aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ug/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-18 10:20:15 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-27 21:21:47 +0200
commit3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch)
tree31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/ug/uui
parent56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/ug/uui')
-rw-r--r--source/ug/uui/source.po5
-rw-r--r--source/ug/uui/uiconfig/ui.po20
2 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/ug/uui/source.po b/source/ug/uui/source.po
index 5ec2c8636fa..bd3fcd375cb 100644
--- a/source/ug/uui/source.po
+++ b/source/ug/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 18:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370967688.0\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -875,6 +876,8 @@ msgid ""
"You are saving to a macro-free document format, the macros contained in this document will not be saved.\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
+"ماكروسىز پۈتۈك پىچىمىدا ساقلىدىڭىز، بۇ پۈتۈكتىكى ماكرولار ساقلانمايدۇ.\n"
+"داۋاملاشتۇرامسىز؟"
#: lockfailed.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ug/uui/uiconfig/ui.po b/source/ug/uui/uiconfig/ui.po
index e46684616c6..7ca8217db2a 100644
--- a/source/ug/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ug/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Abduqadir <Sahran@live.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370968396.0\n"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "ئاساسىي ئىمنى كىرگۈزۈڭ"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password"
-msgstr ""
+msgstr "ئىم كىرگۈزۈڭ(_E)"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "ئاساسىي ئىم تەڭشەك"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr ""
+msgstr "بىر ئاساسىي ئىم بىلەن قوغدالغان تور باغلىنىش ئىمى. ئەگەر %PRODUCTNAME قوغدالغان ئىم تىزىمىدىن ئىم ئىزدىسە، ھەر قېتىملىق سۆزلىشىشتە ئۇنى كىرگۈزۈشىڭىزنى تەلەپ قىلىدۇ."
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr ""
+msgstr "ئىم كىرگۈزۈڭ(_E):"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr ""
+msgstr "ئىمنى قايتا كىرگۈزۈڭ(_R):"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -75,4 +77,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش: ئەگەر ئاساسىي ئىمنى ئۇنتۇپ قالسىڭىز، ئۇنىڭدا قوغدالغان ھەر قانداق ئۇچۇرنى زىيارەت قىلالمايسىز. ئىم چوڭ كىچىك ھەرپنى پەرقلەندۈرىدۇ."