diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:00:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:20:06 +0100 |
commit | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (patch) | |
tree | 7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source/uk/officecfg | |
parent | 241b014e9bb8dbdbecae7b73db6de700cf9d33da (diff) |
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd
Diffstat (limited to 'source/uk/officecfg')
-rw-r--r-- | source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 126 |
1 files changed, 63 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 48b467e08bd..ceee197500d 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-17 21:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-09 15:09+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: translation@linux.org.ua\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513547270.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515510584.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "Видалити розрив ~стовпчика" +msgstr "Видалити розрив ~стовпця" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "~Оптимальна ширина стовпчика..." +msgstr "~Оптимальна ширина стовпця..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "С~ховати аркуш" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Оптимальна ширина стовпчика, безпосередня" +msgstr "Оптимальна ширина стовпця, безпосередня" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Посилання на ~зовнішні файли..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "Типова" +msgstr "Типовий" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "Наголос 1" +msgstr "Акцент 1" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "Наголос 2" +msgstr "Акцент 2" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "Наголос 3" +msgstr "Акцент 3" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -7439,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "~Номер слайда" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "~Заголовок слайда" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "~Число слайдів" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7700,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Посилання на ~зовнішні файли..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Вставити слайд з файлу..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "~Номер слайда..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Columns Evenly" -msgstr "Рівномірно розподілити стовпчики" +msgstr "Вирівняти ширину стовпців" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9104,7 +9104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Equally " -msgstr "Рівномірно розподілити рядки " +msgstr "Вирівняти висоту рядків" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Column" -msgstr "Видалити стовпчик" +msgstr "Видалити стовпець" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -17386,7 +17386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Текст з файлу..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17566,7 +17566,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Стилі" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20320,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Символ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20329,7 +20329,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "~Спеціальний символ..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20392,7 +20392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "~Експортувати як" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20464,7 +20464,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Експорт ~в EPUB..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21508,7 +21508,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Помічники елементів керування" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21517,7 +21517,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Помічники елементів керування" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Form Control Wizards" -msgstr "" +msgstr "Перемкнути помічники елементів керування" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22822,7 +22822,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Навігація" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25423,7 +25423,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Поле Приховані абзаци" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27069,8 +27069,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Column Type" -msgstr "Тип колонок" +msgid "Page Columns" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27385,7 +27385,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Посилання на ~зовнішні файли..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27493,7 +27493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "С~товпчики..." +msgstr "С~товпці..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27520,7 +27520,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column" -msgstr "Вставити стовпчик" +msgstr "Вставити стовпець" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27529,7 +27529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Right" -msgstr "Вставити стовпці праворуч" +msgstr "Вставити стовпці справа" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27583,7 +27583,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Columns" -msgstr "Видалити стовпчики" +msgstr "Видалити стовпці" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27592,7 +27592,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "С~товпчики" +msgstr "С~товпці" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27646,7 +27646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Column Width..." -msgstr "~Ширина стовпчика..." +msgstr "~Ширина стовпця..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27745,7 +27745,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Вибрати стовпчик" +msgstr "Вибрати стовпець" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27754,7 +27754,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column" -msgstr "~Стовпчик" +msgstr "~Стовпець" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27781,7 +27781,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "~Таблиця" +msgstr "~Таблицю" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27907,7 +27907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "Оптимальна ширина стовпчика" +msgstr "Оптимальна ширина стовпця" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28681,7 +28681,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unlink Frames" -msgstr "Розірвати зв'язок фреймів" +msgstr "Розірвати зв'язок рамок" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28816,7 +28816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Distribute Columns Evenly" -msgstr "~Розподілити стовпчики рівномірно" +msgstr "~Вирівняти ширину стовпців" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28834,7 +28834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "Рівномірно розподілити рядки" +msgstr "Вирівняти висоту рядків" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30094,7 +30094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number List" -msgstr "" +msgstr "Нумерований список" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30121,7 +30121,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Список ABC" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30130,7 +30130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Список ABC" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30139,7 +30139,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль списку «Список ABC»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30148,7 +30148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Список abc" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30157,7 +30157,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Список abc" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30166,7 +30166,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Alphabet Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль списку «Список abc»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30175,7 +30175,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Список IVX" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30184,7 +30184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List" -msgstr "" +msgstr "Список IVX" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30193,7 +30193,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Uppercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль списку «Список IVX»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30202,7 +30202,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Список ivx" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30211,7 +30211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List" -msgstr "" +msgstr "Список ivx" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30220,7 +30220,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Roman Lowercase List Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль списку «Список ivx»" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30264,8 +30264,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Margin" -msgstr "Поля сторінки" +msgid "Page Margins" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |