diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:28:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:35:41 +0200 |
commit | 9baf6fe8f472c82da8663d0857389562f300bfb0 (patch) | |
tree | caf18e860e105bbe8dc73e841a04e740fde486f8 /source/uk/sc | |
parent | cb90d7d76f41144d06991b9623999e2666d2f39b (diff) |
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
(cherry picked from commit 25766b4c4f5fe4e28a338f318013d1097228516d)
Diffstat (limited to 'source/uk/sc')
-rw-r--r-- | source/uk/sc/messages.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index 404c4e83f63..9fcbe76557e 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 00:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563958760.000000\n" #. kBovX @@ -2084,13 +2084,13 @@ msgstr "Автоматичне оновлення зовнішніх посил #: sc/inc/globstr.hrc:362 msgctxt "STR_TRUST_DOCUMENT_WARNING" msgid "Are you sure you trust this document?" -msgstr "" +msgstr "Ви впевнені, що варто довіряти цьому документу?" #. XAfRK #: sc/inc/globstr.hrc:363 msgctxt "STR_WEBSERVICE_WITH_LINKS_WARNING" msgid "Links to remote locations can be constructed that transmit local data to the remote server." -msgstr "" +msgstr "Можна створити посилання на віддалені місця, з якими локальні дані передаватимуться на віддалений сервер." #. qkto7 #: sc/inc/globstr.hrc:364 @@ -16828,7 +16828,7 @@ msgstr "Автоматично" #: sc/inc/strings.hrc:46 msgctxt "SCSTR_SORT_COLOR" msgid "Sort by Color" -msgstr "" +msgstr "Сортувати за кольором" #. Wgy7r #: sc/inc/strings.hrc:47 @@ -18086,7 +18086,7 @@ msgstr "Від'ємний біномний" #: sc/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_POISSON" msgid "Poisson" -msgstr "" +msgstr "Пуассон" #. BNZPE #: sc/inc/strings.hrc:274 @@ -28731,7 +28731,7 @@ msgstr "Від'ємний біноміальний" #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243 msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Poisson" -msgstr "" +msgstr "Пуассон" #. sAgsR #: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247 @@ -32385,7 +32385,7 @@ msgstr "Параметри розділювача" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:590 msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" msgid "Format _quoted field as text" -msgstr "" +msgstr "Форматувати _цитоване поле як текст" #. VAC6B #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:598 @@ -32445,13 +32445,13 @@ msgstr "Якщо цей параметр позначено, Calc зберіга #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:668 msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" msgid "Detect scientific n_otation" -msgstr "" +msgstr "Визначати _наукові позначення" #. EGAn7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676 msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers" msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers." -msgstr "" +msgstr "Коли цей параметр увімкнено, Calc автоматично визначатиме числа у наукових символах на додаток до основних десяткових чисел." #. PBycV #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:698 |