diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-25 14:05:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-10-25 14:07:25 +0200 |
commit | 41974fc7ebdc4d8d6d8d017a6e68753fd5a049e3 (patch) | |
tree | 52902153ff1ffada5061b2c5ecbe6afde9c3315c /source/uk/officecfg | |
parent | 26c743b6e210606f1d10d34439d2073ca2140ed6 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic6888555f22c4e961c0734fa685969b43f89c02e
Diffstat (limited to 'source/uk/officecfg')
-rw-r--r-- | source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 114 |
1 files changed, 72 insertions, 42 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1fdbe43f8c4..70c40a41a1f 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-03 06:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-23 04:36+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566240534.000000\n" #. W5ukN @@ -1146,6 +1146,16 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "~Вставити або змінити..." +#. dHdzP +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTableNBLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." +msgstr "В~ставка або редагування зведеної таблиці..." + #. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3156,15 +3166,15 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Об'єднати комірки" -#. GGRNG +#. APBqu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Розділити комірки" +msgid "Unmerge Cells" +msgstr "Роз'єднати комірки" #. qJGdH #: CalcCommands.xcu @@ -3176,6 +3186,16 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "О~б’єднати і центрувати комірки" +#. ET4vB +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state" +msgstr "Об’єднати та відцентрувати комірки або роз’єднати їх, залежно від поточного стану перемикання" + #. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4356,15 +4376,15 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "~Примітки до комірки" -#. 3xhAF +#. yqd4v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "~Об'єднання комірок" +msgid "M~erge and Unmerge Cells" +msgstr "~Об'єднання та роз'єднання комірок" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -8204,7 +8224,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Gluepoint Functions" -msgstr "" +msgstr "Показати функції точок прив'язки" #. KvopQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8214,7 +8234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Вставити точку прив'язки" #. nBGfU #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8224,7 +8244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Relative" -msgstr "" +msgstr "Відносно точки прив'язки" #. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8244,7 +8264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "Горизонтально по центру" #. JxbE3 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8254,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "Горизонтально зліва" #. QrYe6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8264,7 +8284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "Горизонтально справа" #. vAMar #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8274,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Center" -msgstr "" +msgstr "Вертикально по центру" #. Fu3Kk #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8284,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Top" -msgstr "" +msgstr "Зверху по вертикалі" #. rBrUL #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8294,7 +8314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gluepoint Vertical Bottom" -msgstr "" +msgstr "Знизу по вертикалі" #. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11454,7 +11474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Redacted PDF (Black)" -msgstr "" +msgstr "Експорт редагованого PDF (зачо́рнений)" #. r924M #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11464,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Redacted PDF (White)" -msgstr "" +msgstr "Експорт редагованого PDF (Білий)" #. NErRC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11474,7 +11494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Preview PDF" -msgstr "" +msgstr "Експорт PDF для перегляду" #. sBp7W #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11484,7 +11504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Shapes Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель фігур" #. SziV6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11494,7 +11514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Slide Transition Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель \"Зміна слайдів\"" #. DmUFe #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11504,7 +11524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Custom Animation Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель \"Довільний показ\"" #. H8jxa #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11514,7 +11534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Master Slides Deck" -msgstr "" +msgstr "Відрити панель \"Зразки слайдів\"" #. ESt3w #: DrawWindowState.xcu @@ -11614,7 +11634,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Точка з'єднання" #. VYgEG #: DrawWindowState.xcu @@ -11914,7 +11934,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "Застарілі кола та овали" +msgstr "Класичні кола та овали" #. NyiYB #: DrawWindowState.xcu @@ -11994,7 +12014,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Точки з'єднань" #. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu @@ -12044,7 +12064,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "Застарілі прямокутники" +msgstr "Класичні прямокутники" #. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu @@ -18586,6 +18606,16 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Крок рядків: 1" +#. jmAwA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara115\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 1.15" +msgstr "Міжрядковий інтервал: 1.15" + #. q8wJt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23886,7 +23916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import BASIC..." -msgstr "" +msgstr "Імпорт BASIC..." #. zCkAf #: GenericCommands.xcu @@ -23896,7 +23926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export BASIC..." -msgstr "" +msgstr "Експорт BASIC..." #. jA2bd #: GenericCommands.xcu @@ -23906,7 +23936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Діалог експорту..." #. wcyCu #: GenericCommands.xcu @@ -23916,7 +23946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Dialog..." -msgstr "" +msgstr "Діалог імпорту..." #. mkYcT #: GenericCommands.xcu @@ -26676,7 +26706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Open Local Copy" -msgstr "" +msgstr "Відкрити локальну копію" #. KmJBw #: GenericCommands.xcu @@ -26896,7 +26926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Properties Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель властивостей" #. kHuni #: GenericCommands.xcu @@ -26906,7 +26936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Styles Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель стилів" #. X4FoZ #: GenericCommands.xcu @@ -26916,7 +26946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Gallery Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель Галереї" #. e4JiP #: GenericCommands.xcu @@ -26926,7 +26956,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open the Navigator Deck" -msgstr "" +msgstr "Відкрити панель Навігатора" #. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu @@ -27026,7 +27056,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoint" -msgstr "" +msgstr "Точка з'єднання" #. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu @@ -27286,7 +27316,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "Застарілі кола та овали" +msgstr "Класичні кола та овали" #. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu @@ -27496,7 +27526,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "Застарілі прямокутники" +msgstr "Класичні прямокутники" #. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu @@ -35616,7 +35646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Legacy Form Fields" -msgstr "Застарілі поля форми" +msgstr "Класичні поля форми" #. 94eA6 #: WriterCommands.xcu |