diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/uk/officecfg/registry | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/uk/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 131 |
2 files changed, 74 insertions, 65 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 3bffb27f425..401215bc96f 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-28 05:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-31 05:15+0000\n" "Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385617267.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1401513332.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" -msgstr "" +msgstr "Запустити програму на Logo (текст або вибраний текст у документі) або приклад (у порожніх документах)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "" +msgstr "Налаштування макету редагування, форматування програми або перекладу її на мову документа" #: Common.xcu msgctxt "" diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6ddaf79251e..f53a5e716ad 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-18 15:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-15 15:05+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: translation@linux.org.ua\n" "Language: uk\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1397834163.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1410793500.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "Sol~ver..." +msgstr "~Розв'язувач..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Перемикнути режим вводу" +msgstr "Перемкнути режим вводу" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Виділити до попереднього листа" +msgstr "Виділити до попереднього аркуша" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "" +msgstr "Очистити область друку" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "Очистити" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1342,6 +1342,24 @@ msgstr "~Ліворуч" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Single ~Edit" +msgstr "Заповнити одназову ~зміну" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Single ~Edit" +msgstr "Одноразова ~зміна" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" "Label\n" "value.text" @@ -1399,8 +1417,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Statistics" -msgstr "~Статистика" +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1472,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~t-test..." -msgstr "" +msgstr "~t-тест..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1481,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "~F-тест..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1679,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "Виділення з~начення кольором" +msgstr "Виділення з~начень кольором" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1706,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break Preview" -msgstr "Попередній перегляд ділення на с~торінки" +msgstr "Попередній перегляд поділу на с~торінки" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1760,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Underline: Single" -msgstr "Підкреслення: звичайне" +msgstr "Підкреслення: одинарне" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2903,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Числовий формат: гроші" +msgstr "Числовий формат: грошовий" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3092,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "Лінії сітки для поточного листа" +msgstr "Лінії сітки для поточного аркуша" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3587,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4793,7 +4811,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4919,7 +4937,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6161,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Custom Animation..." -msgstr "Своя анімація…" +msgstr "Власна анімація…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6467,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3~D" -msgstr "У ~тривимірний об'єкт" +msgstr "на ~тривимірний об'єкт" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6476,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "У тіло ~обертання" +msgstr "на тіло ~обертання" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6485,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Bitmap" -msgstr "У ~растрове зображення" +msgstr "на ~растрове зображення" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6494,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Metafile" -msgstr "У ~метафайл" +msgstr "на ~метафайл" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6512,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To C~ontour" -msgstr "у ~контур" +msgstr "на ко~нтур" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6737,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Curve" -msgstr "у ~криву" +msgstr "на ~криву" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6746,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To ~Polygon" -msgstr "у ~багатокутник" +msgstr "на ~багатокутник" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7493,7 +7511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Bit color palette" -msgstr "Кольорова палітра (4 біти)" +msgstr "Колірна палітра (4 біти)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7511,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Bit color palette" -msgstr "Кольорова палітра (8 біт)" +msgstr "Колірна палітра (8 біт)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8258,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13415,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "Масштаб" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13685,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Close Find Bar" -msgstr "" +msgstr "Закрити панель пошуку " #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16090,7 +16108,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Вставити неформатований текст" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16864,7 +16882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Color Palette" -msgstr "Кольорова палітра" +msgstr "Колірна палітра" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18646,7 +18664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format All Comments" -msgstr "" +msgstr "Форматувати усі коментарі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18682,7 +18700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "За верхнім краєм" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18691,7 +18709,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center ( vertical )" -msgstr "" +msgstr "Посередині (вертикально)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18700,7 +18718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "За нижнім краєм" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19186,7 +19204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Model..." -msgstr "" +msgstr "Просторова модель..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19501,7 +19519,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19897,7 +19915,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20554,7 +20572,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "Діапазон" +msgstr "Область" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -23497,7 +23515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Числовий формат: гроші" +msgstr "Числовий формат: грошовий" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24469,7 +24487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate by" -msgstr "" +msgstr "Навігатор" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24478,7 +24496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Previous Element" -msgstr "" +msgstr "Попередній елемент" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24487,7 +24505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Element" -msgstr "" +msgstr "Наступний елемент" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24514,7 +24532,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24840,15 +24858,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Форма текстового ефекту" -#: WriterFormWindowState.xcu -msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Changes" -msgstr "Зміни" - #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -24856,7 +24865,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25207,7 +25216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25549,7 +25558,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Стандартний" +msgstr "Стандартна" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" |