diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 21:56:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 22:47:31 +0100 |
commit | ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch) | |
tree | 4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/uk/cui | |
parent | 315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff) |
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/uk/cui')
-rw-r--r-- | source/uk/cui/source/options.po | 706 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/cui/source/tabpages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/cui/uiconfig/ui.po | 1323 |
3 files changed, 31 insertions, 2006 deletions
diff --git a/source/uk/cui/source/options.po b/source/uk/cui/source/options.po index 72ebdc8db22..fb8b0efde12 100644 --- a/source/uk/cui/source/options.po +++ b/source/uk/cui/source/options.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1479110368.000000\n" #: connpooloptions.src @@ -1423,707 +1423,3 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "" - -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Available language modules" -msgstr "Редагувати доступні мовні модулі" - -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" -"string.text" -msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "Редагувати словники користувача" - -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Options" -msgstr "Редагувати параметри" - -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n" -"string.text" -msgid "Abstract" -msgstr "Резюме" - -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" -"string.text" -msgid "Color" -msgstr "Колір" - -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n" -"string.text" -msgid "Music" -msgstr "Музика" - -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n" -"string.text" -msgid "Nature" -msgstr "Природа" - -msgctxt "" -"personalization.src\n" -"RID_SVXSTR_PERSONA_SOLID\n" -"string.text" -msgid "Solid" -msgstr "Суцільна" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"User Data\n" -"itemlist.text" -msgid "User Data" -msgstr "Відомості про користувача" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"General\n" -"itemlist.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Memory\n" -"itemlist.text" -msgid "Memory" -msgstr "Пам'ять" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"View\n" -"itemlist.text" -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Print\n" -"itemlist.text" -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Paths\n" -"itemlist.text" -msgid "Paths" -msgstr "Шляхи" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Colors\n" -"itemlist.text" -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Fonts\n" -"itemlist.text" -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифти" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Security\n" -"itemlist.text" -msgid "Security" -msgstr "Безпека" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Personalization\n" -"itemlist.text" -msgid "Personalization" -msgstr "Персоналізація" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Application Colors\n" -"itemlist.text" -msgid "Application Colors" -msgstr "Кольори програми" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Accessibility\n" -"itemlist.text" -msgid "Accessibility" -msgstr "Допоміжні можливості" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Advanced\n" -"itemlist.text" -msgid "Advanced" -msgstr "Додатково" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Basic IDE Options\n" -"itemlist.text" -msgid "Basic IDE Options" -msgstr "Параметри ІСР Basic" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"Online Update\n" -"itemlist.text" -msgid "Online Update" -msgstr "Перевірка оновлень" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"OpenCL\n" -"itemlist.text" -msgid "OpenCL" -msgstr "OpenCL" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"Language Settings\n" -"itemlist.text" -msgid "Language Settings" -msgstr "Мовні параметри" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"Languages\n" -"itemlist.text" -msgid "Languages" -msgstr "Мови" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"Writing Aids\n" -"itemlist.text" -msgid "Writing Aids" -msgstr "Лінгвістика" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"Searching in Japanese\n" -"itemlist.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "Пошук в японській мові" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"Asian Layout\n" -"itemlist.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Азійська розмітка" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"Complex Text Layout\n" -"itemlist.text" -msgid "Complex Text Layout" -msgstr "Складні системи письменності" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"Internet\n" -"itemlist.text" -msgid "Internet" -msgstr "Інтернет" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"Proxy\n" -"itemlist.text" -msgid "Proxy" -msgstr "Проксі" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"E-mail\n" -"itemlist.text" -msgid "E-mail" -msgstr "Ел.пошта" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Writer\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"General\n" -"itemlist.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"View\n" -"itemlist.text" -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Formatting Aids\n" -"itemlist.text" -msgid "Formatting Aids" -msgstr "Знаки форматування" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Grid\n" -"itemlist.text" -msgid "Grid" -msgstr "Сітка" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Basic Fonts (Western)\n" -"itemlist.text" -msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "Основні шрифти (західні)" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Basic Fonts (Asian)\n" -"itemlist.text" -msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "Основні шрифти (азійські)" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Basic Fonts (CTL)\n" -"itemlist.text" -msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "Основні шрифти (для складних систем писемності)" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Print\n" -"itemlist.text" -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Table\n" -"itemlist.text" -msgid "Table" -msgstr "Таблиця" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Changes\n" -"itemlist.text" -msgid "Changes" -msgstr "Зміни" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Comparison\n" -"itemlist.text" -msgid "Comparison" -msgstr "Порівняння" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Compatibility\n" -"itemlist.text" -msgid "Compatibility" -msgstr "Сумісність" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"AutoCaption\n" -"itemlist.text" -msgid "AutoCaption" -msgstr "Автозаголовок" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"Mail Merge E-mail\n" -"itemlist.text" -msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "Розсилання електронної пошти" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Writer/Web\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"View\n" -"itemlist.text" -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"Formatting Aids\n" -"itemlist.text" -msgid "Formatting Aids" -msgstr "Знаки форматування" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"Grid\n" -"itemlist.text" -msgid "Grid" -msgstr "Сітка" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"Print\n" -"itemlist.text" -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"Table\n" -"itemlist.text" -msgid "Table" -msgstr "Таблиця" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"Background\n" -"itemlist.text" -msgid "Background" -msgstr "Тло" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Math\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "%PRODUCTNAME Math" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"Settings\n" -"itemlist.text" -msgid "Settings" -msgstr "Параметри" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Calc\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "%PRODUCTNAME Сalc" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"General\n" -"itemlist.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Defaults\n" -"itemlist.text" -msgid "Defaults" -msgstr "Типово" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"View\n" -"itemlist.text" -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Calculate\n" -"itemlist.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Обчислення" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Formula\n" -"itemlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Формула" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Sort Lists\n" -"itemlist.text" -msgid "Sort Lists" -msgstr "Списки сортування" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Changes\n" -"itemlist.text" -msgid "Changes" -msgstr "Зміни" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Compatibility\n" -"itemlist.text" -msgid "Compatibility" -msgstr "Сумісність" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Grid\n" -"itemlist.text" -msgid "Grid" -msgstr "Сітка" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"Print\n" -"itemlist.text" -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Impress\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"General\n" -"itemlist.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"View\n" -"itemlist.text" -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"Grid\n" -"itemlist.text" -msgid "Grid" -msgstr "Сітка" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"Print\n" -"itemlist.text" -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Draw\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"General\n" -"itemlist.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"View\n" -"itemlist.text" -msgid "View" -msgstr "Вигляд" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"Grid\n" -"itemlist.text" -msgid "Grid" -msgstr "Сітка" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"Print\n" -"itemlist.text" -msgid "Print" -msgstr "Друк" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"Charts\n" -"itemlist.text" -msgid "Charts" -msgstr "Діаграми" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"Default Colors\n" -"itemlist.text" -msgid "Default Colors" -msgstr "Типові кольори" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"Load/Save\n" -"itemlist.text" -msgid "Load/Save" -msgstr "Завантаження/збереження" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"General\n" -"itemlist.text" -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"VBA Properties\n" -"itemlist.text" -msgid "VBA Properties" -msgstr "Властивості VBA" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"Microsoft Office\n" -"itemlist.text" -msgid "Microsoft Office" -msgstr "Microsoft Office" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"HTML Compatibility\n" -"itemlist.text" -msgid "HTML Compatibility" -msgstr "Сумісність з HTML" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"%PRODUCTNAME Base\n" -"itemlist.text" -msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"Connections\n" -"itemlist.text" -msgid "Connections" -msgstr "З'єднання" - -msgctxt "" -"treeopt.src\n" -"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"Databases\n" -"itemlist.text" -msgid "Databases" -msgstr "Бази даних" diff --git a/source/uk/cui/source/tabpages.po b/source/uk/cui/source/tabpages.po index c675719379d..37f7ecf2e46 100644 --- a/source/uk/cui/source/tabpages.po +++ b/source/uk/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-30 10:09+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449865495.000000\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480500567.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -540,7 +540,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM\n" "string.text" msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " -msgstr "Марковані і нумеровані писки. Символ маркера: " +msgstr "Марковані і нумеровані списки. Символ маркера: " #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po index 0a0c0abebac..8886c0ffc1f 100644 --- a/source/uk/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/uk/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-31 19:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-29 08:17+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1477940931.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480407438.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wrap text automatically" -msgstr "_Переносити по словам" +msgstr "_Переносити по словах" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgctxt "" "label21\n" "label\n" "string.text" -msgid "Palette :" +msgid "Palette:" msgstr "" #: colorpage.ui @@ -5752,6 +5752,15 @@ msgstr "_Кут:" #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" +"centerft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center ( X / Y ) :" +msgstr "Центр (X/Y):" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" @@ -10495,7 +10504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" -msgstr "Зібрати дані про використання і відправити звіт до Document Foundation" +msgstr "Зібрати дані про використання і надіслати звіт до Document Foundation" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10936,7 +10945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "Лише для активного документу" +msgstr "Лише для активного документа" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -12324,6 +12333,15 @@ msgstr "Використовувати зглад_жування" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" +"useopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "Використовувати OpenGL для усього вимальовування" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" "forceopengl\n" "label\n" "string.text" @@ -17186,1292 +17204,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View Layout" msgstr "Режим перегляду" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Градієнти" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Штрихування" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "Растрові зображення" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Зразок" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fill" -msgstr "Заповнити" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Increments" -msgstr "Кроки" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Background color" -msgstr "Колір _тла" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors" -msgstr "Кольори" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Original" -msgstr "_Початковий" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_SCALE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re_lative" -msgstr "Ві_дносно" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "Зсув _X:" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_Y_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Y offset:" -msgstr "Зсув _Y:" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_STRETCH\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Auto_Fit" -msgstr "Автозаповнення" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"RBT_ROW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ro_w" -msgstr "Ря_док" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"RBT_COLUMN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colu_mn" -msgstr "Стов_пчик" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Offset" -msgstr "Зсув" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Image..." -msgstr "Імпортувати зображення…" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Градієнт" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Штрихування" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Растрове зображення" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pattern Editor:" -msgstr "Редактор шаблонів:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"CTL_PIXEL-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "Редактор шаблонів" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Foreground color:" -msgstr "Колір п_ереднього плану:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Background color:" -msgstr "Колір _тла:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"CTL_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Зразок" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_MODIFY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "З_мінити" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_IMPORT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Import" -msgstr "_Імпорт" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Завантажити список растрових зображень" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Завантажити список растрових зображень" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Зберегти список растрових зображень" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Зберегти список растрових зображень" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Растрове зображення" - -msgctxt "" -"borderpage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default:" -msgstr "_Типово:" - -msgctxt "" -"borderpage.ui\n" -"rmadjcellborders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Remove border from adjacent cells as well" -msgstr "Вилучити також межі суміжних комірок" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "_Колір:" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"colortableft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color table:" -msgstr "Колір таблиці:" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Color Mode" -msgstr "Колірний режим" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Pick…" -msgstr "_Підібрати…" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "З_мінити" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "Завантажити список кольорів" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "Завантажити список кольорів" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "Зберегти список кольорів" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "Зберегти список кольорів" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"embed\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Embed" -msgstr "Вбудувати" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Властивості" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Gradient List" -msgstr "Завантажити список градієнтів" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Gradient List" -msgstr "Завантажити список градієнтів" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Gradient List" -msgstr "Зберегти перелік градієнтів" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Gradient List" -msgstr "Зберегти перелік градієнтів" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"propfl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Властивості" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Hatching List" -msgstr "Завантажити список штрихувань" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Hatching List" -msgstr "Завантажити список штрихувань" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Hatching List" -msgstr "Зберегти список штрихувань" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Hatching List" -msgstr "Зберегти список штрихувань" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"propfl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Властивості" - -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"HyperlinkDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Гіперпосилання" - -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink Type" -msgstr "Тип гіперпосилання" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add..." -msgstr "Додати..." - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"addsubmenu\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Submenu..." -msgstr "Додати підменю…" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"addseparator\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Separator" -msgstr "Додати роздільник" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"moddelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Видалити" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"add\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "Додати" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"edit\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "Змінити коментар" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"delete\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Видалити" - -msgctxt "" -"numberingpositionpage.ui\n" -"at\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "at:" -msgstr "у:" - -msgctxt "" -"optctlpage.ui\n" -"numerals\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Арабські" - -msgctxt "" -"optctlpage.ui\n" -"numerals\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Індійські" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bledit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Змінити..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bladd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "_Додати..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bldelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "В_идалити" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"os\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operating System" -msgstr "Операційна система" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"osversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS Version" -msgstr "Версія ОС" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"vendor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Platform Vendor" -msgstr "Виробник платформи " - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"device\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Device" -msgstr "Пристрій" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"driverversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Driver version" -msgstr "Версія драйвера" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL blacklist" -msgstr "Чорний список OpenCL" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wledit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Змінити..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wladd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "_Додати..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wldelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "В_идалити" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL whitelist" -msgstr "Білий список OpenCL" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"nameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "Ім'я/_Прізвище/Ініціали:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"firstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Ім'я" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"lastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Прізвище" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "Прізвище/Ім'я/По-батькові/Ініціали:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"ruslastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Прізвище" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusfathersname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Father's name" -msgstr "По батькові" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"russhortname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Ініціали" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusfirstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Ім'я" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "_Ім'я/Прізвище /Ініціали:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastlastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Прізвище" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastfirstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Ім'я" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastshortname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Ініціали" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"useopengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" -msgstr "Вживати OpenGL для усього вимальовування (після перезапуску)" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"forceopengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "Примусово OpenGL навіть, коли у чорному списку (після перезапуску)" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"forceopengl\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "Вмикання може призвести до помилок драйвера" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sc_aling:" -msgstr "Мас_штаб:" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Icon _size:" -msgstr "Розмір _піктограм:" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Human" -msgstr "Гуманний" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Sifr" -msgstr "Sifr" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Breeze" -msgstr "Бриз" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango Testing" -msgstr "Tango тестова" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Format:" -msgstr "_Формат:" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Немає" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "Національна нумерація" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (болгарська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (болгарська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (болгарська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (болгарська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (російська)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (великі грецькі літери)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (малі грецькі літери)" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "Полуторний" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Подвійний" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "Пропорційний" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "Хоча б" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "Провідний" - -msgctxt "" -"securityoptionsdialog.ui\n" -"ctrlclick\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "Для переходу за гіперпосиланням необхідне Ctrl-клацання" - -msgctxt "" -"textattrtabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "" -"lineendstabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load arrow styles" -msgstr "Завантажити стилі стрілок" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Розмір" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_DOWN\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To bottom" -msgstr "Донизу" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Немає" - -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "" -"rotationtabpage.ui\n" -"CTL_ANGLE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "Кут повороту" - -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "" -"linestyletabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Завантажити стилі ліній" - -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "" -"linestyletabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Зберегти стилі ліній" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_RIGHT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To right" -msgstr "Направо" - -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "" -"lineendstabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save arrow styles" -msgstr "Зберегти стилі стрілок" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Зразок" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_LEFT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To left" -msgstr "Наліво" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Колір" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_TILE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tile" -msgstr "_Мозаїка" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "_Автоматично" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_UP\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To top" -msgstr "До верху" - -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Властивості" - -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "" -"rotationtabpage.ui\n" -"CTL_RECT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rotation point" -msgstr "Точка повороту" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "Положення" - -#: gradientpage.ui -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"centerxft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "Центр _X:" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "_Назва:" - -#: gradientpage.ui -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"centeryft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "Центр _Y:" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_Y_SIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "_Висота:" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_SIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "До_вжина:" |