aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-03 13:40:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-06-03 13:40:14 +0200
commitfbbd7b927a869cfe63dfbf0542b967da94eef28e (patch)
treeb908c0b5bc93bb3454a25c311d8591f2f3a6e620 /source/uk/sfx2
parent113c6c3c2498ffc2f99f20c088367bca1fecc50b (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I49098e6b67b2b13457c5f911910aac85b0d70b5d
Diffstat (limited to 'source/uk/sfx2')
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po186
1 files changed, 72 insertions, 114 deletions
diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po
index 9a965311c1c..327895a6bc4 100644
--- a/source/uk/sfx2/messages.po
+++ b/source/uk/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/uk/>\n"
@@ -3016,152 +3016,110 @@ msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "Закрити бічну панель"
-#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
-msgctxt "descriptioninfopage|label27"
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Назва:"
-
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:18
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Тема:"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:46
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:32
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Ключові слова:"
-#. FXZzx
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:61
-msgctxt "descriptioninfopage|label31"
-msgid "Co_ntributor:"
-msgstr "_Автор внеску:"
-
-#. eKsAC
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:76
-msgctxt "descriptioninfopage|label32"
-msgid "Co_verage:"
-msgstr "По_криття:"
-
-#. Wtpt7
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:91
-msgctxt "descriptioninfopage|label37"
-msgid "_Identifier:"
-msgstr "_Ідентифікатор:"
-
-#. 73G3F
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:106
-msgctxt "descriptioninfopage|label39"
-msgid "_Publisher:"
-msgstr "_Видавець:"
-
-#. Axu5g
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:121
-msgctxt "descriptioninfopage|label40"
-msgid "R_elation:"
-msgstr "У зв'я_зку з:"
-
-#. AGDpc
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:136
-msgctxt "descriptioninfopage|label41"
-msgid "Ri_ghts:"
-msgstr "_Права:"
-
-#. eK4rF
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:151
-msgctxt "descriptioninfopage|label42"
-msgid "So_urce:"
-msgstr "Д_жерело:"
-
-#. RFBPC
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:166
-msgctxt "descriptioninfopage|label45"
-msgid "T_ype:"
-msgstr "Т_ип:"
-
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:181
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:47
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "_Коментарі:"
#. qw238
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:199
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:65
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|title"
msgid "Enter a title for the document."
msgstr "Введіть назву документа."
#. rvZHi
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:216
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:82
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|subject"
msgid "Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents."
msgstr "Введіть тему документа. Ви можете використовувати тему для групування документів зі схожим вмістом."
#. FoxGh
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:233
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:99
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|keywords"
msgid "Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
msgstr "Введіть слова, які ви бажаєте використати для індексування вмісту вашого документа. Ключові слова слід відокремити комами. Ключове слово може містити символи пропуску або крапки з комою."
#. 64GNQ
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:250
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:116
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|contributor"
msgid "Enter the names of the people, organizations, or other entities that have made contributions to the document."
msgstr ""
-#. ECAfA
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:267
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|coverage"
-msgid "Enter the time, place, or jurisdiction that the document is relevant to."
+#. bo2q7
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:140
+msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments"
+msgid "Enter comments to help identify the document."
+msgstr "Введіть коментарі, що допоможуть ідентифікувати документ."
+
+#. pxEPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:155
+msgctxt "descriptioninfopage|label27"
+msgid "_Title:"
+msgstr "_Назва:"
+
+#. x4CGE
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:170
+msgctxt "descriptioninfopage|type_contributor"
+msgid "Contributor"
+msgstr ""
+
+#. AGXmA
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:171
+msgctxt "descriptioninfopage|type_coverage"
+msgid "Coverage"
msgstr ""
-#. EGix4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:284
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|identifier"
-msgid "Enter a unique and unambiguous identifier for the document."
+#. FDnBu
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:172
+msgctxt "descriptioninfopage|type_identifier"
+msgid "Identifier"
msgstr ""
-#. FQphA
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:301
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|publisher"
-msgid "Enter the name of the entity that is making the document available."
+#. iTZFA
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:173
+msgctxt "descriptioninfopage|type_publisher"
+msgid "Publisher"
msgstr ""
-#. n8gwE
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:318
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|relation"
-msgid "Enter information about a resource related to the document."
-msgstr "Введіть інформацію про ресурс, пов'язаний з документом."
-
-#. ZiijJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:335
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|rights"
-msgid "Enter information about intellectual property rights associated with the document."
-msgstr "Введіть інформацію про права інтелектуальної власності, пов'язані з документом."
-
-#. Nze95
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:352
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|source"
-msgid "Enter information about other resources from which the document is derived."
+#. c5fHP
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:174
+msgctxt "descriptioninfopage|type_relation"
+msgid "Relation"
msgstr ""
-#. UEyYw
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:369
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|type"
-msgid "Enter information about the category or format of the document."
+#. FaGa4
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:175
+msgctxt "descriptioninfopage|type_rights"
+msgid "Rights"
msgstr ""
-#. bo2q7
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:393
-msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|comments"
-msgid "Enter comments to help identify the document."
-msgstr "Введіть коментарі, що допоможуть ідентифікувати документ."
+#. yDvSu
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:176
+msgctxt "descriptioninfopage|type_source"
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#. 25AxF
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:177
+msgctxt "descriptioninfopage|type_types"
+msgid "Type"
+msgstr ""
#. sGW3Z
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:406
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:187
msgctxt "descriptioninfopage|extended_tip|DescriptionInfoPage"
msgid "Contains descriptive information about the document."
msgstr "Містить відомості, які описують документ."
@@ -3421,85 +3379,85 @@ msgid "_Apply user data"
msgstr "_Застосувати дані користувача"
#. JFxmP
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:198
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Скинути властивості"
#. HrN2U
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:204
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:205
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset"
msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted."
msgstr "Встановлює час редагування на нуль, дату створення на поточні дату й час та номер редакції на 1. Дати зміни та друку також видаляються."
#. qeWvU
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:216
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "_Цифрові підписи..."
#. rEEgJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:234
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:235
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "_Розмір:"
#. WNFYB
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:247
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:248
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
#. EgtLE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:262
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:263
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "_Розташування:"
#. 9xhwo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:276
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:277
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "_Тип:"
#. ZLmAo
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:299
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:300
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Змінити _пароль"
#. oqAZE
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:317
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:318
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "Шаблон:"
#. 5pXPV
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:366
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:367
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
msgid "Displays the file name."
msgstr "Показує назву файлу."
#. LCDUj
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:397
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:398
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Зберегти попереднє зображення з документом"
#. 6bF5w
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:416
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:419
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Preferred resolution for images:"
msgstr "Бажана роздільна здатність для зображень:"
#. pukYD
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:466
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:467
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-ppi-unit"
msgid "ppi"
msgstr "ppi"
#. VWjRu
-#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:500
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:508
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Містить основну інформацію про поточний файл."