diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-05-06 19:42:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-05-06 19:52:51 +0200 |
commit | 3d85ba95fa37f794cb08d0c4adce45621c1d8a4d (patch) | |
tree | b3aa0d5b918c02d2d095f26ae8e245fe28100827 /source/uk/helpcontent2 | |
parent | 704f999109b58d58954585e970c8896b18803557 (diff) |
update translations for 7.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I898b0fed43f54fa952bba2d805d43855ed35a49a
Diffstat (limited to 'source/uk/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 391 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po | 14 |
4 files changed, 212 insertions, 230 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index f10245c1cff..7f8096f7854 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/uk/>\n" @@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Функція Blue\">Функція Blue</link>" -#. qnKYm +#. G3QmN #: 03010301.xhp msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3156343\n" "help.text" -msgid "Returns the blue component of the specified color code." -msgstr "Повертає синій компонент зазначеного колірного коду." +msgid "Returns the blue component of the specified composite color code." +msgstr "" #. VLvxx #: 03010301.xhp @@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameter:" msgstr "Параметр:" -#. sWEpw +#. JY6Z8 #: 03010301.xhp msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id3150448\n" "help.text" -msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." -msgstr "<emph>Значення кольору</emph>: вираз з цілих чисел типу Long, що містить будь-який <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"колір\">колірний код</link>, для якого необхідно повернути синій компонент." +msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component." +msgstr "" #. roGL5 #: 03010301.xhp @@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Функція Green\">Функція Green</link>" -#. cK4iN +#. bmBSR #: 03010302.xhp msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153361\n" "help.text" -msgid "Returns the Green component of the given color code." -msgstr "Повертає зелений компонент у переданому колірному коді." +msgid "Returns the Green component of the given composite color code." +msgstr "" #. qAgBp #: 03010302.xhp @@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameter:" msgstr "Параметр:" -#. mCr6t +#. YKcLU #: 03010302.xhp msgctxt "" "03010302.xhp\n" "par_id3153770\n" "help.text" -msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." -msgstr "<emph>Колір</emph>: вираз з цілих чисел типу Long, що містить <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"колір\">колірний код</link>, для якого необхідно повернути зелений компонент." +msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component." +msgstr "" #. DBLfM #: 03010302.xhp @@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Функція Red\">Функція Red</link>" -#. sygFY +#. UCdBi #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" -msgid "Returns the Red component of the specified color code." -msgstr "Повертає червоний компонент в переданому в колірному коді." +msgid "Returns the Red component of the specified composite color code." +msgstr "" #. YSmcx #: 03010303.xhp @@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt "" msgid "Parameter:" msgstr "Параметр:" -#. 5iX27 +#. 8TeVm #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." -msgstr "<emph>Колір</emph>: вираз з цілих чисел типу Long, що містить будь-який <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"колір\">колірний код</link>, для якого необхідно повернути червоний компонент." +msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component." +msgstr "" + +#. iiUNB +#: 03010303.xhp +msgctxt "" +"03010303.xhp\n" +"par_id961588421825749\n" +"help.text" +msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." +msgstr "" #. DsCGZ #: 03010303.xhp @@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgstr "<emph>Синій</emph>: вираз із цілих чисел, які становлять синій компонент (0-255) складеного кольору." -#. dFrtY +#. cFpDD #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id211587653651037\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." +msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgstr "" #. Vn6Jr @@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt "" msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgstr "Визначає підпрограму, яка може використовуватися як вираз для визначення типу результату." -#. oCEeA +#. PfUxE #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" -"hd_id3145316\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#. esRGC -#: 03090406.xhp -msgctxt "" -"03090406.xhp\n" -"par_id3148944\n" -"help.text" -msgid "see Parameter" -msgstr "див. Параметри" - -#. TfQPz -#: 03090406.xhp -msgctxt "" -"03090406.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" - -#. kh2F2 -#: 03090406.xhp -msgctxt "" -"03090406.xhp\n" -"par_id3156344\n" -"help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" - -#. 3uYy8 -#: 03090406.xhp -msgctxt "" -"03090406.xhp\n" -"par_id3149457\n" -"help.text" -msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" -msgstr "Function Ім'я[(Змінна1 [As Тип][, Змінна2 [As Тип][,...]]]) [As Тип]" - -#. mqANs -#: 03090406.xhp -msgctxt "" -"03090406.xhp\n" -"par_id3153360\n" +"par_id661588586825434\n" "help.text" -msgid "statement block" -msgstr "блок інструкцій" +msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably." +msgstr "" -#. h5HnK +#. zFnQ7 #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" -"par_id3148797\n" +"par_id971588473588701\n" "help.text" -msgid "[Exit Function]" -msgstr "[Exit Function]" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. UwWZ2 +#. 5Gonq #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" -"par_id3145419\n" +"bas_id541588427401158\n" "help.text" -msgid "statement block" -msgstr "блок інструкцій" +msgid "statements" +msgstr "" -#. AETuW +#. c2Voc #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" -"par_id3150449\n" +"bas_id631588427410583\n" "help.text" -msgid "End Function" -msgstr "End Function" +msgid "statements" +msgstr "" -#. SUfBM +#. QYBuD #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" -"par_id3156281\n" +"par_id81588429476557\n" "help.text" -msgid "Parameter" -msgstr "Параметр" +msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules." +msgstr "" -#. sVu4o +#. h8Q2o #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3153193\n" "help.text" -msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." -msgstr "<emph>Ім'я:</emph> ім'я процедури, яка повинна містити обчислене функцією значення." +msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." +msgstr "" -#. F6U8G +#. EUtuq #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id3147229\n" "help.text" -msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." -msgstr "<emph>Назва_змінної:</emph> параметр, який повинен бути переданий в процедуру." - -#. GcM2a -#: 03090406.xhp -msgctxt "" -"03090406.xhp\n" -"par_id3147287\n" -"help.text" -msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword." -msgstr "<emph>Тип:</emph> Ключове слово опису типу." +msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine." +msgstr "" -#. YiQUn +#. LGVjB #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3163710\n" "help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Приклад:" +msgid "Examples:" +msgstr "" #. x3YcB #: 03090406.xhp @@ -24973,77 +24928,50 @@ msgctxt "" msgid "Defines a subroutine." msgstr "Визначає підпрограму." -#. ehWrF +#. PUirA #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" -"hd_id3149416\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Синтаксис" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. VTEDG +#. YnF6z #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3147530\n" "help.text" -msgid "statement block" -msgstr "блок інструкцій" +msgid "' statements" +msgstr "" -#. BxwDw +#. 8nKUN #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" -"hd_id3153525\n" +"par_id3148530\n" "help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" +msgid "' statements" +msgstr "" -#. oeNfD +#. eZzjc #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3150792\n" "help.text" -msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." -msgstr "<emph>Назва:</emph> назва підпрограми." +msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine." +msgstr "" -#. B5jEj +#. wDkCq #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." -msgstr "<emph>Назва_змінної:</emph> параметр, який потрібно передати в підпрограму." - -#. i3Tks -#: 03090409.xhp -msgctxt "" -"03090409.xhp\n" -"par_id3154908\n" -"help.text" -msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word." -msgstr "<emph>Тип:</emph> ключове слово опису типу." - -#. CSmtV -#: 03090409.xhp -msgctxt "" -"03090409.xhp\n" -"hd_id3153770\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Приклад:" - -#. BmZAe -#: 03090409.xhp -msgctxt "" -"03090409.xhp\n" -"par_idN1063F\n" -"help.text" -msgid "' some statements" -msgstr "' декілька інструкцій" +msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine." +msgstr "" #. CCDzt #: 03090410.xhp @@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgstr "" +#. sSoso +#: 03090413.xhp +msgctxt "" +"03090413.xhp\n" +"par_id701574739564765\n" +"help.text" +msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames." +msgstr "" + #. TTALN #: 03090413.xhp msgctxt "" @@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt "" msgid "Declares variables or arrays." msgstr "" -#. vWsXg +#. 7Ske5 #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" -msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." +msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgstr "" #. sZ9H8 @@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgstr "" -#. yKMdt +#. bEQhy #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3149412\n" "help.text" -msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" +msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]" msgstr "" #. JBuCh @@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgstr "" -#. BaEsN -#: 03102100.xhp -msgctxt "" -"03102100.xhp\n" -"par_id3147125\n" -"help.text" -msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range." -msgstr "" - -#. T2g5D -#: 03102100.xhp -msgctxt "" -"03102100.xhp\n" -"par_id3153877\n" -"help.text" -msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level." -msgstr "" - -#. upQJe +#. wB6Jx #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3154510\n" "help.text" -msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." +msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgstr "" -#. HDgeB +#. Rqp83 #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id971587473508701\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgstr "" #. pFWdb @@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgstr "" -#. DPnaK +#. 2GyLr +#: 03102100.xhp +msgctxt "" +"03102100.xhp\n" +"par_id21587667790810\n" +"help.text" +msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance." +msgstr "" + +#. NbDcm #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id3153510\n" "help.text" -msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." +msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgstr "" -#. bCFDG +#. 52vix #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id971587473518701\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgstr "" #. JgnAC @@ -27826,40 +27754,40 @@ msgctxt "" msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgstr "" -#. XodQr +#. VDkAN #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id411587558178871\n" +"par_id441587477911298\n" "help.text" -msgid "Declaration character" +msgid "<emph>array:</emph> Array declaration." msgstr "" -#. 6ZFgR +#. TmrKG #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id851587558178871\n" +"par_id971587473519701\n" "help.text" -msgid "Variable type name" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgstr "" -#. VDkAN +#. BaEsN #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id441587477911298\n" +"par_id3147125\n" "help.text" -msgid "<emph>array:</emph> Array declaration." +msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range." msgstr "" -#. TmrKG +#. T2g5D #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" -"par_id971587473519701\n" +"par_id3153877\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" +msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level." msgstr "" #. JkDDD @@ -29365,23 +29293,23 @@ msgctxt "" msgid "Global Statement" msgstr "Інструкція Global" -#. CNBa5 +#. 5QgJ8 #: 03103450.xhp msgctxt "" "03103450.xhp\n" "bm_id3159201\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>інструкція Global</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>" +msgstr "" -#. mjA7B +#. D6Aqe #: 03103450.xhp msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Інструкція Global\">Інструкція Global</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>" +msgstr "" #. rrYQS #: 03103450.xhp @@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgstr "" -#. P5Xm2 +#. QfXmo #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3154217\n" "help.text" -msgid "Set variable = object" +msgid "[Set] variable = [New] object" msgstr "" #. r4fJx @@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgstr "" +#. 49Jii +#: 03103700.xhp +msgctxt "" +"03103700.xhp\n" +"par_id211588241663649\n" +"help.text" +msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method." +msgstr "" + #. kSZDp #: 03103700.xhp msgctxt "" @@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgstr "" -#. goUzz +#. ihHpq #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_idN10623\n" "help.text" -msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." +msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment." msgstr "" -#. PUiZf +#. 4WqJK #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id101586014505785\n" "help.text" -msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." +msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects." msgstr "" #. SGsRz @@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Приклад:" -#. dt2A8 +#. GhsMS #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id841586014507226\n" "help.text" -msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." +msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable." msgstr "" #. ukqdX @@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgstr "" -#. FcC7c +#. CiDZr #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id231587046013459\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" +msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment" msgstr "" #. JFwPg @@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt "" msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgstr "" -#. 36Tsn +#. gSJbV #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" -"N0185\n" +"par_id971587473488701\n" "help.text" -msgid "Syntax" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + +#. LNJAH +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"par_id972787473488701\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + +#. uowWh +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"par_id941588582710020\n" +"help.text" +msgid "<emph>name: </emph>The property name." +msgstr "" + +#. hiW2o +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"par_id3147229\n" +"help.text" +msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine." +msgstr "" + +#. duS8j +#: property.xhp +msgctxt "" +"property.xhp\n" +"par_id301588583826717\n" +"help.text" +msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted." msgstr "" #. FG2Dc diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 54958b23af2..e737597b463 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/uk/>\n" @@ -1240,14 +1240,14 @@ msgctxt "" msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgstr "Ця команда меню активна лише тоді, коли в документі вибрано принаймні 2 аркуші." -#. me4Gb +#. Bvr8F #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" -msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." -msgstr "Щоб вибрати декілька аркушів, клацніть почергово їхні вкладки, утримуючи натиснутою клавішу <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> або Shift." +msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>." +msgstr "" #. FYuCU #: 02140500.xhp @@ -1276,23 +1276,23 @@ msgctxt "" msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgstr "Виділіть весь аркуш повністю, клацнувши порожнє сіре поле у верхньому лівому куті аркуша. Також можна вибрати область аркуша для копіювання." -#. Xbfsx +#. ZhzbN #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "par_id3153726\n" "help.text" -msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." -msgstr "Натисніть клавішу <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> і клацніть вкладку аркуша, на який необхідно вставити вміст." +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." +msgstr "" -#. u9Fwg +#. medyk #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "par_id3147436\n" "help.text" -msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." -msgstr "Виберіть команду <emph>Аркуш - Заповнити комірки - Аркуші</emph>. Якщо потрібно копіювати не тільки значення, але й операції над ними, то в діалоговому вікні встановіть прапорець <emph>Числа</emph> (або <emph>Вставити все</emph>). У цьому ж вікні можна вибрати потрібну операцію." +msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." +msgstr "" #. yNrLG #: 02140500.xhp @@ -1303,14 +1303,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Натисніть <emph>Гаразд</emph>." -#. VKSRB +#. fgzSQ #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "par_id3156283\n" "help.text" -msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." -msgstr "Це діалогове вікно подібне до вікна <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Спеціальна вставка\">Спеціальна вставка</link>, в якому містяться додаткові підказки." +msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips." +msgstr "" #. B6GAM #: 02140600.xhp diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po index c492974ac0a..203bce37b72 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-28 15:38+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt "" msgid "Isotopes" msgstr "" +#. 5Jmw8 +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id981584282254171\n" +"help.text" +msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>" +msgstr "" + #. f9BiV #: chemical.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po index 7d5fc8c000b..8f58e0db6ec 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-17 12:16+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/uk/>\n" @@ -889,23 +889,23 @@ msgctxt "" msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgstr "Показати або сховати <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"переглянути коментарі\">переглянуті коментарі</link>." -#. DAXRW +#. EsnVW #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id102720150854018740\n" "help.text" -msgid "Hide Whitespace" -msgstr "Приховати символи пробілу" +msgid "Show Whitespace" +msgstr "" -#. aBdCc +#. eFkCV #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150854012820\n" "help.text" -msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." -msgstr "Перегляд документів із прихованими пробілами у кінці та на початку сторінок." +msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream." +msgstr "" #. eBSCq #: main0103.xhp |