aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/sfx2/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-01-08 22:27:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-01-08 22:32:45 +0100
commitc1299cddf602f746c2bf47435fbce62a02b1b3e0 (patch)
treed628ce2a8a66a84e008dca46ab3c30aa66b74999 /source/uk/sfx2/messages.po
parenta07d2a278260311d531fe47e2176eb6c261ed033 (diff)
update translations for 6.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I295803099da158e7266eb8e7836528d2bd0b8cdd
Diffstat (limited to 'source/uk/sfx2/messages.po')
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po25
1 files changed, 8 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po
index e084257d843..3ed0d84032f 100644
--- a/source/uk/sfx2/messages.po
+++ b/source/uk/sfx2/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-17 16:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-18 10:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-08 11:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-26 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1545128970.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1545847697.000000\n"
#: include/sfx2/strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:106
msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr "«$(ARG1)» не є абсолютною URL-адресою, який можна передати зовнішній програмі для відкриття."
+msgstr "«$(ARG1)» не є абсолютною URL-адресою, яку можна передати зовнішній програмі для відкриття."
#: include/sfx2/strings.hrc:107
msgctxt "STR_GID_INTERN"
@@ -655,9 +655,9 @@ msgid ""
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-"Документ містить посилання на зовнішні дані.\n"
+"Документ містить зв'язки з зовнішніми даними.\n"
"\n"
-"Бажаєте змінити документ, оновивши всі посилання,\n"
+"Бажаєте змінити документ, оновивши всі зв'язки,\n"
"щоб отримати останні дані?."
#: include/sfx2/strings.hrc:147
@@ -2288,19 +2288,10 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000–2018 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000–2019 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME доступний відповідно до умов Mozilla Public License версії 2.0. Копію ліцензії MPL можна знайти на http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
-"\n"
-"Додаткові повідомлення про авторські права та умови ліцензії на код третіх осіб, що застосовуються до окремих частин програмного забезпечення, викладені у файлі LICENSE.html; виберіть Показати ліцензію для перегляду подробиць англійською мовою.\n"
-"\n"
-"Усі товарні знаки, згадані тут, є власністю їхніх власників.\n"
-"\n"
-"Copyright © 2000–2018 розробники LibreOffice. Всі права захищено.\n"
-"\n"
-"Цей продукт було створено %OOOVENDOR на основі OpenOffice.org, Copyright 2000, 2011 Oracle та/або її афілійовані особи. %OOOVENDOR вдячний усім учасникам спільноти, подробиці дивіться за адресою http://www.libreoffice.org/ ."
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
msgctxt "linkeditdialog|title"