aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/svtools/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-02-22 20:16:08 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-02-22 20:16:50 +0100
commit70a23c0afa2982325334d4c9975a501e4b9a13ce (patch)
treec082b982a39026d87fda6191636f035f9263885c /source/uk/svtools/messages.po
parent579a868ba956eb78425da0c2510df67a12654c7e (diff)
update translations for 7.5.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I275b498852041a5f928c0df95c2ad50fc2256013
Diffstat (limited to 'source/uk/svtools/messages.po')
-rw-r--r--source/uk/svtools/messages.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/uk/svtools/messages.po b/source/uk/svtools/messages.po
index 7c84a5a6d29..05fa6324b0c 100644
--- a/source/uk/svtools/messages.po
+++ b/source/uk/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-26 19:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559682183.000000\n"
#. fLdeV
@@ -831,31 +831,31 @@ msgstr "Додати"
#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Листання до першого аркуша"
#. Vrt2v
#: include/svtools/strings.hrc:185
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Листання до попереднього аркуша"
#. AFDbv
#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Листання до наступного аркуша"
#. eFvNF
#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Листання до останнього аркуша"
#. 8E5Gc
#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Додати аркуш"
#. 4K4AF
#: include/svtools/strings.hrc:190
@@ -1661,67 +1661,67 @@ msgstr "Документ MathML"
#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - База даних"
#. ZFz7o
#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Малюнок"
#. 9JRAR
#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Формула Math"
#. 4F4Uo
#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Складений документ"
#. FXCdu
#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Презентація Impress"
#. 3ReMe
#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Таблиця Calc"
#. pTYGw
#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Документ Writer"
#. m2AEw
#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Шаблон ел.таблиці"
#. M65d6
#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Шаблон малюнку"
#. MrK7k
#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Шаблон презентацїї"
#. F8icA
#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME - Шаблон текстового документа"
#. RgRyf
#: include/svtools/strings.hrc:342
@@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "Пенсильвансько-німецький діалект"
#: svtools/inc/langtab.hrc:442
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
-msgstr ""
+msgstr "Португальська (Мозамбік)"
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8