diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-24 12:59:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-10-24 13:05:45 +0200 |
commit | fd24cfed1fc78997d1b7366cb64fa8e57bc4e3f9 (patch) | |
tree | 185ea17f58fc3b358780dd35ad20c6f46e0402f8 /source/uk/cui | |
parent | 251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 (diff) |
update translations for master
and force-fix erorrs using pocheck
Change-Id: I77de715af2955f9d540db10963cae833ecac2440
Diffstat (limited to 'source/uk/cui')
-rw-r--r-- | source/uk/cui/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po index c405d52265c..51d1002f233 100644 --- a/source/uk/cui/messages.po +++ b/source/uk/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:39+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566384412.000000\n" #. GyY9M @@ -2756,7 +2756,7 @@ msgstr "Ви можете захистити комірки командою « #: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Write along a curve? Draw the curve, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork. Select one of the alignment options: Rotate, Upright, Slant Horizontal or Slant Vertical." -msgstr "" +msgstr "Потрібно написати вздовж кривої? Намалюйте криву, двічі клацніть на ній, введіть текст, зайдіть в меню «Формат ▸ Текстове поле чи фігура ▸ Ефекти». Виберіть один із варіантів вирівнювання: Поворот, Прямо, Горизонтальний нахил або Вертикальний нахил." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Сервер LanguageTool" #: cui/inc/treeopt.hrc:60 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "DeepL Server" -msgstr "" +msgstr "Сервер DeepL" #. TGnig #: cui/inc/treeopt.hrc:65 @@ -7072,7 +7072,7 @@ msgstr "Малюнки/презентації" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1359 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" -msgstr "Ідентифікатори" +msgstr "Ідентифікатор" #. 5uQto #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1391 @@ -7120,7 +7120,7 @@ msgstr "Виділення синтаксису Basic" #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1618 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" -msgstr "Ідентифікатори" +msgstr "Ідентифікатор" #. nAF39 #: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1650 @@ -8186,25 +8186,25 @@ msgstr "Зареєстровані бази даних" #: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:21 msgctxt "deepltabpage|label1" msgid "DeepL API Options" -msgstr "" +msgstr "Параметри DeepL API" #. HHE6s #: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:35 msgctxt "deepltabpage|privacy" msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" +msgstr "Прочитайте політику конфіденційності" #. CBpCL #: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:64 msgctxt "deepltabpage|privacy" msgid "API URL:" -msgstr "" +msgstr "API URL:" #. ECVEC #: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:79 msgctxt "deepltabpage|label3" msgid "Auth Key:" -msgstr "" +msgstr "Ключ авторизації:" #. RB56k #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:73 @@ -13825,31 +13825,31 @@ msgstr "Різні параметри" #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:149 msgctxt "optaccessibilitypage|label13" msgid "High Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Високий контраст:" #. KHEv8 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Автоматично" #. EwVi9 #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:167 msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast" msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Вимкнено" #. NbxkL #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:168 msgctxt "optaccessibilitypage|highcontrast" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути" #. 5Y3BD #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:172 msgctxt "extended_tip|highcontrast" msgid "Controls if high contrast mode is used. Select from \"Automatic\", \"Disable\" and \"Enable\". \"Automatic\" uses high contrast according to system settings." -msgstr "" +msgstr "Налаштування режиму високої контрастності. Виберіть «Автоматично», «Вимкнено» та «Увімкнути». «Автоматично» використовує високий контраст відповідно до налаштувань системи." #. Sc8Cq #: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:190 |