diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/uk/cui | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/uk/cui')
-rw-r--r-- | source/uk/cui/source/customize.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/cui/source/dialogs.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/cui/source/options.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/cui/source/tabpages.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/cui/uiconfig/ui.po | 661 |
5 files changed, 468 insertions, 557 deletions
diff --git a/source/uk/cui/source/customize.po b/source/uk/cui/source/customize.po index 85aabee4f35..c1bd8f68f39 100644 --- a/source/uk/cui/source/customize.po +++ b/source/uk/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-21 21:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:14+0000\n" "Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385067671.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402852476.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Відновити типові установки" #: cfg.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "Відновити типову команду" #: cfg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Додати роздільник" #: cfg.src msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "Назва панелі інструментів" #: cfg.src msgctxt "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Будуть відновлені стандартні налаштування меню %SAVE IN SELECTION%. Продовжити?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -360,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Будуть відновлені стандартні налаштування меню %SAVE IN SELECTION%. Продовжити?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "Будуть відновлені стандартні налаштування меню %SAVE IN SELECTION%. Продовжити?" #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/cui/source/dialogs.po b/source/uk/cui/source/dialogs.po index 2c4f0988b0c..fecaa7eb9a5 100644 --- a/source/uk/cui/source/dialogs.po +++ b/source/uk/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-21 21:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:17+0000\n" "Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385067673.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402852641.000000\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Завантажити конфігурацію клавіатури" #: cuires.src msgctxt "" @@ -343,7 +343,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "Зберегти конфігурацію клавіатури" #: cuires.src msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "Конфігурація (*.cfg)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "~Елемент" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Текст" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Кнопка" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "~Елемент" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Текст" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Кнопка" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "~Елемент" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Текст" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Кнопка" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "~Елемент" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Текст" msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "Кнопка" @@ -1588,7 +1588,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "" +msgstr "Потрібно підтвердити пароль" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "Підтвердження та пароль не збігаються. Спробуйте знову, ввівши в обидва поля однакові паролі." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "Паролі підтвердження не збігаються з оригінальними. Задайте паролі знову." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "Для продовження введіть пароль відкриття або зміни або вкажіть «тільки для читання»." #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/cui/source/options.po b/source/uk/cui/source/options.po index fcf5a27214d..76bd3aabb31 100644 --- a/source/uk/cui/source/options.po +++ b/source/uk/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-21 21:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:13+0000\n" "Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385067681.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402852382.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Правопис" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Переноси" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Словник синонімів" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "Граматика" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "Параметри" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"2\n" +"User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" msgstr "Відомості про користувача" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Відомості про користувача" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"3\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Загальні" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"4\n" +"Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" msgstr "Пам'ять" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Пам'ять" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"5\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Вигляд" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"6\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Друк" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"7\n" +"Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" msgstr "Шляхи" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Шляхи" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"8\n" +"Colors\n" "itemlist.text" msgid "Colors" msgstr "Кольори" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Кольори" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"9\n" +"Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Шрифти" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"10\n" +"Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" msgstr "Безпека" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Безпека" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"11\n" +"Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" msgstr "Персоналізація" @@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Персоналізація" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"12\n" +"Appearance\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" msgstr "Зовнішній вигляд" @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Зовнішній вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"13\n" +"Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" msgstr "Допоміжні можливості" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Допоміжні можливості" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"14\n" +"Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" msgstr "Додатково" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Додатково" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"15\n" +"Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" msgstr "Основні параметри IDE" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Основні параметри IDE" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"16\n" +"Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" msgstr "Перевірка оновлень" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Перевірка оновлень" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"1\n" +"Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" msgstr "Параметри мови" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Параметри мови" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"2\n" +"Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" msgstr "Мови" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Мови" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"3\n" +"Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" msgstr "Лінгвістика" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Лінгвістика" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"4\n" +"Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Пошук в японській мові" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Пошук в японській мові" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"5\n" +"Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" msgstr "Розмітка азіатського тексту" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Розмітка азіатського тексту" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"6\n" +"Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Складні системи письменності" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Складні системи письменності" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"1\n" +"Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" msgstr "Інтернет" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Інтернет" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"2\n" +"Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" msgstr "Проксі" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Проксі" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"3\n" +"E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" msgstr "Ел.пошта" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Ел.пошта" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"4\n" +"Browser Plug-in\n" "itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Додаток браузера" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Додаток браузера" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Загальні" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Вигляд" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Знаки форматування" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Знаки форматування" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Сітка" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Basic Fonts (Western)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Основні шрифти (західні)" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Основні шрифти (західні)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Basic Fonts (Asian)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Основні шрифти (азіатські)" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Основні шрифти (азіатські)" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Basic Fonts (CTL)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Основні шрифти (для складних систем писемності)" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Основні шрифти (для складних систем пис msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Друк" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Таблиця" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "Таблиця" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Зміни" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Зміни" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"12\n" +"Comparison\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" msgstr "Порівняння" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Порівняння" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"13\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Сумісність" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Сумісність" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"14\n" +"AutoCaption\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" msgstr "Автозаголовок" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Автозаголовок" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"15\n" +"Mail Merge E-mail\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Розсилання електронної пошти" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Розсилання електронної пошти" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer/Web\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"2\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Вигляд" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"3\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Знаки форматування" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Знаки форматування" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Сітка" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "Друк" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"6\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Таблиця" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "Таблиця" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"7\n" +"Background\n" "itemlist.text" msgid "Background" msgstr "Тло" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Тло" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Settings\n" "itemlist.text" msgid "Settings" msgstr "Параметри" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Параметри" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Сalc" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Сalc" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "Загальні" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" msgstr "Типово" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Типово" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Вигляд" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" msgstr "Обчислення" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Обчислення" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" msgstr "Формула" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Формула" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" msgstr "Списки сортування" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Списки сортування" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Зміни" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Зміни" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Сумісність" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Сумісність" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Сітка" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Друк" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Impress" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Загальні" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Вигляд" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "Сітка" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Друк" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Draw\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Draw" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Загальні" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" msgstr "Вигляд" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Вигляд" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Сітка" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Сітка" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Друк" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" msgstr "Діаграми" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "Діаграми" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Default Colors\n" "itemlist.text" msgid "Default Colors" msgstr "Типові кольори" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Типові кольори" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"1\n" +"Load/Save\n" "itemlist.text" msgid "Load/Save" msgstr "Завантаження/збереження" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Завантаження/збереження" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" msgstr "Загальні" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Загальні" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"3\n" +"VBA Properties\n" "itemlist.text" msgid "VBA Properties" msgstr "Властивості VBA" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "Властивості VBA" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"4\n" +"Microsoft Office\n" "itemlist.text" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Microsoft Office" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"5\n" +"HTML Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Сумісність з HTML" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "Сумісність з HTML" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Base\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Base" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"2\n" +"Connections\n" "itemlist.text" msgid "Connections" msgstr "З'єднання" @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "З'єднання" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"3\n" +"Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "Бази даних" diff --git a/source/uk/cui/source/tabpages.po b/source/uk/cui/source/tabpages.po index 4b8ffd43dd3..8649244b154 100644 --- a/source/uk/cui/source/tabpages.po +++ b/source/uk/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-21 10:24+0000\n" "Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Зліва направо (вертикально)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "A6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "A5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "A4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"5\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "B6 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"6\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "B5 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"7\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "B4 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"8\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Letter" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Letter" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"9\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legal" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Legal" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"10\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Long Bond" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"11\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Tabloid" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"12\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"13\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "B5 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"14\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "B4 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"15\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "16 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"16\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "32 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"17\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Big 32 Kai" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Big 32 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"18\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "Особливий" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Особливий" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"19\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Конверт DL" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Конверт DL" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"20\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Конверт C6" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Конверт C6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"21\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Конверт C6/5" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Конверт C6/5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"22\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Конверт C5" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Конверт C5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"23\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Конверт C4" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Конверт C4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"24\n" +"#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "Конверт #6¾" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Конверт #6¾" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"25\n" +"#7¾ (Monarch) Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "Конверт #7¾ (Monarch)" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Конверт #7¾ (Monarch)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"26\n" +"#9 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "Конверт #9" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Конверт #9" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"27\n" +"#10 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "Конверт #10" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Конверт #10" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"28\n" +"#11 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "Конверт #11" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Конверт #11" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"29\n" +"#12 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "Конверт #12" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Конверт #12" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"30\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Японська листівка" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Японська листівка" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "A6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "A5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "A4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"5\n" +"A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" msgstr "A2" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "A2" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"6\n" +"A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" msgstr "A1" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "A1" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"7\n" +"A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" msgstr "A0" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "A0" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"8\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "B6 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"9\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "B5 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"10\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "B4 (ISO)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"11\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Letter" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Letter" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"12\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legal" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Legal" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"13\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Long Bond" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"14\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Tabloid" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"15\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "B6 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"16\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "B5 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"17\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "B4 (JIS)" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"18\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "16 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"19\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "32 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"20\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Big 32 Kai" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Big 32 Kai" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"21\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" msgstr "Особливий" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Особливий" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"22\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Конверт DL" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Конверт DL" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"23\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Конверт C6" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Конверт C6" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"24\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Конверт C6/5" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Конверт C6/5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"25\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Конверт C5" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Конверт C5" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"26\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Конверт C4" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Конверт C4" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"27\n" +"Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Dia Slide" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"28\n" +"Screen 4:3\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "Екран 4:3" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Екран 4:3" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"29\n" +"Screen 16:9\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "Екран 16:9" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Екран 16:9" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"30\n" +"Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" msgstr "Екран 16:10" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Екран 16:10" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"31\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Японська листівка" @@ -1136,11 +1136,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Dimension line" msgstr "Розмірна лінія " - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Не вдається завантажити файл!" diff --git a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po index 6091e976a7a..cae950f1e48 100644 --- a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-18 16:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-09 16:04+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1395159712.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1410278667.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -70,15 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Значення" -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preferences" -msgstr "Установки" - #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" @@ -203,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "Сполучення клавіш" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "З_мінити" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_Завантаження…" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "_Зберегти…" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_Категорія" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "_Функція" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "_Клавіші" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Функції" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +410,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "Старіння" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgstr "Ступінь старіння" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -937,15 +928,6 @@ msgstr "Зсув" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "liststoreLB_AREA_TYPE\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1346,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Редактор шаблонів" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Обрамлення / Тло" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Рамки" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Тло" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and size" -msgstr "" +msgstr "Позиція та розмір" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Позиція і розмір" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Позиція і розмір" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "Виноска" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1733,16 +1715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extension" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"length\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "_Розширення" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length" -msgstr "" +msgstr "_Довжина" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "_Оптимально" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "" +msgstr "_Позиція" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By" -msgstr "" +msgstr "_На" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Зверху" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "У центрі" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Знизу" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Ліворуч" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "У центрі" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1832,16 +1805,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"by\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "Праворуч" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1850,16 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"spacing\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "_Інтервали" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "Пряма лінія" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "Ламана" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "Ламана з одним вигином" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Оптимально" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "Зверху" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "Зліва" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонтально" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикально" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до сертифіката" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Додати..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Виберіть або додайте правильний каталог сертифікатів NSS для цифрових підписів:" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "вручну" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Профіль" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Каталог" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Certificate directory" -msgstr "" +msgstr "Виберіть каталог сертифікату" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "Шлях до сертифіката" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2975,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "Попередній колір" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -2984,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "Новий колір" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3308,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Зразок" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3358,15 +3313,6 @@ msgstr "_Час очікування (у секундах)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" -"timeout\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "60" -msgstr "" - -#: connpooloptions.ui -msgctxt "" -"connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -3380,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "Зберегти масштаб" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3389,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "Зберегти розмір _зображення" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Ліворуч" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3407,7 +3353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Праворуч" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "З_верху" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "З_низу" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3434,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Обітнути" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Ширина" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "_Висота" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Шкала" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3470,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Ширина" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "_Висота" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "Розмір зображення" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "_Початковий розмір" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Налаштування" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Меню " #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Клавіатура" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Панелі інструментів" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Події" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "Створити зв'язок з базою даних" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3614,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file" -msgstr "" +msgstr "_Файл бази даних" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name" -msgstr "" +msgstr "Зареєстрована _назва" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "Змінити зв'язок з базою даних" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "Розподіл" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "_Немає" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Ліворуч" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3848,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "По _центру" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3857,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Праворуч" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3866,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "_Інтервали" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3875,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Горизонтально" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Н_емає" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "З_верху" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "По центр_у" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "_Інтервали" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "З_низу" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Вертикально" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +3947,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "Змінити модулі" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +3956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Отримати більше словників у мережі…" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Мова" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4028,7 +3974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Посунути вгору" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4037,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Посунути вниз" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "_Назад" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color" -msgstr "" +msgstr "Колір підкреслення" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4361,7 +4307,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "Звичайне" +msgstr "Одинарний" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4415,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "Звичайне" +msgstr "Одинарний" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4559,7 +4505,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "Витиснутий" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4568,7 +4514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source" -msgstr "" +msgstr "_Джерело світла" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4577,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4586,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "Призначити макрос" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4595,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros" -msgstr "" +msgstr "Наявні макроси" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4604,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "" +msgstr "Макрос із" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4613,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Подія" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Призначена дія" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4631,7 +4577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Призначення" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4640,7 +4586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Призначити" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4649,7 +4595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4658,7 +4604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "Призначити:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4667,7 +4613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "_Макрос…" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4676,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Видалити" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4685,7 +4631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "Зберегти у" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4694,7 +4640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Подія" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4703,7 +4649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Призначена дія" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4712,7 +4658,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук запису" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4721,7 +4667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "_Пошук" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4730,7 +4676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Текст" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4739,7 +4685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "Вміст поля - _NULL" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4748,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "Вміст поля - не NU_LL" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4757,7 +4703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "_Знайти" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4766,7 +4712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field" -msgstr "" +msgstr "_Окреме поле" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4775,7 +4721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "_Усі поля" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4784,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Форма" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4793,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to search" -msgstr "" +msgstr "Де шукати" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4802,7 +4748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "" +msgstr "_Позиція" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4811,7 +4757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match character wi_dth" -msgstr "" +msgstr "Припасувати _ширину по текст" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4820,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sounds like (_Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Фонетичний (_японський)" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4829,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4838,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity Search" -msgstr "" +msgstr "Пошук _подібності" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4847,7 +4793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4856,7 +4802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match case" -msgstr "" +msgstr "_Врахувати реєстр" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "_Зверху" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4874,7 +4820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Regular expression" -msgstr "" +msgstr "_Регулярний вираз" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,7 +4829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y field format" -msgstr "" +msgstr "Застосувати формат поля" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "_Зворотний пошук" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "_Шаблонний вираз" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Налаштування" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4919,7 +4865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record :" -msgstr "" +msgstr "Запис:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "число записів" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Область" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4892,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "Формат комірок" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Шрифт" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ефекти шрифту" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Рамки" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Тло" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +4946,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Застосувати" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File type" -msgstr "" +msgstr "_Тип файлу" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5027,7 +4973,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "Знайдено файлів" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "_Перегляд" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +4991,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Попередній перегляд" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +5000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Files..." -msgstr "" +msgstr "_Знайти файли…" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +5009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_dd All" -msgstr "" +msgstr "_Додати усе" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Змінено:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +5027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Тип:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Розташування:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "Зміст:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +5054,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "Назва теми" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Знайти" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +5072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "Тип файлу" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Каталог" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "Властивості " #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Загальні" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Файли" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +5117,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "ID Теми" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5135,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "Ввести заголовок" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Заголовок" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Оновити" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Файл" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5351,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Новий словник" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Назва" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Словник" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри Ганґуль/Ганджа" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Створити..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Змінити..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Словники користувача" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5467,8 +5413,8 @@ msgctxt "" "ignorepost\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word" -msgstr "" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "Ігнорувати слово у постпозиції" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "Показувати недавні записи на початку" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "Автоматично замінити усі унікальні записи" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5540,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "Звичайне" +msgstr "Одинарний" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5945,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "До_гори" +msgstr "_Перед" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -5954,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "До_долу" +msgstr "П_ісля" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -6629,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign action" -msgstr "" +msgstr "Призначити дію" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6638,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "Подія" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6647,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Призначена дія" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6656,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "Призначення" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6665,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "_Макрос…" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6674,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_ponent..." -msgstr "" +msgstr "_Компонент…" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6683,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6692,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "Призначити" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6782,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Створити..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6791,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6800,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6809,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "Меню %PRODUCTNAME %MODULENAME" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6818,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Додати..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6827,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Змінити" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6836,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "_Зберегти у" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6845,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Елементи" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6854,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "Вміст меню" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6863,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_Опис" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6872,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "Пересунути..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6881,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Перейменувати…" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6890,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Вилучити..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6899,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "Додати підменю…" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6908,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Додати роздільник" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6917,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Перейменувати…" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6926,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Видалити" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6935,16 +6881,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" - -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "" -"mosaicdialog.ui\n" -"width\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "Мозаїка" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6953,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Ширина" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6962,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6971,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "_Висота" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6980,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_nhance edges" -msgstr "" +msgstr "Покращити краї" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -6989,7 +6926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7043,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Вибрати шляхи" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7052,7 +6989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Додати..." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7061,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "Список шляхів" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7070,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the default path for new files" -msgstr "" +msgstr "Відмітьте типовий шлях для нових файлів" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7088,7 +7025,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Створити бібліотеку" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "Введіть назву нової бібліотеки." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7106,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "Введіть назву нового макроса." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7115,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Введіть нове ім'я вибраного об'єкту." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7124,7 +7061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "Створити макрос" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7133,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Перейменувати" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -7736,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "Додолу" +msgstr "Після" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7745,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "Догори" +msgstr "Перед" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -12329,7 +12266,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "Звичайне" +msgstr "Одинарний" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12527,7 +12464,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Задати пароль" #: password.ui msgctxt "" @@ -12536,7 +12473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Підтвердити пароль" #: password.ui msgctxt "" @@ -12545,7 +12482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "Введіть пароль для відкриття" #: password.ui msgctxt "" @@ -12554,7 +12491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Примітка: після того, як ви встановили пароль, документ може бути відкритий тільки за допомогою пароля. Якщо ви забули свій пароль, документ не буде можливості як-небудь відновити. Примітка: пароль залежить від регістру букв." #: password.ui msgctxt "" @@ -12563,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Відкрити файл лише для читання" #: password.ui msgctxt "" @@ -12572,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Введіть пароль для редагування" #: password.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Підтвердити пароль" #: password.ui msgctxt "" @@ -12590,7 +12527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing password" -msgstr "" +msgstr "Пароль для поширення файлу" #: password.ui msgctxt "" @@ -12599,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Параметри" #: password.ui msgctxt "" @@ -12608,7 +12545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption password" -msgstr "" +msgstr "Пароль для шифрування файлу" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -13121,7 +13058,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "Плакат" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13130,7 +13067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgstr "Число кольорів плакату" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13139,7 +13076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13436,7 +13373,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Оновити список файлів?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13382,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "Оновити список файлів?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +13391,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "Номер запису" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13463,7 +13400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "перейти до запису" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13625,7 +13562,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибути" #: searchattrdialog.ui msgctxt "" @@ -13634,7 +13571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Параметри" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13643,7 +13580,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "Формат тексту" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13652,7 +13589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Шрифт" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13661,7 +13598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Ефекти шрифту" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13670,7 +13607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Положення" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13679,7 +13616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Азійська розмітка" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13688,7 +13625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Відступи та інтервали" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13697,7 +13634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Вирівнювання" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13706,7 +13643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Потік тексту" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13715,7 +13652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Азійська типографія" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13724,7 +13661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Тло" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -13877,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "Вибрати шляхи" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13886,7 +13823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Додати..." #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13895,7 +13832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Шляхи" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -13958,7 +13895,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show columns" -msgstr "" +msgstr "Показати стовпці" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -13967,7 +13904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "Наступні стовпці наразі приховані. Будь ласка, позначте поля, які ви хочете показати та натисніть Гаразд." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -14066,7 +14003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Помітити текст смарт-тегами" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14075,7 +14012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Властивості…" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14084,7 +14021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "Установлені кмітливі теги" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14093,7 +14030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "Згладити" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14102,7 +14039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Радіус згладжування" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14111,7 +14048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14120,7 +14057,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "Соляризація" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14129,7 +14066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Threshold _value" -msgstr "" +msgstr "Порогове _значення" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14138,7 +14075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "_Обернути" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14147,7 +14084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Параметри" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15209,7 +15146,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Before" -msgstr "Догори" +msgstr "Перед" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15218,7 +15155,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "After" -msgstr "Додолу" +msgstr "Після" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15677,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "_Вилучити запис" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15686,16 +15623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"maxentries\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "500" -msgstr "" +msgstr "_Макс. записів" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15704,16 +15632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" -"minwordlen\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "100" -msgstr "" +msgstr "Мін. довжина слова" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15722,7 +15641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Append space" -msgstr "" +msgstr "_Додати пропуск" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15731,7 +15650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "_Показувати як підказку" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15740,7 +15659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути завершення _слів" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15749,7 +15668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "_При закритті документа видаляти його слова зі списку" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15758,7 +15677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect words" -msgstr "" +msgstr "_Зібрати слова" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15767,7 +15686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with" -msgstr "" +msgstr "_Прийняти із" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |