diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/uk/sfx2/uiconfig | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/uk/sfx2/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po | 76 |
1 files changed, 41 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po index ab1355313a8..3e83477ba2c 100644 --- a/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-07 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:25+0000\n" "Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370637937.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1379543119.0\n" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Check-In" -msgstr "" +msgstr "Вивантажити" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "Вбудувати _шрифти у документ" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Created:" -msgstr "" +msgstr "_Створено:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modified:" -msgstr "" +msgstr "_Змінено:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Digitally signed:" -msgstr "" +msgstr "_Цифровий підпис:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last pri_nted:" -msgstr "" +msgstr "Останній _друк:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "Загальний _час редагування:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "Но_мер редакції:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_gital Signature..." -msgstr "" +msgstr "Ци_фровий підпис..." #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_Розмір:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "_Розташування:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Тип:" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password" -msgstr "" +msgstr "Змінити _пароль" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "Загальні" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Properties" -msgstr "" +msgstr "Нетипові властивості" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Licensing and Legal information" -msgstr "" +msgstr "Ліцензування та правова інформація" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show License" -msgstr "" +msgstr "Показати _ліцензію" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -357,6 +357,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"%PRODUCTNAME випускається відповідно до ліцензії GNU Lesser General Public License версії 3. Копія ліцензії LGPL доступна за адресою http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n" +"\n" +"Додаткові зауваження щодо авторських прав на код третіх сторін та ліцензійні вимоги, що стосуються деяких елементів наведені у файлі LICENSE.html; виберіть Показати ліцензію, щоб побачити подробиці англійською.\n" +"\n" +"Всі згадані тут торговельні марки та зареєстровані торговельні марки належать їхнім шановним власникам.\n" +"\n" +"Copyright © 2000, 2013 Учасники LibreOffice та/або їх афілійовані особи. Всі права застережено.\n" +"\n" +"Цей продукт створено %OOOVENDOR на основі OpenOffice.org, Copyright 2000, 2011 Oracle та/або їх афілійовані особи. %OOOVENDOR вдячний всім членам спільноти; детальніше http://www.libreoffice.org/. " #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings for:" -msgstr "" +msgstr "Параметри для:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "" +msgstr "Зменшити _градієнт" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include transparent objects" -msgstr "" +msgstr "Включити прозорі об'єкти" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as Standard Print Job Format" -msgstr "" +msgstr "_PDF як стандартний формат для завдань друку" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -674,14 +683,13 @@ msgid "Enter Password" msgstr "Введіть пароль" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "userft\n" "label\n" "string.text" msgid "User:" -msgstr "Користувач" +msgstr "Користувач:" #: password.ui msgctxt "" @@ -693,14 +701,13 @@ msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "П~ідтвердити" +msgstr "Підтвердити:" #: password.ui msgctxt "" @@ -721,14 +728,13 @@ msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "П~ідтвердити" +msgstr "Підтвердити:" #: password.ui msgctxt "" @@ -773,7 +779,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don't save them." -msgstr "" +msgstr "Якщо не зберегти, зміни будуть втрачені." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -791,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Відкривати _лише для читання" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -800,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record _changes" -msgstr "" +msgstr "_Записувати зміни" #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -809,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect..." -msgstr "" +msgstr "Захистити..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -818,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Unprotect..." -msgstr "" +msgstr "З_няти захист..." #: securityinfopage.ui msgctxt "" @@ -827,4 +833,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing options" -msgstr "" +msgstr "Параметри спільного використання файла" |