diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/uk/editeng | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/uk/editeng')
-rw-r--r-- | source/uk/editeng/source/accessibility.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/editeng/source/editeng.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/editeng/source/items.po | 252 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/editeng/source/misc.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/editeng/source/outliner.po | 31 |
5 files changed, 124 insertions, 244 deletions
diff --git a/source/uk/editeng/source/accessibility.po b/source/uk/editeng/source/accessibility.po index 2f3a282305c..49f1b5cd4b2 100644 --- a/source/uk/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/uk/editeng/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-23 15:36+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1366731387.0\n" diff --git a/source/uk/editeng/source/editeng.po b/source/uk/editeng/source/editeng.po index b643a4882d2..fa1b96c525a 100644 --- a/source/uk/editeng/source/editeng.po +++ b/source/uk/editeng/source/editeng.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-12 05:09+0000\n" "Last-Translator: Roman <roman@vasylyshyn.name>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1363064995.0\n" @@ -98,72 +98,22 @@ msgid "~Spellcheck..." msgstr "Перевірка ~орфографії..." #: editeng.src -#, fuzzy msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_INSERT\n" "menuitem.text" -msgid "~Add" +msgid "~Add to Dictionary" msgstr "" -"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати область друку\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати" - -#: editeng.src -#, fuzzy + +#: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" "RID_MENU_SPELL\n" "MN_INSERT_SINGLE\n" "menuitem.text" -msgid "~Add" +msgid "~Add to Dictionary" msgstr "" -"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати область друку\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати\n" -"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Додати" #: editeng.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/editeng/source/items.po b/source/uk/editeng/source/items.po index 4997b096b89..53d756e1322 100644 --- a/source/uk/editeng/source/items.po +++ b/source/uk/editeng/source/items.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-23 15:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 18:55+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366731524.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368903316.0\n" #: page.src msgctxt "" @@ -225,7 +225,6 @@ msgid "Light Gray" msgstr "Світло-сірий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n" @@ -234,7 +233,6 @@ msgid "Light Blue" msgstr "Світло-синій" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n" @@ -243,7 +241,6 @@ msgid "Light Green" msgstr "Світло-зелений" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n" @@ -252,7 +249,6 @@ msgid "Light Cyan" msgstr "Світло-бірюзовий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n" @@ -261,7 +257,6 @@ msgid "Light Red" msgstr "Світло-червоний" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n" @@ -326,7 +321,6 @@ msgid "ultra thin" msgstr "дуже тонкий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n" @@ -358,10 +352,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n" "string.text" msgid "semi light" -msgstr "" +msgstr "напівтонкий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n" @@ -370,7 +363,6 @@ msgid "normal" msgstr "Звичайний" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n" @@ -384,10 +376,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n" "string.text" msgid "semi bold" -msgstr "" +msgstr "напівжирний" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n" @@ -401,10 +392,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD\n" "string.text" msgid "ultra bold" -msgstr "" +msgstr "дуже жирний" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n" @@ -418,7 +408,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_NONE\n" "string.text" msgid "No underline" -msgstr "" +msgstr "Без підкреслювання" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -445,7 +435,6 @@ msgid "Dotted underline" msgstr "Крапкове підкреслення" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW\n" @@ -469,7 +458,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DASH\n" "string.text" msgid "Underline (dashes)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (риски)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -477,7 +466,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n" "string.text" msgid "Underline (long dashes)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (довгі риски)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -485,7 +474,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dash)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -493,7 +482,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dot dash)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (крапка - крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -501,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (small wave)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (дрібні хвилі)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -509,7 +498,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n" "string.text" msgid "Underline (Wave)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (хвилі)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -517,7 +506,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (Double wave)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (подвійна хвиля)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -525,7 +514,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n" "string.text" msgid "Underlined (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (жирне)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -533,7 +522,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted underline (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Крапкове підкреслення (жирне)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -541,7 +530,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH\n" "string.text" msgid "Underline (Dash bold)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (жирна риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -549,7 +538,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n" "string.text" msgid "Underline (long dash, bold)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (жирна довга риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -557,7 +546,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dash, bold)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (жирні крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -565,7 +554,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (жирні крапка - крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -573,7 +562,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n" "string.text" msgid "Underline (wave, bold)" -msgstr "" +msgstr "Підкреслення (жирна хвиля)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -581,7 +570,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_NONE\n" "string.text" msgid "No overline" -msgstr "" +msgstr "Без надкреслення" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -613,7 +602,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW\n" "string.text" msgid "Overline" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -621,7 +610,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DASH\n" "string.text" msgid "Overline (dashes)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (риски)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -629,7 +618,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n" "string.text" msgid "Overline (long dashes)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (довгі риски)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -637,7 +626,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dash)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -645,7 +634,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dot dash)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (крапка - крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -653,7 +642,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (small wave)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (дрібні хвилі)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -661,7 +650,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n" "string.text" msgid "Overline (Wave)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (хвилі)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -669,7 +658,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (Double wave)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (подвійна хвиля)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -677,7 +666,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n" "string.text" msgid "Overlined (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (жирне)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -685,7 +674,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n" "string.text" msgid "Dotted overline (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Крапкове надкреслення (жирне)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -693,7 +682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH\n" "string.text" msgid "Overline (Dash bold)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (жирна риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -701,7 +690,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n" "string.text" msgid "Overline (long dash, bold)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (жирна довга риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -709,7 +698,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dash, bold)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (жирні крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -717,7 +706,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n" "string.text" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (жирні крапка - крапка - риска)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -725,7 +714,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n" "string.text" msgid "Overline (wave, bold)" -msgstr "" +msgstr "Надкреслення (жирна хвиля)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -733,7 +722,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n" "string.text" msgid "No strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Без перекреслення" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -741,7 +730,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Одинарне перекреслення" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -749,7 +738,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Подвійне перекреслення" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -757,7 +746,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Жирне перекреслення" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -765,7 +754,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n" "string.text" msgid "Strike through with slash" -msgstr "" +msgstr "Перекреслення символом \"/\"" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -773,10 +762,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n" "string.text" msgid "Strike through with Xes" -msgstr "" +msgstr "Перекреслення символом \"X\"" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n" @@ -815,7 +803,6 @@ msgstr "" "Немає" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n" @@ -836,7 +823,6 @@ msgstr "" "малі літери" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n" @@ -880,7 +866,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF\n" "string.text" msgid "Normal position" -msgstr "" +msgstr "Звичайне розташування" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -931,7 +917,6 @@ msgid "Justify" msgstr "У ширину" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n" @@ -953,10 +938,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR\n" "string.text" msgid "Decimal Symbol:" -msgstr "" +msgstr "Десятковий знак:" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n" @@ -965,7 +949,6 @@ msgid "Fill character:" msgstr "Заповнювач" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT\n" @@ -992,7 +975,6 @@ msgstr "" "Ліворуч" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT\n" @@ -1027,7 +1009,6 @@ msgid "Decimal" msgstr "Десятковий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n" @@ -1036,7 +1017,6 @@ msgid "Centered" msgstr "У центрі" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT\n" @@ -1059,7 +1039,6 @@ msgstr "" "Типово" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SOLID\n" @@ -1068,7 +1047,6 @@ msgid "Single, solid" msgstr "У окремому полі" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DOTTED\n" @@ -1077,7 +1055,6 @@ msgid "Single, dotted" msgstr "Тонкий пунктир 1" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_DASHED\n" @@ -1099,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "RID_THINTHICK_SMALLGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" -msgstr "" +msgstr "Подвійна лінія, всередині: тонка, зовні: товста, проміжок: малий" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1084,7 @@ msgctxt "" "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" -msgstr "" +msgstr "Подвійна лінія, всередині: тонка, зовні: товста, проміжок: середній" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1115,7 +1092,7 @@ msgctxt "" "RID_THINTHICK_LARGEGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" -msgstr "" +msgstr "Подвійна лінія, всередині: тонка, зовні: товста, проміжок: великий" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1123,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" -msgstr "" +msgstr "Подвійна лінія, всередині: товста, зовні: тонка, проміжок: малий" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1131,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" -msgstr "" +msgstr "Подвійна лінія, всередині: товста, зовні: тонка, проміжок: середній" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1139,10 +1116,9 @@ msgctxt "" "RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n" "string.text" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" -msgstr "" +msgstr "Подвійна лінія, всередині: товста, зовні: тонка, проміжок: великий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_EMBOSSED\n" @@ -1151,7 +1127,6 @@ msgid "3D embossed" msgstr "Піднесений" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_ENGRAVED\n" @@ -1160,7 +1135,6 @@ msgid "3D engraved" msgstr "Утоплений" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_INSET\n" @@ -1187,7 +1161,6 @@ msgstr "" "Вставити" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_OUTSET\n" @@ -1245,7 +1218,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n" "string.text" msgid "pixel" -msgstr "" +msgstr "пікс." #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1256,7 +1229,6 @@ msgid "Shadowed" msgstr "Затінення" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n" @@ -1278,7 +1250,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Blinking" -msgstr "" +msgstr "Без блимання" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1294,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE\n" "string.text" msgid "No pair kerning" -msgstr "" +msgstr "Без парного кернінгу" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1310,10 +1282,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Words Only" -msgstr "" +msgstr "Лише не слова" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n" @@ -1345,10 +1316,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE\n" "string.text" msgid "No Outline" -msgstr "" +msgstr "Без контуру" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE\n" @@ -1380,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE\n" "string.text" msgid "Opaque" -msgstr "" +msgstr "Непрозорий" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1388,7 +1358,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Opaque" -msgstr "" +msgstr "Прозорий" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1404,10 +1374,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE\n" "string.text" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" -msgstr "" +msgstr "Не тримати абзаци разом" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n" @@ -1416,7 +1385,6 @@ msgid "Split paragraph" msgstr "Виділити абзац" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n" @@ -1430,7 +1398,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE\n" "string.text" msgid "Contents protected" -msgstr "" +msgstr "Вміст захищено" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1438,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE\n" "string.text" msgid "Contents not protected" -msgstr "" +msgstr "Вміст не захищено" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1446,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE\n" "string.text" msgid "Size protected" -msgstr "" +msgstr "Захист розміру" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1454,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n" "string.text" msgid "Size not protected" -msgstr "" +msgstr "Розмір не захищено" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1465,7 +1433,6 @@ msgid "Position protected" msgstr "Захист позиції" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n" @@ -1487,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE\n" "string.text" msgid "Not Transparent" -msgstr "" +msgstr "Непрозорий" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1503,7 +1470,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE\n" "string.text" msgid "No hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Без переносів" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1511,10 +1478,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE\n" "string.text" msgid "Page End" -msgstr "" +msgstr "Кінець сторінки" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n" @@ -1523,7 +1489,6 @@ msgid "No Page End" msgstr "До кінця сторінки" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n" @@ -1532,7 +1497,6 @@ msgid "Width: " msgstr "Ширина:" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n" @@ -1546,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n" "string.text" msgid "Indent left " -msgstr "" +msgstr "Відступ зліва " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1554,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n" "string.text" msgid "First Line " -msgstr "" +msgstr "Перший рядок " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1562,10 +1526,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n" "string.text" msgid "Indent right " -msgstr "" +msgstr "Відступ справа " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n" @@ -1574,7 +1537,6 @@ msgid "Shadow: " msgstr "Затінення" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n" @@ -1596,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP\n" "string.text" msgid "top " -msgstr "" +msgstr "зверху " #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1604,10 +1566,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n" "string.text" msgid "bottom " -msgstr "" +msgstr "знизу " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n" @@ -1616,7 +1577,6 @@ msgid "left " msgstr "ліворуч" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n" @@ -1625,7 +1585,6 @@ msgid "right " msgstr "праворуч" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n" @@ -1634,7 +1593,6 @@ msgid "Spacing " msgstr "Інтервали" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n" @@ -1643,7 +1601,6 @@ msgid "From top " msgstr "Згори" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n" @@ -1681,7 +1638,7 @@ msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n" "string.text" -msgid "Characters at end of line" +msgid "%1 characters at end of line" msgstr "" #: svxitems.src @@ -1689,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n" "string.text" -msgid "Characters at beginning of line" +msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "" #: svxitems.src @@ -1697,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" "string.text" -msgid "Hyphens" +msgid "%1 hyphens" msgstr "" #: svxitems.src @@ -1709,7 +1666,6 @@ msgid "Page Style: " msgstr "Стилю сторінки:" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n" @@ -1723,10 +1679,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n" "string.text" msgid "locked " -msgstr "" +msgstr "заблоковано " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n" @@ -1756,10 +1711,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n" "string.text" msgid "Dots " -msgstr "" +msgstr "Крапки " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n" @@ -1773,10 +1727,9 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n" "string.text" msgid "Filled circle " -msgstr "" +msgstr "Круг " #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n" @@ -1785,7 +1738,6 @@ msgid "Accent " msgstr "Акцент" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS\n" @@ -1800,7 +1752,6 @@ msgstr "" "Згори" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS\n" @@ -1817,7 +1768,6 @@ msgstr "" "Знизу" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n" @@ -1830,7 +1780,6 @@ msgstr "" "Дворядковий" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_TWOLINES\n" @@ -1848,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF\n" "string.text" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "" +msgstr "Без автоматичного інтервалу між символами" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1856,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON\n" "string.text" msgid "No automatic character spacing" -msgstr "" +msgstr "Без автоматичного інтервалу між символами" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1864,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n" "string.text" msgid "No hanging punctuation at line end" -msgstr "" +msgstr "Без пунктуації, що звисає в кінці рядка" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1872,7 +1821,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n" "string.text" msgid "Hanging punctuation at line end" -msgstr "" +msgstr "Пунктуація, що звисає в кінці рядка" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1883,7 +1832,6 @@ msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Враховувати список символів, неприпустимих на початку на наприкінці рядка" #: svxitems.src -#, fuzzy msgctxt "" "svxitems.src\n" "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n" @@ -1897,7 +1845,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF\n" "string.text" msgid "No rotated characters" -msgstr "" +msgstr "Без повернутих символів" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1905,7 +1853,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n" "string.text" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" -msgstr "" +msgstr "Повернути символи на $(ARG1)°" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1921,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n" "string.text" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" -msgstr "" +msgstr "Масштабування символів $(ARG1)%" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1929,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n" "string.text" msgid "No scaled characters" -msgstr "" +msgstr "Без масштабування символів" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1937,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE\n" "string.text" msgid "No relief" -msgstr "" +msgstr "Без рельєфу" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1961,7 +1909,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n" "string.text" msgid "Automatic text alignment" -msgstr "" +msgstr "Автоматичне вирівнювання тексту" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1969,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n" "string.text" msgid "Text aligned to base line" -msgstr "" +msgstr "Вирівнювання тексту за базовою лінією" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1977,7 +1925,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n" "string.text" msgid "Text aligned top" -msgstr "" +msgstr "Вирівнювання тексту вгорі" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1985,7 +1933,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "Text aligned middle" -msgstr "" +msgstr "Вирівнювання тексту у центрі" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -1993,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Text aligned bottom" -msgstr "" +msgstr "Вирівнювання тексту внизу" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2001,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n" "string.text" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" -msgstr "" +msgstr "Напрям тексту зліва направо (горизонтально)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2009,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n" "string.text" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" -msgstr "" +msgstr "Напрям тексту справа наліво (горизонтально)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2017,7 +1965,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Напрям тексту справа наліво (вертикально)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2025,7 +1973,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n" "string.text" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Напрям тексту зліва направо (вертикально)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2033,7 +1981,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "" +msgstr "Використати напрям тексту об’єктів, розміщених вище" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2041,7 +1989,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n" "string.text" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" -msgstr "" +msgstr "Прив'язати абзац до текстової сітки (якщо вона активна)" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2049,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n" "string.text" msgid "Paragraph does not snap to text grid" -msgstr "" +msgstr "Абзац не прив’язано до текстової сітки" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -2057,7 +2005,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE\n" "string.text" msgid "Not hidden" -msgstr "" +msgstr "Не прихований" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/uk/editeng/source/misc.po b/source/uk/editeng/source/misc.po index 4d183e94cb3..36dc616b889 100644 --- a/source/uk/editeng/source/misc.po +++ b/source/uk/editeng/source/misc.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:20+0200\n" -"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 19:14+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368904492.0\n" #: lingu.src msgctxt "" @@ -24,16 +25,14 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Продовжити перевірку з початку документа?" #: lingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n" "querybox.text" msgid "Continue checking at end of document?" -msgstr "Продовжити перевірку з початку документа?" +msgstr "Продовжити перевірку після кінця документа?" #: lingu.src -#, fuzzy msgctxt "" "lingu.src\n" "RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n" @@ -43,7 +42,7 @@ msgid "" "Please check your installation and install the desired language\n" msgstr "" "Недоступний словник для поточної мови.\n" -"Перевірте встановлення та, при потребі, вкажіть бажану мову." +"Перевірте встановлення та, при потребі, встановіть бажану мову." #: lingu.src msgctxt "" @@ -54,6 +53,8 @@ msgid "" "Word cannot be added to dictionary\n" "due to unknown reason." msgstr "" +"Неможливо додати слово у словник \n" +"з невідомої причини." #: lingu.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL\n" "string.text" msgid "The dictionary is already full." -msgstr "" +msgstr "Словник вже заповнено." #: lingu.src msgctxt "" @@ -69,4 +70,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY\n" "string.text" msgid "The dictionary is read-only." -msgstr "" +msgstr "Словник лише для читання." diff --git a/source/uk/editeng/source/outliner.po b/source/uk/editeng/source/outliner.po index 21890582b25..3a701a5922d 100644 --- a/source/uk/editeng/source/outliner.po +++ b/source/uk/editeng/source/outliner.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:17+0200\n" -"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-18 19:15+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1368904502.0\n" #: outliner.src msgctxt "" @@ -32,13 +33,12 @@ msgid "Indent" msgstr "Відступ" #: outliner.src -#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_EXPAND\n" "string.text" msgid "Show subpoints" -msgstr "Показати підабзаци" +msgstr "Показати підпункти" #: outliner.src msgctxt "" @@ -57,28 +57,9 @@ msgid "Apply attributes" msgstr "Застосувати атрибути" #: outliner.src -#, fuzzy msgctxt "" "outliner.src\n" "RID_OUTLUNDO_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" -"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставка файлу\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити\n" -"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Додавати ~розрив\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити\n" -"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Вставити" +msgstr "Вставити" |