aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/uk/starmath
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/uk/starmath')
-rw-r--r--source/uk/starmath/source.po450
-rw-r--r--source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po10
2 files changed, 2 insertions, 458 deletions
diff --git a/source/uk/starmath/source.po b/source/uk/starmath/source.po
index f1812825371..785daf08a37 100644
--- a/source/uk/starmath/source.po
+++ b/source/uk/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H_Y6
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Шрифт"
-#. v[V(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "~Жирний"
-#. YiQ}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "~Курсив"
-#. !t#`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. UD`c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#. d|LO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#. g]n!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~size"
msgstr "~Стандартний"
-#. .sWS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Текст"
-#. M_WW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes"
msgstr "~Індекси"
-#. #{Gg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функції"
-#. O(jJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Operators"
msgstr "~Оператори"
-#. e9_P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limits"
msgstr "~Ліміти"
-#. #Act
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative sizes"
msgstr "Відносні розміри"
-#. s[CM
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. ,]Al
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "З~берегти"
-#. Sl2g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Sizes"
msgstr "Розміри шрифтів"
-#. n`o`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula fonts"
msgstr "Шрифти формул"
-#. *M6B
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom fonts"
msgstr "Шрифти користувача"
-#. \qr-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variables"
msgstr "~Змінні"
-#. GfBO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функції"
-#. %jSV
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "~Числа"
-#. k.8]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Текст"
-#. u;4$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Serif"
msgstr "Із ~засічками"
-#. AMO+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ans"
msgstr "~Без засічок"
-#. h5-l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ixed"
msgstr "~Фіксований"
-#. 2gjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "З~мінити"
-#. .R4T
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. Z?13
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "З~берегти"
-#. Qso1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Шрифти"
-#. 8@)X
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 6p,^
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 10/i
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale all brackets"
msgstr "~Масштабувати всі дужки"
-#. i=^l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. VW^`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. pj|*
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "З~берегти"
-#. A9Ip
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Категорія"
-#. 2?cH
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
-#. 7E!;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Інтервал"
-#. 78w(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Інтервал"
-#. d+IK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "Мі~жрядковий інтервал"
-#. %Fgq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Root spacing"
msgstr "~Відстань від кореня"
-#. #*6%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Індекси"
-#. 1p.J
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "~Верхній індекс"
-#. 9k.o
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "~Нижній індекс"
-#. V0Gd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "Прості дробі"
-#. oTn(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerator"
msgstr "~Чисельник"
-#. ]dY#
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Denominator"
msgstr "~Знаменник"
-#. Q|La
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction bar"
msgstr "Дробова риска"
-#. `*qF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess length"
msgstr "~Відстань відступу"
-#. zKg0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weight"
msgstr "~Товщина лінії"
-#. lnk0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "Ліміти"
-#. `L=!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upper limit"
msgstr "~Верхня межа"
-#. !)`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lower limit"
msgstr "~Нижня межа"
-#. UKs1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Фігурні дужки"
-#. wP=k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "~Виступ (лівий/правий)"
-#. iCXa
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Інтервал"
-#. boR0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "~Виступ"
-#. cV5l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix"
msgstr "Матриця"
-#. [:A9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "Мі~жрядковий інтервал"
-#. sC_S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column spacing"
msgstr "~Інтервал між стовпчиками"
-#. Xr45
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Символи"
-#. Iji=
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary height"
msgstr "~Первинна висота"
-#. qw^2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "~Мінімальний інтервал"
-#. RAo/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
-#. pKQ-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "~Виступ"
-#. JzXh
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Інтервал"
-#. ;[#}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Поля"
-#. -Y[2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Ліворуч"
-#. Ms]!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Праворуч"
-#. gycU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "З~гори"
-#. 8hgn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "З~низу"
-#. niQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Інтервал"
-#. xT[L
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Ліворуч"
-#. t|kd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "У ~центрі"
-#. +Tnx
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Праворуч"
-#. Sq7U
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтально"
-#. %_c@
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. [.Tn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "З~берегти"
-#. OCjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Вирівнювання"
-#. +G\t
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print options"
msgstr "Параметри друку"
-#. 9LBk
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title row"
msgstr "~Рядок заголовку"
-#. +97k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "Текст ~формули"
-#. `Z:.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "Р~амка"
-#. |;$9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print format"
msgstr "Формат друку"
-#. _eil
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "~Початковий розмір"
-#. x^er
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "За розміром ~сторінки"
-#. ;TRl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "Мас~штаб"
-#. h6D2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Різні параметри"
-#. 1iR9
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "Пр~опускати ~~ та ` наприкінці рядка"
-#. q;@[
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Оптимізовано для екрану (найменший розмір)"
-#. bkr/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "Параметри формули: налаштування"
-#. *)[0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol set"
msgstr "~Набір символів"
-#. =,Ud
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#. ^85x
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Вст~авити"
-#. ATg{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Закрити"
-#. 6m*c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Редагувати..."
-#. Z$zn
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. U21v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Символи"
-#. :qI@
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Old symbol"
msgstr "~Попередній символ"
-#. nay`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "П~опередній набір"
-#. qp)1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol"
msgstr "~Символ"
-#. q25a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol s~et"
msgstr "Набір си~мволів"
-#. At@P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Шрифт"
-#. 2]$]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subset"
msgstr "~Підгрупа"
-#. G%K)
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Typeface"
msgstr "~Гарнітура"
-#. kG1O
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Додати"
-#. do@k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "З~мінити"
-#. vPOF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "В~идалити"
-#. 1YZx
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Довідка"
-#. 4ji.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Редагування символів"
-#. (kb4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgstr ""
"Без цього шрифту %PRODUCTNAME Math не зможе коректно працювати.\n"
"Встановіть цей шрифт та перезапустіть %PRODUCTNAME Math."
-#. (AA.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1146,7 +1034,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Параметри будуть застосовані до усіх формул."
-#. g#J+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1155,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Звичайний"
-#. RN9b
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1164,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"
-#. -I8!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1173,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Жирний"
-#. Ok5R
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1183,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View 50%"
msgstr "Вигляд ~50%"
-#. fju3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1193,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~100%"
msgstr "Вигляд ~100%"
-#. 8E9{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1203,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~200%"
msgstr "Вигляд ~200%"
-#. +2X$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1213,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom In"
msgstr "З~більшити"
-#. 4-b.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1223,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "З~меншити"
-#. ogDC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1233,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display All"
msgstr "~Показати всі"
-#. TRcQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1243,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "~Оновити"
-#. TJ*\
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1253,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Інтервал"
-#. |qQj
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Індекси"
-#. 6!xX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1273,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "Прості дробі"
-#. +Zmn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1283,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction Bars"
msgstr "Дробова риска"
-#. R6z[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1293,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "Ліміти"
-#. ,YKf
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1303,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Фігурні дужки"
-#. P?V[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrices"
msgstr "Матриці"
-#. _|Qe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1323,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Символи"
-#. f^qr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1333,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
-#. 451G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1343,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Поля"
-#. ]E]4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1353,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Змінні"
-#. 7#Ej
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функції"
-#. 4)aC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
-#. pGQ.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. _4wU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serif"
msgstr "Із засічками"
-#. AX(q
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sans"
msgstr "Без засічок"
-#. 1bQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Моноширинний"
-#. \_-a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1422,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Команди"
-#. YZ3k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1431,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#. Ms@V
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1440,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "Завантаження документу..."
-#. B34g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1449,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "Збереження документу..."
-#. D?\f
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1458,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "Формула %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. FTmJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "Файли символів (*.sms)"
-#. lF;r
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Усі файли"
-#. [#C.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "ПОМИЛКА:"
-#. ^%D%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Невідома помилка"
-#. r^aF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "Непередбачений символ"
-#. KTYA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "Елемент формули надто складний"
-#. amK%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1521,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' очікується"
-#. s`,S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1530,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' очікується"
-#. xkfl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' очікується"
-#. tGL9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "')' expected"
msgstr "')' очікується"
-#. fE%C
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function expected"
msgstr "Очікується функція"
-#. 8!BG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1566,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "Очікується унарний оператор"
-#. Z,61
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary operator expected"
msgstr "Очікується бінарний оператор"
-#. y3O1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected"
msgstr "Очікується символ"
-#. YC8G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1593,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier expected"
msgstr "Очікується ідентифікатор"
-#. ?;%h
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1602,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "'#' expected"
msgstr "Очікується '#'"
-#. x-bi
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1611,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "Потрібен колір"
-#. La(v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1620,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left limit expected"
msgstr "Очікується лівий ліміт"
-#. +85,
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1629,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right limit expected"
msgstr "Очікується правий ліміт"
-#. s,Pl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1638,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "Очікується 'Праворуч'"
-#. MC*D
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Головна панель інструментів"
-#. cz)]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1657,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#. dNS8
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1667,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"
-#. Uh]Y
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1677,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Заголовок"
-#. M*(%
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1688,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "Текст ~формули"
-#. NT`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~orders"
msgstr "Поля"
-#. A@un
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1708,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Синус"
-#. iHzj
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "~Початковий розмір"
-#. QHdI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "За розміром ~сторінки"
-#. PtsI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "Мас~штаб"
-#. a1ZM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1751,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Унарні/бінарні операції"
-#. _n72
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1761,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "Відношення"
-#. i;w^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Operations"
msgstr "Операції над множинами"
-#. 92P9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Функції"
-#. {Y!u
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
-#. Wy(+
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1816,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#. F;zY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1826,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "Інше"
-#. 68,9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Фігурні дужки"
-#. GCSI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "Формати"
-#. jn9b
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ Sign"
msgstr "Знак +"
-#. wMaH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "- Sign"
msgstr "Знак -"
-#. C5UK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "+- Sign"
msgstr "Знак +-"
-#. )$yF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "-+ Sign"
msgstr "Знак -+"
-#. x.kD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Логічне НІ"
-#. qAS{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addition +"
msgstr "Додавання +"
-#. Q!rg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "Множення (крапка)"
-#. $K+a
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Множення (x)"
-#. E,/`
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Множення (*)"
-#. .D10
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean AND"
msgstr "Логічне І"
-#. Xf-;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtraction -"
msgstr "Віднімання -"
-#. ~S(B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "Ділення (дріб)"
-#. +::$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (÷)"
msgstr "Ділення (÷)"
-#. vjcp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Ділення (коса риска)"
-#. U)v0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean OR"
msgstr "Логічне АБО"
-#. B\u)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenate"
msgstr "Зв'язування"
-#. ?w}/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Equal"
msgstr "Дорівнює"
-#. BnPR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not Equal"
msgstr "Не дорівнює"
-#. =J,W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "Приблизно дорівнює"
-#. HkRX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divides"
msgstr "Ділиться"
-#. .Uy|
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does Not Divide"
msgstr "Не ділиться"
-#. f~ck
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than"
msgstr "Менше ніж"
-#. (MRU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than"
msgstr "Більше ніж"
-#. NX.F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "Подібне або дорівнює"
-#. p30S
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Parallel To"
msgstr "Паралельно"
-#. y8LK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "Ортогонально"
-#. 7H6N
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2118,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Менше або дорівнює"
-#. x:-:
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2129,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Більше або дорівнює"
-#. KOi[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2139,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar To"
msgstr "Подібне"
-#. ;qUb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2149,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Congruent To"
msgstr "Конгруентне"
-#. $*uE
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2160,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Менше або дорівнює"
-#. G4J]
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2171,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Більше або дорівнює"
-#. LuE+
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2181,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Proportional To"
msgstr "Пропорційно"
-#. #]PW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2191,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "Прямує до"
-#. Hq36
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2201,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "Подвійна стріла ліворуч"
-#. %WXT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2211,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "Подвійна стрілка ліворуч та праворуч"
-#. 3jD#
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2221,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "Подвійне стріла праворуч"
-#. 4k@L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2231,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes"
msgstr ""
-#. ~2])
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2241,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not precedes"
msgstr ""
-#. `j4h
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2251,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds"
msgstr ""
-#. wQ.k
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2261,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not succeeds"
msgstr ""
-#. qr,-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equal to"
msgstr ""
-#. m}c_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2281,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr ""
-#. v?XQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2291,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr ""
-#. C,_)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2301,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr ""
-#. r9[M
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2311,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is In"
msgstr "Міститься у"
-#. ./nE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2321,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not In"
msgstr "Не міститься у"
-#. F(Qr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2331,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owns"
msgstr "Містить"
-#. ^Ajl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2341,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Set"
msgstr "Порожня множина"
-#. MhTT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2351,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "Перетин"
-#. $659
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2361,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Union"
msgstr "Об'єднання"
-#. DECf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2371,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference"
msgstr "Різниця"
-#. iWPK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2381,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotient Set"
msgstr "Множина-частка"
-#. |M/0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2391,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aleph"
msgstr "Алеф"
-#. s=8,
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2401,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Підмножина"
-#. Hf\l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2411,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "Підмножина або дорівнює"
-#. Gq.T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2421,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset"
msgstr "Надмножина"
-#. V*;g
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2431,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "Надмножина або дорівнює"
-#. 3.`@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2441,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset"
msgstr "Не підмножина"
-#. h/j/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2451,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "Не підмножина або дорівнює"
-#. 6sml
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2461,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset"
msgstr "Не надмножина"
-#. 8_$U
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2471,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "Не надмножина або дорівнює"
-#. YC``
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2481,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "Множина натуральних чисел"
-#. cKu\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2491,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integers Set"
msgstr "Множина цілих чисел"
-#. Cz+P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2501,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "Множина раціональних чисел"
-#. hFFa
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2511,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "Множина дійсних чисел"
-#. eBS^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2521,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Множина комплексних чисел"
-#. 7BX@
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2532,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "Експонентна функція"
-#. .g\-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2542,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Натуральний логарифм"
-#. nr|d
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "Експонентна функція"
-#. K5bV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2563,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithm"
msgstr "Логарифм"
-#. BEx]
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2573,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "Ступінь"
-#. E+;0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2583,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Синус"
-#. -V\6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2593,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Косинус"
-#. 0Y1G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2603,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "Тангенс"
-#. PfIb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2613,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cotangent"
msgstr "Котангенс"
-#. Z+Nq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2623,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "Квадратний корінь"
-#. l!8;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2633,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Арксинус"
-#. i9sk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2643,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Арккосинус"
-#. /;RR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2653,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Арктангенс"
-#. Q+Cj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2663,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccotangent"
msgstr "Арккотангенс"
-#. tx?[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2673,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "N-th Root"
msgstr "Корінь N-го ступеня"
-#. eH+s
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2683,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Гіперболічний синус"
-#. c71N
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2693,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Гіперболічний косинус"
-#. !#[)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2703,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Гіперболічний тангенс"
-#. T01Q
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2713,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Гіперболічний котангенс"
-#. Bd%m
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2723,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Value"
msgstr "Абсолютне значення"
-#. %e;8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2733,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "Ареа-синус гіперболічний"
-#. 3G!i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2743,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "Ареа-косинус гіперболічний"
-#. r^!j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2753,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "Ареа-тангенс гіперболічний"
-#. _$@T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2763,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Ареа-котангенс гіперболічний"
-#. akxv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2773,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factorial"
msgstr "Факторіал"
-#. hzXl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2783,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limes"
msgstr "Ліміти"
-#. 2!_3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2793,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
-#. N0DC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2803,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "Добуток"
-#. eEuc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2813,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coproduct"
msgstr "Кодобуток"
-#. ~%fq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2823,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "Верхній та нижній ліміт"
-#. FKgk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2833,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integral"
msgstr "Інтеграл"
-#. er)/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2843,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Integral"
msgstr "Подвійний інтеграл"
-#. 5)Wx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2853,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Integral"
msgstr "Потрійний інтеграл"
-#. UNws
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2863,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Limit"
msgstr "Нижній ліміт"
-#. Zx?!
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2873,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Integral"
msgstr "Криволінійний інтеграл"
-#. CqHU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2883,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Подвійний криволінійний інтеграл"
-#. fHX*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2893,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Потрійний криволінійний інтеграл"
-#. *pg8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2903,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Limit"
msgstr "Верхній ліміт"
-#. 7IDN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2913,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acute Accent"
msgstr "Акут"
-#. D_#j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2923,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grave Accent"
msgstr "Гравіс"
-#. nsTG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2933,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "Перегорнутий циркумфлекс"
-#. lmhK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2943,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breve"
msgstr "Значок короткості"
-#. B1r@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2953,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Коло"
-#. Ta^_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2963,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector Arrow"
msgstr "Векторна стрілка"
-#. O)4P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2973,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilde"
msgstr "Тильда"
-#. 73]$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2983,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circumflex"
msgstr "Циркумфлекс"
-#. D`,G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2993,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Above"
msgstr "Лінія згори"
-#. MAKI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3003,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Крапка"
-#. fg!=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3013,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "Велика векторна стрілка"
-#. ]Ifg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3023,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Tilde"
msgstr "Велика тильда"
-#. @N*F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3033,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Широкий циркумфлекс"
-#. .P)W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3043,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Dot"
msgstr "Двокрапка"
-#. ]:3T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3053,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Over"
msgstr "Лінія згори"
-#. k$!H
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3063,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Below"
msgstr "Лінія знизу"
-#. _pfC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3073,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Through"
msgstr "Перекреслений"
-#. H[-1
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3083,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Dot"
msgstr "Три крапки"
-#. 5gT(
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3093,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Прозорий"
-#. G%Z\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3103,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Font"
msgstr "Жирний шрифт"
-#. %3J[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3113,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic Font"
msgstr "Курсивний шрифт"
-#. lP[9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3123,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Змінити розмір"
-#. 1rVu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3133,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Змінити шрифт"
-#. zBFl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3143,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets"
msgstr "Круглі дужки"
-#. 0Bsr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3153,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets"
msgstr "Квадратні дужки"
-#. =p|i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3163,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "Подвійні квадратні дужки"
-#. ZhJ2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3173,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines"
msgstr "Звичайні лінії"
-#. y#bq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3183,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines"
msgstr "Подвійні лінії"
-#. l$#=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3193,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces"
msgstr "Фігурні дужки"
-#. RjU{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3203,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets"
msgstr "Кутові дужки"
-#. s*Ok
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3213,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets"
msgstr "Дужки оператора"
-#. 9b{Y
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3223,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Brackets"
msgstr "Групові дужки"
-#. E5qP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3233,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "Круглі дужки (масштабовані)"
-#. Uge7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3243,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Квадратні дужки (масштабовані)"
-#. ,k!E
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3253,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Подвійні квадратні дужки (масштабовані)"
-#. Lbav
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3263,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "Звичайні рядки (масштабовані)"
-#. xR!f
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3273,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "Подвійні лінії (масштабовані)"
-#. V%ZZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3283,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "Фігурні дужки (масштабовані)"
-#. L@!L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3293,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "Кутові дужки (масштабовані)"
-#. KmGM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3303,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "Операторні дужки (масштабовані)"
-#. xQI=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3313,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "Фігурні дужки зверху (масштабовані)"
-#. m[@8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3323,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "Фігурні дужки знизу (масштабовані)"
-#. 7UQ\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3333,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Left"
msgstr "Верхній індекс ліворуч"
-#. pr$I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3343,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Top"
msgstr "Верхній індекс згори"
-#. YmHK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3353,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Right"
msgstr "Верхній індекс праворуч"
-#. mi$^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3363,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Вертикальне розташування (2 елементи)"
-#. h_fv
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3374,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Створити новий рядок"
-#. -:a@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3384,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Left"
msgstr "Нижній індекс ліворуч"
-#. 0F^W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3394,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "Нижній індекс знизу"
-#. Nfe)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3404,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Right"
msgstr "Нижній індекс праворуч"
-#. p7sC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3414,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack"
msgstr "Вертикальне розташування"
-#. 7.Fx
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3425,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Короткий пробіл"
-#. XUGV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3435,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Вирівняти ліворуч"
-#. Qkas
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3445,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "Вирівняти у центрі"
-#. S#Vr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3455,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Вирівняти праворуч"
-#. r+ul
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3465,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix Stack"
msgstr "Розташування матриці"
-#. 6hs^
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Пропуск"
-#. mbj*
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "infinite"
-#. U]4I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3497,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Partial"
msgstr "Частковий диференціал"
-#. 9yH@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3507,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Exists"
msgstr "Існує"
-#. DD2W
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Not Exists"
msgstr "Існує"
-#. `]gS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3528,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "For All"
msgstr "Для всіх"
-#. o3Qq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3538,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "h Bar"
msgstr "h з поперечною рискою"
-#. *gLC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3548,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lambda Bar"
msgstr "Лямбда з поперечною рискою"
-#. Q|qg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3558,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Part"
msgstr "Дійсна частина"
-#. f(vU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3568,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imaginary Part"
msgstr "Уявна частина"
-#. `iOb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3578,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Еліптичний символ Веєрштрасса"
-#. fp[B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3588,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Стрілка ліворуч"
-#. V[^9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3598,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Стрілка праворуч"
-#. ;$\*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3608,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Стрілка вгору"
-#. u:lt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3618,7 +3259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Стрілка вниз"
-#. 12Lr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3628,7 +3268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nabla"
msgstr "Набла"
-#. `6HA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3638,7 +3277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "Точки знизу"
-#. 76;[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3648,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots In Middle"
msgstr "Точки посередині"
-#. V2mC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3658,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots Vertically"
msgstr "Точки вертикально"
-#. c:O3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3668,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots To Top"
msgstr "Точки вгору"
-#. z6cE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3678,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "Точки донизу"
-#. Cjvr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3687,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "element"
-#. )7n6
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3697,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~Унарні/бінарні операції"
-#. LG^J
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3707,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~Відношення"
-#. Ljqd
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3717,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "Операції над ~множинами"
-#. ]K1f
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3727,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "Інші"
-#. Z2Ap
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3737,7 +3366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функції"
-#. tmWE
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3747,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "О~ператори"
-#. O233
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3757,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "~Атрибути"
-#. !RlY
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3767,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Дужки"
-#. ,1r0
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3777,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Створити новий рядок"
-#. 8\~E
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3787,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Короткий пробіл"
-#. 2HKb
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3797,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Пробіл"
-#. [J.X
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3807,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "nospace {...}"
msgstr ""
-#. +^`I
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3817,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Фор~мати"
-#. 3,``
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3827,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Інше"
-#. sC2a
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3837,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "Грецький"
-#. O!mj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3847,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Спеціальний"
-#. _zmt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3857,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#. iO,:
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3867,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
-#. bfQ^
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3877,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#. 5aCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3887,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
-#. H|-8
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3897,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#. #Mhr
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3907,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#. *29Y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3917,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#. B.0+
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3927,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. AW\r
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3937,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#. *?6V
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3947,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
-#. H=)*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3957,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#. 1@jS
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3967,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
-#. kr82
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3977,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#. x(j)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3987,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
-#. V^d*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3997,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#. p05)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4007,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
-#. C++5
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4017,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#. %I#E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4027,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
-#. jbWZ
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4037,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#. `^9f
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4047,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
-#. 5l8t
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4057,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#. A/fR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4067,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
-#. 6s6h
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4077,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. YT5G
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4087,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#. 3A/E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4097,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#. UjHR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4107,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#. v-{q
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4117,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#. c{8@
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4127,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#. K~-L
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4137,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#. M2eR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4147,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
-#. ~]5J
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4157,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#. *(,M
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4167,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#. A\*y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4177,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#. i9\O
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4187,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
-#. tSV;
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4197,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#. ZoEN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4207,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
-#. i1P\
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4217,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#. KM$c
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4227,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
-#. oNo_
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4237,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#. \r[B
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4247,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
-#. UD/-
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4257,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#. +NPB
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4267,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#. H316
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4277,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#. @F\0
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4287,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
-#. 8$bx
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4297,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#. pj$K
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4307,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#. w0F!
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4317,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#. a0?X
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4327,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
-#. Q$qg
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4337,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#. nZ:9
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4347,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "vartheta"
msgstr "vjlr"
-#. oUbT
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4357,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#. qWCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4367,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#. l?_I
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4377,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#. +d9~
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4387,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#. 9DP$
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4397,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "element"
msgstr "element"
-#. VCDI
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4407,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "noelement"
msgstr "noelement"
-#. .S{3
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4417,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlylessthan"
msgstr "strictlylessthan"
-#. AdBN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4427,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "strictlygreaterthan"
-#. @}Tv
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4437,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "notequal"
msgstr "notequal"
-#. vlsC
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4447,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "identical"
msgstr "identical"
-#. Snf#
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4457,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "tendto"
msgstr "tendto"
-#. 57E.
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4467,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "infinite"
-#. /d.T
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4477,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#. K2Qt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4487,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "perthousand"
msgstr "perthousand"
-#. %Q=i
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4497,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "and"
-#. :Ylt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
diff --git a/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 1c749135cee..c3ec00ed319 100644
--- a/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A(:H
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#. ]8Pq
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula text"
msgstr "Текст ~формули"
-#. 2oho
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Обрамлення"
-#. %K3y
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Зміст"
-#. Sphx
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "~Початковий розмір"
-#. E~5J
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to page"
msgstr "~Узгодити з розміром сторінки"
-#. |YE:
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling"
msgstr "Зміна масштабу"
-#. BU[!
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"