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:72
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m"
msgid "-20% Brightness & Contrast"
msgstr ""
-#. ZiNCw
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:80
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m"
msgid "-20% Brightness"
msgstr ""
-#. qgQvJ
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:88
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m"
msgid "-20% Contrast"
msgstr ""
-#. Lrv9j
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:96
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault"
msgid "0% Brightness & Contrast"
msgstr ""
-#. LcUFL
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:104
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p"
msgid "+20% Brightness"
msgstr ""
-#. AWfQS
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:112
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p"
msgid "+20% Contrast"
msgstr ""
-#. dECsC
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:120
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p"
msgid "+20% Brightness & Contrast"
msgstr ""
-#. FHkoR
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:134
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred"
msgid "Colorize Red"
msgstr ""
-#. d62Cu
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:142
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue"
msgid "Colorize Blue"
msgstr ""
-#. wEHYw
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:150
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen"
msgid "Colorize Green"
msgstr ""
-#. b6DBd
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:158
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange"
msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
-#. mimQW
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:186
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
-#. LbUtj
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:200
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
msgstr ""
-#. BkhhA
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:209
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
msgstr ""
-#. 4uDNR
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:224
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
-#. JE3bf
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:233
msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
msgid "Cross-Reference"
msgstr ""
-#. zRAeB
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:317
msgctxt "notebookbar_groups|paradefault"
msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
-#. iYtax
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:326
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr ""
-#. EwiEC
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:335
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
-#. G4VHC
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:344
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
-#. sQPo5
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:353
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
msgstr ""
-#. vixA6
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:368
msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
msgid "Default Character"
msgstr ""
-#. x3jsJ
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:377
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
msgstr ""
-#. 9rC8k
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:386
msgctxt "notebookbar_groups|bold"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr ""
-#. zG37D
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:404
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
msgstr ""
-#. 2EFPh
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:412
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr ""
-#. Gjjky
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:420
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
msgid "Style 1"
msgstr ""
-#. AWqDR
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:428
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2"
msgid "Style 2"
msgstr ""
-#. vHoey
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:436
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3"
msgid "Style 3"
msgstr ""
-#. GpBfX
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:444
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4"
msgid "Style 4"
msgstr ""
-#. 3YhGR
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:471
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup"
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
-#. ntjaH
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:480
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown"
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
-#. 5e3T2
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:495
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
msgid "Delete Rows"
msgstr ""
-#. ToC4E
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:504
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
msgid "Select Rows"
msgstr ""
-#. DVYQN
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:519
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight"
msgid "Row Height..."
msgstr ""
-#. 75tn7
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:528
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
-#. rDrFG
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:537
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute"
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr ""
-#. CsPMA
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:736
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr ""
-#. FHC5q
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:889
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
msgid "Clipboard"
msgstr ""
-#. FLyUA
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:935
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr ""
-#. nyg3m
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1448
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. geGED
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1573
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
msgstr ""
-#. QdJQU
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1616
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr ""
-#. txpNZ
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1722
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#. zMDvT
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1758
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr ""
-#. Cswyz
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1780
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
msgstr ""
-#. jvo7D
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:1798
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
msgstr ""
-#. bvYvp
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2002
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
msgstr ""
-#. Du8Qw
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2038
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr ""
-#. E7zcE
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2079
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr ""
-#. w6XXT
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2126
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. QdS8h
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2143
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
msgstr ""
-#. VUCKC
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2189
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr ""
-#. tGNaF
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2247
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr ""
-#. MCMXX
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2256
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr ""
-#. EpwrB
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2265
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
msgstr ""
-#. fAfKA
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2274
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr ""
-#. H7zCN
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2283
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr ""
-#. PGXfq
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2292
msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
msgid "Through"
msgstr ""
-#. WEBWT
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2307
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
msgstr ""
-#. d7AtT
-#: notebookbar_groups.ui
+#: notebookbar_groups.ui:2316
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr ""
-#. CwELf
-#: notebookbar_single.ui
+#: notebookbar_single.ui:473
msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
-#. ZeMoF
-#: notebookbar_single.ui
+#: notebookbar_single.ui:596
msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#. hPTDE
-#: notebookbar_single.ui
+#: notebookbar_single.ui:678
msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
-#. VGQAU
-#: numberingnamedialog.ui
-msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
-msgid "Save As"
-msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا"
-
-#. VExwF
-#: numberingnamedialog.ui
-msgctxt "numberingnamedialog|label1"
-msgid "Format"
-msgstr "پىچىم"
-
-#. qQBCu
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:11
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "ماۋزۇسىز 1"
-#. fJyA3
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:14
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 2"
msgstr "ماۋزۇسىز 2"
-#. MLeBF
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:17
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 3"
msgstr "ماۋزۇسىز 3"
-#. reXad
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:20
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 4"
msgstr "ماۋزۇسىز 4"
-#. Fgpbv
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:23
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 5"
msgstr "ماۋزۇسىز 5"
-#. Ea4d6
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:26
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 6"
msgstr "ماۋزۇسىز 6"
-#. UcAcC
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:29
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 7"
msgstr "ماۋزۇسىز 7"
-#. Dv26U
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:32
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 8"
msgstr "ماۋزۇسىز 8"
-#. XxC5o
-#: numberingnamedialog.ui
+#: numberingnamedialog.ui:35
msgctxt "numberingnamedialog|liststore1"
msgid "Untitled 9"
msgstr "ماۋزۇسىز 9"
-#. Rekgx
-#: numparapage.ui
+#: numberingnamedialog.ui:42
+msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
+msgid "Save As"
+msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا"
+
+#: numberingnamedialog.ui:168
+msgctxt "numberingnamedialog|label1"
+msgid "Format"
+msgstr "پىچىم"
+
+#: numparapage.ui:50
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "تىزىس دەرىجىسى:"
-#. 4Dh4B
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Body text"
msgstr "تېكست خېتى"
-#. DcmkY
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:69
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "دەرىجە 1"
-#. Ae7iR
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:70
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "دەرىجە 2"
-#. ygFj9
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:71
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "دەرىجە 3"
-#. NJN9p
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:72
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "دەرىجە 4"
-#. cLGAT
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:73
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "دەرىجە 5"
-#. iNtCJ
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:74
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "دەرىجە 6"
-#. 7QbBG
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:75
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "دەرىجە 7"
-#. q9rXy
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:76
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "دەرىجە 8"
-#. 2BdWa
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:77
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "دەرىجە 9"
-#. PgJyA
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:78
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "دەرىجە 10"
-#. A9CrD
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:95
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "تىزېس"
-#. 9PSzB
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:142
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_Numbering style:"
msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇبى(_N):"
-#. ABT2q
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:159
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "يوق"
-#. eBkEW
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:170
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr ""
-#. ckwd7
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:189
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "بۇ ئابزاستىن قايتا باشلا(_E)"
-#. UivrN
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:220
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "باشلىنىش نومۇرى(_T):"
-#. ELqaC
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:277
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. tBYXk
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:313
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "بۇ ئابزاستىكى قۇرمۇ ئىچىدە(_I)"
-#. wGRPh
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:331
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "بۇ ئابزاستىن قايتا باشلا(_A)"
-#. uuXAF
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:367
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "باشلىنىش نومۇرى(_S):"
-#. FcEtC
-#: numparapage.ui
+#: numparapage.ui:415
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "قۇر نومۇرى"
-#. jHKFJ
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:8
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
msgstr ""
-#. e5VGQ
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:100
msgctxt "objectdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. ADJiB
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:113
msgctxt "objectdialog|options"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. s9Kta
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:127
msgctxt "objectdialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. vtCHo
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:141
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ئۇلانما"
-#. GquSU
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:155
msgctxt "objectdialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. L6dGA
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:169
msgctxt "objectdialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. zJ76x
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:183
msgctxt "objectdialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. FVDe9
-#: objectdialog.ui
+#: objectdialog.ui:197
msgctxt "objectdialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr ""
-#. G8iDm
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:50
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
msgstr "تۈرى"
-#. kbdFC
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. fqC47
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:78
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "Numbering separator:"
msgstr "تەرتىپ نومۇرلۇق ئايرىغۇچ"
-#. R7CjY
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Separator:"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. 9XdwG
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:106
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "ئورنى"
-#. SxBrV
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:147
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
-#. eFbC3
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:192
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. viZwe
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label4"
msgid "Level:"
msgstr "دەرىجە"
-#. R78ig
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. FmxD9
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "يوق"
-#. UgMg6
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:289
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label11"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr "بابنى ماۋزۇ قىلغان تەرتىپ نومۇرى"
-#. 6QFaH
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:327
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. tbQPU
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:342
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "يوق"
-#. 9nDHG
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "يان رامكا ۋە سايە قوللان(_A)"
-#. Xxb3U
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "كاتېگورىيە ۋە رامكا پىچىمى"
-#. RBGFT
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:426
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
"when inserting:"
msgstr ""
-#. kUskc
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:469
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "باشتا كاتىگورىيە"
-#. AiEA9
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:470
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "باشتا تەرتىپ نومۇرى"
-#. gB7ua
-#: optcaptionpage.ui
+#: optcaptionpage.ui:480
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "ماۋزۇ تەرتىپى"
-#. VhREB
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:36
msgctxt "optcomparison|auto"
msgid "A_uto"
msgstr "ئاپتوماتىك(_U)"
-#. LBDEx
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:55
msgctxt "optcomparison|byword"
msgid "By w_ord"
msgstr "سۆز بويىچە(_O)"
-#. LCQRz
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:73
msgctxt "optcomparison|bycharacter"
msgid "By _character"
msgstr "ھەرپ بويىچە(_C)"
-#. BZL9r
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|label1"
msgid "Compare Documents"
msgstr "پۈتۈكلەرنى سېلىشتۇر"
-#. CeCaC
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:129
msgctxt "optcomparison|ignore"
msgid "Ignore _pieces of length"
msgstr "ئۇزۇنلۇق چەكلىمىسىگە پەرۋا قىلما(_P)"
-#. cCUqS
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:146
msgctxt "optcomparison|useRSID"
msgid "Take it into account when comparing"
msgstr ""
-#. CeJ8F
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:179
msgctxt "optcomparison|storeRSID"
msgid "Store it when changing the document"
msgstr ""
-#. GdpWi
-#: optcomparison.ui
+#: optcomparison.ui:207
msgctxt "optcomparison|setting"
msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
msgstr ""
-#. KC3YE
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:56
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr ""
-#. dSfeA
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:57
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr ""
-#. GZAEu
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:58
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr ""
-#. QuEtV
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:59
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr ""
-#. zmokm
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:60
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr ""
-#. hsFB2
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:61
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr ""
-#. Pv7rv
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:62
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr ""
-#. AGBC4
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:63
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
msgstr ""
-#. YHcEC
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:64
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr ""
-#. BUdCR
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:65
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr ""
-#. XMp2J
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:66
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid ""
-"Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr ""
-#. fiP6C
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:67
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "Protect form"
msgstr ""
-#. EfNMx
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:68
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "MS Word-compatible trailing blanks"
msgstr ""
-#. 4E2TJ
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)"
+msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)"
msgstr ""
-#. YBG9Y
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "<User settings>"
msgstr ""
-#. i4UkP
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:82
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
msgstr ""
-#. qe5wh
-#: optcompatpage.ui
+#: optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr ""
-#. kHud8
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:103
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
msgid "Font"
msgstr "خەت نۇسخا"
-#. NWF9F
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:117
msgctxt "optfonttabpage|size_label"
msgid "_Size"
msgstr ""
-#. KyMdw
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:133
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|default_label"
msgid "De_fault:"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
-#. 9ArgF
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:149
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|heading_label"
msgid "Headin_g:"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. iHgYG
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:165
msgctxt "optfonttabpage|list_label"
msgid "_List:"
msgstr ""
-#. FZvkS
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:181
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|caption_label"
msgid "C_aption:"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. mBVuP
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|index_label"
msgid "_Index:"
msgstr "تارايت"
-#. 7EQZ8
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:319
msgctxt "optfonttabpage|label1"
msgid "Basic Fonts (%1)"
msgstr ""
-#. 6aJB2
-#: optfonttabpage.ui
+#: optfonttabpage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "optfonttabpage|standard"
msgid "_Default"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
-#. pPiqe
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:44
msgctxt "optformataidspage|paragraph"
msgid "Pa_ragraph end"
msgstr ""
-#. jBMu5
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:59
msgctxt "optformataidspage|hyphens"
msgid "Soft h_yphens"
msgstr ""
-#. GTJrw
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:74
msgctxt "optformataidspage|spaces"
msgid "Spac_es"
msgstr ""
-#. A3QMx
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:89
msgctxt "optformataidspage|nonbreak"
msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr ""
-#. SAtNj
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|tabs"
msgid "Ta_bs"
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
-#. rBxLK
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:119
msgctxt "optformataidspage|break"
msgid "Brea_ks"
msgstr ""
-#. eGNPT
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:134
msgctxt "optformataidspage|hiddentext"
msgid "Hidden text"
msgstr "يوشۇرۇن تېكست"
-#. xLJK7
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:148
msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield"
msgid "Fields: Hidden te_xt"
msgstr ""
-#. jXzbN
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:163
msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield"
msgid "Fields: Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
-#. h5DpM
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:251
msgctxt "optformataidspage|displayfl"
msgid "Display of"
msgstr ""
-#. ufN3R
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:283
msgctxt "optformataidspage|mathbaseline"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr ""
-#. tFDwg
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:303
msgctxt "optformataidspage|layoutopt"
msgid "Layout Assistance"
msgstr ""
-#. s9cDX
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:347
msgctxt "optformataidspage|cursoronoff"
msgid "_Direct cursor"
msgstr ""
-#. RpCZC
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:364
msgctxt "optformataidspage|fillmode"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
-#. HTBBz
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:386
msgctxt "optformataidspage|fillmargin"
msgid "Para_graph alignment"
msgstr ""
-#. TfhsN
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:402
msgctxt "optformataidspage|fillindent"
msgid "_Left paragraph margin"
msgstr ""
-#. rJXkJ
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:418
#, fuzzy
msgctxt "optformataidspage|filltab"
msgid "_Tabs"
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
-#. T54XW
-#: optformataidspage.ui
-msgctxt "optformataidspage|fillspace"
+#: optformataidspage.ui:434
+msgctxt "optformataidspage|filltabandspace"
msgid "Tabs a_nd spaces"
msgstr ""
-#. zGjgi
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:450
+msgctxt "optformataidspage|fillspace"
+msgid "_Spaces"
+msgstr ""
+
+#: optformataidspage.ui:480
msgctxt "optformataidspage|cursorlabel"
msgid "Direct Cursor"
msgstr ""
-#. A7s4f
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:512
msgctxt "optformataidspage|cursorinprot"
msgid "Enable cursor"
msgstr ""
-#. nfGAn
-#: optformataidspage.ui
+#: optformataidspage.ui:532
msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr ""
-#. CD9es
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:59
msgctxt "optgeneralpage|always"
msgid "_Always"
msgstr ""
-#. UAGDA
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:76
msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
msgid "_On request"
msgstr ""
-#. sbk3q
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:92
msgctxt "optgeneralpage|never"
msgid "_Never"
msgstr ""
-#. 7WCku
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:114
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Update Links when Loading"
msgstr ""
-#. V9Ahc
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:146
msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
msgid "_Fields"
msgstr ""
-#. gGD6o
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:161
msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
msgid "_Charts"
msgstr ""
-#. GfsZW
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:182
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Automatically Update"
msgstr ""
-#. BnMCi
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "_Measurement unit:"
msgstr "ئۆلچەم بىرلىكى"
-#. TjFaE
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:253
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
msgstr ""
-#. 4c98s
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
msgid "_Enable char unit"
msgstr ""
-#. Ktgd2
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:307
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
-#. BCtAD
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:335
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
-#. PdMCE
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:378
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "_Additional separators:"
msgstr ""
-#. 9pDAg
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:412
msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow"
msgid "Show standardized page count"
msgstr ""
-#. qJ4Fr
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:440
msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages"
msgid "Characters per standardized page:"
msgstr ""
-#. dgznZ
-#: optgeneralpage.ui
+#: optgeneralpage.ui:486
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Word Count"
msgstr "سۆز ساناق"
-#. G6aHC
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:39
msgctxt "optredlinepage|insert_label"
msgid "_Attributes:"
msgstr ""
-#. AdCLY
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:53
msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label"
msgid "Co_lor:"
msgstr ""
-#. zM5BS
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:69
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "[None]"
msgstr "[يوق]"
-#. mhAvC
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:70
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Bold"
msgstr ""
-#. ECCBC
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:71
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Italic"
msgstr ""
-#. hVBVQ
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:72
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined"
msgstr ""
-#. FLFXy
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:73
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Underlined: double"
msgstr ""
-#. KaDwD
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:74
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#. sDgMx
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:75
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Uppercase"
msgstr ""
-#. LqieQ
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:76
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
-#. DHzGV
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:77
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Small caps"
msgstr ""
-#. 6KoGJ
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:78
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Title font"
msgstr ""
-#. NPD8e
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:79
msgctxt "optredlinepage|insert"
msgid "Background color"
msgstr ""
-#. mGEfK
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:94
msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject"
msgid "Color of Insertions"
msgstr ""
-#. PwrB9
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:108
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "قىستۇر"
-#. aCEwk
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:124
msgctxt "optredlinepage|label2"
msgid "Insertions"
msgstr ""
-#. FFvMK
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:163
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
msgid "Attri_butes:"
msgstr ""
-#. CzQcF
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:177
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label"
msgid "Col_or:"
msgstr ""
-#. P2XbL
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:205
msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject"
msgid "Color of Deletions"
msgstr ""
-#. NL48o
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:219
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈر"
-#. 3FpZy
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:235
msgctxt "optredlinepage|label3"
msgid "Deletions"
msgstr ""
-#. qhZhQ
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:274
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
msgid "Attrib_utes:"
msgstr ""
-#. 3pALq
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:288
msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label"
msgid "Colo_r:"
msgstr ""
-#. QUmdP
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:316
msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject"
msgid "Color of Changed Attributes"
msgstr ""
-#. PW4Bz
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:330
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#. ZqYdk
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:346
msgctxt "optredlinepage|label4"
msgid "Changed Attributes"
msgstr ""
-#. E9g4Y
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:388
msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject"
msgid "Color of Mark"
msgstr ""
-#. iLgeg
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:401
msgctxt "optredlinepage|markpos_label"
msgid "Mar_k:"
msgstr ""
-#. paCGy
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markcolor_label"
msgid "_Color:"
msgstr "رەڭ(_C)"
-#. T9Fd9
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:443
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "[None]"
msgstr "[يوق]"
-#. gj7eD
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:444
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Left margin"
msgstr ""
-#. CMzw9
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:445
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Right margin"
msgstr ""
-#. g4YX6
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:446
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Outer margin"
msgstr ""
-#. SxANq
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:447
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Inner margin"
msgstr ""
-#. CEWpA
-#: optredlinepage.ui
+#: optredlinepage.ui:463
msgctxt "optredlinepage|label5"
msgid "Lines Changed"
msgstr ""
-#. yqco2
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|header"
msgid "H_eading"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. pUDwB
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:61
msgctxt "opttablepage|repeatheader"
msgid "Re_peat on each page"
msgstr ""
-#. h87BD
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:77
msgctxt "opttablepage|dontsplit"
msgid "_Do not split"
msgstr ""
-#. DF6g4
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:92
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|border"
msgid "B_order"
msgstr "گىرۋەك"
-#. tDqM4
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:113
msgctxt "opttablepage|label1"
msgid "New Table Defaults"
msgstr ""
-#. WYbaB
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:149
msgctxt "opttablepage|numformatting"
msgid "_Number recognition"
msgstr ""
-#. U6v8M
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:164
msgctxt "opttablepage|numfmtformatting"
msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
-#. b6GGr
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|numalignment"
msgid "_Alignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. AWFT8
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:202
msgctxt "opttablepage|label2"
msgid "Input in Tables"
msgstr ""
-#. LhnNT
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:256
msgctxt "opttablepage|label10"
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr ""
-#. oW7XW
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:266
msgctxt "opttablepage|fix"
msgid "_Fixed"
msgstr ""
-#. YH3A4
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:284
msgctxt "opttablepage|fixprop"
msgid "Fi_xed, proportional"
msgstr ""
-#. 4GG2h
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:302
msgctxt "opttablepage|var"
msgid "_Variable"
msgstr ""
-#. LE694
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:324
msgctxt "opttablepage|label11"
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr ""
-#. P5dLC
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:340
msgctxt "opttablepage|label12"
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr ""
-#. DoB9R
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:355
msgctxt "opttablepage|label13"
msgid "Changes affect the table size"
msgstr ""
-#. juzyR
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:391
msgctxt "opttablepage|label4"
msgid "Move cells"
msgstr ""
-#. bmvCF
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:433
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label5"
msgid "_Row:"
msgstr "قۇرلار(_R):"
-#. bb7Uf
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:448
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label6"
msgid "_Column:"
msgstr "رەتلەر(_C):"
-#. hoDuN
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:507
msgctxt "opttablepage|label15"
msgid "Ro_w:"
msgstr ""
-#. pBM3d
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|label16"
msgid "Colu_mn:"
msgstr "رەت"
-#. KcBp8
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:536
msgctxt "opttablepage|label14"
msgid "Insert cell"
msgstr ""
-#. WG9hA
-#: opttablepage.ui
+#: opttablepage.ui:565
msgctxt "opttablepage|label3"
msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:8
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr ""
-#. JrjSx
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:39
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "_Format"
msgstr "پىچىم(_F)"
-#. A4kyF
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:115
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. eTpmZ
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:128
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. mq4U3
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:159
msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "ماۋزۇسىز 1"
-#. stM8e
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:167
msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "ماۋزۇسىز 2"
-#. Sbvhz
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:175
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "ماۋزۇسىز 3"
-#. Dsuic
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:183
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "ماۋزۇسىز 4"
-#. FcNJ7
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:191
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "ماۋزۇسىز 5"
-#. RZ5wa
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:199
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "ماۋزۇسىز 6"
-#. 7nVF5
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:207
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "ماۋزۇسىز 7"
-#. YyuRY
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:215
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "ماۋزۇسىز 8"
-#. yeNqB
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:223
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "ماۋزۇسىز 9"
-#. KqFzs
-#: outlinenumbering.ui
+#: outlinenumbering.ui:237
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا(_A)…"
-#. 2ibio
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:52
msgctxt "outlinenumberingpage|label1"
msgid "Level"
msgstr "دەرىجە"
-#. JfB3i
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:96
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr ""
-#. nrfyA
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:122
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
msgid "Number:"
msgstr ""
-#. 8yV7Q
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. Az7ML
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:150
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft"
msgid "Show sublevels:"
msgstr "تارماق دەرىجىنى كۆرسەت"
-#. Vmmga
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:164
msgctxt "outlinenumberingpage|label7"
msgid "Separator"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. zoAuC
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label8"
msgid "Before:"
msgstr "ئاۋۋال"
-#. 3KmsV
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:271
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label9"
msgid "After:"
msgstr "داۋامى"
-#. XVzhy
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "باشلىنىشى"
-#. YoP59
-#: outlinenumberingpage.ui
+#: outlinenumberingpage.ui:324
msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "تەرتىپ نومۇرى"
-#. aBYaM
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:24
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr "سول"
+
+#: outlinepositionpage.ui:27
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Centered"
+msgstr "ئوتتۇرىدا"
+
+#: outlinepositionpage.ui:30
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr "ئوڭ"
+
+#: outlinepositionpage.ui:41
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "جەدۋەل بەلگە ئورنى"
+
+#: outlinepositionpage.ui:44
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Space"
+msgstr "بوشلۇق"
+
+#: outlinepositionpage.ui:47
+msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
+msgid "Nothing"
+msgstr "يوق"
+
+#: outlinepositionpage.ui:89
msgctxt "outlinepositionpage|1"
msgid "Level"
msgstr "دەرىجە"
-#. uiBLi
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numalign"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "تەرتىپ نومۇر توغرىلاش"
-#. DCbYC
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:162
msgctxt "outlinepositionpage|numdist"
msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
-#. JdjtA
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth"
msgid "Width of numbering:"
msgstr "تەرتىپ نومۇر كەڭلىكى"
-#. aZwtj
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:216
msgctxt "outlinepositionpage|relative"
msgid "Relative"
msgstr "نىسپىي"
-#. jBvmB
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indent"
msgid "Indent:"
msgstr "تارايت"
-#. GFsnA
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:260
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|indentat"
msgid "Indent at:"
msgstr "تارايتىدىغىنى"
-#. 6ZE4k
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:286
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|num2align"
msgid "Numbering alignment:"
msgstr "تەرتىپ نومۇر توغرىلاش"
-#. wnCMF
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:310
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|alignedat"
msgid "Aligned at:"
msgstr "توغرىلىنىدىغىنى"
-#. 3EGPa
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:336
msgctxt "outlinepositionpage|at"
msgid "Tab stop at:"
msgstr ""
-#. V2jvn
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby"
msgid "Numbering followed by:"
msgstr "تەرتىپ نومۇرىنىڭ ئاخىرى"
-#. bLuru
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:395
#, fuzzy
msgctxt "outlinepositionpage|label10"
msgid "Position and Spacing"
msgstr "ئورۇن ۋە ئارىلىق"
-#. 2AXGD
-#: outlinepositionpage.ui
+#: outlinepositionpage.ui:417
msgctxt "outlinepositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
-#. 7C7M7
-#: outlinepositionpage.ui
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
-msgid "Left"
-msgstr "سول"
-
-#. W4eDj
-#: outlinepositionpage.ui
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
-msgid "Centered"
-msgstr "ئوتتۇرىدا"
-
-#. gRaNm
-#: outlinepositionpage.ui
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore1"
-msgid "Right"
-msgstr "ئوڭ"
-
-#. AtJnm
-#: outlinepositionpage.ui
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
-msgid "Tab stop"
-msgstr "جەدۋەل بەلگە ئورنى"
-
-#. w6UaR
-#: outlinepositionpage.ui
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
-msgid "Space"
-msgstr "بوشلۇق"
-
-#. E5DdF
-#: outlinepositionpage.ui
-msgctxt "outlinepositionpage|liststore2"
-msgid "Nothing"
-msgstr "يوق"
-
-#. DC96L
-#: pagebreakmenu.ui
+#: pagebreakmenu.ui:12
msgctxt "pagebreakmenu|edit"
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#. WAiR7
-#: pagebreakmenu.ui
+#: pagebreakmenu.ui:20
msgctxt "pagebreakmenu|delete"
msgid "Delete Page Break"
msgstr ""
-#. PvTZ8
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:76
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
msgstr ""
-#. sTCAF
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:91
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
msgstr ""
-#. tGqEV
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:106
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
msgstr ""
-#. AEYdA
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:121
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr ""
-#. TkJbA
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:136
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr ""
-#. UXJLr
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:151
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
msgstr ""
-#. moDES
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:166
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
msgstr ""
-#. RFp4e
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:181
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
msgstr ""
-#. edcQH
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:196
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr ""
-#. kiCpN
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:211
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr ""
-#. 9GNY9
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:226
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr ""
-#. tG9pB
-#: pagecolumncontrol.ui
+#: pagecolumncontrol.ui:230
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr ""
-#. wAcu6
-#: pagefooterpanel.ui
+#: pagefooterpanel.ui:43
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr ""
-#. JJ7Ec
-#: pagefooterpanel.ui
+#: pagefooterpanel.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "ئىختىيارى"
-#. RyvUN
-#: pagefooterpanel.ui
+#: pagefooterpanel.ui:72
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#. uCyAR
-#: pagefooterpanel.ui
+#: pagefooterpanel.ui:84
msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr ""
-#. YXX8x
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:23
msgctxt "pageformatpanel|size"
msgid "Size:"
msgstr ""
-#. E54TG
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:35
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#. GBL8j
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:47
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#. yEcLA
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:59
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
msgstr ""
-#. LAFBF
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:72
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr ""
-#. D6DaA
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:87
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
msgstr ""
-#. CirJ8
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:103
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr ""
-#. Rv2aA
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:104
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#. ve57F
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:127
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
msgstr ""
-#. aBkwh
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:140
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
msgstr ""
-#. SDdB5
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:141
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Narrow"
msgstr ""
-#. pEHMg
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:142
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#. Dr8Fq
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:143
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Normal 0.75\""
msgstr ""
-#. WtZPU
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:144
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Normal 1\""
msgstr ""
-#. qFKWe
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:145
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Normal 1.25\""
msgstr ""
-#. 6Lc2N
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:146
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Wide"
msgstr ""
-#. oGphk
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:147
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
-#. GBNW9
-#: pageformatpanel.ui
+#: pageformatpanel.ui:158
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. iHH2S
-#: pageheaderpanel.ui
+#: pageheaderpanel.ui:43
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr ""
-#. izzfX
-#: pageheaderpanel.ui
+#: pageheaderpanel.ui:60
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. Cr2Js
-#: pageheaderpanel.ui
+#: pageheaderpanel.ui:72
msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr ""
-#. FFyoF
-#: pageheaderpanel.ui
+#: pageheaderpanel.ui:84
msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr ""
-#. ewbzE
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:81
msgctxt "pagemargincontrol|narrow"
msgid "Narrow"
msgstr ""
-#. GtwBx
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:96
msgctxt "pagemargincontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr ""
-#. aXonV
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:112
msgctxt "pagemargincontrol|wide"
msgid "Wide"
msgstr ""
-#. VCbfs
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:127
msgctxt "pagemargincontrol|mirrored"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
-#. qrMpD
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:142
msgctxt "pagemargincontrol|last"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
-#. dLNXD
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:157
msgctxt "pagemargincontrol|narrowL"
msgid "Narrow"
msgstr ""
-#. 82LVJ
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:172
msgctxt "pagemargincontrol|normalL"
msgid "Normal"
msgstr ""
-#. 2ZSKA
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:188
msgctxt "pagemargincontrol|wideL"
msgid "Wide"
msgstr ""
-#. Yf68C
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:203
msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
-#. uzwhc
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:218
msgctxt "pagemargincontrol|lastL"
msgid "Last Custom Value"
msgstr ""
-#. iaSG5
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:252
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
msgstr ""
-#. 3AqWf
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:265
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
msgstr ""
-#. bRaFE
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:282
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
msgstr ""
-#. o9Zga
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:296
msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
msgid "I_nner"
msgstr ""
-#. qBn9F
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:320
msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
msgid "_Right"
msgstr ""
-#. 3wCMi
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:334
msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
msgid "O_uter"
msgstr ""
-#. Vh532
-#: pagemargincontrol.ui
+#: pagemargincontrol.ui:410
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. ZodAv
-#: pageorientationcontrol.ui
+#: pageorientationcontrol.ui:36
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr ""
-#. nWp9u
-#: pageorientationcontrol.ui
+#: pageorientationcontrol.ui:52
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#. gks9T
-#: pagesizecontrol.ui
+#: pagesizecontrol.ui:51
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr ""
-#. WP4wn
-#: pagesizecontrol.ui
+#: pagesizecontrol.ui:55
msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr ""
-#. PF9ME
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:15
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Right and left"
+msgstr ""
+
+#: pagestylespanel.ui:19
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Mirrored"
+msgstr ""
+
+#: pagestylespanel.ui:23
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Only right"
+msgstr ""
+
+#: pagestylespanel.ui:27
+msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
+msgid "Only left"
+msgstr ""
+
+#: pagestylespanel.ui:51
msgctxt "pagestylespanel|numberslabel"
msgid "Number:"
msgstr ""
-#. Jn9zG
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:65
msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
msgid "Background:"
msgstr ""
-#. 9yeCB
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:91
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
msgid "Layout:"
msgstr ""
-#. gfUBD
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:119
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
msgstr ""
-#. RYLyN
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:133
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
msgstr ""
-#. cHPkh
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:134
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
msgstr ""
-#. bYDDJ
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:135
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
msgstr ""
-#. KRZWF
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:136
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr ""
-#. FDPsX
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:137
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr ""
-#. pCkgP
-#: pagestylespanel.ui
+#: pagestylespanel.ui:214
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. Eg4EB
-#: pagestylespanel.ui
-msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
-msgid "Right and left"
-msgstr ""
-
-#. NzEGF
-#: pagestylespanel.ui
-msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
-msgid "Mirrored"
-msgstr ""
-
-#. 7EUgo
-#: pagestylespanel.ui
-msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
-msgid "Only right"
-msgstr ""
-
-#. pJ6Zw
-#: pagestylespanel.ui
-msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
-msgid "Only left"
-msgstr ""
-
-#. ZrS3t
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:8
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "ئابزاس"
-#. 6xRiy
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:100
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#. PRo68
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:114
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. hAL52
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:129
msgctxt "paradialog|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "قۇر ئالماش ۋە بەتكە بۆل"
-#. EB5A9
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:143
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#. YZFMg
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "قۇر نومۇرى"
-#. BzbWJ
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:171
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
-#. GHrCB
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:185
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
-#. EVCmZ
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:199
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. GCvEC
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:213
msgctxt "paradialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. VnDtp
-#: paradialog.ui
+#: paradialog.ui:227
msgctxt "paradialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. D9Fj4
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:8
msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr ""
-#. PHJqE
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:100
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. AJHDA
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:113
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. 9MUMU
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:127
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. SPXJN
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:141
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ئۇلانما"
-#. Ans8C
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:155
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Image"
msgstr ""
-#. ggt23
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:169
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#. GvnNr
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:183
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. dGAqL
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:197
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. BzFLQ
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:211
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. AY5jk
-#: picturedialog.ui
+#: picturedialog.ui:225
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr ""
-#. EqTqQ
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:32
msgctxt "picturepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. PqFMY
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:59
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
msgstr "ھۆججەت ئىسمى(_F)"
-#. UYzJC
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:77
msgctxt "picturepage|label11"
msgid "Link"
msgstr "ئۇلانما"
-#. hCVDF
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|vert"
msgid "_Vertically"
msgstr "بويىغا"
-#. jwAir
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "picturepage|hori"
msgid "Hori_zontally"
msgstr "توغرىسىغا"
-#. F3zpM
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:142
msgctxt "picturepage|allpages"
msgid "On all pages"
msgstr ""
-#. FX5Cn
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:159
msgctxt "picturepage|leftpages"
msgid "On left pages"
msgstr ""
-#. 6eLFK
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:175
msgctxt "picturepage|rightpages"
msgid "On right pages"
msgstr ""
-#. M9Lxh
-#: picturepage.ui
+#: picturepage.ui:231
msgctxt "picturepage|label2"
msgid "Flip"
msgstr ""
-#. fSmkv
-#: previewzoomdialog.ui
+#: previewzoomdialog.ui:21
msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog"
msgid "Multiple Pages"
msgstr "كۆپ بەت"
-#. WM5km
-#: previewzoomdialog.ui
+#: previewzoomdialog.ui:101
msgctxt "previewzoomdialog|label1"
msgid "_Rows"
msgstr "قۇر(_R)"
-#. akPZq
-#: previewzoomdialog.ui
+#: previewzoomdialog.ui:117
msgctxt "previewzoomdialog|label2"
msgid "_Columns"
msgstr "رەتلەر(_C)"
-#. 2UCY8
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:30
msgctxt "printeroptions|pagebackground"
msgid "Page background"
msgstr "بەت تەگلىك"
-#. K9pGA
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|pictures"
msgid "Images and other graphic objects"
msgstr "رەسىم ۋە باشقا گرافىك ئوبيېكتلار"
-#. VRCmc
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:62
msgctxt "printeroptions|hiddentext"
msgid "Hidden text"
msgstr "يوشۇرۇن تېكست"
-#. boJH4
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:78
msgctxt "printeroptions|placeholders"
msgid "Text placeholders"
msgstr "تېكست ئورۇن بەلگىسى"
-#. 3y2Gm
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:94
msgctxt "printeroptions|formcontrols"
msgid "Form controls"
msgstr "كۆزنەك كونترول"
-#. M6JQf
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:116
msgctxt "printeroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. FADdm
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:143
msgctxt "printeroptions|textinblack"
msgid "Print text in black"
msgstr "تېكستنى قارا رەڭ باس"
-#. uFDfh
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:158
msgctxt "printeroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رەڭ"
-#. kCb92
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:185
msgctxt "printeroptions|autoblankpages"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن قىستۇرۇلغان بوش بەتنى باس"
-#. tkryr
-#: printeroptions.ui
+#: printeroptions.ui:200
msgctxt "printeroptions|label6"
msgid "Pages"
msgstr "بەت"
-#. 5DbCB
-#: printmergedialog.ui
+#: printmergedialog.ui:12
msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog"
-msgid ""
-"Your document contains address database fields. Do you want to print a form "
-"letter?"
+msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr ""
-#. vnSLh
-#: printmonitordialog.ui
+#: printmonitordialog.ui:7
msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog"
msgid "Print monitor"
msgstr ""
-#. KExm5
-#: printmonitordialog.ui
+#: printmonitordialog.ui:52
msgctxt "printmonitordialog|alttitle"
msgid "Save-Monitor"
msgstr ""
-#. G3EK7
-#: printmonitordialog.ui
+#: printmonitordialog.ui:75
msgctxt "printmonitordialog|printing"
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr ""
-#. ZeFhF
-#: printmonitordialog.ui
+#: printmonitordialog.ui:87
msgctxt "printmonitordialog|saving"
msgid "is being saved to"
msgstr ""
-#. xxmtW
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:37
msgctxt "printoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
-#. YXZkf
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:54
msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
msgid "Form control_s"
msgstr "كۆزنەك كونترول(_S)"
-#. Etckm
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:71
msgctxt "printoptionspage|background"
msgid "Page ba_ckground"
msgstr "بەت تەگلىك(_C)"
-#. FWBUe
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:88
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
msgstr "تېكستنى قارا رەڭ باس(_K)"
-#. EhvUm
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:105
msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "يوشۇرۇن تېكست(_X)"
-#. AkeAw
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:122
msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
msgid "Text _placeholder"
msgstr "تېكست ئورۇن بەلگىسى(_P)"
-#. nxmuA
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:145
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. UdKAr
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:179
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
msgid "_Left pages"
msgstr "سول بەت(_L)"
-#. UpodC
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:196
msgctxt "printoptionspage|rightpages"
msgid "_Right pages"
msgstr "ئوڭ بەت(_R)"
-#. yWvNR
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:213
msgctxt "printoptionspage|brochure"
msgid "Broch_ure"
msgstr "كىتابچە(_U)"
-#. knHGC
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:230
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
msgstr "ئوڭدىن سولغا"
-#. QTzam
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:254
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "بەت"
-#. 6C24R
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:287
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
msgstr "يوق(_N)"
-#. 6vPTt
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:305
msgctxt "printoptionspage|only"
msgid "Comments _only"
msgstr "ئىزاھاتلارلا(_O)"
-#. n5M2U
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:323
msgctxt "printoptionspage|end"
msgid "End of docu_ment"
msgstr "ھۆججەت ئاخىرى(_M)"
-#. pRqdi
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:341
msgctxt "printoptionspage|endpage"
msgid "_End of page"
msgstr "بەت ئاخىرى(_E)"
-#. oBR83
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:359
msgctxt "printoptionspage|inmargins"
msgid "In margins"
msgstr ""
-#. VeG6V
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:383
msgctxt "printoptionspage|4"
msgid "Comments"
msgstr "ئىزاھاتلار"
-#. hWKii
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:430
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
msgstr "فاكس(_F)"
-#. HCEJQ
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:463
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
msgstr "ئۆزلۈكىدىن قىستۇرۇلغان بوش بەتنى باس(_A)"
-#. oSYKd
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:480
msgctxt "printoptionspage|papertray"
msgid "_Paper tray from printer settings"
msgstr "پرىنتېردا تەڭشەلگەن قەغەز مەنبەسى(_P)"
-#. XdcEh
-#: printoptionspage.ui
+#: printoptionspage.ui:503
msgctxt "printoptionspage|label1"
msgid "Other"
msgstr "باشقىلار"
-#. APhFB
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:28
msgctxt "privateuserpage|nameft"
msgid "First/last _name/initials:"
msgstr ""
-#. wBySi
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:42
msgctxt "privateuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr ""
-#. DzXD5
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:56
msgctxt "privateuserpage|countryft"
msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
-#. 3R8uD
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:70
msgctxt "privateuserpage|titleft"
msgid "_Title/profession:"
msgstr ""
-#. 7ehFm
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:84
msgctxt "privateuserpage|phoneft"
msgid "Fa_x:"
msgstr ""
-#. yWBUi
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:89
msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#. fB6No
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:103
msgctxt "privateuserpage|faxft"
msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr ""
-#. 679ut
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:126
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr ""
-#. PMz3U
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:144
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr ""
-#. V5DfK
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:162
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr ""
-#. V9RgF
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:192
msgctxt "privateuserpage|title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. FcfuU
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:210
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. 344nc
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:239
msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr ""
-#. 4Bsf3
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:270
msgctxt "privateuserpage|url-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr ""
-#. AnyFT
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:288
msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr ""
-#. Qxb4Q
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:308
msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr ""
-#. VgiGB
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:331
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr ""
-#. rDNHk
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:349
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
msgstr ""
-#. rztbH
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:367
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr ""
-#. LGHpW
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:387
msgctxt "privateuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
-#. AvWPi
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:410
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr ""
-#. AZwKD
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:428
msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr ""
-#. zGzFe
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:510
msgctxt "privateuserpage|titleft1"
msgid "Phone/mobile:"
msgstr ""
-#. Mszj6
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:534
msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. GThP4
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:552
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. bGoA3
-#: privateuserpage.ui
+#: privateuserpage.ui:575
msgctxt "privateuserpage|label1"
msgid "Private Data"
msgstr ""
-#. re87U
-#: querycontinuebegindialog.ui
+#: querycontinuebegindialog.ui:8
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "Continue at the beginning?"
msgstr ""
-#. 4e8PD
-#: querycontinuebegindialog.ui
+#: querycontinuebegindialog.ui:14
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
-#. 7pDvP
-#: querycontinuebegindialog.ui
+#: querycontinuebegindialog.ui:15
msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document."
msgstr ""
-#. fuaTy
-#: querycontinueenddialog.ui
+#: querycontinueenddialog.ui:8
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Continue at the end?"
msgstr ""
-#. Taxpw
-#: querycontinueenddialog.ui
+#: querycontinueenddialog.ui:14
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "Do you want to continue at the end?"
msgstr ""
-#. wsV5N
-#: querycontinueenddialog.ui
+#: querycontinueenddialog.ui:15
msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document."
msgstr ""
-#. bj5SZ
-#: querydefaultcompatdialog.ui
+#: querydefaultcompatdialog.ui:8
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "Use as default?"
msgstr ""
-#. hrgKv
-#: querydefaultcompatdialog.ui
+#: querydefaultcompatdialog.ui:14
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
-msgid ""
-"Do you want to change the compatibility options of the default template?"
+msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?"
msgstr ""
-#. HUwVH
-#: querydefaultcompatdialog.ui
+#: querydefaultcompatdialog.ui:15
msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog"
msgid "This will affect all new documents based on the default template."
msgstr ""
-#. ZBNBq
-#: queryrotateintostandarddialog.ui
-msgctxt ""
-"queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
+#: queryrotateintostandarddialog.ui:8
+msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
msgid "Rotate into standard orientation?"
msgstr ""
-#. tYDWS
-#: queryrotateintostandarddialog.ui
-msgctxt ""
-"queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
-msgid ""
-"This image is rotated. Would you like to rotate it into standard "
-"orientation?"
+#: queryrotateintostandarddialog.ui:14
+msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog"
+msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
msgstr ""
-#. BLSz9
-#: querysavelabeldialog.ui
+#: querysavelabeldialog.ui:8
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "Save label?"
msgstr ""
-#. ABiQF
-#: querysavelabeldialog.ui
+#: querysavelabeldialog.ui:14
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#. 52oiv
-#: querysavelabeldialog.ui
+#: querysavelabeldialog.ui:15
msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog"
-msgid ""
-"A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will "
-"overwrite its contents."
+msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents."
msgstr ""
-#. eB6CH
-#: queryshowchangesdialog.ui
+#: queryshowchangesdialog.ui:8
msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
msgid "Show changes?"
msgstr ""
-#. yKCV7
-#: queryshowchangesdialog.ui
+#: queryshowchangesdialog.ui:14
msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
msgid "Do you want to show changes to avoid delays?"
msgstr ""
-#. dEN94
-#: queryshowchangesdialog.ui
+#: queryshowchangesdialog.ui:15
msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog"
-msgid ""
-"In the current document, changes are being recorded but not shown as such. "
-"In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing "
-"changes will avoid delays."
+msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing changes will avoid delays."
msgstr ""
-#. JCDyD
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:12
msgctxt "readonlymenu|openurl"
msgid "_Open"
msgstr ""
-#. CJTUD
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:20
msgctxt "readonlymenu|opendoc"
msgid "Open in New Window"
msgstr ""
-#. 5yPoU
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:28
msgctxt "readonlymenu|edit"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#. gCfEC
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:36
msgctxt "readonlymenu|selection"
msgid "Select Text"
msgstr ""
-#. dmcAx
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:44
msgctxt "readonlymenu|reload"
msgid "Re_load"
msgstr ""
-#. tFZH6
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:52
msgctxt "readonlymenu|reloadframe"
msgid "Reload Frame"
msgstr ""
-#. DcGxr
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:60
msgctxt "readonlymenu|html"
msgid "HT_ML Source"
msgstr ""
-#. vQ78H
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:74
msgctxt "readonlymenu|backward"
msgid "Backwards"
msgstr ""
-#. s7SAK
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:82
msgctxt "readonlymenu|forward"
msgid "_Forward"
msgstr ""
-#. MreRK
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:96
msgctxt "readonlymenu|savegraphic"
msgid "Save Image..."
msgstr ""
-#. PNe3C
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:104
msgctxt "readonlymenu|graphictogallery"
msgid "Add Image"
msgstr ""
-#. 2SJDt
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:114
msgctxt "readonlymenu|graphicaslink"
msgid "As Link"
msgstr ""
-#. YikY9
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:122
msgctxt "readonlymenu|graphicascopy"
msgid "Copy"
msgstr ""
-#. jKGhP
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:140
msgctxt "readonlymenu|savebackground"
msgid "Save Background..."
msgstr ""
-#. K9D4E
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:184
msgctxt "readonlymenu|copylink"
msgid "Copy _Link"
msgstr ""
-#. dxmBG
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:192
msgctxt "readonlymenu|copygraphic"
msgid "Copy _Image"
msgstr ""
-#. em9fk
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:206
msgctxt "readonlymenu|loadgraphic"
msgid "Load Image"
msgstr ""
-#. sv6zF
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:214
msgctxt "readonlymenu|imagesoff"
msgid "Image Off"
msgstr ""
-#. CE8GQ
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:228
msgctxt "readonlymenu|fullscreen"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr ""
-#. 7v2eV
-#: readonlymenu.ui
+#: readonlymenu.ui:242
msgctxt "readonlymenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr ""
-#. 8Jkwi
-#: renameautotextdialog.ui
+#: renameautotextdialog.ui:8
msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog"
msgid "Rename AutoText"
msgstr "تېكست توپلام ئاتىنى ئۆزگەرت"
-#. X34y4
-#: renameautotextdialog.ui
+#: renameautotextdialog.ui:77
msgctxt "renameautotextdialog|label2"
msgid "Na_me"
msgstr "ئاتى(_M)"
-#. FPBan
-#: renameautotextdialog.ui
+#: renameautotextdialog.ui:94
msgctxt "renameautotextdialog|label3"
msgid "_New"
msgstr "يېڭى(_N)"
-#. 58DNf
-#: renameautotextdialog.ui
+#: renameautotextdialog.ui:159
msgctxt "renameautotextdialog|label4"
msgid "Short_cut"
msgstr "قىسقارتما(_C)"
-#. h2ovi
-#: renameautotextdialog.ui
+#: renameautotextdialog.ui:176
msgctxt "renameautotextdialog|label5"
msgid "_Shortcut"
msgstr "تېزلەتمە شەكلى(_S)"
-#. q7Uk2
-#: renameentrydialog.ui
+#: renameentrydialog.ui:7
msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog"
msgid "Rename Element"
msgstr ""
-#. E4Th3
-#: renameentrydialog.ui
+#: renameentrydialog.ui:98
msgctxt "renameentrydialog|label1"
msgid "Element Name"
msgstr ""
-#. WTa6U
-#: renameobjectdialog.ui
+#: renameobjectdialog.ui:8
msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog"
msgid "Rename object: "
msgstr "ئوبيېكت ئاتىنى ئۆزگەرت: "
-#. HBbjR
-#: renameobjectdialog.ui
+#: renameobjectdialog.ui:100
msgctxt "renameobjectdialog|label2"
msgid "New name"
msgstr "يېڭى ئات"
-#. Yffi5
-#: renameobjectdialog.ui
+#: renameobjectdialog.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label1"
msgid "Change Name"
msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت"
-#. NWjKW
-#: rowheight.ui
+#: rowheight.ui:14
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
msgstr "قۇر ئېگىزلىكى"
-#. 8JFHg
-#: rowheight.ui
+#: rowheight.ui:111
msgctxt "rowheight|fit"
msgid "_Fit to size"
msgstr "ئاپتوماتىك تەڭشە(_F)"
-#. 87zor
-#: rowheight.ui
+#: rowheight.ui:133
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "ئېگىزلىك"
-#. nNUFB
-#: saveashtmldialog.ui
+#: saveashtmldialog.ui:8
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Save as HTML?"
msgstr ""
-#. nnt82
-#: saveashtmldialog.ui
+#: saveashtmldialog.ui:14
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
msgid "Would you like to save the document as HTML?"
msgstr ""
-#. NFQBW
-#: saveashtmldialog.ui
+#: saveashtmldialog.ui:15
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
-msgid ""
-"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML "
-"format."
+msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format."
msgstr ""
-#. 6zCYG
-#: savelabeldialog.ui
+#: savelabeldialog.ui:7
msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog"
msgid "Save Label Format"
msgstr ""
-#. PkJVz
-#: savelabeldialog.ui
+#: savelabeldialog.ui:95
msgctxt "savelabeldialog|label2"
msgid "Brand"
msgstr ""
-#. AwGvc
-#: savelabeldialog.ui
+#: savelabeldialog.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "savelabeldialog|label3"
msgid "T_ype"
msgstr "تىپى"
-#. vtbE3
-#: savelabeldialog.ui
+#: savelabeldialog.ui:163
msgctxt "savelabeldialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. L7P6y
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:51
msgctxt "sectionpage|label4"
msgid "New Section"
msgstr ""
-#. fC7dS
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:92
msgctxt "sectionpage|link"
msgid "_Link"
msgstr "ئۇلانما(_L)"
-#. 7JfBV
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:108
msgctxt "sectionpage|dde"
msgid "DD_E"
msgstr "DDE(_E)"
-#. BN2By
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:129
msgctxt "sectionpage|sectionlabel"
msgid "_Section"
msgstr "دائىرە(_S)"
-#. KGrwG
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:182
msgctxt "sectionpage|filelabel"
msgid "_File name"
msgstr "ھۆججەت ئىسمى(_F)"
-#. AYDG6
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|ddelabel"
msgid "DDE _command"
msgstr "DDE بۇيرۇق(_C)"
-#. UEpHN
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:215
msgctxt "sectionpage|selectfile"
msgid "Browse..."
msgstr "كۆز يۈگۈرت…"
-#. 9GJeE
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:238
msgctxt "sectionpage|label1"
msgid "Link"
msgstr "ئۇلانما"
-#. zeESA
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|protect"
msgid "_Protect"
msgstr "قوغدالغان(_P)"
-#. 8ydz9
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:289
msgctxt "sectionpage|selectpassword"
msgid "Password..."
msgstr ""
-#. fpWcx
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:302
msgctxt "sectionpage|withpassword"
msgid "Wit_h password"
msgstr "ئىم ئىشلەت(_H)"
-#. 4rFEh
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:325
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label2"
msgid "Write Protection"
msgstr "يېزىشتىن قوغدالغان"
-#. eEPSX
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|hide"
msgid "H_ide"
msgstr "يوشۇر"
-#. D7G8F
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:393
msgctxt "sectionpage|condlabel"
msgid "_With Condition"
msgstr "شەرتلىك(_W)"
-#. sKZmk
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:410
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "يوشۇر"
-#. Y4tfP
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:438
msgctxt "sectionpage|editable"
msgid "E_ditable in read-only document"
msgstr "ئوقۇشقىلا بولدىغان پۈتۈكنى تەھرىرلەيدۇ(_D)"
-#. hoFVv
-#: sectionpage.ui
+#: sectionpage.ui:453
msgctxt "sectionpage|label5"
msgid "Properties"
msgstr "خاسلىقلار"
-#. F8WuK
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:9
msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
-#. uEB4J
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:86
msgctxt "selectaddressdialog|desc"
-msgid ""
-"Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different "
-"list. If you do not have an address list you can create one by clicking "
-"'%2'."
+msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr ""
-#. WkuFD
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:108
msgctxt "selectaddressdialog|label2"
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr ""
-#. omDDB
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:125
msgctxt "selectaddressdialog|add"
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#. dPCjU
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:139
msgctxt "selectaddressdialog|create"
msgid "_Create..."
msgstr ""
-#. uwBMk
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:153
msgctxt "selectaddressdialog|filter"
msgid "_Filter..."
msgstr ""
-#. XLNrP
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "تەھرىر…"
-#. taJUf
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:181
msgctxt "selectaddressdialog|changetable"
msgid "Change _Table..."
msgstr ""
-#. 9x69k
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:225
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
-#. sT5C5
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:236
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
msgstr "جەدۋەل"
-#. MhA9k
-#: selectaddressdialog.ui
+#: selectaddressdialog.ui:253
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
msgid "Connecting to data source..."
msgstr ""
-#. qEPZL
-#: selectautotextdialog.ui
+#: selectautotextdialog.ui:7
msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog"
msgid "Select AutoText:"
msgstr ""
-#. Wkkoq
-#: selectautotextdialog.ui
+#: selectautotextdialog.ui:101
msgctxt "selectautotextdialog|label1"
msgid "AutoText - Group"
msgstr ""
-#. rkpVh
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:9
msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
msgid "Select Address Block"
msgstr ""
-#. PaQhk
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:90
msgctxt "selectblockdialog|new"
msgid "_New..."
msgstr ""
-#. z2hB7
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "تەھرىر…"
-#. qcSeC
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:118
msgctxt "selectblockdialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ئۆچۈر(_D)"
-#. FD7A8
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:142
msgctxt "selectblockdialog|label1"
msgid "_Select your preferred address block"
msgstr ""
-#. TJ22s
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:171
msgctxt "selectblockdialog|never"
msgid "N_ever include the country/region"
msgstr ""
-#. RnB8Q
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:187
msgctxt "selectblockdialog|always"
msgid "_Always include the country/region"
msgstr ""
-#. qMyCk
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:203
msgctxt "selectblockdialog|dependent"
msgid "Only _include the country/region if it is not:"
msgstr ""
-#. masP6
-#: selectblockdialog.ui
+#: selectblockdialog.ui:245
msgctxt "selectblockdialog|label2"
msgid "Address Block Settings"
msgstr ""
-#. 7qbh6
-#: selectindexdialog.ui
+#: selectindexdialog.ui:8
msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog"
msgid "Index Markings"
msgstr ""
-#. V5Gky
-#: selectindexdialog.ui
+#: selectindexdialog.ui:116
msgctxt "selectindexdialog|label1"
msgid "Selection"
msgstr "تاللاش"
-#. aGPFr
-#: selecttabledialog.ui
+#: selecttabledialog.ui:9
#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog"
msgid "Select Table"
msgstr "جەدۋەل پارچىلا"
-#. SfHVd
-#: selecttabledialog.ui
+#: selecttabledialog.ui:91
msgctxt "selecttabledialog|select"
-msgid ""
-"The file you have selected contains more than one table. Please select the "
-"table containing the address list you want to use."
+msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr ""
-#. uRHDQ
-#: selecttabledialog.ui
+#: selecttabledialog.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. FKiTF
-#: sidebarpage.ui
+#: sidebarpage.ui:31
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#. Gx8Fi
-#: sidebarpage.ui
+#: sidebarpage.ui:57
msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text"
msgid "Size"
msgstr ""
-#. VnimY
-#: sidebarpage.ui
+#: sidebarpage.ui:85
msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. UmHzG
-#: sidebarpage.ui
+#: sidebarpage.ui:112
msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text"
msgid "Margin"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sidebartheme.ui
+#: sidebartheme.ui:27
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label1"
msgid "Fonts"
msgstr "خەت نۇسخا"
-#. B25Kd
-#: sidebartheme.ui
+#: sidebartheme.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "رەڭ"
-#. YYHbZ
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:29
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "يوق"
-#. mqEVh
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:36
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
msgstr ""
-#. NhJSL
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:52
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
-#. Nekhz
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:59
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject"
msgid "Parallel"
msgstr ""
-#. TuEAM
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:75
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
-#. DJG4T
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:82
msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject"
msgid "Optimal"
msgstr ""
-#. hgR2k
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "ئاۋۋال"
-#. 2MRMm
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:105
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
msgstr ""
-#. FY2c5
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:121
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "داۋامى"
-#. PGnwA
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:128
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
msgstr ""
-#. YnySr
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:144
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
-#. MQ7UC
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:151
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject"
msgid "Through"
msgstr ""
-#. VMhGj
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:175
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour"
msgid "Enable Contour"
msgstr ""
-#. tyyna
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:179
msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text"
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
msgstr ""
-#. fBErC
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:191
msgctxt "sidebarwrap|editcontour"
msgid "Edit Contour"
msgstr ""
-#. NkeE8
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:195
msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text"
msgid "Edit the trimmed area of the image"
msgstr ""
-#. 9P6rW
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|label1"
msgid "Spacing:"
msgstr "بوشلۇق"
-#. UfPZU
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:231
msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text"
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
-#. KhKwa
-#: sidebarwrap.ui
+#: sidebarwrap.ui:249
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr ""
-#. PqGRt
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:16
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "تەرتىپلە"
-#. Ceifw
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:111
msgctxt "sortdialog|column"
msgid "Column"
msgstr "رەت"
-#. Wgvv2
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:127
msgctxt "sortdialog|keytype"
msgid "Key type"
msgstr "كۇنۇپكا تىپى"
-#. ykAeB
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:143
msgctxt "sortdialog|order"
msgid "Order"
msgstr "تەرتىپ"
-#. NioK5
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:157
msgctxt "sortdialog|up1"
msgid "Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى"
-#. yVqST
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:177
msgctxt "sortdialog|down1"
msgid "Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى"
-#. P9D2w
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:207
msgctxt "sortdialog|up2"
msgid "Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى"
-#. haL8p
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:226
msgctxt "sortdialog|down2"
msgid "Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى"
-#. PHxUv
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:256
msgctxt "sortdialog|up3"
msgid "Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى"
-#. zsggE
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:275
msgctxt "sortdialog|down3"
msgid "Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى"
-#. 3yLB6
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:300
msgctxt "sortdialog|key1"
msgid "Key 1"
msgstr "ھالقىلىق سۆز 1"
-#. XDgAf
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:316
msgctxt "sortdialog|key2"
msgid "Key 2"
msgstr "ھالقىلىق سۆز 2"
-#. 8yfoN
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:331
msgctxt "sortdialog|key3"
msgid "Key 3"
msgstr "ھالقىلىق سۆز 3"
-#. 5bX9W
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:408
msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr ""
-#. FxBUC
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:431
msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr ""
-#. 9D3Mg
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:452
msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject"
msgid "Key type"
msgstr ""
-#. m3EJC
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|1"
msgid "Sort Criteria"
msgstr "تەرتىپلەش قائىدىسى"
-#. dY8Rr
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:512
msgctxt "sortdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. d7odM
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:528
msgctxt "sortdialog|rows"
msgid "Rows"
msgstr "قۇرلار"
-#. C4Fuq
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:550
msgctxt "sortdialog|label3"
msgid "Direction"
msgstr "يۆنىلىش"
-#. JGBYA
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:583
msgctxt "sortdialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
-#. 7GWNt
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:600
msgctxt "sortdialog|character"
msgid "Character "
msgstr "ھەرپ"
-#. XC5zv
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:641
msgctxt "sortdialog|delimpb"
msgid "Select..."
msgstr ""
-#. BX6Mq
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:669
msgctxt "sortdialog|label4"
msgid "Separator"
msgstr "ئايرىغۇچ"
-#. gEcoc
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:719
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Language"
msgstr "تىل"
-#. QnviQ
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:745
msgctxt "sortdialog|matchcase"
msgid "Match case"
msgstr "دەل ماسلاش"
-#. Adw2Y
-#: sortdialog.ui
+#: sortdialog.ui:759
msgctxt "sortdialog|label2"
msgid "Setting"
msgstr "تەڭشەك"
-#. vBG3R
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignoreall"
msgid "I_gnore All"
msgstr ""
-#. z4GVE
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:20
msgctxt "spellmenu|addmenu"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
-#. PEnQT
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:34
msgctxt "spellmenu|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
-#. EdX45
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:55
msgctxt "spellmenu|correctmenu"
msgid "Always correct _to"
msgstr ""
-#. AU9d2
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:81
msgctxt "spellmenu|langselection"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr ""
-#. FQFNM
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:94
msgctxt "spellmenu|langpara"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
-#. Ys6Ab
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:113
msgctxt "spellmenu|accept"
msgid "Accept Change"
msgstr ""
-#. xuAu5
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:121
msgctxt "spellmenu|reject"
msgid "Reject Change"
msgstr ""
-#. bFB4S
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:129
msgctxt "spellmenu|next"
msgid "Next Change"
msgstr ""
-#. B5xFx
-#: spellmenu.ui
+#: spellmenu.ui:137
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
msgstr ""
-#. wwAqa
-#: splittable.ui
+#: splittable.ui:7
msgctxt "splittable|SplitTableDialog"
msgid "Split Table"
msgstr "جەدۋەل پارچىلا"
-#. EqUx2
-#: splittable.ui
+#: splittable.ui:89
msgctxt "splittable|copyheading"
msgid "Copy heading"
msgstr "ماۋزۇ كۆچۈر"
-#. 5qZGL
-#: splittable.ui
+#: splittable.ui:108
msgctxt "splittable|customheadingapplystyle"
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "ئىختىيارىچە ماۋزۇ (ئۇسلۇب قوللان)"
-#. DKd7P
-#: splittable.ui
+#: splittable.ui:125
msgctxt "splittable|customheading"
msgid "Custom heading"
msgstr "ئىختىيارىچە ماۋزۇ"
-#. hiwak
-#: splittable.ui
+#: splittable.ui:142
msgctxt "splittable|noheading"
msgid "No heading"
msgstr "ماۋزۇسىز"
-#. RrS2A
-#: splittable.ui
+#: splittable.ui:165
msgctxt "splittable|label1"
msgid "Mode"
msgstr "ھالەت"
-#. Yqd5u
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label4"
msgid "Pages:"
msgstr "بەت"
-#. DwWGW
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:30
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label5"
msgid "Tables:"
msgstr "جەدۋەل"
-#. keuGN
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:44
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
msgid "Images:"
msgstr ""
-#. 7bsoo
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:58
msgctxt "statisticsinfopage|label31"
msgid "OLE objects:"
msgstr ""
-#. fH3HS
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:72
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label32"
msgid "Paragraphs:"
msgstr "ئابزاس"
-#. sGGYz
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label33"
msgid "Words:"
msgstr "سۆزلەر"
-#. BLnus
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:100
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label34"
msgid "Characters:"
msgstr "ھەرپ"
-#. FHhX7
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label35"
msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr "بوشلۇقنى ئۆز ئىچىگە ئالمىغان ھەرپ سانى"
-#. 8NPGk
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:128
#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|lineft"
msgid "Lines:"
msgstr "قۇرلار"
-#. xEDWN
-#: statisticsinfopage.ui
+#: statisticsinfopage.ui:248
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "يېڭىلا"
-#. M4Ub9
-#: stringinput.ui
+#: stringinput.ui:70
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
-#. crhjc
-#: subjectdialog.ui
+#: subjectdialog.ui:6
msgctxt "subjectdialog|textbuffer1"
msgid "You did not specify a subject for this message."
msgstr ""
-#. FD2EC
-#: subjectdialog.ui
+#: subjectdialog.ui:9
msgctxt "subjectdialog|textbuffer2"
msgid "If you would like to provide one, please type it now."
msgstr ""
-#. oaeDs
-#: subjectdialog.ui
+#: subjectdialog.ui:14
msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog"
msgid "No Subject"
msgstr ""
-#. xgJtV
-#: subjectdialog.ui
+#: subjectdialog.ui:138
msgctxt "subjectdialog|label1"
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#. FXZf3
-#: tablecolumnpage.ui
+#: tablecolumnpage.ui:36
msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth"
msgid "Adapt table _width"
msgstr "جەدۋەل كەڭلىكى تەڭشە(_W)"
-#. MnC6Z
-#: tablecolumnpage.ui
+#: tablecolumnpage.ui:51
msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns"
msgid "Ad_just columns proportionally"
msgstr "رەت كەڭلىكىنى مۇناسىپ تەڭشە(_J)"
-#. Wyp7Q
-#: tablecolumnpage.ui
+#: tablecolumnpage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|spaceft"
msgid "Remaining space:"
msgstr "قالغان بوشلۇق"
-#. oNH7Z
-#: tablecolumnpage.ui
-msgctxt "tablecolumnpage|width2"
+#: tablecolumnpage.ui:134
+msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
msgstr ""
-#. AnF2h
-#: tablecolumnpage.ui
-msgctxt "tablecolumnpage|width3"
+#: tablecolumnpage.ui:155
+msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
msgstr ""
-#. CGUpq
-#: tablecolumnpage.ui
-msgctxt "tablecolumnpage|width4"
+#: tablecolumnpage.ui:176
+msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
msgstr ""
-#. gZujy
-#: tablecolumnpage.ui
-msgctxt "tablecolumnpage|width5"
+#: tablecolumnpage.ui:197
+msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
msgstr ""
-#. 2xjs8
-#: tablecolumnpage.ui
-msgctxt "tablecolumnpage|width6"
+#: tablecolumnpage.ui:218
+msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
msgstr ""
-#. L6PFR
-#: tablecolumnpage.ui
-msgctxt "tablecolumnpage|width1"
+#: tablecolumnpage.ui:324
+msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
msgstr ""
-#. iJhVV
-#: tablecolumnpage.ui
+#: tablecolumnpage.ui:370
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
msgid "Column Width"
msgstr "رەت كەڭلىكى"
-#. fxTCe
-#: tablepreviewdialog.ui
+#: tablepreviewdialog.ui:8
msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog"
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr ""
-#. VCi4N
-#: tablepreviewdialog.ui
+#: tablepreviewdialog.ui:51
msgctxt "tablepreviewdialog|description"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr ""
-#. BR9dC
-#: tableproperties.ui
+#: tableproperties.ui:8
msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog"
msgid "Table Properties"
msgstr ""
-#. 4jHAN
-#: tableproperties.ui
+#: tableproperties.ui:100
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "جەدۋەل"
-#. PgyPz
-#: tableproperties.ui
+#: tableproperties.ui:113
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "قۇر ئالماش ۋە بەتكە بۆل"
-#. ADSBP
-#: tableproperties.ui
+#: tableproperties.ui:127
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. BFWgV
-#: tableproperties.ui
+#: tableproperties.ui:141
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. AJTd2
-#: tableproperties.ui
+#: tableproperties.ui:155
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "تەگلىك"
-#. YVWhW
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:25
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "توغرىسىغا"
+
+#: tabletextflowpage.ui:29
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Vertical"
+msgstr "بويىغا"
+
+#: tabletextflowpage.ui:33
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "ئالىي ئوبيېكت تەڭشەك ئىشلەت"
+
+#: tabletextflowpage.ui:47
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Top"
+msgstr "ئۇستى"
+
+#: tabletextflowpage.ui:51
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Centered"
+msgstr "ئوتتۇرىدا"
+
+#: tabletextflowpage.ui:55
+msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
+msgid "Bottom"
+msgstr "ئاستى"
+
+#: tabletextflowpage.ui:97
msgctxt "tabletextflowpage|break"
msgid "_Break"
msgstr "قۇر ئالماشتۇر(_B)"
-#. 85dHS
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:112
msgctxt "tabletextflowpage|page"
msgid "_Page"
msgstr "بەت(_P)"
-#. ATESc
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:132
msgctxt "tabletextflowpage|column"
msgid "Col_umn"
msgstr "رەت(_U)"
-#. bFvFr
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:151
msgctxt "tabletextflowpage|before"
msgid "Be_fore"
msgstr "ئىلگىرى(_F)"
-#. x9LiQ
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:171
msgctxt "tabletextflowpage|after"
msgid "_After"
msgstr "داۋامى(_A)"
-#. ZKgd9
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:203
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
msgid "With Page St_yle"
msgstr "بەت ئۇسلۇبى ئىشلەت(_Y)"
-#. 4ifHW
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:224
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
msgid "Page _number"
msgstr "بەت نومۇرى(_N)"
-#. 5oC83
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:258
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
msgid "With Page Style"
msgstr ""
-#. CZpDc
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:275
msgctxt "tabletextflowpage|split"
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
msgstr "بەت ياكى رەت ئاتلاپ جەدۋەل بىرلەشتۈرۈشكە يول قوي(_T)"
-#. SKeze
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:290
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
msgstr "بەت ۋە رەت ئاتلاپ قۇر قاتلاشقا يول قوي(_C)"
-#. jGCyC
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:307
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
msgid "_Keep with next paragraph"
msgstr "كېيىنكى ئابزاس بىلەن بىر بەتتە(_K)"
-#. QAY45
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:329
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
msgid "Text _orientation"
msgstr "تېكست يۆنىلىشى(_O)"
-#. tWodL
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:362
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
msgid "R_epeat heading"
msgstr "ماۋزۇ تەكرارلا(_E)"
-#. 7R7Gn
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:384
msgctxt "tabletextflowpage|label38"
msgid "The first "
msgstr "ئالدىنقى"
-#. KEVNR
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:397
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
msgid "rows"
msgstr "قۇرلار"
-#. yLhbA
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:436
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
msgid "Text Flow"
msgstr "قۇر ئالماش ۋە بەتكە بۆل"
-#. FRUDs
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:469
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
msgid "_Vertical alignment"
msgstr "تىك توغرىلاش شەكلى(_V)"
-#. ZtGTC
-#: tabletextflowpage.ui
+#: tabletextflowpage.ui:497
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. JsEEP
-#: tabletextflowpage.ui
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "توغرىسىغا"
-
-#. T9QMB
-#: tabletextflowpage.ui
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Vertical"
-msgstr "بويىغا"
-
-#. 5CGH9
-#: tabletextflowpage.ui
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "ئالىي ئوبيېكت تەڭشەك ئىشلەت"
-
-#. YLPEL
-#: tabletextflowpage.ui
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Top"
-msgstr "ئۇستى"
-
-#. 5Pb5v
-#: tabletextflowpage.ui
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Centered"
-msgstr "ئوتتۇرىدا"
-
-#. 4aZFz
-#: tabletextflowpage.ui
-msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ئاستى"
-
-#. xhDck
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:8
msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1"
msgid "Character Style"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. GZoKS
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:97
msgctxt "templatedialog1|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#. UH8Vz
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:130
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#. BvEuD
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:143
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "خەت نۇسخا"
-#. Zda8g
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:157
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "خەت نۇسخا ئۈنۈمى"
-#. RAxVY
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:171
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. NAt5W
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:185
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "شەرقى ئاسىيا ئۇسلۇبى"
-#. scr3Z
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:199
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#. gurnZ
-#: templatedialog1.ui
+#: templatedialog1.ui:213
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. XfHu5
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
msgid "Numbering Style"
msgstr "تەرتىپ نومۇر تىپى"
-#. tA5vb
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:116
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#. JuQ2R
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:129
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "تۈر بەلگىسى"
-#. XGBaD
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:143
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Numbering Style"
msgstr "تەرتىپ نومۇر تىپى"
-#. D9oKE
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:157
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "تىزېس"
-#. Dp6La
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:171
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr ""
-#. K55K4
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:185
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. g5NQF
-#: templatedialog16.ui
+#: templatedialog16.ui:199
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr ""
-#. 6ozqU
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:8
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
msgstr ""
-#. 6i2mG
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:97
msgctxt "templatedialog2|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#. 2NhWM
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:130
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#. G7U5N
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:143
msgctxt "templatedialog2|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
-#. UheDe
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:157
msgctxt "templatedialog2|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. LrHQg
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:171
msgctxt "templatedialog2|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "قۇر ئالماش ۋە بەتكە بۆل"
-#. evVPf
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:185
msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr ""
-#. A5kVc
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:199
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "خەت نۇسخا"
-#. ECDNu
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:213
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "خەت نۇسخا ئۈنۈمى"
-#. pmGG6
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:227
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "ئورنى"
-#. 58Wjp
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:241
msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "شەرقى ئاسىيا ئۇسلۇبى"
-#. HkBDx
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:255
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr ""
-#. gU5dE
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:268
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "قۇر نومۇرى"
-#. 9gGCX
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:282
msgctxt "templatedialog2|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "جەدۋەل بەلگىسى"
-#. D26TP
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:296
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr ""
-#. dbbmR
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:310
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. Dj7W7
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:324
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. cFPCE
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:338
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. LexJE
-#: templatedialog2.ui
+#: templatedialog2.ui:352
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
msgstr ""
-#. q8oC5
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:8
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
msgstr ""
-#. iZJuC
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:97
msgctxt "templatedialog4|standard"
msgid "_Standard"
msgstr ""
-#. 8dRdE
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:130
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#. Q2PQs
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:143
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. wEoGM
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:157
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. CEZkG
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:171
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. azFQq
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:185
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. EYmCL
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:199
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. UbGRm
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:213
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. riCuE
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:227
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. BYG56
-#: templatedialog4.ui
+#: templatedialog4.ui:241
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr ""
-#. ZSiRR
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
msgstr "بەت ئۇسلۇبى: "
-#. BvGbL
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:116
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr ""
-#. UbZRu
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:129
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "بەت"
-#. hCvJw
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:143
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr ""
-#. Mja3s
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:157
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. JUC2u
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:171
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr ""
-#. oeXmC
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:185
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr ""
-#. D9AK7
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:199
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "يان رامكا"
-#. ABEwr
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:213
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. ZdBTL
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:227
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
-#. FosCF
-#: templatedialog8.ui
+#: templatedialog8.ui:241
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr ""
-#. cLynh
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:6
msgctxt "testmailsettings|textbuffer1"
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your "
-"system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, "
-"the port and the secure connections settings"
+msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr ""
-#. RA3W2
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:11
msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings"
msgid "Test Account Settings"
msgstr ""
-#. 4Bcop
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:124
msgctxt "testmailsettings|establish"
msgid "Establish network connection"
msgstr ""
-#. Fuyoe
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:136
msgctxt "testmailsettings|find"
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr ""
-#. sVa4p
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:148
msgctxt "testmailsettings|result1"
msgid "Successful"
msgstr ""
-#. DTbTU
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:160
msgctxt "testmailsettings|result2"
msgid "Failed"
msgstr ""
-#. GUVtF
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:175
msgctxt "testmailsettings|label8"
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr ""
-#. TF5ap
-#: testmailsettings.ui
+#: testmailsettings.ui:241
msgctxt "testmailsettings|label1"
msgid "Errors"
msgstr ""
-#. sYQwV
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:56
msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID"
msgid "No grid"
msgstr "سېتكا يوق"
-#. YcrB9
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:72
msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "سېتكا (سىزىقلا)"
-#. twnn7
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:87
msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "سېتكا (سىزىق ۋە ھەرپ)"
-#. vgAMo
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:102
msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS"
msgid "_Snap to characters"
msgstr "ھەرپكە توغرىلا(_S)"
-#. FUCs3
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:147
msgctxt "textgridpage|labelGrid"
msgid "Grid"
msgstr "سېتكا"
-#. orVSu
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:197
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "ھەر قۇردىكى ھەرپ:"
-#. db6sS
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:223
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARRANGE"
msgid "(1-45)"
msgstr ""
-#. YoUGQ
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:236
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "ھەر بەتتىكى قۇر:"
-#. zCJFP
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:265
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINERANGE"
msgid "(1-48)"
msgstr ""
-#. VKRDD
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:303
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "ھەرپ كەڭلىكى(_W):"
-#. djvBs
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:317
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "تاۋۇش ئىزاھاتىنىڭ ئەڭ چوڭ تېكىست چوڭلۇقى:"
-#. FJFVs
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:343
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "ئەڭ چوڭ ئاساسىي تېكىست چوڭلۇقى:"
-#. xFWMV
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:379
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "پىنيىن تېكست ئاساسىي تېكستنىڭ سول ئاستىدا"
-#. qCgRA
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "سېتكا ئۇسلۇبى"
-#. qj8Gw
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:435
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "سېتكا كۆرسەت"
-#. VBBaC
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:450
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "سېتكا باس"
-#. qBUXt
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:469
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "سېتكا رەڭگى:"
-#. SxFyQ
-#: textgridpage.ui
+#: textgridpage.ui:504
#, fuzzy
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr "سېتكا كۆرسەت"
-#. aHkWU
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:15
msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE"
msgid "Title Page"
msgstr "ماۋزۇ بەت"
-#. bAzpV
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:109
msgctxt "titlepage|label6"
msgid "Number of title pages:"
msgstr "ماۋزۇ بەت سانى:"
-#. cSDtn
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:123
msgctxt "titlepage|label7"
msgid "Place title pages at:"
msgstr "ماۋزۇ بەتنىڭ ئورنى:"
-#. y5Tiz
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:173
msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES"
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "مەۋجۇت بەتنى ماۋزۇ بەتكە ئايلاندۇرىدۇ"
-#. B4uzg
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:191
msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES"
msgid "Insert new title pages"
msgstr "يېڭى ماۋزۇ بەت قىستۇر"
-#. 9UqEG
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:209
msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START"
msgid "Document start"
msgstr "پۈتۈك باشلىنىشى"
-#. UE6DM
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:229
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "بەت"
-#. S3vFc
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:260
msgctxt "titlepage|label1"
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ماۋزۇ بەت سۈپىتىدە"
-#. JKtfh
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:293
msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING"
msgid "Reset page numbering after title pages"
msgstr "ماۋزۇ بەتتىن كېيىن بەت نومۇرىنى ئەسلىگە قايتۇر"
-#. FY2CJ
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:320
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT"
msgid "Page number:"
msgstr "بەت نومۇرى:"
-#. JdY9e
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:357
msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER"
msgid "Set page number for first title page"
msgstr "بىرىنچى ماۋزۇ بېتىنىڭ بەت نومۇر تەڭشىكى"
-#. TxHWZ
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:384
msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES"
msgid "Page number:"
msgstr "بەت نومۇرى:"
-#. nJXn9
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:427
msgctxt "titlepage|label2"
msgid "Page Numbering"
msgstr "بەت نومۇرى"
-#. rQqDD
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:461
msgctxt "titlepage|label4"
msgid "_Style:"
msgstr "ئۇسلۇب(_S):"
-#. 4XAV9
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:484
msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES"
msgid "Edit..."
msgstr "تەھرىر…"
-#. puRGq
-#: titlepage.ui
+#: titlepage.ui:503
msgctxt "titlepage|label3"
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "بەت خاسلىق تەھرىر"
-#. Yk7XD
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:8
msgctxt "tocdialog|TocDialog"
msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
-#. 49G83
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:82
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "ئالدىن كۆزەت"
-#. BhG9K
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:119
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr ""
-#. FcBc2
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:142
#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#. eJ6Dk
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:155
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
msgstr ""
-#. 59BiZ
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:169
msgctxt "tocdialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "ئۇسلۇبلار"
-#. qCScQ
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:183
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "رەتلەر"
-#. etDoK
-#: tocdialog.ui
+#: tocdialog.ui:197
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "تەگلىك"
-#. P4YC4
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|levelft"
msgid "_Level"
msgstr "دەرىجە"
-#. hJeAG
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|typeft"
msgid "_Type"
msgstr "تىپى"
-#. fCuFC
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:168
msgctxt "tocentriespage|label4"
msgid "_Structure:"
msgstr ""
-#. wEABX
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:180
msgctxt "tocentriespage|all"
msgid "_All"
msgstr ""
-#. 6JdC4
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:220
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى"
-#. F5Gt6
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "تەھرىر…"
-#. 5nWPi
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:259
msgctxt "tocentriespage|fillcharft"
msgid "Fill character:"
msgstr ""
-#. FfEDW
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:291
msgctxt "tocentriespage|tabstopposft"
msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
-#. okgoX
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:318
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr ""
-#. btD2T
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:335
msgctxt "tocentriespage|chapterentryft"
msgid "Chapter entry:"
msgstr ""
-#. ADyKA
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:352
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range only"
msgstr ""
-#. TyVE4
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:353
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Description only"
msgstr ""
-#. PMa3U
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:354
msgctxt "tocentriespage|chapterentry"
msgid "Number range and description"
msgstr ""
-#. ZnXeV
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:366
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. qtbWw
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "پىچىم"
-#. 24FSt
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:411
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr ""
-#. pCUfB
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:412
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
-#. D6uWP
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:464
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "قىستۇر(_I)"
-#. Lc2kd
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:478
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "چىقىرىۋەت(_R)"
-#. UprDZ
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:492
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
msgid "Chapter No."
msgstr ""
-#. vQAWr
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:506
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
-#. BQH4d
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:519
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "جەدۋەل بەلگە ئورنى"
-#. Dbwdu
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:533
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
-#. AYFTR
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
-#. 9EpS2
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:561
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "ئۇلانما"
-#. neGrK
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:594
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
-#. 6jUXn
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:629
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
-#. pmiey
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:645
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
-#. nSJnG
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
-#. WqEHX
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:679
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
-#. r33aA
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:707
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "پىچىم"
-#. KGCpX
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:741
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
-#. 2b5tC
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:758
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "مەزمۇنلار"
-#. FBuPi
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:780
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr ""
-#. UUgEC
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:817
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
-#. B7NqZ
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:841
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
-#. zXEA4
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:853
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
-#. 6GYwu
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:890
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr ""
-#. TXjGy
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:907
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr ""
-#. PJr9b
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:924
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى"
-#. cU3GF
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:941
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "ئۆسكۈچى"
-#. Ukmme
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:958
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى"
-#. VRkA3
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:975
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "كېمەيگۈچى"
-#. heqgT
-#: tocentriespage.ui
+#: tocentriespage.ui:994
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
-#. GBk8E
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:20
msgctxt "tocindexpage|open"
msgid "Open"
msgstr ""
-#. RQTKN
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:28
msgctxt "tocindexpage|new"
msgid "_New..."
msgstr ""
-#. 4ABb3
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "تەھرىر…"
-#. 2D7ru
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:50
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:54
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:58
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Illustration Index"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:62
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:66
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "User-Defined"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:70
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:74
+msgctxt "tocindexpage|liststore1"
+msgid "Bibliography"
+msgstr ""
+
+#: tocindexpage.ui:111
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#. EhUsg
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:137
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|typeft"
msgid "Type:"
msgstr "تىپى"
-#. 2M95E
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:160
msgctxt "tocindexpage|readonly"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr ""
-#. qwBjz
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:183
msgctxt "tocindexpage|label3"
msgid "Type and Title"
msgstr ""
-#. EFkz2
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:226
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2"
msgid "For:"
msgstr ""
-#. BgEZQ
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:240
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Entire document"
msgstr ""
-#. E4vrG
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:241
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
msgstr ""
-#. DGY52
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:265
msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. GwFGr
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:300
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:341
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
msgid "Outline"
msgstr "تىزېس"
-#. 6RPA5
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:357
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
-#. ZrB8Z
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "جەدۋەل(_T)"
-#. rC8Gw
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:388
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr ""
-#. Bab7X
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:403
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#. 7f3c4
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:418
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
-#. JnBBj
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:433
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
-#. fQbwC
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:462
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr ""
-#. 46GwB
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:478
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "ئۇسلۇبلار"
-#. MfDSo
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. KvQH4
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "ماۋزۇ"
-#. zRKYU
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:562
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr ""
-#. E8n8f
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:586
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "تۈرى"
-#. 7h4vk
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:610
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "كۆرسەت"
-#. AC6q4
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:624
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr ""
-#. CmrdM
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
-#. nvrHf
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:626
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
-#. BEnfa
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:655
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
-#. zkDMi
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:698
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:737
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
msgid "_Brackets:"
msgstr ""
-#. Q9AQ5
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:748
msgctxt "tocindexpage|numberentries"
msgid "_Number entries"
msgstr ""
-#. 7joDj
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:768
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[none]"
msgstr "[يوق]"
-#. hpS6x
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:769
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "[]"
msgstr ""
-#. RcAuE
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:770
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "()"
msgstr ""
-#. 68zRA
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:771
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "{}"
msgstr ""
-#. fSv5S
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:772
msgctxt "tocindexpage|brackets"
msgid "<>"
msgstr ""
-#. 2M3ZW
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:788
msgctxt "tocindexpage|label7"
msgid "Formatting of the Entries"
msgstr ""
-#. NGgFZ
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:830
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. JXdAD
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:845
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with p or _pp"
msgstr ""
-#. Uivc8
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:861
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. GfaT4
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:877
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#. e35vc
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:893
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
-#. iyXrS
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:908
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
-#. AGmXC
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
-#. KoCwE
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:938
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr ""
-#. 3F5So
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:959
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
-#. cCW7C
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:1002
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "تىل"
-#. MKA2M
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:1037
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "كۇنۇپكا تىپى"
-#. Ec4gF
-#: tocindexpage.ui
+#: tocindexpage.ui:1070
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "تەرتىپلە"
-#. yfG2o
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
-
-#. hP5JM
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
-
-#. qQ9dW
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
-
-#. gijYT
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
-
-#. DuFx3
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "User-Defined"
-msgstr ""
-
-#. CCQdU
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
-
-#. eXZ8E
-#: tocindexpage.ui
-msgctxt "tocindexpage|liststore1"
-msgid "Bibliography"
-msgstr ""
-
-#. pj7su
-#: tocstylespage.ui
+#: tocstylespage.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|label1"
msgid "_Levels"
msgstr "دەرىجە"
-#. APeje
-#: tocstylespage.ui
+#: tocstylespage.ui:55
msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr ""
-#. LGrjt
-#: tocstylespage.ui
+#: tocstylespage.ui:117
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|default"
msgid "_Default"
msgstr "كۆڭۈلدىكى"
-#. Dz6ag
-#: tocstylespage.ui
+#: tocstylespage.ui:134
msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "تەھرىر(_E)"
-#. ddB7L
-#: tocstylespage.ui
+#: tocstylespage.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "توغرىلا"
-#. od8Zz
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:42
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "يۆتكىگەندە ياردەمچى سىزىق كۆرسەت(_W)"
-#. m8nZM
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:65
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "قوشۇمچە سىزىق"
-#. UvEJG
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:97
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
-#. KFpGX
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:114
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "جەدۋەل(_T)"
-#. jfsAp
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:131
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "سىزمىچىلىق ۋە كونترول(_W)"
-#. VJERz
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:148
msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes"
msgid "_Field codes"
msgstr "سۆز بۆلەك كودى(_F)"
-#. YonUg
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:165
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "ئىزاھات(_C)"
-#. ZPSpD
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:188
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "كۆرسەت"
-#. YD6TK
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:234
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "تەكشى دۇمىلات(_M)"
-#. Eehog
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:256
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler"
msgstr "تىك سىزغۇچ(_C)"
-#. P2W3a
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:297
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "ئوڭغا توغرىلا"
-#. d327U
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:317
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler"
msgstr "يانتۇ سىزغۇچ(_Z)"
-#. me2R7
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:345
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "كۆرۈنۈش"
-#. Jx8xH
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:391
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit"
msgstr "ئۆلچەم بىرلىكى"
-#. 3ES7A
-#: viewoptionspage.ui
+#: viewoptionspage.ui:408
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
-#. z2dFZ
-#: warndatasourcedialog.ui
+#: warndatasourcedialog.ui:8
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "Data Source Not Found"
msgstr ""
-#. 3Y34S
-#: warndatasourcedialog.ui
+#: warndatasourcedialog.ui:13
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
msgid "The data source “%1” was not found."
msgstr ""
-#. ThYWH
-#: warndatasourcedialog.ui
+#: warndatasourcedialog.ui:14
msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog"
-msgid ""
-"The connection to the data source could not be established. Please check the"
-" connection settings."
+msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings."
msgstr ""
-#. ALj8P
-#: warndatasourcedialog.ui
+#: warndatasourcedialog.ui:26
msgctxt "warndatasourcedialog|check"
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr ""
-#. oGAk2
-#: warnemaildialog.ui
+#: warnemaildialog.ui:8
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr ""
-#. E5sd4
-#: warnemaildialog.ui
+#: warnemaildialog.ui:14
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
msgid "E-mails could not be sent"
msgstr ""
-#. pgwcZ
-#: warnemaildialog.ui
+#: warnemaildialog.ui:15
msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog"
msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
-#. fkAeJ
-#: watermarkdialog.ui
+#: watermarkdialog.ui:19
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr ""
-#. XJm8B
-#: watermarkdialog.ui
+#: watermarkdialog.ui:85
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. Cy5bR
-#: watermarkdialog.ui
+#: watermarkdialog.ui:118
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr ""
-#. 2GHgf
-#: watermarkdialog.ui
+#: watermarkdialog.ui:130
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
msgid "Angle"
msgstr ""
-#. B9uYT
-#: watermarkdialog.ui
+#: watermarkdialog.ui:142
msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel"
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#. LGwjR
-#: watermarkdialog.ui
+#: watermarkdialog.ui:154
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr ""
-#. bNHAL
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:8
msgctxt "wordcount|WordCountDialog"
msgid "Word Count"
msgstr "سۆز ساناق"
-#. 4rhHV
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:72
msgctxt "wordcount|label1"
msgid "Words"
msgstr "سۆزلەر"
-#. MjCM7
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:86
msgctxt "wordcount|label2"
msgid "Characters including spaces"
msgstr "بوشلۇقنى ئۆز ئىچىگە ئالغان ھەرپ سانى"
-#. cnynW
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:100
msgctxt "wordcount|label3"
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "بوشلۇقنى ئۆز ئىچىگە ئالمىغان ھەرپ سانى"
-#. 2Dc8B
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:165
msgctxt "wordcount|label9"
msgid "Selection"
msgstr "تاللاش"
-#. Jy4dh
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:182
msgctxt "wordcount|label10"
msgid "Document"
msgstr "پۈتۈك"
-#. 2tUdA
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:250
msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr "ئاسىيا ھەرپلىرى ۋە كورىيە بوغۇملىرى"
-#. dZmso
-#: wordcount.ui
+#: wordcount.ui:298
msgctxt "wordcount|standardizedpages"
msgid "Standardized pages"
msgstr ""
-#. A2jUj
-#: wrapdialog.ui
+#: wrapdialog.ui:8
msgctxt "wrapdialog|WrapDialog"
msgid "Wrap"
msgstr ""
-#. KhEhR
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:47
msgctxt "wrappage|after"
msgid "After"
msgstr "داۋامى"
-#. nCu5X
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:104
msgctxt "wrappage|before"
msgid "Before"
msgstr "ئاۋۋال"
-#. nANFH
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:161
msgctxt "wrappage|none"
msgid "_None"
msgstr "يوق(_N)"
-#. ZjSbB
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:219
msgctxt "wrappage|optimal"
msgid "_Optimal"
msgstr ""
-#. cES6o
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:276
msgctxt "wrappage|through"
msgid "Thro_ugh"
msgstr ""
-#. NZJkB
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:321
msgctxt "wrappage|parallel"
msgid "_Parallel"
msgstr ""
-#. FezRV
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:380
msgctxt "wrappage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "تەڭشەكلەر"
-#. QBuPZ
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:428
msgctxt "wrappage|label4"
msgid "L_eft:"
msgstr ""
-#. wDFKF
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:442
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label5"
msgid "_Right:"
msgstr "ئېگىزلىك"
-#. xsX5s
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:456
msgctxt "wrappage|label6"
msgid "_Top:"
msgstr ""
-#. NQ77D
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:470
#, fuzzy
msgctxt "wrappage|label7"
msgid "_Bottom:"
msgstr "ئاستى"
-#. g7ssN
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:539
msgctxt "wrappage|label2"
msgid "Spacing"
msgstr "بوشلۇق"
-#. LGNvR
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:576
msgctxt "wrappage|anchoronly"
msgid "_First paragraph"
msgstr ""
-#. XDTDj
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:591
msgctxt "wrappage|transparent"
msgid "In bac_kground"
msgstr ""
-#. GYAAU
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:606
msgctxt "wrappage|outline"
msgid "_Contour"
msgstr ""
-#. dcKxZ
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:621
msgctxt "wrappage|outside"
msgid "Outside only"
msgstr ""
-#. FDUUk
-#: wrappage.ui
+#: wrappage.ui:642
msgctxt "wrappage|label3"
msgid "Options"
msgstr "تاللانمالار"
+
+#: app.hrc:30
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:31
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:32
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:33
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:34
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:35
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Text Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:36
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Chapter Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:37
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:38
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Index Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:39
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Special Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:40
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "HTML Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:41
+msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Conditional Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:47
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:48
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:49
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:50
+msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:56
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:57
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:58
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:59
+msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:65
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:66
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:67
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:68
+msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:74
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:75
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:76
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:77
+msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:83
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:84
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:85
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr ""
+
+#: app.hrc:86
+msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:29
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:30
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Chart"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:31
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:32
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
+
+#: cnttab.hrc:33
+msgctxt "RES_SRCTYPES"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#: dbui.hrc:45
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Title"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: dbui.hrc:46
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "First Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: dbui.hrc:47
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Last Name"
+msgstr "تەگئات"
+
+#: dbui.hrc:48
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Company Name"
+msgstr "شىركەت ئىسمى"
+
+#: dbui.hrc:49
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 1"
+msgstr "ئادرېس قۇرى 1"
+
+#: dbui.hrc:50
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Address Line 2"
+msgstr "ئادرېس قۇرى 2"
+
+#: dbui.hrc:51
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "City"
+msgstr "شەھەر"
+
+#: dbui.hrc:52
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "State"
+msgstr "ھالەت"
+
+#: dbui.hrc:53
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "ZIP"
+msgstr "پوچتا نومۇرى"
+
+#: dbui.hrc:54
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Country"
+msgstr "دۆلەت"
+
+#: dbui.hrc:55
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone private"
+msgstr "شەخسىي تېلېفون"
+
+#: dbui.hrc:56
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Telephone business"
+msgstr "شىركەت تېلېفون"
+
+#: dbui.hrc:57
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "E-mail Address"
+msgstr "ئېلخەت ئادرېس"
+
+#: dbui.hrc:58
+msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER"
+msgid "Gender"
+msgstr "جىنسى"
+
+#. Import-Errors
+#: error.hrc:33
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:34
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error reading file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:35
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord6 file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:36
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:37
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "This is not a valid WinWord97 file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#. Export-Errors
+#: error.hrc:40
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error writing file."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:41
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr ""
+
+#. Import-/Export-Errors
+#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:46
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:47
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:48
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:49
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:50
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:52
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:53
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:54
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr ""
+
+#: error.hrc:55
+msgctxt "RID_SW_ERRHDL"
+msgid ""
+"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:27
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:28
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hello"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:29
+msgctxt "RA_SALUTATION"
+msgid "Hi"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:34
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:35
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:36
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "!"
+msgstr ""
+
+#: mmaddressblockpage.hrc:37
+msgctxt "RA_PUNCTUATION"
+msgid "(none)"
+msgstr ""
+
+#: optload.hrc:27
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "مىللىمېتىر"
+
+#: optload.hrc:28
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "سانتىمېتىر"
+
+#: optload.hrc:29
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Meter"
+msgstr "مېتىر"
+
+#: optload.hrc:30
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "كىلومېتىر"
+
+#: optload.hrc:31
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Inch"
+msgstr "دىيۇيم"
+
+#: optload.hrc:32
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Foot"
+msgstr "ئىنگلىزچىسى"
+
+#: optload.hrc:33
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Miles"
+msgstr "ئىنگلىز مىلى"
+
+#: optload.hrc:34
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pica"
+
+#: optload.hrc:35
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Point"
+msgstr "نۇقتا"
+
+#: optload.hrc:36
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Char"
+msgstr "ھەرپ"
+
+#: optload.hrc:37
+msgctxt "STR_ARR_METRIC"
+msgid "Line"
+msgstr "قۇر"
+
+#. Format names
+#: strings.hrc:26
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote Characters"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات ھەرپى"
+
+#: strings.hrc:27
+msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
+msgid "Page Number"
+msgstr "بەت نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:28
+msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
+msgid "Caption Characters"
+msgstr "تېما خېتى"
+
+#: strings.hrc:29
+msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "باش ھەرپ چوڭ"
+
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
+msgid "Numbering Symbols"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL"
+msgid "Bullets"
+msgstr "تۈر بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
+msgid "Internet Link"
+msgstr "ئىنتېرنېت ئۇلانمىسى"
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
+msgid "Visited Internet Link"
+msgstr "زىيارەت قىلىنغان ئىنتېرنېت ئۇلانمىسى"
+
+#: strings.hrc:34
+msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "ئورۇن بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:35
+msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
+msgid "Index Link"
+msgstr "مۇندەرىجە ئۇلانمىسى"
+
+#: strings.hrc:36
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote Characters"
+msgstr "ئاخىرىدىكى ئىزاھات ھەرپى"
+
+#: strings.hrc:37
+msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "قۇر نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:38
+msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr "ئاساسىي مۇندەرىجە تۈرى"
+
+#: strings.hrc:39
+msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات لەڭگەر"
+
+#: strings.hrc:40
+msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr "ئاخىرىدىكى ئىزاھات لەڭگەر"
+
+#: strings.hrc:41
+msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
+msgid "Rubies"
+msgstr "ترانسكرىپسىيە"
+
+#: strings.hrc:42
+msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
+msgid "Vertical Numbering Symbols"
+msgstr "تىك تەرتىپ نومۇر بەلگىسى"
+
+#. Drawing templates for HTML
+#: strings.hrc:44
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "تەكىتلەش"
+
+#: strings.hrc:45
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
+msgid "Quotation"
+msgstr "ئۈزۈندە"
+
+#: strings.hrc:46
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
+msgid "Strong Emphasis"
+msgstr "قاتتىق تەكىتلەش"
+
+#: strings.hrc:47
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
+msgid "Source Text"
+msgstr "ئەسلى تېكست"
+
+#: strings.hrc:48
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
+msgid "Example"
+msgstr "مىسال"
+
+#: strings.hrc:49
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
+msgid "User Entry"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى كىرگۈزگەن"
+
+#: strings.hrc:50
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
+msgid "Variable"
+msgstr "ئۆزگەرگۈچى"
+
+#: strings.hrc:51
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
+msgid "Definition"
+msgstr "ئېنىقلىما"
+
+#: strings.hrc:52
+msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
+msgid "Teletype"
+msgstr "Teletype"
+
+#. Border templates
+#: strings.hrc:54
+msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: strings.hrc:55
+msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
+msgid "Graphics"
+msgstr "گرافىك"
+
+#: strings.hrc:56
+msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
+msgid "OLE"
+msgstr "OLE"
+
+#: strings.hrc:57
+msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
+msgid "Formula"
+msgstr "فورمۇلا"
+
+#: strings.hrc:58
+msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "ھاشىيە"
+
+#: strings.hrc:59
+msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
+msgid "Watermark"
+msgstr "سۇ باسما"
+
+#: strings.hrc:60
+msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
+msgid "Labels"
+msgstr "بەلگىلەر"
+
+#. Template names
+#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default"
+#: strings.hrc:63
+msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
+msgid "Default Style"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇسلۇب"
+
+#: strings.hrc:64
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
+msgid "Text Body"
+msgstr "تېكست گەۋدىسى"
+
+#: strings.hrc:65
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr "باش قۇرنى تارايت"
+
+#: strings.hrc:66
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr "ئاسما تارايت"
+
+#: strings.hrc:67
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr "ئابزاس بېشى تارايت"
+
+#: strings.hrc:68
+msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr "سالام سۆزى"
+
+#: strings.hrc:69
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
+msgid "Signature"
+msgstr "ئىمزا"
+
+#: strings.hrc:70
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
+msgid "Heading"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:71
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE"
+msgid "List"
+msgstr "تىزىملىك"
+
+#: strings.hrc:72
+msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
+msgid "Index"
+msgstr "ئىندېكس"
+
+#: strings.hrc:73
+msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
+msgid "List Indent"
+msgstr "نىسپىي تارايت"
+
+#: strings.hrc:74
+msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
+msgid "Marginalia"
+msgstr "ھاشىيە"
+
+#: strings.hrc:75
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "ماۋزۇ 1"
+
+#: strings.hrc:76
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
+msgid "Heading 2"
+msgstr "ماۋزۇ 2"
+
+#: strings.hrc:77
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
+msgid "Heading 3"
+msgstr "ماۋزۇ 3"
+
+#: strings.hrc:78
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
+msgid "Heading 4"
+msgstr "ماۋزۇ 4"
+
+#: strings.hrc:79
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
+msgid "Heading 5"
+msgstr "ماۋزۇ 5"
+
+#: strings.hrc:80
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
+msgid "Heading 6"
+msgstr "ماۋزۇ 6"
+
+#: strings.hrc:81
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
+msgid "Heading 7"
+msgstr "ماۋزۇ 7"
+
+#: strings.hrc:82
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
+msgid "Heading 8"
+msgstr "ماۋزۇ 8"
+
+#: strings.hrc:83
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
+msgid "Heading 9"
+msgstr "ماۋزۇ 9"
+
+#: strings.hrc:84
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
+msgid "Heading 10"
+msgstr "ماۋزۇ 10"
+
+#: strings.hrc:85
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
+msgid "Numbering 1 Start"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1 باشلا"
+
+#: strings.hrc:86
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1"
+
+#: strings.hrc:87
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
+msgid "Numbering 1 End"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1 تامام"
+
+#: strings.hrc:88
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
+msgid "Numbering 1 Cont."
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:89
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
+msgid "Numbering 2 Start"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2 باشلا"
+
+#: strings.hrc:90
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2"
+
+#: strings.hrc:91
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
+msgid "Numbering 2 End"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2 تامام"
+
+#: strings.hrc:92
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
+msgid "Numbering 2 Cont."
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:93
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
+msgid "Numbering 3 Start"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3 باشلا"
+
+#: strings.hrc:94
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3"
+
+#: strings.hrc:95
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
+msgid "Numbering 3 End"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3 تامام"
+
+#: strings.hrc:96
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
+msgid "Numbering 3 Cont."
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:97
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
+msgid "Numbering 4 Start"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4 باشلا"
+
+#: strings.hrc:98
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4"
+
+#: strings.hrc:99
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
+msgid "Numbering 4 End"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4 تامام"
+
+#: strings.hrc:100
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
+msgid "Numbering 4 Cont."
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:101
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
+msgid "Numbering 5 Start"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5 باشلا"
+
+#: strings.hrc:102
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5"
+
+#: strings.hrc:103
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
+msgid "Numbering 5 End"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5 تامام"
+
+#: strings.hrc:104
+msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
+msgid "Numbering 5 Cont."
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:105
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S"
+msgid "List 1 Start"
+msgstr "تۈر بەلگە 1 باشلا"
+
+#: strings.hrc:106
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1"
+msgid "List 1"
+msgstr "تۈر بەلگە 1"
+
+#: strings.hrc:107
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E"
+msgid "List 1 End"
+msgstr "تۈر بەلگە 1 تامام"
+
+#: strings.hrc:108
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1"
+msgid "List 1 Cont."
+msgstr "تۈر بەلگە 1 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:109
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S"
+msgid "List 2 Start"
+msgstr "تۈر بەلگە 2 باشلا"
+
+#: strings.hrc:110
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2"
+msgid "List 2"
+msgstr "تۈر بەلگە 2"
+
+#: strings.hrc:111
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E"
+msgid "List 2 End"
+msgstr "تۈر بەلگە 2 تامام"
+
+#: strings.hrc:112
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2"
+msgid "List 2 Cont."
+msgstr "تۈر بەلگە 2 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:113
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S"
+msgid "List 3 Start"
+msgstr "تۈر بەلگە 3 باشلا"
+
+#: strings.hrc:114
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3"
+msgid "List 3"
+msgstr "تۈر بەلگە 3"
+
+#: strings.hrc:115
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E"
+msgid "List 3 End"
+msgstr "تۈر بەلگە 3 تامام"
+
+#: strings.hrc:116
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3"
+msgid "List 3 Cont."
+msgstr "تۈر بەلگە 3 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:117
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S"
+msgid "List 4 Start"
+msgstr "تۈر بەلگە 4 باشلا"
+
+#: strings.hrc:118
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4"
+msgid "List 4"
+msgstr "تۈر بەلگە 4"
+
+#: strings.hrc:119
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E"
+msgid "List 4 End"
+msgstr "تۈر بەلگە 4 تامام"
+
+#: strings.hrc:120
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4"
+msgid "List 4 Cont."
+msgstr "تۈر بەلگە 4 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:121
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S"
+msgid "List 5 Start"
+msgstr "تۈر بەلگە 5 باشلا"
+
+#: strings.hrc:122
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5"
+msgid "List 5"
+msgstr "تۈر بەلگە 5"
+
+#: strings.hrc:123
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E"
+msgid "List 5 End"
+msgstr "تۈر بەلگە 5 تامام"
+
+#: strings.hrc:124
+msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5"
+msgid "List 5 Cont."
+msgstr "تۈر بەلگە 5 داۋاملاشتۇر"
+
+#: strings.hrc:125
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "بەت قاشى"
+
+#: strings.hrc:126
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
+msgid "Header Left"
+msgstr "سول بەت قاشى"
+
+#: strings.hrc:127
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
+msgid "Header Right"
+msgstr "ئوڭ بەت قاشى"
+
+#: strings.hrc:128
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "بەت ئاستى"
+
+#: strings.hrc:129
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
+msgid "Footer Left"
+msgstr "سول بەت ئاستى"
+
+#: strings.hrc:130
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
+msgid "Footer Right"
+msgstr "ئوڭ بەت ئاستى"
+
+#: strings.hrc:131
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
+msgid "Table Contents"
+msgstr "جەدۋەل مەزمۇنى"
+
+#: strings.hrc:132
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
+msgid "Table Heading"
+msgstr "جەدۋەل ماۋزۇسى"
+
+#: strings.hrc:133
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr "كاندۇك مەزمۇنى"
+
+#: strings.hrc:134
+msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:135
+msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:136
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
+msgid "Caption"
+msgstr "رەسىم خېتى"
+
+#: strings.hrc:137
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
+msgid "Illustration"
+msgstr "قىستۇرما رەسىم"
+
+#: strings.hrc:138
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "جەدۋەل"
+
+#: strings.hrc:139
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:140
+msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
+msgid "Drawing"
+msgstr "سىزمىچىلىق"
+
+#: strings.hrc:141
+msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
+msgid "Addressee"
+msgstr "ئادرېس"
+
+#: strings.hrc:142
+msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS"
+msgid "Sender"
+msgstr "يوللىغۇچى"
+
+#: strings.hrc:143
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
+msgid "Index Heading"
+msgstr "ئىندېكس ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:144
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
+msgid "Index 1"
+msgstr "ئىندېكس 1"
+
+#: strings.hrc:145
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
+msgid "Index 2"
+msgstr "ئىندېكس 2"
+
+#: strings.hrc:146
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
+msgid "Index 3"
+msgstr "ئىندېكس 3"
+
+#: strings.hrc:147
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
+msgid "Index Separator"
+msgstr "ئىندېكس ئايرىش بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:148
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
+msgid "Contents Heading"
+msgstr "مەزمۇن ماۋزۇسى"
+
+#: strings.hrc:149
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
+msgid "Contents 1"
+msgstr "مەزمۇن 1"
+
+#: strings.hrc:150
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
+msgid "Contents 2"
+msgstr "مەزمۇن 2"
+
+#: strings.hrc:151
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
+msgid "Contents 3"
+msgstr "مەزمۇن 3"
+
+#: strings.hrc:152
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
+msgid "Contents 4"
+msgstr "مەزمۇن 4"
+
+#: strings.hrc:153
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
+msgid "Contents 5"
+msgstr "مەزمۇن 5"
+
+#: strings.hrc:154
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
+msgid "Contents 6"
+msgstr "مەزمۇن 6"
+
+#: strings.hrc:155
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
+msgid "Contents 7"
+msgstr "مەزمۇن 7"
+
+#: strings.hrc:156
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
+msgid "Contents 8"
+msgstr "مەزمۇن 8"
+
+#: strings.hrc:157
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
+msgid "Contents 9"
+msgstr "مەزمۇن 9"
+
+#: strings.hrc:158
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
+msgid "Contents 10"
+msgstr "مەزمۇن 10"
+
+#: strings.hrc:159
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
+msgid "User Index Heading"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:160
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
+msgid "User Index 1"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 1"
+
+#: strings.hrc:161
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
+msgid "User Index 2"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 2"
+
+#: strings.hrc:162
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
+msgid "User Index 3"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 3"
+
+#: strings.hrc:163
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
+msgid "User Index 4"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 4"
+
+#: strings.hrc:164
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
+msgid "User Index 5"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 5"
+
+#: strings.hrc:165
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
+msgid "User Index 6"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 6"
+
+#: strings.hrc:166
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
+msgid "User Index 7"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 7"
+
+#: strings.hrc:167
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
+msgid "User Index 8"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 8"
+
+#: strings.hrc:168
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
+msgid "User Index 9"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 9"
+
+#: strings.hrc:169
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
+msgid "User Index 10"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىندېكس 10"
+
+#: strings.hrc:170
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:171
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
+msgid "Illustration Index Heading"
+msgstr "قىستۇرما رەسىم ئىندېكس ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:172
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
+msgid "Illustration Index 1"
+msgstr "قىستۇرما رەسىم ئىندېكس 1"
+
+#: strings.hrc:173
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr "ئوبيېكت ئىندېكس ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:174
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr "ئوبيېكت ئىندېكس 1"
+
+#: strings.hrc:175
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr "جەدۋەل ئىندېكس ماۋزۇسى"
+
+#: strings.hrc:176
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr "جەدۋەل ئىندېكس 1"
+
+#: strings.hrc:177
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
+msgid "Bibliography Heading"
+msgstr "كىتاب مۇندەرىجە ماۋزۇسى"
+
+#: strings.hrc:178
+msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
+msgid "Bibliography 1"
+msgstr "كىتابلار مۇندەرىجىسى 1"
+
+#. Document title style, not to be confused with Heading style
+#: strings.hrc:180
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:181
+msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "كىچىك ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:182
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
+msgid "Quotations"
+msgstr "ئۈزۈندە"
+
+#: strings.hrc:183
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
+msgid "Preformatted Text"
+msgstr "تەييار پىچىملىق تېكست"
+
+#: strings.hrc:184
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "توغرا سىزىق"
+
+#: strings.hrc:185
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
+msgid "List Contents"
+msgstr "تىزىملىك مەزمۇنى"
+
+#: strings.hrc:186
+msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
+msgid "List Heading"
+msgstr "تىزىمىلىك ماۋزۇسى"
+
+#. page style names
+#: strings.hrc:188
+msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
+msgid "Default Style"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇسلۇب"
+
+#: strings.hrc:189
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
+msgid "First Page"
+msgstr "بىرىنچى بەت"
+
+#: strings.hrc:190
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
+msgid "Left Page"
+msgstr "سول بەت"
+
+#: strings.hrc:191
+msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
+msgid "Right Page"
+msgstr "ئوڭ بەت"
+
+#: strings.hrc:192
+msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET"
+msgid "Envelope"
+msgstr "لىپاپ"
+
+#: strings.hrc:193
+msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
+msgid "Index"
+msgstr "ئىندېكس"
+
+#: strings.hrc:194
+msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: strings.hrc:195
+msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
+msgid "Footnote"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:196
+msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
+msgid "Endnote"
+msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:197
+msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
+msgid "Landscape"
+msgstr "توغرا يۆنىلىش"
+
+#. Numbering rules
+#: strings.hrc:199
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
+msgid "Numbering 1"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 1"
+
+#: strings.hrc:200
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
+msgid "Numbering 2"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 2"
+
+#: strings.hrc:201
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
+msgid "Numbering 3"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 3"
+
+#: strings.hrc:202
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
+msgid "Numbering 4"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 4"
+
+#: strings.hrc:203
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
+msgid "Numbering 5"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى 5"
+
+#: strings.hrc:204
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
+msgid "List 1"
+msgstr "تۈر بەلگە 1"
+
+#: strings.hrc:205
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
+msgid "List 2"
+msgstr "تۈر بەلگە 2"
+
+#: strings.hrc:206
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
+msgid "List 3"
+msgstr "تۈر بەلگە 3"
+
+#: strings.hrc:207
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
+msgid "List 4"
+msgstr "تۈر بەلگە 4"
+
+#: strings.hrc:208
+msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
+msgid "List 5"
+msgstr "تۈر بەلگە 5"
+
+#: strings.hrc:209
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
+msgid "1 column"
+msgstr "بىر رەت"
+
+#: strings.hrc:210
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
+msgid "2 columns with equal size"
+msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش 2 رەت"
+
+#: strings.hrc:211
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
+msgid "3 columns with equal size"
+msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش 3 رەت"
+
+#: strings.hrc:212
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
+msgid "2 columns with different size (left > right)"
+msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش بولمىغان 2 رەت(ئوڭ > سول)"
+
+#: strings.hrc:213
+msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
+msgid "2 columns with different size (left < right)"
+msgstr "چوڭلۇقى ئوخشاش بولمىغان 2 رەت(ئوڭ < سول)"
+
+#. Table styles
+#: strings.hrc:215
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
+msgid "Default Style"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى ئۇسلۇب"
+
+#: strings.hrc:216
+msgctxt "STR_TABSTYLE_3D"
+msgid "3D"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:217
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1"
+msgid "Black 1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:218
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2"
+msgid "Black 2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:219
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE"
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:220
+msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN"
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:221
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:222
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D"
+msgid "Currency 3D"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:223
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY"
+msgid "Currency Gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:224
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER"
+msgid "Currency Lavender"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:225
+msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE"
+msgid "Currency Turquoise"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:226
+msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY"
+msgid "Gray"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:227
+msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN"
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:228
+msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER"
+msgid "Lavender"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:229
+msgctxt "STR_TABSTYLE_RED"
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:230
+msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE"
+msgid "Turquoise"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:231
+msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW"
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:233
+msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:234
+msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
+msgid "Character Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:235
+msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
+msgid "Frame Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:236
+msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
+msgid "Page Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:237
+msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
+msgid "List Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:238
+msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
+msgid "Table Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:239
+msgctxt "STR_ENV_TITLE"
+msgid "Envelope"
+msgstr "لىپاپ"
+
+#: strings.hrc:240
+msgctxt "STR_LAB_TITLE"
+msgid "Labels"
+msgstr "بەلگىلەر"
+
+#. ShortName!!!
+#: strings.hrc:242
+msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:243
+msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION تېكست پۈتۈك"
+
+#: strings.hrc:244
+msgctxt "STR_CANTOPEN"
+msgid "Cannot open document."
+msgstr "پۈتۈك ئاچالمىدى."
+
+#: strings.hrc:245
+msgctxt "STR_CANTCREATE"
+msgid "Can't create document."
+msgstr "پۈتۈك قۇرالمىدى."
+
+#: strings.hrc:246
+msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
+msgid "Filter not found."
+msgstr "سۈزگۈچ تېپىلمىدى."
+
+#: strings.hrc:247
+msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
+msgid "Name and Path of Master Document"
+msgstr "ئاساسىي پۈتۈكنىڭ ئاتى ۋە يولى"
+
+#: strings.hrc:248
+msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
+msgid "Name and Path of the HTML Document"
+msgstr "HTML پۈتۈكنىڭ ئاتى ۋە يولى"
+
+#: strings.hrc:249
+msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
+msgid "Edit Script"
+msgstr "قوليازما تەھرىر"
+
+#: strings.hrc:250
+msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
+msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
+msgstr "تۆۋەندىكى ھەرپ ئىناۋەتسىز، چىقىرىۋېتىلدى:"
+
+#: strings.hrc:251
+msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:252
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: strings.hrc:253
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:254
+msgctxt "SW_STR_NONE"
+msgid "[None]"
+msgstr "[يوق]"
+
+#: strings.hrc:255
+msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
+msgid "Start"
+msgstr "باشلا"
+
+#: strings.hrc:256
+msgctxt "STR_CAPTION_END"
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: strings.hrc:257
+msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
+msgid "Above"
+msgstr "ئۈستى"
+
+#: strings.hrc:258
+msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
+msgid "Below"
+msgstr "ئاستى"
+
+#: strings.hrc:259
+msgctxt "SW_STR_READONLY"
+msgid "read-only"
+msgstr "ئوقۇشقىلا بولىدۇ"
+
+#: strings.hrc:260
+msgctxt "STR_READONLY_PATH"
+msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
+msgstr "«تېكست توپلام» مۇندەرىجىسى ئوقۇشقىلا بولىدۇ. يول تەڭشەش سۆزلىشىش رامكىسىنى ئاچامسىز؟"
+
+#: strings.hrc:261
+msgctxt "STR_DOC_STAT"
+msgid "Statistics"
+msgstr "ستاتىستىكا"
+
+#. Statusbar-titles
+#: strings.hrc:263
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
+msgid "Importing document..."
+msgstr "پۈتۈك ئەكىرىۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:264
+msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
+msgid "Exporting document..."
+msgstr "پۈتۈك چىقىرىۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:265
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
+msgid "Saving document..."
+msgstr "پۈتۈك ساقلاۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:266
+msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
+msgid "Repagination..."
+msgstr "قايتىدىن بەت نومۇرى قويۇۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:267
+msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
+msgid "Formatting document automatically..."
+msgstr "پۈتۈكنى ئاپتوماتىك پىچىملا…"
+
+#: strings.hrc:268
+msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
+msgid "Search..."
+msgstr "ئىزدە…"
+
+#: strings.hrc:269
+msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
+msgid "Letter"
+msgstr "خەت-چەك"
+
+#: strings.hrc:270
+msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
+msgid "Spellcheck..."
+msgstr "ئىملا تەكشۈر…"
+
+#: strings.hrc:271
+msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
+msgid "Hyphenation..."
+msgstr "سىزىقچە…"
+
+#: strings.hrc:272
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
+msgid "Inserting Index..."
+msgstr "مۇندەرىجە قىستۇرۇۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:273
+msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
+msgid "Updating Index..."
+msgstr "مۇندەرىجە يېڭىلاۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:274
+msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
+msgid "Creating abstract..."
+msgstr "مۇھىم مەزمۇن قۇرۇۋاتىدۇ…"
+
+#: strings.hrc:275
+msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
+msgid "Adapt Objects..."
+msgstr "ئوبيېكت تەڭشىكى…"
+
+#: strings.hrc:276
+msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
+msgid "Table"
+msgstr "جەدۋەل"
+
+#: strings.hrc:277
+msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:278
+msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
+msgid "Object"
+msgstr "ئوبيېكت"
+
+#: strings.hrc:279
+msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: strings.hrc:280
+msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
+msgid "Shape"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:281
+msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
+msgid "Section"
+msgstr "دائىرە"
+
+#: strings.hrc:282
+msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
+msgid "Numbering"
+msgstr "نومۇر بېكىتىش"
+
+#: strings.hrc:283
+msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
+msgid "blank page"
+msgstr "قۇرۇق بەت"
+
+#: strings.hrc:284
+msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
+msgid "Abstract: "
+msgstr "مۇھىم نۇقتا: "
+
+#: strings.hrc:285
+msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
+msgid "separated by: "
+msgstr "ئايرىغۇچى: "
+
+#: strings.hrc:286
+msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline: Level "
+msgstr "تېزىس: دەرىجىسى "
+
+#: strings.hrc:287
+msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
+msgid "Style: "
+msgstr "ئۇسلۇب: "
+
+#: strings.hrc:288
+msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
+msgid "Page number: "
+msgstr "بەت نومۇرى: "
+
+#: strings.hrc:289
+msgctxt "STR_PAGEBREAK"
+msgid "Break before new page"
+msgstr "يېڭى بەتتىن ئىلگىرى بەت ئالماشتۇر"
+
+#: strings.hrc:290
+msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
+msgid "Western text: "
+msgstr "غەربچە تېكست: "
+
+#: strings.hrc:291
+msgctxt "STR_CJK_FONT"
+msgid "Asian text: "
+msgstr "شەرقىي ئاسىيا تېكست "
+
+#: strings.hrc:292
+msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
+msgid "Unknown Author"
+msgstr "نامەلۇم يازغۇچى"
+
+#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "Delete ~All Comments by $1"
+msgstr "$1 نىڭ ھەممە ئىزاھاتىنى ئۆچۈر(~A)"
+
+#: strings.hrc:294
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
+msgid "H~ide All Comments by $1"
+msgstr "$1 نىڭ ھەممە ئىزاھاتىنى ئۆچۈر(~A)"
+
+#: strings.hrc:295
+msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
+msgid "Outline Numbering"
+msgstr "باب تەرتىپ نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:296
+msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
+msgid "%1 words, %2 characters"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:297
+msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT"
+msgid "%1 words, %2 characters selected"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:298
+msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr "تېكستنى جەدۋەلگە ئايلاندۇر"
+
+#: strings.hrc:299
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم قوش"
+
+#: strings.hrc:300
+msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: strings.hrc:301
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:302
+msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
+msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
+msgstr "تۆۋەندىكى ئۆزلۈكىدىن پىچىمنى ئۆچۈر:"
+
+#: strings.hrc:303
+msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم ئاتىنى ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:304
+msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
+msgid "~Close"
+msgstr "ياپ(~C)"
+
+#: strings.hrc:305
+msgctxt "STR_JAN"
+msgid "Jan"
+msgstr "قەھرىتان"
+
+#: strings.hrc:306
+msgctxt "STR_FEB"
+msgid "Feb"
+msgstr "ھۇت"
+
+#: strings.hrc:307
+msgctxt "STR_MAR"
+msgid "Mar"
+msgstr "نەۋرۇز"
+
+#: strings.hrc:308
+msgctxt "STR_NORTH"
+msgid "North"
+msgstr "شىمال"
+
+#: strings.hrc:309
+msgctxt "STR_MID"
+msgid "Mid"
+msgstr "ئوتتۇرا"
+
+#: strings.hrc:310
+msgctxt "STR_SOUTH"
+msgid "South"
+msgstr "جەنۇب"
+
+#: strings.hrc:311
+msgctxt "STR_SUM"
+msgid "Sum"
+msgstr "يىغىندا"
+
+#: strings.hrc:312
+msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"The desired AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"كىرگۈزگەن ئاتىڭىز ئىناۋەتسىز.\n"
+"شۇڭا ئۆزلۈكىدىن پىچىمنى قۇرالمايدۇ. \n"
+"باشقا ئاتنى كىرگۈزۈڭ."
+
+#: strings.hrc:313
+msgctxt "STR_NUMERIC"
+msgid "Numeric"
+msgstr "سان"
+
+#: strings.hrc:314
+msgctxt "STR_ROW"
+msgid "Rows"
+msgstr "قۇرلار"
+
+#: strings.hrc:315
+msgctxt "STR_COL"
+msgid "Column"
+msgstr "رەت"
+
+#: strings.hrc:316
+msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى تەھرىر"
+
+#: strings.hrc:317
+msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:318
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
+msgid "Spacing between %1 and %2"
+msgstr "%1 ۋە %2 ئارىسىدىكى ئارىلىق"
+
+#: strings.hrc:319
+msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
+msgid "Column %1 Width"
+msgstr "%1 رەت كەڭلىكى"
+
+#: strings.hrc:320
+msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:321
+msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:322
+msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:323
+msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:324
+msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
+msgid "The name of the table must not contain spaces."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:325
+msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
+msgid "Selected table cells are too complex to merge."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:326
+msgctxt "STR_SRTERR"
+msgid "Cannot sort selection"
+msgstr ""
+
+#. Miscellaneous
+#: strings.hrc:329
+msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
+msgid "Click object"
+msgstr "ئوبيېكت چەك"
+
+#: strings.hrc:330
+msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "تېكست توپلانمىسى قىستۇرۇشتىن ئىلگىرى"
+
+#: strings.hrc:331
+msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "تېكست توپلانمىسى قىستۇرغاندىن كېيىن"
+
+#: strings.hrc:332
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "چاشقىنەك ئوبيېكت ئۈستىدە"
+
+#: strings.hrc:333
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "ئۇلانما ئىجرا قىل"
+
+#: strings.hrc:334
+msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "چاشقىنەك ئايرىلىش ئوبيېكتى"
+
+#: strings.hrc:335
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
+msgid "Image loaded successfully"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:336
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
+msgid "Image loading terminated"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:337
+msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
+msgid "Could not load image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:338
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
+msgid "Input of alphanumeric characters"
+msgstr "ئېلىپبەلىك ھەرپ سان كىرگۈزۈڭ"
+
+#: strings.hrc:339
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
+msgid "Input of non-alphanumeric characters"
+msgstr "كىرگۈزگىنىڭىز ئېلىپبەلىك ھەرپ سان ئەمەس"
+
+#: strings.hrc:340
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
+msgid "Resize frame"
+msgstr "رامكا چوڭلۇقىنى ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:341
+msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
+msgid "Move frame"
+msgstr "كاندۇك يۆتكە"
+
+#: strings.hrc:342
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
+msgid "Headings"
+msgstr "ماۋزۇلار"
+
+#: strings.hrc:343
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "جەدۋەللەر"
+
+#: strings.hrc:344
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
+msgid "Text frames"
+msgstr "تېكست رامكىلىرى"
+
+#: strings.hrc:345
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
+msgid "Images"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:346
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE ئوبيېكتلار"
+
+#: strings.hrc:347
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "خەتكۈچ"
+
+#: strings.hrc:348
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
+msgid "Sections"
+msgstr "دائىرەلەر"
+
+#: strings.hrc:349
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "ئۇلانما"
+
+#: strings.hrc:350
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
+msgid "References"
+msgstr "نەقىل"
+
+#: strings.hrc:351
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr "بەلگىلەر"
+
+#: strings.hrc:352
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
+
+#: strings.hrc:353
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
+msgid "Comments"
+msgstr "ئىزاھاتلار"
+
+#: strings.hrc:354
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "ماۋزۇ 1"
+
+#: strings.hrc:355
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
+msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr "بۇ بىرىنچى بابنىڭ مەزمۇنى ئەمەس. بۇ ئىشلەتكۈچى مۇندەرىجە تۈرى."
+
+#: strings.hrc:356
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
+msgid "Heading 1.1"
+msgstr "ماۋزۇ 1.1"
+
+#: strings.hrc:357
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
+msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr "بۇ 1.1 بابنىڭ مەزمۇنى. بۇ جەدۋەلنىڭ مەزمۇنىنىڭ تۈرى."
+
+#: strings.hrc:358
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
+msgid "Heading 1.2"
+msgstr "ماۋزۇ 1.2"
+
+#: strings.hrc:359
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
+msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr "بۇ 1.2 بابنىڭ مەزمۇنى. بۇ ھالقىلىق سۆز ئاساسىي تۈر."
+
+#: strings.hrc:360
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
+msgid "Table 1: This is table 1"
+msgstr "جەدۋەل 1: بۇ جەدۋەل 1"
+
+#: strings.hrc:361
+msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
+msgid "Image 1: This is image 1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:362
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
+msgid "Heading"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:363
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "جەدۋەل"
+
+#: strings.hrc:364
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
+msgid "Text frame"
+msgstr "تېكست رامكىسى"
+
+#: strings.hrc:365
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:366
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE ئوبيېكت"
+
+#: strings.hrc:367
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "خەتكۈچ"
+
+#: strings.hrc:368
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
+msgid "Section"
+msgstr "دائىرە"
+
+#: strings.hrc:369
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ئۇلانما"
+
+#: strings.hrc:370
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
+msgid "Reference"
+msgstr "نەقىل"
+
+#: strings.hrc:371
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
+msgid "Index"
+msgstr "ئىندېكس"
+
+#: strings.hrc:372
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr "ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:373
+msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
+msgid "Draw object"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
+
+#: strings.hrc:374
+msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
+msgid "Additional formats..."
+msgstr "باشقا پىچىم…"
+
+#: strings.hrc:375
+msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
+msgid "[System]"
+msgstr "[سىستېما]"
+
+#: strings.hrc:376
+msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
+msgid ""
+"The interactive hyphenation is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"سۆزلىشىش شەكلىدىكى خەت ئۇلاش\n"
+"باشقا بىر پۈتۈكتە قوزغىتىلغان."
+
+#: strings.hrc:377
+msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "سىزىقچە"
+
+#: strings.hrc:380
+msgctxt "STR_CANT_UNDO"
+msgid "not possible"
+msgstr "مۇمكىن ئەمەس"
+
+#: strings.hrc:381
+msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
+msgid "Delete $1"
+msgstr "$1 ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:382
+msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
+msgid "Insert $1"
+msgstr "$1 قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:383
+msgctxt "STR_OVR_UNDO"
+msgid "Overwrite: $1"
+msgstr "قاپلا: $1"
+
+#: strings.hrc:384
+msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
+msgid "New Paragraph"
+msgstr "يېڭى ئابزاس"
+
+#: strings.hrc:385
+msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
+msgid "Move"
+msgstr "يۆتكە"
+
+#: strings.hrc:386
+msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "خاسلىقنى قوللان"
+
+#: strings.hrc:387
+msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
+msgid "Apply Styles: $1"
+msgstr "ئۇسلۇب قوللان: $1"
+
+#: strings.hrc:388
+msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "خاسلىقنى ئەسلىگە قايتۇر"
+
+#: strings.hrc:389
+msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
+msgid "Change style: $1"
+msgstr "ئۇسلۇب ئۆزگەرت: $1"
+
+#: strings.hrc:390
+msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
+msgid "Insert file"
+msgstr "ھۆججەت قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:391
+msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "ئاپتوماتىك تېكست قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:392
+msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
+msgid "Delete bookmark: $1"
+msgstr "خەتكۈچ ئۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:393
+msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
+msgid "Insert bookmark: $1"
+msgstr "خەتكۈچ قىستۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:394
+msgctxt "STR_SORT_TBL"
+msgid "Sort table"
+msgstr "جەدۋەل تەرتىپلە"
+
+#: strings.hrc:395
+msgctxt "STR_SORT_TXT"
+msgid "Sort text"
+msgstr "تېكست تەرتىپلە"
+
+#: strings.hrc:396
+msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
+msgid "Insert table: $1$2$3"
+msgstr "جەدۋەل قىستۇر: $1$2$3"
+
+#: strings.hrc:397
+msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
+msgid "Convert text -> table"
+msgstr "تېكستنى جەدۋەلگە ئايلاندۇر"
+
+#: strings.hrc:398
+msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
+msgid "Convert table -> text"
+msgstr "جەدۋەلنى تېكستكە ئايلاندۇر"
+
+#: strings.hrc:399
+msgctxt "STR_COPY_UNDO"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "كۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:400
+msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
+msgid "Replace $1 $2 $3"
+msgstr "$1 $2 $3 ئالماشتۇر"
+
+#: strings.hrc:401
+msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert page break"
+msgstr "بەت ئايرىش بەلگىسى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:402
+msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
+msgid "Insert column break"
+msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:403
+msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
+msgid "Insert Envelope"
+msgstr "لىپاپا قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:404
+msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
+msgid "Copy: $1"
+msgstr "كۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:405
+msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
+msgid "Move: $1"
+msgstr "يۆتكە: $1"
+
+#: strings.hrc:406
+msgctxt "STR_INSERT_CHART"
+msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME دىئاگرامما قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:407
+msgctxt "STR_INSERTFLY"
+msgid "Insert frame"
+msgstr "كاندۇك قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:408
+msgctxt "STR_DELETEFLY"
+msgid "Delete frame"
+msgstr "كاندۇك ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:409
+msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
+
+#: strings.hrc:410
+msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
+msgid "Table heading"
+msgstr "جەدۋەل ماۋزۇسى"
+
+#: strings.hrc:411
+msgctxt "STR_REPLACE"
+msgid "Replace: $1 $2 $3"
+msgstr "ئالماشتۇر: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:412
+msgctxt "STR_INSERTSECTION"
+msgid "Insert section"
+msgstr "ئابزاس قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:413
+msgctxt "STR_DELETESECTION"
+msgid "Delete section"
+msgstr "ئابزاس ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:414
+msgctxt "STR_CHANGESECTION"
+msgid "Modify section"
+msgstr "دائىرە ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:415
+msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
+msgid "Modify default values"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى قىممەتنى ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:416
+msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
+msgid "Replace style: $1 $2 $3"
+msgstr "ئۇسلۇب ئالماشتۇر: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:417
+msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
+msgid "Delete page break"
+msgstr "بەت ئايرىغۇچ ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:418
+msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "تېكست توغرىلاش"
+
+#: strings.hrc:419
+msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
+msgid "Promote/demote outline"
+msgstr "يان رامكا ئۆرلەت/تۆۋەنلەت"
+
+#: strings.hrc:420
+msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
+msgid "Move outline"
+msgstr "يان رامكا يۆتكە"
+
+#: strings.hrc:421
+msgctxt "STR_INSNUM"
+msgid "Insert numbering"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:422
+msgctxt "STR_NUMUP"
+msgid "Promote level"
+msgstr "دەرىجە ئۆرلەت"
+
+#: strings.hrc:423
+msgctxt "STR_NUMDOWN"
+msgid "Demote level"
+msgstr "دەرىجە تۆۋەنلەت"
+
+#: strings.hrc:424
+msgctxt "STR_MOVENUM"
+msgid "Move paragraphs"
+msgstr "ئابزاس يۆتكە"
+
+#: strings.hrc:425
+msgctxt "STR_INSERTDRAW"
+msgid "Insert drawing object: $1"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى قىستۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:426
+msgctxt "STR_NUMORNONUM"
+msgid "Number On/Off"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى كۆرسەت/يوشۇر"
+
+#: strings.hrc:427
+msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "كەڭەيت"
+
+#: strings.hrc:428
+msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
+msgid "Decrease indent"
+msgstr "تارايت"
+
+#: strings.hrc:429
+msgctxt "STR_INSERTLABEL"
+msgid "Insert caption: $1"
+msgstr "تېما قىستۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:430
+msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرىنى قايتىدىن باشلا"
+
+#: strings.hrc:431
+msgctxt "STR_CHANGEFTN"
+msgid "Modify footnote"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:432
+msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
+msgid "Accept change: $1"
+msgstr "ئۆزگەرتىشكە قوشۇل: $1"
+
+#: strings.hrc:433
+msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
+msgid "Reject change: $1"
+msgstr "ئۆزگەرتىش رەت قىل: $1"
+
+#: strings.hrc:434
+msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
+msgid "Split Table"
+msgstr "جەدۋەل پارچىلا"
+
+#: strings.hrc:435
+msgctxt "STR_DONTEXPAND"
+msgid "Stop attribute"
+msgstr "خاسلىق كۆرسىتىشنى توختات"
+
+#: strings.hrc:436
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
+
+#: strings.hrc:437
+msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
+msgid "Merge table"
+msgstr "جەدۋەل بىرلەشتۈر"
+
+#: strings.hrc:438
+msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
+msgid "Change Case"
+msgstr "چوڭ كىچىك ھەرپ ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:439
+msgctxt "STR_DELNUM"
+msgid "Delete numbering"
+msgstr "تەرتىپ نومۇرى ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:440
+msgctxt "STR_DRAWUNDO"
+msgid "Drawing objects: $1"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى: $1"
+
+#: strings.hrc:441
+msgctxt "STR_DRAWGROUP"
+msgid "Group draw objects"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى بىرلەشتۈر"
+
+#: strings.hrc:442
+msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
+msgid "Ungroup drawing objects"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتىنى پارچىلا"
+
+#: strings.hrc:443
+msgctxt "STR_DRAWDELETE"
+msgid "Delete drawing objects"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:444
+msgctxt "STR_REREAD"
+msgid "Replace Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:445
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_DELGRF"
+msgid "Delete Image"
+msgstr "كاندۇك ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:446
+msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
+msgid "Apply table attributes"
+msgstr "جەدۋەل خاسلىقنى قوللان"
+
+#: strings.hrc:447
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
+msgid "AutoFormat Table"
+msgstr "جەدۋەل ئۆزلۈكىدىن پىچىم"
+
+#: strings.hrc:448
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "رەت قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:449
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "قۇر قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:450
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
+msgid "Delete row/column"
+msgstr "قۇر/رەت ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:451
+msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
+msgid "Delete column"
+msgstr "رەت ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:452
+msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
+msgid "Delete row"
+msgstr "قۇر ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:453
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "كاتەكچە پارچىلا"
+
+#: strings.hrc:454
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "كاتەكچە بىرلەشتۈر"
+
+#: strings.hrc:455
+msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
+msgid "Format cell"
+msgstr "كاتەكچە پىچىمى"
+
+#: strings.hrc:456
+msgctxt "STR_INSERT_TOX"
+msgid "Insert index/table"
+msgstr "ئىندېكس/جەدۋەل قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:457
+msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
+msgid "Remove index/table"
+msgstr "ئىندېكس/جەدۋەل ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:458
+msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "جەدۋەل كۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:459
+msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
+msgid "Copy table"
+msgstr "جەدۋەل كۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:460
+msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
+msgid "Set cursor"
+msgstr "سترېلكا تەڭشەك"
+
+#: strings.hrc:461
+msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
+msgid "Link text frames"
+msgstr "تېكست رامكىلىرىغا ئۇلا"
+
+#: strings.hrc:462
+msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
+msgid "Unlink text frames"
+msgstr "تېكست رامكا ئۇلانمىسىنى ئۈز"
+
+#: strings.hrc:463
+msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
+msgid "Modify footnote options"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات تەڭشەك ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:464
+msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "پۈتۈك سېلىشتۇر"
+
+#: strings.hrc:465
+msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
+msgid "Apply frame style: $1"
+msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى قوللان: $1"
+
+#: strings.hrc:466
+msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
+msgid "Ruby Setting"
+msgstr "تاۋۇش بەلگە تەڭشىكى"
+
+#: strings.hrc:467
+msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
+msgid "Insert footnote"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:468
+msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
+msgid "insert URL button"
+msgstr "URL كۇنۇپكا قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:469
+msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "ئۇلانما قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:470
+msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
+msgid "remove invisible content"
+msgstr "يوشۇرۇن مەزمۇننى ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:471
+msgctxt "STR_TOXCHANGE"
+msgid "Table/index changed"
+msgstr "جەدۋەل/ئىندېكس ئۆزگەردى"
+
+#: strings.hrc:472
+msgctxt "STR_START_QUOTE"
+msgid "“"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:473
+msgctxt "STR_END_QUOTE"
+msgid "”"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:474
+msgctxt "STR_LDOTS"
+msgid "..."
+msgstr "…"
+
+#: strings.hrc:475
+msgctxt "STR_MULTISEL"
+msgid "multiple selection"
+msgstr "كۆپ تاللا"
+
+#: strings.hrc:476
+msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
+msgid "Typing: $1"
+msgstr "كىرگۈز: $1"
+
+#: strings.hrc:477
+msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "چاپلاش تاختىسىغا چاپلا"
+
+#: strings.hrc:478
+msgctxt "STR_YIELDS"
+msgid "→"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:479
+msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
+msgid "occurrences of"
+msgstr "يۈز بېرىش قېتىم سانى"
+
+#: strings.hrc:480
+msgctxt "STR_UNDO_TABS"
+msgid "$1 tab(s)"
+msgstr "$1 جەدۋەل بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:481
+msgctxt "STR_UNDO_NLS"
+msgid "$1 line break(s)"
+msgstr "$1 قۇر ئالماشتۇرۇش بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:482
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
+msgid "page break"
+msgstr "بەت ئايرىش بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:483
+msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
+msgid "column break"
+msgstr "رەت ئايرىش بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:484
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
+msgid "Insert $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:485
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
+msgid "Delete $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:486
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Attributes changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:487
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:488
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Style changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:489
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:490
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Insert Row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:491
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Delete Row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:492
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:493
+msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Delete Cell"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:494
+msgctxt "STR_N_REDLINES"
+msgid "$1 changes"
+msgstr "$1 ئۆزگەردى"
+
+#: strings.hrc:495
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
+msgid "Change page style: $1"
+msgstr "بەت ئۇسلۇبى ئۆزگەرت: $1"
+
+#: strings.hrc:496
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
+msgid "Create page style: $1"
+msgstr "بەت ئۇسلۇبى قۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:497
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
+msgid "Delete page style: $1"
+msgstr "بەت ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:498
+msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
+msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
+msgstr "بەت ئۇسلۇب ئىسمى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:499
+msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
+msgid "Header/footer changed"
+msgstr "بەت قاشى/بەت ئاستى ئۆزگەردى"
+
+#: strings.hrc:500
+msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
+msgid "Field changed"
+msgstr "سۆز بۆلىكى ئۆزگەردى"
+
+#: strings.hrc:501
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
+msgid "Create paragraph style: $1"
+msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبى قۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:502
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
+msgid "Delete paragraph style: $1"
+msgstr "ئابزاس ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:503
+msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
+msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
+msgstr "ئابزاس ئۇسلۇب ئىسمى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:504
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
+msgid "Create character style: $1"
+msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى قۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:505
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
+msgid "Delete character style: $1"
+msgstr "ھەرپ ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:506
+msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
+msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
+msgstr "ھەرپ ئۇسلۇب ئىسمىنى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:507
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
+msgid "Create frame style: $1"
+msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى قۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:508
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
+msgid "Delete frame style: $1"
+msgstr "كاندۇك ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:509
+msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
+msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
+msgstr "كاندۇك ئۇسلۇب ئىسمىنى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:510
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
+msgid "Create numbering style: $1"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇبى قۇر: $1"
+
+#: strings.hrc:511
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
+msgid "Delete numbering style: $1"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇبى ئۆچۈر: $1"
+
+#: strings.hrc:512
+msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
+msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر ئۇسلۇب ئىسمى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:513
+msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
+msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
+msgstr "خەتكۈچ ئاتىنى ئۆزگەرت: $1 $2 $3"
+
+#: strings.hrc:514
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
+msgid "Insert index entry"
+msgstr "ئىندېكس تۈرى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:515
+msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
+msgid "Delete index entry"
+msgstr "ئىندېكس تۈرى ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:516
+msgctxt "STR_FIELD"
+msgid "field"
+msgstr "سۆز بۆلىكى"
+
+#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
+#: strings.hrc:518
+msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "ئابزاس"
+
+#: strings.hrc:519
+msgctxt "STR_FRAME"
+msgid "frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: strings.hrc:520
+msgctxt "STR_OLE"
+msgid "OLE-object"
+msgstr "OLE ئوبيېكت"
+
+#: strings.hrc:521
+msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
+msgid "formula"
+msgstr "فورمۇلا"
+
+#: strings.hrc:522
+msgctxt "STR_CHART"
+msgid "chart"
+msgstr "دىئاگرامما"
+
+#: strings.hrc:523
+msgctxt "STR_NOTE"
+msgid "comment"
+msgstr "ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:524
+msgctxt "STR_REFERENCE"
+msgid "cross-reference"
+msgstr "ئۆتۈشمە نەقىل"
+
+#: strings.hrc:525
+msgctxt "STR_SCRIPT"
+msgid "script"
+msgstr "قوليازما"
+
+#: strings.hrc:526
+msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
+msgid "bibliography entry"
+msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى"
+
+#: strings.hrc:527
+msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
+msgid "special character"
+msgstr "ئالاھىدە ھەرپلەر"
+
+#: strings.hrc:528
+msgctxt "STR_FOOTNOTE"
+msgid "footnote"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھات"
+
+#: strings.hrc:529
+msgctxt "STR_GRAPHIC"
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:530
+msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
+msgid "drawing object(s)"
+msgstr "سىزمىچىلىق ئوبيېكتى"
+
+#: strings.hrc:531
+msgctxt "STR_TABLE_NAME"
+msgid "table: $1$2$3"
+msgstr "جەدۋەل: $1$2$3"
+
+#: strings.hrc:532
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
+msgid "paragraph"
+msgstr "ئابزاس"
+
+#: strings.hrc:533
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
+msgid "Paragraph sign"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:534
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
+msgid "Change object title of $1"
+msgstr "$1 نىڭ ئوبيېكت ماۋزۇسىنى ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:535
+msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION"
+msgid "Change object description of $1"
+msgstr "$1 نىڭ ئوبيېكت چۈشەندۈرۈشىنى ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:536
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
+msgid "Create table style: $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:537
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
+msgid "Delete table style: $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:538
+msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
+msgid "Update table style: $1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:539
+msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
+msgid "Delete table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:541
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
+msgid "Document view"
+msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
+
+#: strings.hrc:542
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
+msgid "Document view"
+msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
+
+#: strings.hrc:543
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
+msgid "Header $(ARG1)"
+msgstr "بەت قاشى $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:544
+msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
+msgid "Header page $(ARG1)"
+msgstr "بەت قاشى بەت $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:545
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
+msgid "Footer $(ARG1)"
+msgstr "بەت ئاستى $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:546
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
+msgid "Footer page $(ARG1)"
+msgstr "بەت ئاستى بېتى $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:547
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھاتى $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:548
+msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "بەت ئاستى ئىزاھاتى $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:549
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:550
+msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "ئاخىرقى ئىزاھات $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:551
+msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
+msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
+msgstr "$(ARG2) بەتتىكى $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:552
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
+msgid "Page $(ARG1)"
+msgstr "بەت $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:553
+msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
+msgid "Page: $(ARG1)"
+msgstr "بەت: $(ARG1)"
+
+#: strings.hrc:554
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
+msgid "Author"
+msgstr "يازغۇچى"
+
+#: strings.hrc:555
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
+msgid "Date"
+msgstr "چېسلا"
+
+#: strings.hrc:556
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
+msgid "Actions"
+msgstr "مەشغۇلاتلار"
+
+#: strings.hrc:557
+msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
+msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
+msgstr "بۇ توپچا ئاكتىپلانسا بۇ تەكلىپ ۋە باشقا تەكلىپكە نىسبەتەن ئېلىپ بېرىلىدىغان مەشغۇلات تىزىملىكىنى ئاچىدۇ"
+
+#: strings.hrc:558
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
+msgid "Document preview"
+msgstr "پۈتۈك كۆرۈنۈشى"
+
+#: strings.hrc:559
+msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "(ئالدىن كۆزىتىش ھالىتى)"
+
+#: strings.hrc:560
+msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
+msgid "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME پۈتۈكى"
+
+#: strings.hrc:562
+msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
+msgid "Read Error"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:563
+msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
+msgid "Image cannot be displayed."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:564
+msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "چاپلاش تاختىسى ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى."
+
+#: strings.hrc:566
+msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
+msgid "Manual Column Break"
+msgstr "قولدا رەت قاتلا"
+
+#: strings.hrc:568
+msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "قۇر %ROWNUMBER"
+
+#: strings.hrc:569
+#, c-format
+msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
+msgid "Column %COLUMNLETTER"
+msgstr "رەت %COLUMNLETTER"
+
+#: strings.hrc:570
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
+msgid "Character"
+msgstr "ھەرپ"
+
+#: strings.hrc:571
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "ئابزاس"
+
+#: strings.hrc:572
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: strings.hrc:573
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "بەت"
+
+#: strings.hrc:574
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
+msgid "Numbering"
+msgstr "نومۇر بېكىتىش"
+
+#: strings.hrc:575
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:576
+msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
+msgid "Cell"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:578
+msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
+msgid "Asian"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:579
+msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
+msgid "CTL"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:580
+msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:581
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#: strings.hrc:582
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
+msgid "Contents"
+msgstr "مەزمۇنلار"
+
+#: strings.hrc:583
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
+msgid "Page ba~ckground"
+msgstr "بەت تەگلىك(~C)"
+
+#: strings.hrc:584
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
+msgid "P~ictures and other graphic objects"
+msgstr "رەسىم ۋە باشقا گرافىك ئوبيېكتلار(~I)"
+
+#: strings.hrc:585
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
+msgid "Hidden te~xt"
+msgstr "يوشۇرۇن تېكست(~X)"
+
+#: strings.hrc:586
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
+msgid "~Text placeholders"
+msgstr "تېكست ئورۇن بەلگىسى(~T)"
+
+#: strings.hrc:587
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
+msgid "Form control~s"
+msgstr "كۆزنەك كونترول(~S)"
+
+#: strings.hrc:588
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
+msgid "Color"
+msgstr "رەڭ"
+
+#: strings.hrc:589
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
+msgid "Print text in blac~k"
+msgstr "تېكستنى قارا رەڭ باس(~K)"
+
+#: strings.hrc:590
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
+msgid "Pages"
+msgstr "بەت"
+
+#: strings.hrc:591
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
+msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
+msgstr "ئۆزلۈكىدىن قىستۇرۇلغان بوش بەتنى باس(~A)"
+
+#: strings.hrc:592
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "پرىنتېر مايىللىقىدىكى قەغەز مەنبەسىنىلا ئىشلەت(~U)"
+
+#: strings.hrc:593
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
+msgid "Print"
+msgstr "باس"
+
+#: strings.hrc:594
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
+msgid "None (document only)"
+msgstr "يوق (پۈتۈكلا)"
+
+#: strings.hrc:595
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
+msgid "Comments only"
+msgstr "ئىزاھاتلارلا"
+
+#: strings.hrc:596
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
+msgid "Place at end of document"
+msgstr "پۈتۈكنىڭ ئاخىرىغا يۆتكەل"
+
+#: strings.hrc:597
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
+msgid "Place at end of page"
+msgstr "بەتنىڭ ئاخىرىغا يۆتكەل"
+
+#: strings.hrc:598
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
+msgid "~Comments"
+msgstr "ئىزاھات(~C)"
+
+#: strings.hrc:599
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES"
+msgid "Page sides"
+msgstr "بەت يۈزى"
+
+#: strings.hrc:600
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES"
+msgid "All pages"
+msgstr "ھەممە بەت"
+
+#: strings.hrc:601
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr "ئارقا يۈزى / سول بەت"
+
+#: strings.hrc:602
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr "ئالدى يۈزى / ئوڭ بەت"
+
+#: strings.hrc:603
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE"
+msgid "Include"
+msgstr "ئىچىدە"
+
+#: strings.hrc:604
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
+msgid "Broch~ure"
+msgstr "كىتابچە(~U)"
+
+#: strings.hrc:605
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
+msgid "Left-to-right script"
+msgstr "سولدىن ئوڭغا يېزىلىدىغان قوليازما"
+
+#: strings.hrc:606
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
+msgid "Right-to-left script"
+msgstr "ئوڭدىن سولغا يېزىلىدىغان قوليازما"
+
+#: strings.hrc:607
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES"
+msgid "Range and copies"
+msgstr "دائىرە ۋە نۇسخا"
+
+#: strings.hrc:608
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES"
+msgid "~All pages"
+msgstr "ھەممە بەت(~A)"
+
+#: strings.hrc:609
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "بەتلەر(~G)"
+
+#: strings.hrc:610
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
+msgid "~Selection"
+msgstr "تاللا(~S)"
+
+#: strings.hrc:611
+msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
+msgid "Place in margins"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:613
+msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:614
+msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:615
+msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:616
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:617
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
+msgid "Formula Type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:618
+msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
+msgid "Formula Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:620
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
+msgid "Global View"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:621
+msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
+msgid "Content Navigation View"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:622
+msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Outline Level"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:623
+msgctxt "STR_DRAGMODE"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:624
+msgctxt "STR_HYPERLINK"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:625
+msgctxt "STR_LINK_REGION"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:626
+msgctxt "STR_COPY_REGION"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:627
+msgctxt "STR_DISPLAY"
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:628
+msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
+msgid "Active Window"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:629
+msgctxt "STR_HIDDEN"
+msgid "hidden"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:630
+msgctxt "STR_ACTIVE"
+msgid "active"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:631
+msgctxt "STR_INACTIVE"
+msgid "inactive"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:632
+msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:633
+msgctxt "STR_UPDATE"
+msgid "~Update"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:634
+msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:635
+msgctxt "STR_EDIT_LINK"
+msgid "Edit link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:636
+msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:637
+msgctxt "STR_INDEX"
+msgid "~Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:638
+msgctxt "STR_FILE"
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:639
+msgctxt "STR_NEW_FILE"
+msgid "New Document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:640
+msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:641
+msgctxt "STR_DELETE"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:642
+msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:643
+msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:644
+msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
+msgid "Indexes"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:645
+msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
+msgid "Links"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:646
+msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:647
+msgctxt "STR_REMOVE_INDEX"
+msgid "~Remove Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:648
+msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION"
+msgid "~Unprotect"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:649
+msgctxt "STR_INVISIBLE"
+msgid "hidden"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:650
+msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
+msgid "File not found: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:651
+msgctxt "STR_RENAME"
+msgid "~Rename"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:652
+msgctxt "STR_READONLY_IDX"
+msgid "Read-~only"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:653
+msgctxt "STR_POSTIT_SHOW"
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:654
+msgctxt "STR_POSTIT_HIDE"
+msgid "Hide All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:655
+msgctxt "STR_POSTIT_DELETE"
+msgid "Delete All"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:657
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
+msgid "Left: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:658
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
+msgid ". Right: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:659
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
+msgid "Inner: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:660
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
+msgid ". Outer: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:661
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
+msgid ". Top: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:662
+msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
+msgid ". Bottom: "
+msgstr ""
+
+#. Error calculator
+#: strings.hrc:665
+msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:666
+msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:667
+msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:668
+msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
+msgid "** Syntax Error **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:669
+msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
+msgid "** Division by zero **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:670
+msgctxt "STR_CALC_BRACK"
+msgid "** Wrong use of brackets **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:671
+msgctxt "STR_CALC_POW"
+msgid "** Square function overflow **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:672
+msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
+msgid "** Overflow **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:673
+msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
+msgid "** Error **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:674
+msgctxt "STR_CALC_ERROR"
+msgid "** Expression is faulty **"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:675
+msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
+msgid "Error: Reference source not found"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:676
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:677
+msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
+msgid "(fixed)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:678
+msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
+msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:679
+msgctxt "STR_TOI"
+msgid "Alphabetical Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:680
+msgctxt "STR_TOU"
+msgid "User-Defined"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:681
+msgctxt "STR_TOC"
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:682
+msgctxt "STR_TOX_AUTH"
+msgid "Bibliography"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:683
+msgctxt "STR_TOX_CITATION"
+msgid "Citation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:684
+msgctxt "STR_TOX_TBL"
+msgid "Index of Tables"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:685
+msgctxt "STR_TOX_OBJ"
+msgid "Table of Objects"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:686
+msgctxt "STR_TOX_ILL"
+msgid "Illustration Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:687
+#, c-format
+msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK"
+msgid "%s-Click to follow link"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:688
+msgctxt "STR_LINK_CLICK"
+msgid "Click to follow link"
+msgstr ""
+
+#. SubType DocInfo
+#: strings.hrc:690
+msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:691
+msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:692
+msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:693
+msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:694
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
+msgid "Created"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:695
+msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:696
+msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
+msgid "Last printed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:697
+msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
+msgid "Revision number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:698
+msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
+msgid "Total editing time"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:699
+msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
+msgid "Convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:700
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
+msgid "First convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:701
+msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
+msgid "Next convert $(ARG1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:702
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
+msgid "Article"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:703
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
+msgid "Book"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:704
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
+msgid "Brochures"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:705
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:706
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
+msgid "Book excerpt"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:707
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:708
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:709
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:710
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:711
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
+msgid "Thesis"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:712
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:713
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
+msgid "Dissertation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:714
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:715
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
+msgid "Research report"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:716
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
+msgid "Unpublished"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:717
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:718
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
+msgid "WWW document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:719
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:720
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:721
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:722
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:723
+msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:724
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
+msgid "Short name"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:725
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:726
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:727
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
+msgid "Annotation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:728
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:729
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
+msgid "Book title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:730
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:731
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
+msgid "Edition"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:732
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:733
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
+msgid "Publication type"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:734
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
+msgid "Institution"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:735
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:736
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:737
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:738
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:739
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:740
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
+msgid "Page(s)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:741
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
+msgid "Publisher"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:742
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
+msgid "University"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:743
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
+msgid "Series"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:744
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:745
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
+msgid "Type of report"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:746
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:747
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:748
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:749
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
+msgid "User-defined1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:750
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
+msgid "User-defined2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:751
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
+msgid "User-defined3"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:752
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
+msgid "User-defined4"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:753
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
+msgid "User-defined5"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:754
+msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
+msgid "ISBN"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:756
+msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "مۇندەرىجە تۈرى تەھرىر"
+
+#: strings.hrc:757
+msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "ئىندېكس تۈرى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:758
+msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
+msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:760
+msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
+msgid "Comments"
+msgstr "ئىزاھاتلار"
+
+#: strings.hrc:761
+msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
+msgid "Show comments"
+msgstr "باھالارنى كۆرسەت"
+
+#: strings.hrc:762
+msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
+msgid "Hide comments"
+msgstr "باھالارنى يوشۇر"
+
+#: strings.hrc:764
+msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
+msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
+msgstr "قىسقارتما ئات مەۋجۇد. باشقىنى تاللاڭ."
+
+#: strings.hrc:765
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
+msgid "Delete AutoText?"
+msgstr "تېكست توپلام ئۆچۈر؟"
+
+#: strings.hrc:766
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
+msgid "Delete the category "
+msgstr "بۇ كاتېگورىيەنى ئۆچۈر "
+
+#: strings.hrc:767
+msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
+msgid "?"
+msgstr "؟"
+
+#: strings.hrc:768
+msgctxt "STR_GLOSSARY"
+msgid "AutoText :"
+msgstr "تېكست توپلام:"
+
+#: strings.hrc:769
+msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
+msgid "Save AutoText"
+msgstr "تېكست توپلام ساقلا"
+
+#: strings.hrc:770
+msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
+msgid "There is no AutoText in this file."
+msgstr "بۇ ھۆججەتتە تېكست توپلىمى يوق."
+
+#: strings.hrc:771
+msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
+msgid "My AutoText"
+msgstr "ئۆزلۈكىدىن تاماملىشىم"
+
+#: strings.hrc:773
+msgctxt "STR_NOGLOS"
+msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
+msgstr "تېكست توپلانما قىسقا يولى '%1' تېپىلمىدى."
+
+#: strings.hrc:774
+msgctxt "STR_NO_TABLE"
+msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:775
+msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
+msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:776
+msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
+msgid "AutoText could not be created."
+msgstr "تېكست توپلىمى قۇرالمىدى"
+
+#: strings.hrc:777
+msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
+msgid "Requested clipboard format is not available."
+msgstr "لازىملىق چاپلاش تاختا پىچىمى مەۋجۇد ئەمەس."
+
+#: strings.hrc:778
+msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: strings.hrc:779
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
+msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
+msgstr "ئوبيېكت [%PRODUCTNAME Writer]"
+
+#: strings.hrc:780
+msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
+msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
+msgstr "ئوبيېكت [%PRODUCTNAME Writer]"
+
+#: strings.hrc:781
+msgctxt "STR_DDEFORMAT"
+msgid "DDE link"
+msgstr "DDE ئۇلانما"
+
+#: strings.hrc:783
+msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr "ھەممە ئىزاھاتلار"
+
+#: strings.hrc:784
+msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
+msgid "All Comments"
+msgstr "ھەممە ئىزاھاتلار"
+
+#: strings.hrc:785
+msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
+msgid "Comments by "
+msgstr "ئىزاھلىغۇچى "
+
+#: strings.hrc:786
+msgctxt "STR_NODATE"
+msgid "(no date)"
+msgstr "(چېسلا يوق)"
+
+#: strings.hrc:787
+msgctxt "STR_NOAUTHOR"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(يازغۇچى يوق)"
+
+#: strings.hrc:788
+msgctxt "STR_REPLY"
+msgid "Reply to $1"
+msgstr "$1 غا جاۋاب قايتۇر"
+
+#: strings.hrc:790
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
+msgid "Edit Address Block"
+msgstr "يېڭى ئادرېس بۆلىكى"
+
+#: strings.hrc:791
+msgctxt "ST_TITLE_MALE"
+msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:792
+msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
+msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:793
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
+msgid "Salutation e~lements"
+msgstr "سالام ئېلېمېنتى"
+
+#: strings.hrc:794
+msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
+msgid "Add to salutation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:795
+msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
+msgid "Remove from salutation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:796
+msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
+msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:797
+msgctxt "ST_SALUTATION"
+msgid "Salutation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:798
+msgctxt "ST_PUNCTUATION"
+msgid "Punctuation Mark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:799
+msgctxt "ST_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:800
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
+msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
+msgstr "سانلىق مەلۇمات مەنبەسىدىكى بەلگىلەنگەن سۆز بۆلىكى ئادرېس ئېلېمېنتىغا ماس كېلىدۇ."
+
+#: strings.hrc:801
+msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
+msgid "Salutation preview"
+msgstr "سالام سۆزىنى ئالدىن كۆزەت"
+
+#: strings.hrc:802
+msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
+msgid "Address elements"
+msgstr "ئادرېس ئېلېمېنتى"
+
+#: strings.hrc:803
+msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
+msgid "Salutation elements"
+msgstr "سالام ئېلېمېنتى"
+
+#: strings.hrc:804
+msgctxt "ST_MATCHESTO"
+msgid "Matches to field:"
+msgstr "سۆز بۆلەك بىلەن ماسلاش:"
+
+#: strings.hrc:805
+msgctxt "ST_PREVIEW"
+msgid "Preview"
+msgstr "ئالدىن كۆزەت"
+
+#: strings.hrc:807
+msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
+msgid " not yet matched "
+msgstr " ماسلاشمىدى "
+
+#: strings.hrc:808
+msgctxt "STR_FILTER_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
+
+#: strings.hrc:809
+msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
+msgid "Address lists(*.*)"
+msgstr "ئادرېس تىزىملىكى(*.*)"
+
+#: strings.hrc:810
+msgctxt "STR_FILTER_SXB"
+msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+
+#: strings.hrc:811
+msgctxt "STR_FILTER_SXC"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+
+#: strings.hrc:812
+msgctxt "STR_FILTER_SXW"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:813
+msgctxt "STR_FILTER_DBF"
+msgid "dBase (*.dbf)"
+msgstr "dBase (*.dbf)"
+
+#: strings.hrc:814
+msgctxt "STR_FILTER_XLS"
+msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:815
+msgctxt "STR_FILTER_DOC"
+msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:816
+msgctxt "STR_FILTER_TXT"
+msgid "Plain text (*.txt)"
+msgstr "ساپ تېكست (*.txt)"
+
+#: strings.hrc:817
+msgctxt "STR_FILTER_CSV"
+msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
+msgstr "پەش بىلەن ئايرىلغان تېكست (*.csv)"
+
+#: strings.hrc:818
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_MDB"
+msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
+msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
+
+#: strings.hrc:819
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
+msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
+msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
+
+#: strings.hrc:820
+msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
+msgid ""
+"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
+"\n"
+"Do you want to enter e-mail account information now?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:821
+msgctxt "ST_FILTERNAME"
+msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
+msgstr "%PRODUCTNAME ئادرېس تىزىملىكى (.csv)"
+
+#: strings.hrc:823
+msgctxt "ST_STARTING"
+msgid "Select starting document"
+msgstr "باشلاش پۈتۈكى تاللا"
+
+#: strings.hrc:824
+#, fuzzy
+msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
+msgid "Select document type"
+msgstr "پۈتۈك تىپى تاللا"
+
+#: strings.hrc:825
+msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
+msgid "Insert address block"
+msgstr "ئادرېس بۆلىكى قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:826
+msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
+msgid "Select address list"
+msgstr "ئادرېس تىزىملىكى تاللا"
+
+#: strings.hrc:827
+msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
+msgid "Create salutation"
+msgstr "ھۆرمەت سۆزى قۇر"
+
+#: strings.hrc:828
+msgctxt "ST_LAYOUT"
+msgid "Adjust layout"
+msgstr "ئۇسلۇب تەڭشەش"
+
+#: strings.hrc:829
+msgctxt "ST_EXCLUDE"
+msgid "Exclude recipient"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:830
+msgctxt "ST_FINISH"
+msgid "~Finish"
+msgstr "تامام(~F)"
+
+#: strings.hrc:831
+msgctxt "ST_MMWTITLE"
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:833
+msgctxt "ST_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: strings.hrc:834
+msgctxt "ST_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr "تىپى"
+
+#: strings.hrc:835
+msgctxt "ST_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "جەدۋەل"
+
+#: strings.hrc:836
+msgctxt "ST_QUERY"
+msgid "Query"
+msgstr "سۈرۈشتۈر"
+
+#: strings.hrc:838
+msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "پۈتۈكنىڭ بېشىدىن داۋاملىق تەكشۈرسۇنمۇ؟"
+
+#: strings.hrc:839
+msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
+msgid "The spellcheck is complete."
+msgstr "ئىملا تەكشۈرۈش تامام."
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: strings for the types
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. range document
+#: strings.hrc:845
+msgctxt "STR_DATEFLD"
+msgid "Date"
+msgstr "چېسلا"
+
+#: strings.hrc:846
+msgctxt "STR_TIMEFLD"
+msgid "Time"
+msgstr "ۋاقىت"
+
+#: strings.hrc:847
+msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
+msgid "File name"
+msgstr "ھۆججەت ئاتى"
+
+#: strings.hrc:848
+msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
+msgid "Database Name"
+msgstr "ساندان ئاتى"
+
+#: strings.hrc:849
+msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
+msgid "Chapter"
+msgstr "باب"
+
+#: strings.hrc:850
+msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
+msgid "Page numbers"
+msgstr "بەت نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:851
+msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
+msgid "Statistics"
+msgstr "ستاتىستىكا"
+
+#: strings.hrc:852
+msgctxt "STR_AUTHORFLD"
+msgid "Author"
+msgstr "يازغۇچى"
+
+#: strings.hrc:853
+msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
+msgid "Templates"
+msgstr "قېلىپ"
+
+#: strings.hrc:854
+msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
+msgid "Sender"
+msgstr "يوللىغۇچى"
+
+#. range functions
+#: strings.hrc:856
+msgctxt "STR_SETFLD"
+msgid "Set variable"
+msgstr "ئۆزگەرگۈچى مىقدار تەڭشەك"
+
+#: strings.hrc:857
+msgctxt "STR_GETFLD"
+msgid "Show variable"
+msgstr "ئۆزگەرگۈچى مىقدار كۆرسەت"
+
+#: strings.hrc:858
+msgctxt "STR_FORMELFLD"
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "فورمۇلا قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:859
+msgctxt "STR_INPUTFLD"
+msgid "Input field"
+msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى"
+
+#: strings.hrc:860
+msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
+msgid "Input field (variable)"
+msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى (ئۆزگۈرۈشچان)"
+
+#: strings.hrc:861
+msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
+msgid "Input field (user)"
+msgstr "كىرگۈزۈش سۆز بۆلىكى (ئىشلەتكۈچى)"
+
+#: strings.hrc:862
+msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
+msgid "Conditional text"
+msgstr "شەرتلىك تېكست"
+
+#: strings.hrc:863
+msgctxt "STR_DDEFLD"
+msgid "DDE field"
+msgstr "DDE سۆز بۆلىكى"
+
+#: strings.hrc:864
+msgctxt "STR_MACROFLD"
+msgid "Execute macro"
+msgstr "ماكرو ئىجرا قىل"
+
+#: strings.hrc:865
+msgctxt "STR_SEQFLD"
+msgid "Number range"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر تەرتىپى"
+
+#: strings.hrc:866
+msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
+msgid "Set page variable"
+msgstr "بەت ئۆزگەرگۈچى مىقدار تەڭشەك"
+
+#: strings.hrc:867
+msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
+msgid "Show page variable"
+msgstr "بەت ئۆزگەرگۈچى مىقدار كۆرسەت"
+
+#: strings.hrc:868
+msgctxt "STR_INTERNETFLD"
+msgid "Load URL"
+msgstr "URL يۈكلە"
+
+#: strings.hrc:869
+msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "ئورۇن بەلگىسى"
+
+#: strings.hrc:870
+msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
+msgid "Combine characters"
+msgstr "بېرىكمە ھەرپ"
+
+#: strings.hrc:871
+msgctxt "STR_DROPDOWN"
+msgid "Input list"
+msgstr "كىرگۈزۈش تىزىملىكى"
+
+#. range references
+#: strings.hrc:873
+msgctxt "STR_SETREFFLD"
+msgid "Set Reference"
+msgstr "نەقىل تەڭشەك"
+
+#: strings.hrc:874
+msgctxt "STR_GETREFFLD"
+msgid "Insert Reference"
+msgstr "نەقىل قىستۇر"
+
+#. range database
+#: strings.hrc:876
+msgctxt "STR_DBFLD"
+msgid "Mail merge fields"
+msgstr "ئېلخەتتە بىرلەشتۈرىدىغان سۆز بۆلىكى"
+
+#: strings.hrc:877
+msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
+msgid "Next record"
+msgstr "كېيىنكى خاتىرە"
+
+#: strings.hrc:878
+msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
+msgid "Any record"
+msgstr "خالىغان خاتىرە"
+
+#: strings.hrc:879
+msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
+msgid "Record number"
+msgstr "خاتىرە تەرتىپ نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:880
+msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
+msgid "Previous page"
+msgstr "ئالدىنقى بەت"
+
+#: strings.hrc:881
+msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
+msgid "Next page"
+msgstr "كېيىنكى بەت"
+
+#: strings.hrc:882
+msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "يوشۇرۇن تېكست"
+
+#. range user fields
+#: strings.hrc:884
+msgctxt "STR_USERFLD"
+msgid "User Field"
+msgstr "ئىشلەتكۈچى سۆز بۆلىكى"
+
+#: strings.hrc:885
+msgctxt "STR_POSTITFLD"
+msgid "Note"
+msgstr "ئىزاھ"
+
+#: strings.hrc:886
+msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
+msgid "Script"
+msgstr "قوليازما"
+
+#: strings.hrc:887
+msgctxt "STR_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry"
+msgstr "كىتاب مۇندەرىجە تۈرى"
+
+#: strings.hrc:888
+msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
+msgid "Hidden Paragraph"
+msgstr "يوشۇرۇن ئابزاس"
+
+#. range DocumentInfo
+#: strings.hrc:890
+msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "ھۆججەت ئۇچۇرى"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubCmd-Strings
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:894
+msgctxt "FLD_DATE_STD"
+msgid "Date"
+msgstr "چېسلا"
+
+#: strings.hrc:895
+msgctxt "FLD_DATE_FIX"
+msgid "Date (fixed)"
+msgstr "چېسلا (مۇقىم)"
+
+#: strings.hrc:896
+msgctxt "FLD_TIME_STD"
+msgid "Time"
+msgstr "ۋاقىت"
+
+#: strings.hrc:897
+msgctxt "FLD_TIME_FIX"
+msgid "Time (fixed)"
+msgstr "ۋاقىت (مۇقىم("
+
+#. SubCmd Statistic
+#: strings.hrc:899
+msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
+msgid "Tables"
+msgstr "جەدۋەللەر"
+
+#: strings.hrc:900
+msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
+msgid "Characters"
+msgstr "ھەرپلەر"
+
+#: strings.hrc:901
+msgctxt "FLD_STAT_WORD"
+msgid "Words"
+msgstr "سۆزلەر"
+
+#: strings.hrc:902
+msgctxt "FLD_STAT_PARA"
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "ئابزاس"
+
+#: strings.hrc:903
+msgctxt "FLD_STAT_GRF"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:904
+msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
+msgid "Objects"
+msgstr "ئوبيېكتلار"
+
+#: strings.hrc:905
+msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
+msgid "Pages"
+msgstr "بەت"
+
+#. SubCmd DDETypes
+#: strings.hrc:907
+msgctxt "FMT_DDE_HOT"
+msgid "DDE automatic"
+msgstr "DDE ئاپتوماتىك"
+
+#: strings.hrc:908
+msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
+msgid "DDE manual"
+msgstr "DDE قولدا"
+
+#: strings.hrc:909
+msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
+msgid "[Text]"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: SubType Extuser
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:914
+msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
+msgid "Company"
+msgstr "شىركەت"
+
+#: strings.hrc:915
+msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
+msgid "First Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: strings.hrc:916
+msgctxt "FLD_EU_NAME"
+msgid "Last Name"
+msgstr "تەگئات"
+
+#: strings.hrc:917
+msgctxt "FLD_EU_ABK"
+msgid "Initials"
+msgstr "قىسقارتىلمىسى"
+
+#: strings.hrc:918
+msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
+msgid "Street"
+msgstr "كوچا"
+
+#: strings.hrc:919
+msgctxt "FLD_EU_LAND"
+msgid "Country"
+msgstr "دۆلەت"
+
+#: strings.hrc:920
+msgctxt "FLD_EU_PLZ"
+msgid "Zip code"
+msgstr "پوچتا نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:921
+msgctxt "FLD_EU_ORT"
+msgid "City"
+msgstr "شەھەر"
+
+#: strings.hrc:922
+msgctxt "FLD_EU_TITEL"
+msgid "Title"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:923
+msgctxt "FLD_EU_POS"
+msgid "Position"
+msgstr "ئورنى"
+
+#: strings.hrc:924
+msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
+msgid "Tel. (Home)"
+msgstr "تېلېفون (ئۆي)"
+
+#: strings.hrc:925
+msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
+msgid "Tel. (Work)"
+msgstr "تېلېفون (خىزمەت)"
+
+#: strings.hrc:926
+msgctxt "FLD_EU_FAX"
+msgid "FAX"
+msgstr "فاكس"
+
+#: strings.hrc:927
+msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
+msgid "E-mail"
+msgstr "ئېلخەت"
+
+#: strings.hrc:928
+msgctxt "FLD_EU_STATE"
+msgid "State"
+msgstr "ھالەت"
+
+#: strings.hrc:929
+msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
+msgid "off"
+msgstr "چەكلە"
+
+#: strings.hrc:930
+msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
+msgid "on"
+msgstr "قوزغات"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: path name
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Format FileName
+#: strings.hrc:935
+msgctxt "FMT_FF_NAME"
+msgid "File name"
+msgstr "ھۆججەت ئاتى"
+
+#: strings.hrc:936
+msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "كېڭەيتىلگەن ئىسمى يوق ھۆججەت"
+
+#: strings.hrc:937
+msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "يول/ھۆججەت ئىسمى"
+
+#: strings.hrc:938
+msgctxt "FMT_FF_PATH"
+msgid "Path"
+msgstr "يولى"
+
+#: strings.hrc:939
+msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
+msgid "Style"
+msgstr "ئۇسلۇب"
+
+#: strings.hrc:940
+msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
+msgid "Category"
+msgstr "كاتېگورىيە"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: format chapter
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:944
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
+msgid "Chapter name"
+msgstr "باب ئاتى"
+
+#: strings.hrc:945
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr "باب تەرتىپ نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:946
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
+msgid "Chapter number without separator"
+msgstr "ئايرىغۇچ يوق باب تەرتىپ نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:947
+msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
+msgid "Chapter number and name"
+msgstr "باب تەرتىپ نومۇرى ۋە ئاتى"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:951
+msgctxt "FMT_NUM_ABC"
+msgid "A B C"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:952
+msgctxt "FMT_NUM_SABC"
+msgid "a b c"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:953
+msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
+msgid "A .. AA .. AAA"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:954
+msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
+msgid "a .. aa .. aaa"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:955
+msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
+msgid "Roman (I II III)"
+msgstr "رىم رەقىمى (I II III)"
+
+#: strings.hrc:956
+msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
+msgid "Roman (i ii iii)"
+msgstr "رىم رەقىمى (i ii iii)"
+
+#: strings.hrc:957
+msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
+msgid "Arabic (1 2 3)"
+msgstr "ئەرەب رەقىمى (1 2 3)"
+
+#: strings.hrc:958
+msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "بەت ئۇسلۇبىدەك"
+
+#: strings.hrc:959
+msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Author
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:963
+msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: strings.hrc:964
+msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
+msgid "Initials"
+msgstr "قىسقارتىلمىسى"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: set variable
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:968
+msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "سىستېما"
+
+#: strings.hrc:969
+msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:970
+msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
+msgid "Name"
+msgstr "ئاتى"
+
+#: strings.hrc:971
+msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:972
+msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
+msgid "Formula"
+msgstr "فورمۇلا"
+
+#: strings.hrc:973
+msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:974
+msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
+msgid "Database"
+msgstr "ساندان"
+
+#: strings.hrc:975
+msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
+msgid "System"
+msgstr "سىستېما"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: storage fields
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:979
+msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
+msgid "Author"
+msgstr "يازغۇچى"
+
+#: strings.hrc:980
+msgctxt "FMT_REG_TIME"
+msgid "Time"
+msgstr "ۋاقىت"
+
+#: strings.hrc:981
+msgctxt "FMT_REG_DATE"
+msgid "Date"
+msgstr "چېسلا"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: formats references
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:985
+msgctxt "FMT_REF_TEXT"
+msgid "Reference"
+msgstr "نەقىل"
+
+#: strings.hrc:986
+msgctxt "FMT_REF_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "بەت"
+
+#: strings.hrc:987
+msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
+msgid "Chapter"
+msgstr "باب"
+
+#: strings.hrc:988
+msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
+msgid "Above/Below"
+msgstr "ئۈستى/ئاستى"
+
+#: strings.hrc:989
+msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
+msgid "As Page Style"
+msgstr "بەت ئۇسلۇبىدەك"
+
+#: strings.hrc:990
+msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "كاتېگورىيە ۋە تەرتىپ نومۇرى"
+
+#: strings.hrc:991
+msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
+msgid "Caption Text"
+msgstr "بەلگە تېكستى"
+
+#: strings.hrc:992
+msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
+msgid "Numbering"
+msgstr "نومۇر بېكىتىش"
+
+#: strings.hrc:993
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
+msgid "Number"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر"
+
+#: strings.hrc:994
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
+msgid "Number (no context)"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر (كونتېكست يوق)"
+
+#: strings.hrc:995
+msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
+msgid "Number (full context)"
+msgstr "تەرتىپ نومۇر (تولۇق كونتېكست)"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: placeholder
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:999
+msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr "تېكىست"
+
+#: strings.hrc:1000
+msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "جەدۋەل"
+
+#: strings.hrc:1001
+msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: strings.hrc:1002
+msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1003
+msgctxt "FMT_MARK_OLE"
+msgid "Object"
+msgstr "ئوبيېكت"
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1007
+msgctxt "STR_COND"
+msgid "~Condition"
+msgstr "شەرت(~C)"
+
+#: strings.hrc:1008
+msgctxt "STR_TEXT"
+msgid "Then, Else"
+msgstr "ئاندىن، ئۇندىن باشقا"
+
+#: strings.hrc:1009
+msgctxt "STR_DDE_CMD"
+msgid "DDE Statement"
+msgstr "DDE جۈملە"
+
+#: strings.hrc:1010
+msgctxt "STR_INSTEXT"
+msgid "Hidden t~ext"
+msgstr "يوشۇرۇن تېكست(~E)"
+
+#: strings.hrc:1011
+msgctxt "STR_MACNAME"
+msgid "~Macro name"
+msgstr "ماكرو ئاتى(~M)"
+
+#: strings.hrc:1012
+msgctxt "STR_PROMPT"
+msgid "~Reference"
+msgstr "نەقىل(~R)"
+
+#: strings.hrc:1013
+msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
+msgid "Ch~aracters"
+msgstr "ھەرپلەر(~A)"
+
+#: strings.hrc:1014
+msgctxt "STR_OFFSET"
+msgid "O~ffset"
+msgstr "ئۆزگەرت(~F)"
+
+#: strings.hrc:1015
+msgctxt "STR_VALUE"
+msgid "Value"
+msgstr "قىممەت"
+
+#: strings.hrc:1016
+msgctxt "STR_FORMULA"
+msgid "Formula"
+msgstr "فورمۇلا"
+
+#: strings.hrc:1017
+msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1019
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
+msgid "[User]"
+msgstr "[ئىشلەتكۈچى]"
+
+#: strings.hrc:1021
+msgctxt "STR_HDIST"
+msgid "H. Pitch"
+msgstr "يانتۇ ئارىلىق"
+
+#: strings.hrc:1022
+msgctxt "STR_VDIST"
+msgid "V. Pitch"
+msgstr "تىك ئارىلىق"
+
+#: strings.hrc:1023
+msgctxt "STR_WIDTH"
+msgid "Width"
+msgstr "كەڭلىك"
+
+#: strings.hrc:1024
+msgctxt "STR_HEIGHT"
+msgid "Height"
+msgstr "ئېگىزلىك"
+
+#: strings.hrc:1025
+msgctxt "STR_LEFT"
+msgid "Left margin"
+msgstr "سول بەت يېنى"
+
+#: strings.hrc:1026
+msgctxt "STR_UPPER"
+msgid "Top margin"
+msgstr "ئۈستى بەت يېنى"
+
+#: strings.hrc:1027
+msgctxt "STR_COLS"
+msgid "Columns"
+msgstr "رەتلەر"
+
+#: strings.hrc:1028
+msgctxt "STR_ROWS"
+msgid "Rows"
+msgstr "قۇرلار"
+
+#: strings.hrc:1030
+msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE"
+msgid "The following service is not available: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1032
+msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
+msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1033
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
+msgid "Single-page view"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1034
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
+msgid "Multiple-page view"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1035
+msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
+msgid "Book view"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1036
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
+msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1037
+msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
+msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1038
+msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
+msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
+msgstr ""
+
+#. Strings for textual attributes.
+#: strings.hrc:1041
+msgctxt "STR_DROP_OVER"
+msgid "Drop Caps over"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1042
+msgctxt "STR_DROP_LINES"
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1043
+msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
+msgid "No Drop Caps"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1044
+msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
+msgid "No page break"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1045
+msgctxt "STR_NO_MIRROR"
+msgid "Don't mirror"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1046
+msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
+msgid "Flip vertically"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1047
+msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1048
+msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
+msgid "Horizontal and Vertical Flip"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1049
+msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
+msgid "+ mirror horizontal on even pages"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1050
+msgctxt "STR_CHARFMT"
+msgid "Character Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1051
+msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
+msgid "No Character Style"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1052
+msgctxt "STR_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1053
+msgctxt "STR_NO_FOOTER"
+msgid "No footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1054
+msgctxt "STR_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1055
+msgctxt "STR_NO_HEADER"
+msgid "No header"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1056
+msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
+msgid "Optimal wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1057
+msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
+msgid "No wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1058
+msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
+msgid "Through"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1059
+msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
+msgid "Parallel wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1060
+msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
+msgid "Left wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1061
+msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
+msgid "Right wrap"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1062
+msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
+msgid "(Anchor only)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1063
+msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1064
+msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
+msgid "Fixed height:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1065
+msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
+msgid "Min. height:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1066
+msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
+msgid "to paragraph"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1067
+msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
+msgid "to character"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1068
+msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
+msgid "to page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1069
+msgctxt "STR_POS_X"
+msgid "X Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1070
+msgctxt "STR_POS_Y"
+msgid "Y Coordinate:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1071
+msgctxt "STR_VERT_TOP"
+msgid "at top"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1072
+msgctxt "STR_VERT_CENTER"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1073
+msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
+msgid "at bottom"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1074
+msgctxt "STR_LINE_TOP"
+msgid "Top of line"
+msgstr "قۇر ئۈستى"
+
+#: strings.hrc:1075
+msgctxt "STR_LINE_CENTER"
+msgid "Line centered"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1076
+msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "قۇر ئاستى"
+
+#: strings.hrc:1077
+msgctxt "STR_REGISTER_ON"
+msgid "Register-true"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1078
+msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
+msgid "Not register-true"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1079
+msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
+msgid "at the right"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1080
+msgctxt "STR_HORI_CENTER"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1081
+msgctxt "STR_HORI_LEFT"
+msgid "at the left"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1082
+msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
+msgid "inside"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1083
+msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
+msgid "outside"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1084
+msgctxt "STR_HORI_FULL"
+msgid "Full width"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1085
+msgctxt "STR_COLUMNS"
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1086
+msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
+msgid "Separator Width:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1087
+msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
+msgid "Max. footnote area:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1088
+msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
+msgid "Editable in read-only document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1089
+msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
+msgid "Split"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1090
+msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1091
+msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
+msgid "no numbering"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1092
+msgctxt "STR_CONNECT1"
+msgid "linked to "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1093
+msgctxt "STR_CONNECT2"
+msgid "and "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1094
+msgctxt "STR_LINECOUNT"
+msgid "Count lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1095
+msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
+msgid "don't count lines"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1096
+msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
+msgid "restart line count with: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1097
+msgctxt "STR_LUMINANCE"
+msgid "Brightness: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1098
+msgctxt "STR_CHANNELR"
+msgid "Red: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1099
+msgctxt "STR_CHANNELG"
+msgid "Green: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1100
+msgctxt "STR_CHANNELB"
+msgid "Blue: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1101
+msgctxt "STR_CONTRAST"
+msgid "Contrast: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1102
+msgctxt "STR_GAMMA"
+msgid "Gamma: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1103
+msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
+msgid "Transparency: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1104
+msgctxt "STR_INVERT"
+msgid "Invert"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1105
+msgctxt "STR_INVERT_NOT"
+msgid "do not invert"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1106
+msgctxt "STR_DRAWMODE"
+msgid "Graphics mode: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1107
+msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1108
+msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
+msgid "Grayscales"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1109
+msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
+msgid "Black & White"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1110
+msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
+msgid "Watermark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1111
+msgctxt "STR_ROTATION"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1112
+msgctxt "STR_GRID_NONE"
+msgid "No grid"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1113
+msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1114
+msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1115
+msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1116
+msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
+msgid "Do not follow text flow"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1117
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
+msgid "Merge borders"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1118
+msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
+msgid "Do not merge borders"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1120
+msgctxt "ST_TBL"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1121
+msgctxt "ST_FRM"
+msgid "Text Frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1122
+msgctxt "ST_PGE"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1123
+msgctxt "ST_DRW"
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1124
+msgctxt "ST_CTRL"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1125
+msgctxt "ST_REG"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1126
+msgctxt "ST_BKM"
+msgid "Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1127
+msgctxt "ST_GRF"
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1128
+msgctxt "ST_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1129
+msgctxt "ST_OUTL"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1130
+msgctxt "ST_SEL"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1131
+msgctxt "ST_FTN"
+msgid "Footnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1132
+msgctxt "ST_MARK"
+msgid "Reminder"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1133
+msgctxt "ST_POSTIT"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1134
+msgctxt "ST_SRCH_REP"
+msgid "Repeat search"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1135
+msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
+msgid "Index entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1136
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
+msgid "Table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1137
+msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
+msgid "Wrong table formula"
+msgstr ""
+
+#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
+#: strings.hrc:1139
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
+msgid "Next table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1140
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
+msgid "Next text frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1141
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
+msgid "Next page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1142
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
+msgid "Next drawing"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1143
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
+msgid "Next control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1144
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
+msgid "Next section"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1145
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
+msgid "Next bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1146
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
+msgid "Next graphic"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1147
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
+msgid "Next OLE object"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1148
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
+msgid "Next heading"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1149
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
+msgid "Next selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1150
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
+msgid "Next footnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1151
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
+msgid "Next Reminder"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1152
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
+msgid "Next Comment"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1153
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
+msgid "Continue search forward"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1154
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
+msgid "Next index entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1155
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
+msgid "Previous table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1156
+msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
+msgid "Previous text frame"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1157
+msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
+msgid "Previous page"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1158
+msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
+msgid "Previous drawing"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1159
+msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
+msgid "Previous control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1160
+msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
+msgid "Previous section"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1161
+msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
+msgid "Previous bookmark"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1162
+msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
+msgid "Previous graphic"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1163
+msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
+msgid "Previous OLE object"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1164
+msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
+msgid "Previous heading"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1165
+msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
+msgid "Previous selection"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1166
+msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
+msgid "Previous footnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1167
+msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
+msgid "Previous Reminder"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1168
+msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1169
+msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
+msgid "Continue search backwards"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1170
+msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
+msgid "Previous index entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1171
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
+msgid "Previous table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1172
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
+msgid "Next table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1173
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
+msgid "Previous faulty table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1174
+msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
+msgid "Next faulty table formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1176
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
+msgid "Inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1177
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1178
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
+msgid "Formatted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1179
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
+msgid "Table changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1180
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1181
+msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
+msgid "Paragraph formatting changed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1182
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
+msgid "Row Inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1183
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
+msgid "Row Deleted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1184
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
+msgid "Cell Inserted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1185
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
+msgid "Cell Deleted"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1186
+msgctxt "STR_ENDNOTE"
+msgid "Endnote: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1187
+msgctxt "STR_FTNNOTE"
+msgid "Footnote: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1188
+msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST"
+msgid "Adjust table column"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1189
+msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST"
+msgid "Adjust table row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1190
+msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL"
+msgid "Select whole table"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1191
+msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW"
+msgid "Select table row"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1192
+msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL"
+msgid "Select table column"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1193
+#, c-format
+msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
+msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1194
+msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
+msgid "Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1195
+msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
+msgid "First Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1196
+msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
+msgid "Left Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1197
+msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
+msgid "Right Page Header (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1198
+msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
+msgid "Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1199
+msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
+msgid "First Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1200
+msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Left Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1201
+msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
+msgid "Right Page Footer (%1)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1202
+msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
+msgid "Delete Header..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1203
+msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
+msgid "Format Header..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1204
+msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
+msgid "Delete Footer..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1205
+msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
+msgid "Format Footer..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1207
+msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1208
+msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1209
+msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1210
+msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1211
+msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1212
+msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
+msgid "Not enough memory to insert the image."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1213
+msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
+msgid "Insert Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1214
+msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
+msgid "Comment: "
+msgstr "ئىزاھات: "
+
+#: strings.hrc:1215
+msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
+msgid "Insertion"
+msgstr "قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:1216
+msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
+msgid "Deletion"
+msgstr "ئۆچۈر"
+
+#: strings.hrc:1217
+msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
+
+#: strings.hrc:1218
+msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED"
+msgid "Formats"
+msgstr "پىچىم"
+
+#: strings.hrc:1219
+msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
+msgid "Table Changes"
+msgstr "جەدۋەل ئۆزگەرت"
+
+#: strings.hrc:1220
+msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
+msgid "Applied Paragraph Styles"
+msgstr "قوللانغان ئابزاس ئۇسلۇبى"
+
+#: strings.hrc:1221
+msgctxt "STR_REDLINE_TITLE"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "ئاپتۇماتىك تۈزەت"
+
+#: strings.hrc:1222
+msgctxt "STR_REDLINE_MSG"
+msgid ""
+"AutoCorrect completed.\n"
+"You can accept or reject all changes,\n"
+"or accept or reject particular changes."
+msgstr ""
+"ئۆزلۈكىدىن پىچىم تامام.\n"
+"ھەممە ئۆزگەرتىشنى قوبۇل قىلالايسىز ياكى رەت قىلالايسىز، \n"
+"ياكى يەككە ئۆزگەرتىشنى قوبۇل قىلالايسىز ياكى رەت قىلالايسىز."
+
+#: strings.hrc:1223
+msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL"
+msgid "Accept All"
+msgstr "ھەممىگە قوشۇل"
+
+#: strings.hrc:1224
+msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL"
+msgid "Reject All"
+msgstr "ھەممىنى رەت قىل"
+
+#: strings.hrc:1225
+msgctxt "STR_REDLINE_EDIT"
+msgid "Edit Changes"
+msgstr "ئۆزگەرتىش تەھرىر"
+
+#: strings.hrc:1226
+msgctxt "STR_PAGE"
+msgid "Page "
+msgstr "بەت "
+
+#: strings.hrc:1227
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
+msgid "Page %1 of %2"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1228
+msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
+msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
+msgstr ""
+
+#. Strings for gallery/background
+#: strings.hrc:1230
+msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "ئابزاس"
+
+#: strings.hrc:1231
+msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1232
+msgctxt "STR_SWBG_OLE"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE ئوبيېكت"
+
+#: strings.hrc:1233
+msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
+msgid "Frame"
+msgstr "كاندۇك"
+
+#: strings.hrc:1234
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
+msgid "Table"
+msgstr "جەدۋەل"
+
+#: strings.hrc:1235
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
+msgid "Table row"
+msgstr "جەدۋەل قۇرى"
+
+#: strings.hrc:1236
+msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
+msgid "Table cell"
+msgstr "جەدۋەل كاتەكچىسى"
+
+#: strings.hrc:1237
+msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
+msgid "Page"
+msgstr "بەت"
+
+#: strings.hrc:1238
+msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
+msgid "Header"
+msgstr "بەت قاشى"
+
+#: strings.hrc:1239
+msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
+msgid "Footer"
+msgstr "بەت ئاستى"
+
+#. End: strings for gallery/background
+#: strings.hrc:1242
+msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: strings.hrc:1243
+msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML پۈتۈك"
+
+#: strings.hrc:1245
+msgctxt "STR_TITLE"
+msgid "Title"
+msgstr "ماۋزۇ"
+
+#: strings.hrc:1246
+msgctxt "STR_ALPHA"
+msgid "Separator"
+msgstr "ئايرىغۇچ"
+
+#: strings.hrc:1247
+msgctxt "STR_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr "دەرىجە "
+
+#: strings.hrc:1248
+msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
+msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
+msgstr "\"%1\" ھۆججەتنى \"%2\" يولدىن تاپالمىدى."
+
+#: strings.hrc:1249
+msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
+msgid "User-Defined Index"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1250
+msgctxt "STR_NOSORTKEY"
+msgid "<None>"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1251
+msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
+msgid "<None>"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1252
+msgctxt "STR_DELIM"
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1253
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
+msgid "E#"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1254
+msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1255
+msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1256
+msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
+msgid "#"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1257
+msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
+msgid "CI"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1258
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
+msgid "LS"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1259
+msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
+msgid "LE"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1260
+msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1261
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
+msgid "Chapter number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1262
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1263
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1264
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1265
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
+msgid "Page number"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1266
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
+msgid "Chapter info"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1267
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
+msgid "Hyperlink start"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1268
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
+msgid "Hyperlink end"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1269
+msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
+msgid "Bibliography entry: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1270
+msgctxt "STR_CHARSTYLE"
+msgid "Character Style: "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1271
+msgctxt "STR_STRUCTURE"
+msgid "Structure text"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1272
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
+msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1273
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
+msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1274
+msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
+msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1275
+msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
+msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
+msgstr ""
+
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
+#. -----------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1280
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
+msgid "Base line at ~top"
+msgstr "ئاساسىي سىزىق ئۈستى(~T)"
+
+#: strings.hrc:1281
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
+msgid "~Base line at bottom"
+msgstr "ئاساسىي سىزىق ئاستى(~B)"
+
+#: strings.hrc:1282
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
+msgid "Base line ~centered"
+msgstr "ئاساسىي سىزىق ئوتتۇرى(~C)"
+
+#: strings.hrc:1283
+msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
+msgid "Top of line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1284
+msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1285
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER"
+msgid "Center of line"
+msgstr "قۇر ئوتتۇرىسى"
+
+#: strings.hrc:1286
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
+msgid "Insert object"
+msgstr "ئوبيېكت قىستۇر"
+
+#: strings.hrc:1287
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
+msgid "Edit object"
+msgstr "ئوبيېكت تەھرىر"
+
+#: strings.hrc:1288
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
+msgid " (Template: "
+msgstr " (قېلىپ: "
+
+#: strings.hrc:1289
+msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
+msgid "Borders"
+msgstr "يان رامكا"
+
+#: strings.hrc:1290
+msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
+msgid "Background"
+msgstr "تەگلىك"
+
+#: strings.hrc:1292
+msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
+msgid "(Paragraph Style: "
+msgstr "(ئابزاس ئۇسلۇبى: "
+
+#: strings.hrc:1293
+msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
+msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1295
+msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME"
+msgid "Master Document"
+msgstr "ئاساسىي پۈتۈك"
+
+#: strings.hrc:1296
+msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ئاساسىي پۈتۈك"
+
+#: strings.hrc:1298
+msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
+msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1299
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
+msgid "The password entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1300
+msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
+msgid "The password has not been set."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1302
+msgctxt "STR_HYP_OK"
+msgid "Hyphenation completed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1303
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1304
+msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1305
+msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1306
+msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
+msgid "~Ignore"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1307
+msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
+msgid "Explanations..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1309
+msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
+msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1310
+msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
+msgid "Could not merge documents."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1311
+msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
+msgid "The source cannot be loaded."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1312
+msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
+msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1313
+msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1314
+msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
+msgid "Text document"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1315
+msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
+msgid "Source not specified."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1316
+msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
+msgid "Level "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1317
+msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
+msgid "Outline "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1318
+msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1319
+msgctxt "STR_NB_REPLACED"
+msgid "Search key replaced XX times."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1320
+msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
+msgid "Row "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1321
+msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
+msgid "Column "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1322
+msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
+msgid "~Export source..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1323
+msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
+msgid "~Export copy of source..."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1325
+msgctxt "ST_CONTINUE"
+msgid "~Continue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1326
+msgctxt "ST_TASK"
+msgid "Task"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1327
+msgctxt "ST_STATUS"
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1328
+msgctxt "ST_SENDINGTO"
+msgid "Sending to: %1"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1329
+msgctxt "ST_COMPLETED"
+msgid "Successfully sent"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1330
+msgctxt "ST_FAILED"
+msgid "Sending failed"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1332
+msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
+msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+
+#: strings.hrc:1334
+msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
+msgid "Text formula"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1336
+msgctxt "STR_MENU_ZOOM"
+msgid "~Zoom"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1337
+msgctxt "STR_MENU_UP"
+msgid "~Upwards"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1338
+msgctxt "STR_MENU_DOWN"
+msgid "Do~wnwards"
+msgstr ""
+
+#. --------------------------------------------------------------------
+#. Description: Paragraph Signature
+#. --------------------------------------------------------------------
+#: strings.hrc:1343
+msgctxt "STR_VALID"
+msgid " Valid "
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1344
+msgctxt "STR_INVALID"
+msgid "Invalid"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1345
+msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
+msgid "Invalid Signature"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1346
+msgctxt "STR_SIGNED_BY"
+msgid "Signed-by"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:1347
+msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
+msgid "Paragraph Signature"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:27
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Remove empty paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:28
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:29
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:30
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Capitalize first letter of sentences"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:31
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:32
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:33
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Bullets replaced"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:34
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic _underline_"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:35
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Automatic *bold*"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:36
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:37
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "URL recognition"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:38
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:39
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Replace 1st... with 1^st..."
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:40
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine single line paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:41
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:43
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:45
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:46
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:47
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Combine paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: utlui.hrc:48
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Add non breaking space"
+msgstr ""