diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-04-15 18:39:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-07 10:21:27 -0700 |
commit | 5dbaba00a3810696ef240ff5adacf0073e403351 (patch) | |
tree | a11272e6ee1ee231819c52938eac70f8d0663f87 /source/uk/instsetoo_native | |
parent | eae8e2dc4358c21873a2472bcaa4fbbcea9ffaa5 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
Diffstat (limited to 'source/uk/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 29 |
1 files changed, 13 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index c0a1d9c332e..a2377c357c5 100644 --- a/source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/uk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-16 00:41+0000\n" -"Last-Translator: Roman <roman@vasylyshyn.name>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-12 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360975262.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1365799556.0\n" #: UIText.ulf msgctxt "" @@ -2051,13 +2051,12 @@ msgid "&Change..." msgstr "&Змінити..." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_89\n" "LngText.text" msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." -msgstr "Натисніть «Далі», щоб встановити у цю теку чи натисніть «Змінити» для встановлення у іншу теку." +msgstr "Натисніть «Далі», щоб встановити у цю теку, чи натисніть «Змінити» для встановлення у іншу теку." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2153,7 +2152,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_106\n" "LngText.text" msgid "&Exit" -msgstr "Ви&йт" +msgstr "Ви&йти" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2252,13 +2251,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "Збірку створено завдяки співпраці зі спільнотою The Document Foundation. см.: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Збірку створено завдяки співпраці зі спільнотою The Document Foundation. Див.: http://www.documentfoundation.org" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -2693,13 +2691,12 @@ msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Натисніть «Відновити» чи «Продовжити» пізніше для виходу з помічника." #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_190\n" "LngText.text" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" -msgstr "{&TahomaBold10}Робота помічник встановлення завершена" +msgstr "{&TahomaBold10}Роботу помічника встановлення завершено" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3107,7 +3104,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." -msgstr "" +msgstr "[ProductName] буде встановлено з типовими компонентами, включно з мовами інтерфейсу та орфографічними словниками, відповідно до поточних мовних параметрів." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3115,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "" +msgstr "Вибрати, які компоненти і куди встановити. Наприклад, тут можна вибрати додаткові мови інтерфейсу та орфографічні словники." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3323,7 +3320,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_317\n" "LngText.text" msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." -msgstr "" +msgstr "Не вибрано мови для встановлення. Клацніть ОК, потім виберіть одну або декілька мов для встановлення." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3331,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_318\n" "LngText.text" msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." -msgstr "" +msgstr "Не вибрано програми для встановлення. Клацніть ОК, потім виберіть одну або декілька програм для встановлення." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3347,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_320\n" "LngText.text" msgid "Support assistive technology tools" -msgstr "" +msgstr "Підтримка технічних засобів реабілітації" #: Control.ulf msgctxt "" @@ -3355,7 +3352,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_321\n" "LngText.text" msgid "Load [ProductName] during system start-up" -msgstr "" +msgstr "Завантажити %PRODUCTNAME під час запуску системи" #: CustomAc.ulf msgctxt "" |