diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/uk/starmath | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/uk/starmath')
-rw-r--r-- | source/uk/starmath/source.po | 450 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 10 |
2 files changed, 2 insertions, 458 deletions
diff --git a/source/uk/starmath/source.po b/source/uk/starmath/source.po index f1812825371..785daf08a37 100644 --- a/source/uk/starmath/source.po +++ b/source/uk/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H_Y6 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Шрифт" -#. v[V( #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "~Жирний" -#. YiQ} #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Курсив" -#. !t#` #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. UD`c #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#. d|LO #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" -#. g]n! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~size" msgstr "~Стандартний" -#. .sWS #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" -#. M_WW #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes" msgstr "~Індекси" -#. #{Gg #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функції" -#. O(jJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Operators" msgstr "~Оператори" -#. e9_P #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Limits" msgstr "~Ліміти" -#. #Act #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative sizes" msgstr "Відносні розміри" -#. s[CM #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. ,]Al #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "З~берегти" -#. Sl2g #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Sizes" msgstr "Розміри шрифтів" -#. n`o` #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula fonts" msgstr "Шрифти формул" -#. *M6B #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom fonts" msgstr "Шрифти користувача" -#. \qr- #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variables" msgstr "~Змінні" -#. GfBO #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функції" -#. %jSV #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "~Числа" -#. k.8] #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" -#. u;4$ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Serif" msgstr "Із ~засічками" -#. AMO+ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ans" msgstr "~Без засічок" -#. h5-l #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ixed" msgstr "~Фіксований" -#. 2gjq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "З~мінити" -#. .R4T #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. Z?13 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "З~берегти" -#. Qso1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" -#. 8@)X #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. 6p,^ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. 10/i #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale all brackets" msgstr "~Масштабувати всі дужки" -#. i=^l #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. VW^` #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. pj|* #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "З~берегти" -#. A9Ip #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Категорія" -#. 2?cH #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Категорія" -#. 7E!; #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Інтервал" -#. 78w( #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Інтервал" -#. d+IK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line spacing" msgstr "Мі~жрядковий інтервал" -#. %Fgq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Root spacing" msgstr "~Відстань від кореня" -#. #*6% #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Індекси" -#. 1p.J #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Superscript" msgstr "~Верхній індекс" -#. 9k.o #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubscript" msgstr "~Нижній індекс" -#. V0Gd #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Прості дробі" -#. oTn( #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerator" msgstr "~Чисельник" -#. ]dY# #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Denominator" msgstr "~Знаменник" -#. Q|La #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction bar" msgstr "Дробова риска" -#. `*qF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess length" msgstr "~Відстань відступу" -#. zKg0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Weight" msgstr "~Товщина лінії" -#. lnk0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Limits" msgstr "Ліміти" -#. `L=! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upper limit" msgstr "~Верхня межа" -#. !)`; #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lower limit" msgstr "~Нижня межа" -#. UKs1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Фігурні дужки" -#. wP=k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess size (left/right)" msgstr "~Виступ (лівий/правий)" -#. iCXa #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Інтервал" -#. boR0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess size" msgstr "~Виступ" -#. cV5l #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrix" msgstr "Матриця" -#. [:A9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line spacing" msgstr "Мі~жрядковий інтервал" -#. sC_S #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column spacing" msgstr "~Інтервал між стовпчиками" -#. Xr45 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Символи" -#. Iji= #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary height" msgstr "~Первинна висота" -#. qw^2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum spacing" msgstr "~Мінімальний інтервал" -#. RAo/ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. pKQ- #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess size" msgstr "~Виступ" -#. JzXh #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Інтервал" -#. ;[#} #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Поля" -#. -Y[2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Ліворуч" -#. Ms]! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Праворуч" -#. gycU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "З~гори" -#. 8hgn #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "З~низу" -#. niQL #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Інтервал" -#. xT[L #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Ліворуч" -#. t|kd #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "У ~центрі" -#. +Tnx #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Праворуч" -#. Sq7U #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтально" -#. %_c@ #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. [.Tn #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "З~берегти" -#. OCjq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Вирівнювання" -#. +G\t #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Print options" msgstr "Параметри друку" -#. 9LBk #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title row" msgstr "~Рядок заголовку" -#. +97k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "Текст ~формули" -#. `Z:. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "Р~амка" -#. |;$9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Print format" msgstr "Формат друку" -#. _eil #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "~Початковий розмір" -#. x^er #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "За розміром ~сторінки" -#. ;TRl #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "Мас~штаб" -#. h6D2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Різні параметри" -#. 1iR9 #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" msgstr "Пр~опускати ~~ та ` наприкінці рядка" -#. q;@[ #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Оптимізовано для екрану (найменший розмір)" -#. bkr/ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options:Settings" msgstr "Параметри формули: налаштування" -#. *)[0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Symbol set" msgstr "~Набір символів" -#. =,Ud #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#. ^85x #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Вст~авити" -#. ATg{ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Закрити" -#. 6m*c #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Редагувати..." -#. Z$zn #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. U21v #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Символи" -#. :qI@ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Old symbol" msgstr "~Попередній символ" -#. nay` #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ld symbol set" msgstr "П~опередній набір" -#. qp)1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Symbol" msgstr "~Символ" -#. q25a #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol s~et" msgstr "Набір си~мволів" -#. At@P #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Шрифт" -#. 2]$] #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subset" msgstr "~Підгрупа" -#. G%K) #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Typeface" msgstr "~Гарнітура" -#. kG1O #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Додати" -#. do@k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "З~мінити" -#. vPOF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "В~идалити" -#. 1YZx #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Довідка" -#. 4ji. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Symbols" msgstr "Редагування символів" -#. (kb4 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgstr "" "Без цього шрифту %PRODUCTNAME Math не зможе коректно працювати.\n" "Встановіть цей шрифт та перезапустіть %PRODUCTNAME Math." -#. (AA. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1146,7 +1034,6 @@ msgstr "" "\n" "Параметри будуть застосовані до усіх формул." -#. g#J+ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1155,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Звичайний" -#. RN9b #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1164,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#. -I8! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1173,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Жирний" -#. Ok5R #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1183,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "~View 50%" msgstr "Вигляд ~50%" -#. fju3 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1193,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "View ~100%" msgstr "Вигляд ~100%" -#. 8E9{ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1203,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "View ~200%" msgstr "Вигляд ~200%" -#. +2X$ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1213,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom In" msgstr "З~більшити" -#. 4-b. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1223,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom ~Out" msgstr "З~меншити" -#. ogDC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1233,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display All" msgstr "~Показати всі" -#. TRcQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1243,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "~Оновити" -#. TJ*\ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1253,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Інтервал" -#. |qQj #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Індекси" -#. 6!xX #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1273,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Прості дробі" -#. +Zmn #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1283,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction Bars" msgstr "Дробова риска" -#. R6z[ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1293,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Limits" msgstr "Ліміти" -#. ,YKf #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1303,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Фігурні дужки" -#. P?V[ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrices" msgstr "Матриці" -#. _|Qe #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1323,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Символи" -#. f^qr #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1333,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. 451G #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1343,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Поля" -#. ]E]4 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1353,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Змінні" -#. 7#Ej #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функції" -#. 4)aC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Числа" -#. pGQ. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. _4wU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Serif" msgstr "Із засічками" -#. AX(q #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Sans" msgstr "Без засічок" -#. 1bQL #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Моноширинний" -#. \_-a #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1422,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Команди" -#. YZ3k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1431,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. Ms@V #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1440,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "Завантаження документу..." -#. B34g #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1449,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "Збереження документу..." -#. D?\f #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1458,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "Формула %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FTmJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol files (*.sms)" msgstr "Файли символів (*.sms)" -#. lF;r #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Усі файли" -#. [#C. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "ERROR : " msgstr "ПОМИЛКА:" -#. ^%D% #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown error occurred" msgstr "Невідома помилка" -#. r^aF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected character" msgstr "Непередбачений символ" -#. KTYA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula entry too complex" msgstr "Елемент формули надто складний" -#. amK% #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1521,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "'{' expected" msgstr "'{' очікується" -#. s`,S #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1530,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "'}' expected" msgstr "'}' очікується" -#. xkfl #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "'(' expected" msgstr "'(' очікується" -#. tGL9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "')' expected" msgstr "')' очікується" -#. fE%C #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Function expected" msgstr "Очікується функція" -#. 8!BG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1566,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Unary operator expected" msgstr "Очікується унарний оператор" -#. Z,61 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary operator expected" msgstr "Очікується бінарний оператор" -#. y3O1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected" msgstr "Очікується символ" -#. YC8G #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1593,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier expected" msgstr "Очікується ідентифікатор" -#. ?;%h #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1602,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "'#' expected" msgstr "Очікується '#'" -#. x-bi #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1611,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Color required" msgstr "Потрібен колір" -#. La(v #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1620,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Left limit expected" msgstr "Очікується лівий ліміт" -#. +85, #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1629,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Right limit expected" msgstr "Очікується правий ліміт" -#. s,Pl #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1638,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "Очікується 'Праворуч'" -#. MC*D #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "Головна панель інструментів" -#. cz)] #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1657,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. dNS8 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1667,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Зміст" -#. Uh]Y #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1677,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Заголовок" -#. M*(% #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1688,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "Текст ~формули" -#. NT`; #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "B~orders" msgstr "Поля" -#. A@un #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1708,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Синус" -#. iHzj #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1719,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "~Початковий розмір" -#. QHdI #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1730,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "За розміром ~сторінки" -#. PtsI #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1741,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "Мас~штаб" -#. a1ZM #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1751,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Унарні/бінарні операції" -#. _n72 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1761,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Відношення" -#. i;w^ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Operations" msgstr "Операції над множинами" -#. 92P9 #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1794,7 +1616,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Функції" -#. {Y!u #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1805,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. Wy(+ #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1816,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#. F;zY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1826,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Інше" -#. 68,9 #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Фігурні дужки" -#. GCSI #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "Формати" -#. jn9b #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "+ Sign" msgstr "Знак +" -#. wMaH #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "- Sign" msgstr "Знак -" -#. C5UK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "+- Sign" msgstr "Знак +-" -#. )$yF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "-+ Sign" msgstr "Знак -+" -#. x.kD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean NOT" msgstr "Логічне НІ" -#. qAS{ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Addition +" msgstr "Додавання +" -#. Q!rg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (Dot )" msgstr "Множення (крапка)" -#. $K+a #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Множення (x)" -#. E,/` #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Множення (*)" -#. .D10 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean AND" msgstr "Логічне І" -#. Xf-; #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction -" msgstr "Віднімання -" -#. ~S(B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Ділення (дріб)" -#. +::$ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (÷)" msgstr "Ділення (÷)" -#. vjcp #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (Slash)" msgstr "Ділення (коса риска)" -#. U)v0 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean OR" msgstr "Логічне АБО" -#. B\u) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Concatenate" msgstr "Зв'язування" -#. ?w}/ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Equal" msgstr "Дорівнює" -#. BnPR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Not Equal" msgstr "Не дорівнює" -#. =J,W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "Приблизно дорівнює" -#. HkRX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Divides" msgstr "Ділиться" -#. .Uy| #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Does Not Divide" msgstr "Не ділиться" -#. f~ck #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than" msgstr "Менше ніж" -#. (MRU #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than" msgstr "Більше ніж" -#. NX.F #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "Подібне або дорівнює" -#. p30S #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Parallel To" msgstr "Паралельно" -#. y8LK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "Ортогонально" -#. 7H6N #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2118,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Менше або дорівнює" -#. x:-: #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2129,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Більше або дорівнює" -#. KOi[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2139,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar To" msgstr "Подібне" -#. ;qUb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2149,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Congruent To" msgstr "Конгруентне" -#. $*uE #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2160,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Менше або дорівнює" -#. G4J] #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2171,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Більше або дорівнює" -#. LuE+ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2181,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Proportional To" msgstr "Пропорційно" -#. #]PW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2191,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Toward" msgstr "Прямує до" -#. Hq36 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2201,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Подвійна стріла ліворуч" -#. %WXT #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2211,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Подвійна стрілка ліворуч та праворуч" -#. 3jD# #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2221,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Подвійне стріла праворуч" -#. 4k@L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2231,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes" msgstr "" -#. ~2]) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2241,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Not precedes" msgstr "" -#. `j4h #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2251,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds" msgstr "" -#. wQ.k #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2261,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Not succeeds" msgstr "" -#. qr,- #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equal to" msgstr "" -#. m}c_ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2281,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "" -#. v?XQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2291,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "" -#. C,_) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2301,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "" -#. r9[M #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2311,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Is In" msgstr "Міститься у" -#. ./nE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2321,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Not In" msgstr "Не міститься у" -#. F(Qr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2331,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Owns" msgstr "Містить" -#. ^Ajl #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2341,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Set" msgstr "Порожня множина" -#. MhTT #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2351,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Перетин" -#. $659 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2361,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Union" msgstr "Об'єднання" -#. DECf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2371,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Difference" msgstr "Різниця" -#. iWPK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2381,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotient Set" msgstr "Множина-частка" -#. |M/0 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2391,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Aleph" msgstr "Алеф" -#. s=8, #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2401,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Підмножина" -#. Hf\l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2411,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Підмножина або дорівнює" -#. Gq.T #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2421,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Superset" msgstr "Надмножина" -#. V*;g #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2431,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Надмножина або дорівнює" -#. 3.`@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2441,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset" msgstr "Не підмножина" -#. h/j/ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2451,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Не підмножина або дорівнює" -#. 6sml #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2461,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset" msgstr "Не надмножина" -#. 8_$U #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2471,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Не надмножина або дорівнює" -#. YC`` #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2481,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Множина натуральних чисел" -#. cKu\ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2491,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Integers Set" msgstr "Множина цілих чисел" -#. Cz+P #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2501,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Множина раціональних чисел" -#. hFFa #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2511,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Множина дійсних чисел" -#. eBS^ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2521,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Множина комплексних чисел" -#. 7BX@ #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2532,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експонентна функція" -#. .g\- #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2542,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Натуральний логарифм" -#. nr|d #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2553,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експонентна функція" -#. K5bV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2563,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithm" msgstr "Логарифм" -#. BEx] #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2573,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "Ступінь" -#. E+;0 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2583,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Синус" -#. -V\6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2593,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Косинус" -#. 0Y1G #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2603,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Тангенс" -#. PfIb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2613,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Cotangent" msgstr "Котангенс" -#. Z+Nq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2623,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Квадратний корінь" -#. l!8; #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2633,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Арксинус" -#. i9sk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2643,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Арккосинус" -#. /;RR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2653,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "Арктангенс" -#. Q+Cj #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2663,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccotangent" msgstr "Арккотангенс" -#. tx?[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2673,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "N-th Root" msgstr "Корінь N-го ступеня" -#. eH+s #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2683,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Гіперболічний синус" -#. c71N #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2693,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Гіперболічний косинус" -#. !#[) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2703,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Гіперболічний тангенс" -#. T01Q #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2713,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Гіперболічний котангенс" -#. Bd%m #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2723,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Value" msgstr "Абсолютне значення" -#. %e;8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2733,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Ареа-синус гіперболічний" -#. 3G!i #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2743,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Ареа-косинус гіперболічний" -#. r^!j #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2753,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Ареа-тангенс гіперболічний" -#. _$@T #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2763,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Ареа-котангенс гіперболічний" -#. akxv #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2773,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "Factorial" msgstr "Факторіал" -#. hzXl #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2783,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Limes" msgstr "Ліміти" -#. 2!_3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2793,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Сума" -#. N0DC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2803,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Добуток" -#. eEuc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2813,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Coproduct" msgstr "Кодобуток" -#. ~%fq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2823,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper And Lower Limit" msgstr "Верхній та нижній ліміт" -#. FKgk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2833,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Integral" msgstr "Інтеграл" -#. er)/ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2843,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Integral" msgstr "Подвійний інтеграл" -#. 5)Wx #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2853,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Integral" msgstr "Потрійний інтеграл" -#. UNws #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2863,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower Limit" msgstr "Нижній ліміт" -#. Zx?! #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2873,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Integral" msgstr "Криволінійний інтеграл" -#. CqHU #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2883,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Подвійний криволінійний інтеграл" -#. fHX* #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2893,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Потрійний криволінійний інтеграл" -#. *pg8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2903,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Limit" msgstr "Верхній ліміт" -#. 7IDN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2913,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Acute Accent" msgstr "Акут" -#. D_#j #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2923,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Grave Accent" msgstr "Гравіс" -#. nsTG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2933,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Перегорнутий циркумфлекс" -#. lmhK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2943,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Breve" msgstr "Значок короткості" -#. B1r@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2953,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Коло" -#. Ta^_ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2963,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector Arrow" msgstr "Векторна стрілка" -#. O)4P #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2973,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilde" msgstr "Тильда" -#. 73]$ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2983,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Circumflex" msgstr "Циркумфлекс" -#. D`,G #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2993,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Above" msgstr "Лінія згори" -#. MAKI #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3003,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Крапка" -#. fg!= #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3013,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Велика векторна стрілка" -#. ]Ifg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3023,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Tilde" msgstr "Велика тильда" -#. @N*F #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3033,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Circumflex" msgstr "Широкий циркумфлекс" -#. .P)W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3043,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Dot" msgstr "Двокрапка" -#. ]:3T #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3053,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Over" msgstr "Лінія згори" -#. k$!H #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3063,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Below" msgstr "Лінія знизу" -#. _pfC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3073,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Through" msgstr "Перекреслений" -#. H[-1 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3083,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Dot" msgstr "Три крапки" -#. 5gT( #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3093,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Прозорий" -#. G%Z\ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3103,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Font" msgstr "Жирний шрифт" -#. %3J[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3113,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic Font" msgstr "Курсивний шрифт" -#. lP[9 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3123,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Змінити розмір" -#. 1rVu #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3133,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Змінити шрифт" -#. zBFl #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3143,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets" msgstr "Круглі дужки" -#. 0Bsr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3153,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets" msgstr "Квадратні дужки" -#. =p|i #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3163,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Подвійні квадратні дужки" -#. ZhJ2 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3173,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines" msgstr "Звичайні лінії" -#. y#bq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3183,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines" msgstr "Подвійні лінії" -#. l$#= #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3193,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces" msgstr "Фігурні дужки" -#. RjU{ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3203,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets" msgstr "Кутові дужки" -#. s*Ok #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3213,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets" msgstr "Дужки оператора" -#. 9b{Y #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3223,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Brackets" msgstr "Групові дужки" -#. E5qP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3233,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Круглі дужки (масштабовані)" -#. Uge7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3243,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Квадратні дужки (масштабовані)" -#. ,k!E #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3253,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Подвійні квадратні дужки (масштабовані)" -#. Lbav #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3263,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Звичайні рядки (масштабовані)" -#. xR!f #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3273,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Подвійні лінії (масштабовані)" -#. V%ZZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3283,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Фігурні дужки (масштабовані)" -#. L@!L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3293,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Кутові дужки (масштабовані)" -#. KmGM #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3303,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Операторні дужки (масштабовані)" -#. xQI= #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3313,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Фігурні дужки зверху (масштабовані)" -#. m[@8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3323,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Фігурні дужки знизу (масштабовані)" -#. 7UQ\ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3333,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Left" msgstr "Верхній індекс ліворуч" -#. pr$I #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3343,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Top" msgstr "Верхній індекс згори" -#. YmHK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3353,7 +3020,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Right" msgstr "Верхній індекс праворуч" -#. mi$^ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3363,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Вертикальне розташування (2 елементи)" -#. h_fv #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3374,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Створити новий рядок" -#. -:a@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3384,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Left" msgstr "Нижній індекс ліворуч" -#. 0F^W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3394,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Нижній індекс знизу" -#. Nfe) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3404,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Right" msgstr "Нижній індекс праворуч" -#. p7sC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3414,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack" msgstr "Вертикальне розташування" -#. 7.Fx #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3425,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Короткий пробіл" -#. XUGV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3435,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Вирівняти ліворуч" -#. Qkas #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3445,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Вирівняти у центрі" -#. S#Vr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3455,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Вирівняти праворуч" -#. r+ul #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3465,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrix Stack" msgstr "Розташування матриці" -#. 6hs^ #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3476,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Пропуск" -#. mbj* #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3487,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "infinite" -#. U]4I #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3497,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Partial" msgstr "Частковий диференціал" -#. 9yH@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3507,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "There Exists" msgstr "Існує" -#. DD2W #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3518,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "There Not Exists" msgstr "Існує" -#. `]gS #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3528,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "For All" msgstr "Для всіх" -#. o3Qq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3538,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "h Bar" msgstr "h з поперечною рискою" -#. *gLC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3548,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Lambda Bar" msgstr "Лямбда з поперечною рискою" -#. Q|qg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3558,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Real Part" msgstr "Дійсна частина" -#. f(vU #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3568,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Imaginary Part" msgstr "Уявна частина" -#. `iOb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3578,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Weierstrass p" msgstr "Еліптичний символ Веєрштрасса" -#. fp[B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3588,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Стрілка ліворуч" -#. V[^9 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3598,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Стрілка праворуч" -#. ;$\* #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3608,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Стрілка вгору" -#. u:lt #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3618,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Стрілка вниз" -#. 12Lr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3628,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Nabla" msgstr "Набла" -#. `6HA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3638,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Точки знизу" -#. 76;[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3648,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots In Middle" msgstr "Точки посередині" -#. V2mC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3658,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots Vertically" msgstr "Точки вертикально" -#. c:O3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3668,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots To Top" msgstr "Точки вгору" -#. z6cE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3678,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots to Bottom" msgstr "Точки донизу" -#. Cjvr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3687,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "element" -#. )7n6 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3697,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~Унарні/бінарні операції" -#. LG^J #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3707,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~Відношення" -#. Ljqd #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3717,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "Операції над ~множинами" -#. ]K1f #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3727,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Інші" -#. Z2Ap #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3737,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функції" -#. tmWE #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3747,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "О~ператори" -#. O233 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3757,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "~Атрибути" -#. !RlY #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3767,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Дужки" -#. ,1r0 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3777,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Створити новий рядок" -#. 8\~E #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3787,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Короткий пробіл" -#. 2HKb #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3797,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Пробіл" -#. [J.X #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3807,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "nospace {...}" msgstr "" -#. +^`I #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3817,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Фор~мати" -#. 3,`` #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3827,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~Інше" -#. sC2a #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3837,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Грецький" -#. O!mj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3847,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Спеціальний" -#. _zmt #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3857,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alpha" -#. iO,: #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3867,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" -#. bfQ^ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3877,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. 5aCj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3887,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "BETA" msgstr "BETA" -#. H|-8 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3897,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "gamma" msgstr "gamma" -#. #Mhr #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3907,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" -#. *29Y #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3917,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "delta" msgstr "delta" -#. B.0+ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3927,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. AW\r #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3937,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#. *?6V #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3947,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" -#. H=)* #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3957,7 +3564,6 @@ msgctxt "" msgid "zeta" msgstr "zeta" -#. 1@jS #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3967,7 +3573,6 @@ msgctxt "" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" -#. kr82 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3977,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "eta" msgstr "eta" -#. x(j) #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3987,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "ETA" msgstr "ETA" -#. V^d* #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3997,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "theta" msgstr "theta" -#. p05) #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4007,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "THETA" msgstr "THETA" -#. C++5 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4017,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "iota" msgstr "iota" -#. %I#E #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4027,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#. jbWZ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4037,7 +3636,6 @@ msgctxt "" msgid "kappa" msgstr "kappa" -#. `^9f #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4047,7 +3645,6 @@ msgctxt "" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" -#. 5l8t #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4057,7 +3654,6 @@ msgctxt "" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#. A/fR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4067,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" -#. 6s6h #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4077,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "mu" msgstr "mu" -#. YT5G #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4087,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "MU" msgstr "MU" -#. 3A/E #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4097,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "nu" msgstr "nu" -#. UjHR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4107,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "NU" msgstr "NU" -#. v-{q #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4117,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "xi" msgstr "xi" -#. c{8@ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4127,7 +3717,6 @@ msgctxt "" msgid "XI" msgstr "XI" -#. K~-L #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4137,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "omicron" msgstr "omicron" -#. M2eR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4147,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" -#. ~]5J #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4157,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "pi" msgstr "pi" -#. *(,M #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4167,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "PI" msgstr "PI" -#. A\*y #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4177,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "rho" msgstr "rho" -#. i9\O #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4187,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "RHO" msgstr "RHO" -#. tSV; #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4197,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "sigma" msgstr "sigma" -#. ZoEN #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4207,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" -#. i1P\ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4217,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "tau" msgstr "tau" -#. KM$c #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4227,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "TAU" msgstr "TAU" -#. oNo_ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4237,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#. \r[B #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4247,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" -#. UD/- #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4257,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "phi" msgstr "phi" -#. +NPB #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4267,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "PHI" msgstr "PHI" -#. H316 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4277,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "chi" msgstr "chi" -#. @F\0 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4287,7 +3861,6 @@ msgctxt "" msgid "CHI" msgstr "CHI" -#. 8$bx #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4297,7 +3870,6 @@ msgctxt "" msgid "psi" msgstr "psi" -#. pj$K #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4307,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "PSI" msgstr "PSI" -#. w0F! #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4317,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "omega" msgstr "omega" -#. a0?X #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4327,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" -#. Q$qg #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4337,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#. nZ:9 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4347,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "vartheta" msgstr "vjlr" -#. oUbT #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4357,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "varpi" msgstr "varpi" -#. qWCj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4367,7 +3933,6 @@ msgctxt "" msgid "varrho" msgstr "varrho" -#. l?_I #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4377,7 +3942,6 @@ msgctxt "" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#. +d9~ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4387,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "varphi" msgstr "varphi" -#. 9DP$ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4397,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "element" msgstr "element" -#. VCDI #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4407,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "noelement" msgstr "noelement" -#. .S{3 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4417,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "strictlylessthan" msgstr "strictlylessthan" -#. AdBN #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4427,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "strictlygreaterthan" -#. @}Tv #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4437,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "notequal" msgstr "notequal" -#. vlsC #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4447,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "identical" msgstr "identical" -#. Snf# #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4457,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "tendto" msgstr "tendto" -#. 57E. #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4467,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "infinite" -#. /d.T #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4477,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "angle" msgstr "angle" -#. K2Qt #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4487,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "perthousand" msgstr "perthousand" -#. %Q=i #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4497,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "and" -#. :Ylt #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" diff --git a/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 1c749135cee..c3ec00ed319 100644 --- a/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/uk/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. A(:H #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#. ]8Pq #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula text" msgstr "Текст ~формули" -#. 2oho #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Обрамлення" -#. %K3y #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Зміст" -#. Sphx #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "~Початковий розмір" -#. E~5J #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to page" msgstr "~Узгодити з розміром сторінки" -#. |YE: #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling" msgstr "Зміна масштабу" -#. BU[! #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |