diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-04-29 10:59:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-07 10:22:12 -0700 |
commit | e06e924e1a2d2497cea1f282ab5381ee78f0b05e (patch) | |
tree | dd4b0c4cd467abe86c37bcfa6ff65018685a4233 /source/uk/chart2 | |
parent | 5dbaba00a3810696ef240ff5adacf0073e403351 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.3 rc2
Change-Id: I0e8b3e1f20a0904e8665e01597210ea7bd0fdc01
Diffstat (limited to 'source/uk/chart2')
-rw-r--r-- | source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po | 57 |
1 files changed, 23 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po index 089256bbd00..0ee7f1a2960 100644 --- a/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/uk/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-14 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-26 21:36+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1365976098.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1367012184.0\n" #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_3DSCHEME_REALISTIC\n" "string.text" msgid "Realistic" -msgstr "Реалістичныи" +msgstr "Реалістичний" #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "RB_LINEAR\n" "radiobutton.text" msgid "~Linear" -msgstr "~Лінійний" +msgstr "~Лінійна" #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RB_EXPONENTIAL\n" "radiobutton.text" msgid "E~xponential" -msgstr "~Експоненційний" +msgstr "~Експоненційна" #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -705,7 +705,7 @@ msgctxt "" "RB_POWER\n" "radiobutton.text" msgid "~Power" -msgstr "~Степінь" +msgstr "~Степенева" #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -732,7 +732,7 @@ msgctxt "" "CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n" "checkbox.text" msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" -msgstr "" +msgstr "Показати ко~ефіцієнт детермінації (R²)" #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" @@ -762,14 +762,13 @@ msgid "~Degrees" msgstr "~Градуси" #: tp_PolarOptions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" "TP_POLAROPTIONS\n" "FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n" "fixedline.text" msgid "Plot options" -msgstr "Параметри друку" +msgstr "Параметри точок" #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" @@ -920,13 +919,12 @@ msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check you msgstr "Основний інтервал має бути більшим, ніж додатковий. Перевірте уведені дані." #: Strings_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_TIME_UNIT\n" "string.text" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." -msgstr "Для основного інтервалу потрібне додатне число. Перевірте ввід." +msgstr "Основний та додатковий кроки мають бути більші або рівні роздільності. Перевірте ввід." #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -2059,31 +2057,28 @@ msgid "Equation" msgstr "Рівняння" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n" "string.text" msgid "X Error Bars" -msgstr "Штрихи помилок Y" +msgstr "Штрихи похибок X" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n" "string.text" msgid "Y Error Bars" -msgstr "Штрихи помилок Y" +msgstr "Штрихи похибок Y" #: Strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n" "string.text" msgid "Z Error Bars" -msgstr "Штрихи помилок Y" +msgstr "Штрихи похибок Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -2091,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n" "string.text" msgid "Stock Loss" -msgstr "" +msgstr "Свічка спадання" #: Strings.src msgctxt "" @@ -2099,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n" "string.text" msgid "Stock Gain" -msgstr "" +msgstr "Свічка зростання" #: Strings.src msgctxt "" @@ -2655,14 +2650,13 @@ msgid "Outside start" msgstr "До початку" #: tp_AxisPositions.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" "TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Outside end" -msgstr "Лише зовні" +msgstr "Після кінця" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -3100,14 +3094,13 @@ msgid "A~utomatic" msgstr "~Автоматично" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "TXT_TIME_RESOLUTION\n" "fixedtext.text" msgid "R~esolution" -msgstr "~Роздільна здатність" +msgstr "~Роздільність" #: tp_Scale.src #, fuzzy @@ -3120,14 +3113,13 @@ msgid "Automat~ic" msgstr "Автоматично" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "TXT_STEP_MAIN\n" "fixedtext.text" msgid "Ma~jor interval" -msgstr "~Основний інтервал:" +msgstr "~Основний інтервал" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3139,24 +3131,22 @@ msgid "Au~tomatic" msgstr "Автоматично" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "TXT_STEP_HELP_COUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Minor inter~val count" -msgstr "~Основний інтервал:" +msgstr "Кількість до~даткових інтервалів" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "TXT_STEP_HELP\n" "fixedtext.text" msgid "Minor inter~val" -msgstr "~Основний інтервал:" +msgstr "~Додатковий інтервал:" #: tp_Scale.src msgctxt "" @@ -3168,14 +3158,13 @@ msgid "Aut~omatic" msgstr "Автоматично" #: tp_Scale.src -#, fuzzy msgctxt "" "tp_Scale.src\n" "TP_SCALE\n" "TXT_ORIGIN\n" "fixedtext.text" msgid "Re~ference value" -msgstr "Значення покажчика (увімк)" +msgstr "Опорне значення" #: tp_Scale.src #, fuzzy @@ -3518,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "FT_MISSING_VALUES\n" "fixedtext.text" msgid "Plot missing values" -msgstr "Показати відсутні значення" +msgstr "Показ відсутніх значень" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" @@ -3536,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "RB_ASSUME_ZERO\n" "radiobutton.text" msgid "~Assume zero" -msgstr "Дозволити нуль" +msgstr "Замінити нулем" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" |