aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 21:56:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-12-10 22:47:31 +0100
commitef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch)
tree4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/uk/cui
parent315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff)
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/uk/cui')
-rw-r--r--source/uk/cui/source/options.po706
-rw-r--r--source/uk/cui/source/tabpages.po8
-rw-r--r--source/uk/cui/uiconfig/ui.po1323
3 files changed, 31 insertions, 2006 deletions
diff --git a/source/uk/cui/source/options.po b/source/uk/cui/source/options.po
index 72ebdc8db22..fb8b0efde12 100644
--- a/source/uk/cui/source/options.po
+++ b/source/uk/cui/source/options.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1479110368.000000\n"
#: connpooloptions.src
@@ -1423,707 +1423,3 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Databases"
msgstr ""
-
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Available language modules"
-msgstr "Редагувати доступні мовні модулі"
-
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
-"string.text"
-msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr "Редагувати словники користувача"
-
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Options"
-msgstr "Редагувати параметри"
-
-msgctxt ""
-"personalization.src\n"
-"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n"
-"string.text"
-msgid "Abstract"
-msgstr "Резюме"
-
-msgctxt ""
-"personalization.src\n"
-"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Колір"
-
-msgctxt ""
-"personalization.src\n"
-"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n"
-"string.text"
-msgid "Music"
-msgstr "Музика"
-
-msgctxt ""
-"personalization.src\n"
-"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n"
-"string.text"
-msgid "Nature"
-msgstr "Природа"
-
-msgctxt ""
-"personalization.src\n"
-"RID_SVXSTR_PERSONA_SOLID\n"
-"string.text"
-msgid "Solid"
-msgstr "Суцільна"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"User Data\n"
-"itemlist.text"
-msgid "User Data"
-msgstr "Відомості про користувача"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"General\n"
-"itemlist.text"
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Memory\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Memory"
-msgstr "Пам'ять"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"View\n"
-"itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Print\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Paths\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Paths"
-msgstr "Шляхи"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Colors\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Кольори"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Fonts\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифти"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Security\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Security"
-msgstr "Безпека"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Personalization\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Personalization"
-msgstr "Персоналізація"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Application Colors\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Application Colors"
-msgstr "Кольори програми"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Accessibility\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Допоміжні можливості"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Advanced\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Advanced"
-msgstr "Додатково"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Basic IDE Options\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Basic IDE Options"
-msgstr "Параметри ІСР Basic"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"Online Update\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Online Update"
-msgstr "Перевірка оновлень"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"OpenCL\n"
-"itemlist.text"
-msgid "OpenCL"
-msgstr "OpenCL"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"Language Settings\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Language Settings"
-msgstr "Мовні параметри"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"Languages\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Languages"
-msgstr "Мови"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"Writing Aids\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Writing Aids"
-msgstr "Лінгвістика"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"Searching in Japanese\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "Пошук в японській мові"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"Asian Layout\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "Азійська розмітка"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"Complex Text Layout\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Complex Text Layout"
-msgstr "Складні системи письменності"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"Internet\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Internet"
-msgstr "Інтернет"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"Proxy\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "Проксі"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"E-mail\n"
-"itemlist.text"
-msgid "E-mail"
-msgstr "Ел.пошта"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Writer\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"General\n"
-"itemlist.text"
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"View\n"
-"itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Formatting Aids\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Formatting Aids"
-msgstr "Знаки форматування"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Grid\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Сітка"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Basic Fonts (Western)\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr "Основні шрифти (західні)"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Basic Fonts (Asian)\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr "Основні шрифти (азійські)"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Basic Fonts (CTL)\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr "Основні шрифти (для складних систем писемності)"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Print\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Table\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Таблиця"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Changes\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Зміни"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Comparison\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Comparison"
-msgstr "Порівняння"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Compatibility\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Сумісність"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"AutoCaption\n"
-"itemlist.text"
-msgid "AutoCaption"
-msgstr "Автозаголовок"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"Mail Merge E-mail\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "Розсилання електронної пошти"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"View\n"
-"itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"Formatting Aids\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Formatting Aids"
-msgstr "Знаки форматування"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"Grid\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Сітка"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"Print\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"Table\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Table"
-msgstr "Таблиця"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"Background\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Background"
-msgstr "Тло"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Math\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr "%PRODUCTNAME Math"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
-"Settings\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "Параметри"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Calc\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Сalc"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"General\n"
-"itemlist.text"
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Defaults\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Defaults"
-msgstr "Типово"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"View\n"
-"itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Calculate\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "Обчислення"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Formula\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "Формула"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Sort Lists\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Sort Lists"
-msgstr "Списки сортування"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Changes\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Зміни"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Compatibility\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Compatibility"
-msgstr "Сумісність"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Grid\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Сітка"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"Print\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Impress\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"General\n"
-"itemlist.text"
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"View\n"
-"itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"Grid\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Сітка"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"Print\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Draw\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"General\n"
-"itemlist.text"
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"View\n"
-"itemlist.text"
-msgid "View"
-msgstr "Вигляд"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"Grid\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "Сітка"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"Print\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
-"Charts\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Charts"
-msgstr "Діаграми"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
-"Default Colors\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Default Colors"
-msgstr "Типові кольори"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"Load/Save\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Load/Save"
-msgstr "Завантаження/збереження"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"General\n"
-"itemlist.text"
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"VBA Properties\n"
-"itemlist.text"
-msgid "VBA Properties"
-msgstr "Властивості VBA"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"Microsoft Office\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Microsoft Office"
-msgstr "Microsoft Office"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"HTML Compatibility\n"
-"itemlist.text"
-msgid "HTML Compatibility"
-msgstr "Сумісність з HTML"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"%PRODUCTNAME Base\n"
-"itemlist.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"Connections\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Connections"
-msgstr "З'єднання"
-
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"Databases\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Databases"
-msgstr "Бази даних"
diff --git a/source/uk/cui/source/tabpages.po b/source/uk/cui/source/tabpages.po
index c675719379d..37f7ecf2e46 100644
--- a/source/uk/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/uk/cui/source/tabpages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-30 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449865495.000000\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480500567.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM\n"
"string.text"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: "
-msgstr "Марковані і нумеровані писки. Символ маркера: "
+msgstr "Марковані і нумеровані списки. Символ маркера: "
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po
index 0a0c0abebac..8886c0ffc1f 100644
--- a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 19:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-29 08:17+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1477940931.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1480407438.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Wrap text automatically"
-msgstr "_Переносити по словам"
+msgstr "_Переносити по словах"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt ""
"label21\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Palette :"
+msgid "Palette:"
msgstr ""
#: colorpage.ui
@@ -5752,6 +5752,15 @@ msgstr "_Кут:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
+"centerft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Center ( X / Y ) :"
+msgstr "Центр (X/Y):"
+
+#: gradientpage.ui
+msgctxt ""
+"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -10495,7 +10504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
-msgstr "Зібрати дані про використання і відправити звіт до Document Foundation"
+msgstr "Зібрати дані про використання і надіслати звіт до Document Foundation"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10936,7 +10945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the current document only"
-msgstr "Лише для активного документу"
+msgstr "Лише для активного документа"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -12324,6 +12333,15 @@ msgstr "Використовувати зглад_жування"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"useopengl\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use OpenGL for all rendering"
+msgstr "Використовувати OpenGL для усього вимальовування"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"forceopengl\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -17186,1292 +17204,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Режим перегляду"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Кольори"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "Градієнти"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "Штрихування"
-
-msgctxt ""
-"areadialog.ui\n"
-"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Bitmaps"
-msgstr "Растрові зображення"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Зразок"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "Заповнити"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Increments"
-msgstr "Кроки"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CB_HATCHBCKGRD\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Background color"
-msgstr "Колір _тла"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label3\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "Кольори"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_ORIGINAL\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Original"
-msgstr "_Початковий"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_SCALE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Re_lative"
-msgstr "Ві_дносно"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_X_OFFSET\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_X offset:"
-msgstr "Зсув _X:"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_Y_OFFSET\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Y offset:"
-msgstr "Зсув _Y:"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_STRETCH\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Auto_Fit"
-msgstr "Автозаповнення"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"RBT_ROW\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ro_w"
-msgstr "Ря_док"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"RBT_COLUMN\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Colu_mn"
-msgstr "Стов_пчик"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Offset"
-msgstr "Зсув"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"btnimport\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Import Image..."
-msgstr "Імпортувати зображення…"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr "Градієнт"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "Штрихування"
-
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "Растрове зображення"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_PIXEL_EDIT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Pattern Editor:"
-msgstr "Редактор шаблонів:"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"CTL_PIXEL-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Pattern Editor"
-msgstr "Редактор шаблонів"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_COLOR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Foreground color:"
-msgstr "Колір п_ереднього плану:"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Background color:"
-msgstr "Колір _тла:"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"CTL_PREVIEW-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Зразок"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_MODIFY\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Modify"
-msgstr "З_мінити"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_IMPORT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Import"
-msgstr "_Імпорт"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr "Завантажити список растрових зображень"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr "Завантажити список растрових зображень"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr "Зберегти список растрових зображень"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr "Зберегти список растрових зображень"
-
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "Растрове зображення"
-
-msgctxt ""
-"borderpage.ui\n"
-"label14\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Типово:"
-
-msgctxt ""
-"borderpage.ui\n"
-"rmadjcellborders\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Remove border from adjacent cells as well"
-msgstr "Вилучити також межі суміжних комірок"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"label6\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "C_olor:"
-msgstr "_Колір:"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"colortableft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Color table:"
-msgstr "Колір таблиці:"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modellb-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Колірний режим"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"edit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Pick…"
-msgstr "_Підібрати…"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modify\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Modify"
-msgstr "З_мінити"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Color List"
-msgstr "Завантажити список кольорів"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Color List"
-msgstr "Завантажити список кольорів"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Color List"
-msgstr "Зберегти список кольорів"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Color List"
-msgstr "Зберегти список кольорів"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"embed\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Embed"
-msgstr "Вбудувати"
-
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Gradient List"
-msgstr "Завантажити список градієнтів"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Gradient List"
-msgstr "Завантажити список градієнтів"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Gradient List"
-msgstr "Зберегти перелік градієнтів"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Gradient List"
-msgstr "Зберегти перелік градієнтів"
-
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"propfl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Hatching List"
-msgstr "Завантажити список штрихувань"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"load\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Load Hatching List"
-msgstr "Завантажити список штрихувань"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Hatching List"
-msgstr "Зберегти список штрихувань"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"save\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Save Hatching List"
-msgstr "Зберегти список штрихувань"
-
-msgctxt ""
-"hatchpage.ui\n"
-"propfl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
-
-msgctxt ""
-"hyperlinkdialog.ui\n"
-"HyperlinkDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "Гіперпосилання"
-
-msgctxt ""
-"hyperlinkinternetpage.ui\n"
-"label2\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Hyperlink Type"
-msgstr "Тип гіперпосилання"
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"add\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Add..."
-msgstr "Додати..."
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"addsubmenu\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Add Submenu..."
-msgstr "Додати підменю…"
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"addseparator\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Add Separator"
-msgstr "Додати роздільник"
-
-msgctxt ""
-"menuassignpage.ui\n"
-"moddelete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
-
-msgctxt ""
-"numberingformatpage.ui\n"
-"add\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "Додати"
-
-msgctxt ""
-"numberingformatpage.ui\n"
-"edit\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "Змінити коментар"
-
-msgctxt ""
-"numberingformatpage.ui\n"
-"delete\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "Видалити"
-
-msgctxt ""
-"numberingpositionpage.ui\n"
-"at\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "at:"
-msgstr "у:"
-
-msgctxt ""
-"optctlpage.ui\n"
-"numerals\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "Арабські"
-
-msgctxt ""
-"optctlpage.ui\n"
-"numerals\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "Індійські"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"bledit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Змінити..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"bladd\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Додати..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"bldelete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "В_идалити"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"os\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Operating System"
-msgstr "Операційна система"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"osversion\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OS Version"
-msgstr "Версія ОС"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"vendor\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Platform Vendor"
-msgstr "Виробник платформи "
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"device\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Device"
-msgstr "Пристрій"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"driverversion\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Driver version"
-msgstr "Версія драйвера"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OpenCL blacklist"
-msgstr "Чорний список OpenCL"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"wledit\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Змінити..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"wladd\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Add..."
-msgstr "_Додати..."
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"wldelete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr "В_идалити"
-
-msgctxt ""
-"optopenclpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "OpenCL whitelist"
-msgstr "Білий список OpenCL"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"nameft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr "Ім'я/_Прізвище/Ініціали:"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"firstname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "First name"
-msgstr "Ім'я"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"lastname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "Прізвище"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"rusnameft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
-msgstr "Прізвище/Ім'я/По-батькові/Ініціали:"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"ruslastname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "Прізвище"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"rusfathersname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Father's name"
-msgstr "По батькові"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"russhortname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Initials"
-msgstr "Ініціали"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"rusfirstname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "First name"
-msgstr "Ім'я"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastnameft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Last/first _name/initials:"
-msgstr "_Ім'я/Прізвище /Ініціали:"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastlastname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Last name"
-msgstr "Прізвище"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastfirstname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "First name"
-msgstr "Ім'я"
-
-msgctxt ""
-"optuserpage.ui\n"
-"eastshortname-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Initials"
-msgstr "Ініціали"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"useopengl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)"
-msgstr "Вживати OpenGL для усього вимальовування (після перезапуску)"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"forceopengl\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)"
-msgstr "Примусово OpenGL навіть, коли у чорному списку (після перезапуску)"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"forceopengl\n"
-"tooltip_text\n"
-"string.text"
-msgid "Enabling this may expose driver bugs"
-msgstr "Вмикання може призвести до помилок драйвера"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label7\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Sc_aling:"
-msgstr "Мас_штаб:"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label8\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Icon _size:"
-msgstr "Розмір _піктограм:"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Human"
-msgstr "Гуманний"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Sifr"
-msgstr "Sifr"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Breeze"
-msgstr "Бриз"
-
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"iconstyle\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Tango Testing"
-msgstr "Tango тестова"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Format:"
-msgstr "_Формат:"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Немає"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "Національна нумерація"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (болгарська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (болгарська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (болгарська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (болгарська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (російська)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (великі грецькі літери)"
-
-msgctxt ""
-"pageformatpage.ui\n"
-"liststoreNumberFormat\n"
-"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (малі грецькі літери)"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.5 lines"
-msgstr "Полуторний"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Подвійний"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr "Пропорційний"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr "Хоча б"
-
-msgctxt ""
-"paraindentspacing.ui\n"
-"liststoreLB_LINEDIST\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr "Провідний"
-
-msgctxt ""
-"securityoptionsdialog.ui\n"
-"ctrlclick\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
-msgstr "Для переходу за гіперпосиланням необхідне Ctrl-клацання"
-
-msgctxt ""
-"textattrtabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: colorpage.ui
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modellb\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: colorpage.ui
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"modellb\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "CMYK"
-msgstr "CMYK"
-
-#: lineendstabpage.ui
-msgctxt ""
-"lineendstabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load arrow styles"
-msgstr "Завантажити стилі стрілок"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label4\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Розмір"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_DOWN\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To bottom"
-msgstr "Донизу"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Немає"
-
-#: rotationtabpage.ui
-msgctxt ""
-"rotationtabpage.ui\n"
-"CTL_ANGLE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "Кут повороту"
-
-#: linestyletabpage.ui
-msgctxt ""
-"linestyletabpage.ui\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Load Line Styles"
-msgstr "Завантажити стилі ліній"
-
-#: linestyletabpage.ui
-msgctxt ""
-"linestyletabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save Line Styles"
-msgstr "Зберегти стилі ліній"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_RIGHT\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To right"
-msgstr "Направо"
-
-#: lineendstabpage.ui
-msgctxt ""
-"lineendstabpage.ui\n"
-"BTN_SAVE\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Save arrow styles"
-msgstr "Зберегти стилі стрілок"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n"
-"AtkObject::accessible-name\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Зразок"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_LEFT\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To left"
-msgstr "Наліво"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"liststoreLB_AREA_TYPE\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "Колір"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_TILE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Мозаїка"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"TSB_STEPCOUNT\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Automatic"
-msgstr "_Автоматично"
-
-#: textanimtabpage.ui
-msgctxt ""
-"textanimtabpage.ui\n"
-"BTN_UP\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "To top"
-msgstr "До верху"
-
-#: bitmaptabpage.ui
-msgctxt ""
-"bitmaptabpage.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Властивості"
-
-#: rotationtabpage.ui
-msgctxt ""
-"rotationtabpage.ui\n"
-"CTL_RECT\n"
-"tooltip_markup\n"
-"string.text"
-msgid "Rotation point"
-msgstr "Точка повороту"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Position"
-msgstr "Положення"
-
-#: gradientpage.ui
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"centerxft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Center _X:"
-msgstr "Центр _X:"
-
-#: colorpage.ui
-msgctxt ""
-"colorpage.ui\n"
-"label5\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Назва:"
-
-#: gradientpage.ui
-msgctxt ""
-"gradientpage.ui\n"
-"centeryft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Center _Y:"
-msgstr "Центр _Y:"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_Y_SIZE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "H_eight:"
-msgstr "_Висота:"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"FT_X_SIZE\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Wi_dth:"
-msgstr "До_вжина:"