aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/uk/sfx2
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/uk/sfx2')
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/control.po22
-rw-r--r--source/uk/sfx2/source/view.po19
-rw-r--r--source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po76
3 files changed, 64 insertions, 53 deletions
diff --git a/source/uk/sfx2/source/control.po b/source/uk/sfx2/source/control.po
index 86b5ef3fccb..b3d4c09a04e 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/control.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/control.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 06:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-06 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385620385.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1389015307.0\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -27,7 +27,15 @@ msgstr "Всі шаблони"
#: templateview.src
msgctxt ""
"templateview.src\n"
-"STR_WELCOME\n"
+"STR_WELCOME_LINE1\n"
"string.text"
-msgid "Welcome! You can open or create a new document!"
-msgstr "Вітаємо! Ви можете відкрити або створити новий документ!"
+msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
+msgstr "Вітаємо у %PRODUCTNAME."
+
+#: templateview.src
+msgctxt ""
+"templateview.src\n"
+"STR_WELCOME_LINE2\n"
+"string.text"
+msgid "Use the sidebar to open or create a file."
+msgstr "Використовувати бічну панель для відкриття або створення файлу."
diff --git a/source/uk/sfx2/source/view.po b/source/uk/sfx2/source/view.po
index 5fe9d07bfe6..09de48f6526 100644
--- a/source/uk/sfx2/source/view.po
+++ b/source/uk/sfx2/source/view.po
@@ -2,10 +2,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 22:24+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-21 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379543043.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1387621254.0\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -119,7 +119,8 @@ msgid ""
"active document?"
msgstr ""
"Змінено поточну орієнтацію сторінки.\n"
-"Зберегти ці зміни у активному документі?"
+"Зберегти ці нові налаштування\n"
+" у активному документі?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +133,8 @@ msgid ""
"in the active document?"
msgstr ""
"Розмір сторінки був змінений.\n"
-"Зберегти ці зміни у активному документі?"
+"Зберегти ці нові налаштування\n"
+" у активному документі?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -145,7 +147,8 @@ msgid ""
"active document?"
msgstr ""
"Змінено поточну орієнтацію сторінки.\n"
-"Зберегти ці зміни у активному документі?"
+"Зберегти ці нові налаштування\n"
+" у активному документі?"
#: view.src
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po
index cd20d123efd..97ed15a5e4d 100644
--- a/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/uk/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-28 06:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-06 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1385621419.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1389015334.0\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -46,11 +46,20 @@ msgstr "Використовуйте типовий формат файлу ODF,
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
"alienwarndialog.ui\n"
-"ok\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use _ODF Format"
+msgstr "Вживати формат ODF"
+
+#: alienwarndialog.ui
+msgctxt ""
+"alienwarndialog.ui\n"
+"save\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
-msgstr "_Використовувати формат %FORMATNAME"
+msgstr ""
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,25 +500,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid ""
-"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to portions of the Software are set forth in the LICENSE.html file; choose Show License to see exact details in English.\n"
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000, 2014 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME випускається відповідно до ліцензії GNU Lesser General Public License версії 3. Копія ліцензії LGPL доступна за адресою http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html\n"
+"%PRODUCTNAME доступний у відповідності з умовами Mozilla Public License версії 2.0. Копію ліцензії MPL можна знайти на http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
"\n"
-"Додаткові зауваження щодо авторських прав на код третіх сторін та ліцензійні вимоги, що стосуються деяких елементів наведені у файлі LICENSE.html; виберіть Показати ліцензію, щоб побачити подробиці англійською.\n"
+"Додаткові повідомлення про авторські права та умови ліцензії на код третіх осіб, що застосовуються до окремих частин програмного забезпечення, викладені у файлі LICENSE.html; виберіть Показати ліцензію для перегляду подробиць англійською мовою.\n"
"\n"
-"Всі згадані тут торговельні марки та зареєстровані торговельні марки належать їхнім шановним власникам.\n"
+"Усі товарні знаки, згадані тут, є власністю їх власників.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000, 2013 Учасники LibreOffice та/або їх афілійовані особи. Всі права застережено.\n"
+"Copyright © 2000, 2014 розробники LibreOffice. Всі права захищені.\n"
"\n"
-"Цей продукт створено %OOOVENDOR на основі OpenOffice.org, Copyright 2000, 2011 Oracle та/або їх афілійовані особи. %OOOVENDOR вдячний всім членам спільноти; детальніше http://www.libreoffice.org/. "
+"Цей продукт був створений %OOOVENDOR на основі OpenOffice.org, Copyright 2000, 2011 Oracle та/або її афілійовані особи. %OOOVENDOR вдячний усім учасникам спільноти, подробиці дивіться за адресою http://www.libreoffice.org/ ."
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -1003,8 +1012,8 @@ msgctxt ""
"open_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Open"
-msgstr "_Відкрити"
+msgid "_Open File"
+msgstr "_Відкрити файл"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1021,8 +1030,8 @@ msgctxt ""
"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Create"
-msgstr "Створити"
+msgid "Create:"
+msgstr "Створити:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1030,8 +1039,8 @@ msgctxt ""
"writer_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Document"
-msgstr "Новий _документ"
+msgid "Writer _Document"
+msgstr "Документ _Writer"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1039,8 +1048,8 @@ msgctxt ""
"calc_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Spreadsheet"
-msgstr "Нова _електронна таблиця"
+msgid "Calc _Spreadsheet"
+msgstr "Таблиця _Calc"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1048,8 +1057,8 @@ msgctxt ""
"impress_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New _Presentation"
-msgstr "Нова _презентація"
+msgid "Impress _Presentation"
+msgstr "Презентація _Impress"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1057,8 +1066,8 @@ msgctxt ""
"draw_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New D_rawing"
-msgstr "Новий _рисунок"
+msgid "Draw D_rawing"
+msgstr "Рисунок _Draw"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1066,8 +1075,8 @@ msgctxt ""
"math_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New For_mula"
-msgstr "Нова _формула"
+msgid "Math For_mula"
+msgstr "Формула Math"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1075,17 +1084,8 @@ msgctxt ""
"database_all\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "New D_atabase"
-msgstr "Нова _база даних"
-
-#: startcenter.ui
-msgctxt ""
-"startcenter.ui\n"
-"help\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Help"
-msgstr "_Довідка"
+msgid "Base D_atabase"
+msgstr "База даних Base"
#: startcenter.ui
msgctxt ""