diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-04-15 18:39:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-07 10:21:27 -0700 |
commit | 5dbaba00a3810696ef240ff5adacf0073e403351 (patch) | |
tree | a11272e6ee1ee231819c52938eac70f8d0663f87 /source/uk/librelogo | |
parent | eae8e2dc4358c21873a2472bcaa4fbbcea9ffaa5 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.3 rc1
Change-Id: I4a1d49dbef58c048aa57a29bec7623d4ad31920d
Diffstat (limited to 'source/uk/librelogo')
-rw-r--r-- | source/uk/librelogo/source/pythonpath.po | 48 |
1 files changed, 21 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/uk/librelogo/source/pythonpath.po b/source/uk/librelogo/source/pythonpath.po index 95de2ce9f3f..1b74872fe03 100644 --- a/source/uk/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/uk/librelogo/source/pythonpath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-14 21:44+0000\n" -"Last-Translator: Roman <roman@vasylyshyn.name>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-14 21:12+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360878281.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1365973966.0\n" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -189,52 +189,47 @@ msgctxt "" "MITER\n" "property.text" msgid "miter" -msgstr "" +msgstr "скіс45" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ROUNDED\n" "property.text" msgid "round" -msgstr "Округлити" +msgstr "закруглити" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "SOLID\n" "property.text" msgid "solid" -msgstr "Суцільний" +msgstr "суцільна" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DASH\n" "property.text" msgid "dashed" -msgstr "Пунктир 1" +msgstr "штрихова" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "DOTTED\n" "property.text" msgid "dotted" -msgstr "Пунктир" +msgstr "пунктирна" #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "CLOSE\n" "property.text" msgid "close" -msgstr "Закрити" +msgstr "закрити" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -879,7 +874,7 @@ msgctxt "" "RED\n" "property.text" msgid "red" -msgstr "" +msgstr "червоний" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1040,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "LIBRELOGO\n" "property.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "LibreLogo" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1048,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "ERROR\n" "property.text" msgid "Error (in line %s)" -msgstr "" +msgstr "Помилка (в рядку %s)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1064,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "ERR_NAME\n" "property.text" msgid "Unknown name: ‘%s”." -msgstr "" +msgstr "Невідома назва: ‘%s”." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1072,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "ERR_ARGUMENTS\n" "property.text" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." -msgstr "" +msgstr "%s отримує %s аргументів (передано %s)." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1080,7 +1075,7 @@ msgctxt "" "ERR_BLOCK\n" "property.text" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" -msgstr "" +msgstr "Помилка (надлишок або нестача пропусків в дужках?)" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1088,7 +1083,7 @@ msgctxt "" "ERR_KEY\n" "property.text" msgid "Unknown element: %s" -msgstr "" +msgstr "Невідомий елемент: %s" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1096,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "ERR_INDEX\n" "property.text" msgid "Index out of range." -msgstr "" +msgstr "Індекс поза діапазоном." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1104,7 +1099,7 @@ msgctxt "" "ERR_STOP\n" "property.text" msgid "Program terminated:" -msgstr "" +msgstr "Програму зупинено:" #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1112,16 +1107,15 @@ msgctxt "" "ERR_MAXRECURSION\n" "property.text" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." -msgstr "" +msgstr "перевищено найбільшу глибину рекурсії (%d)." #: LibreLogo_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" "ERR_MEMORY\n" "property.text" msgid "not enough memory." -msgstr "Не достатньо пам'яті." +msgstr "недостатньо пам'яті." #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" @@ -1129,4 +1123,4 @@ msgctxt "" "ERR_NOTAPROGRAM\n" "property.text" msgid "Do you want to run this text document?" -msgstr "" +msgstr "Виконати цей текстовий документ?" |