diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/uk/svtools | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/uk/svtools')
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/source/contnr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/source/control.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/source/dialogs.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/source/java.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/source/misc.po | 528 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/source/toolpanel.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/svtools/uiconfig/ui.po | 120 |
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/uk/svtools/source/contnr.po b/source/uk/svtools/source/contnr.po index dad4643fb7f..82dbb206543 100644 --- a/source/uk/svtools/source/contnr.po +++ b/source/uk/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Створити документ" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Мої документи" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Шаблони" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "Зразки" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Назад" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Рівнем вище" -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Друк" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "Властивості документу" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "~Отримати шаблони з мережі..." -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Install Template Pack" msgstr "" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "~Керування..." -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Редагувати" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Відкрити" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "Шаблони та документи" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "Автор" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Дата" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "Ключові слова" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тип" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "Дата зміни" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "Змінено" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "Дата друку" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "Надруковано" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "Клацніть тут щоб створити новий документ." -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "Містить ваші листи, звіти та інші документи" -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "Містить шаблони для створення нових документів" -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "Містить набір зразків листів, звіти та інші документи" -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "Рядок: %1, Стовпчик: %2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr ", Тип: %1, URL: %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Тека" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "Порожнє поле" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "Дата зміни" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тип" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "Неможливо створити теку %1." -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "байтів" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "Кб" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "Мб" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "Гб" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "В~идалити" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "Перей~менувати" -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "Елемент:" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити вибрані дані?" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "В~идалити" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -502,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Видалити вс~е" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "~Не видаляти" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/uk/svtools/source/control.po b/source/uk/svtools/source/control.po index 36196008f09..025a4171205 100644 --- a/source/uk/svtools/source/control.po +++ b/source/uk/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Огляд..." -#. :=q! #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "Перемістити рядок вниз" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Перемістити ліворуч" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Перемістити праворуч" -#. Ui;0 #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "Вниз" -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "День" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Тиждень" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Сьогодні" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Нічого" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "Тонкий" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "Тонкий курсив" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "Звичайний" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курсив" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Жирний" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "Жирний курсив" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Чорний" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "Чорний курсив" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "Для друку та виводу на екран буде використовуватись однаковий шрифт." -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "Шрифт принтера. Зображення на екрані може відрізнятися." -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "Шрифт екрану. При друкуванні можуть бути відмінності." -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "Такий розмір шрифту не був встановлений. Буде використано найближчий доступний розмір." -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "Буде створено такий стиль шрифту або буде використаний найбільш схожий." -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "Цей шрифт не був встановлений. Буде використано найбільш схожий." -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Алфавітно-цифровий" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Нормальний" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Набір символів" -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Словник" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Піньінь" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Штрихи" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Радикал" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Чжуінь" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "Телефонна книга" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "Фонетичний (літери та цифри на початку)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "Фонетичний (літери та цифри в кінці)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Алфавітно-цифровий" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Словник" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Піньінь" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Радикал" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Штрихи" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Чжуінь" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "Фонетичний (літери та цифри на початку, групування по складах)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "Фонетичний (літери та цифри на початку, групування за приголосними)" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "Фонетичний (літери та цифри в кінці, групування по складах)" -#. 9pp\ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" diff --git a/source/uk/svtools/source/dialogs.po b/source/uk/svtools/source/dialogs.po index b7d9f39fbcb..7e0b4e17f8b 100644 --- a/source/uk/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/uk/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-28 13:18+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Завершити" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Далі >>" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<< ~Назад" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Кроки" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "Завершено" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "Призупинено" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "Видалення відкладено" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "Зайнятий" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "Ініціалізація" -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Очікування" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "Підготовка до старту" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "Обробка" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Друк" -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "Автономний режим" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Помилка" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "Невідомий сервер" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "Застряг папір" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "Недостатньо паперу" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "Ручна подача паперу" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "Проблема з папером" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "Активний ввід/вивід" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "Вихідний лоток заповнений" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "Закінчується тонер" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "Немає тонеру" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "Видалити сторінку" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "Необхідне втручання користувача" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "Недостатньо пам'яті" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "Кришка лотка відкрита" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "Режим збереження енергії" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Типовий принтер" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "%d документів" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Принтер" -#. (?,; #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -331,7 +298,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Назва" -#. bQi9 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "В~ластивості..." -#. 3Lj2 #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -364,7 +329,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Стан" -#. F~hB #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +363,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Тип" -#. l,gp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -409,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Розташування" -#. gC}z #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +396,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Коментар" -#. Y4Z# #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -444,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Параметри..." -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -453,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "Параметри принтера" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -463,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "Джерело даних адресної книжки" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -473,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Джерело даних" -#. e!XA #: addresstemplate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -484,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "Адреси джерел даних..." -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -494,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Таблиця" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -504,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "Призначення полів" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -513,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "Шаблони: призначення адресної книги" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -522,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<немає>" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -531,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Організація" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -540,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Відділ" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -549,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Ім'я" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -558,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Прізвище" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -567,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Вулиця" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -576,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Країна" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -585,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "Поштовий індекс" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -594,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Місто" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -603,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Звання" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -612,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Посада" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -621,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "Звернення" -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -630,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Ініціали" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -639,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "Вітання" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -648,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "Телефон (дом.)" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -657,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "Телефон (роб.)" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -666,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "Факс" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -675,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "Ел.пошта" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -684,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Примітка" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -702,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "Користувач 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -711,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "Користувач 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -720,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "Користувач 3" -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -729,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "Користувач 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -738,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -747,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Область" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -756,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "Телефон (офіс)" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пейджер" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -774,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Мобільний" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -783,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "Телефон (інший)" -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Календар" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -801,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Запросити" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -811,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "Загальна помилка OLE." -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -821,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "Не вдається встановити зв'язок з об'єктом." -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -831,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "Файли в кеші не оновлені." -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -841,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "Деякі файли кешу не оновлені." -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -851,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "Не вдається встановити статус об'єкту протягом встановленого часу." -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "Джерело зв'язку OLE перетворено." -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "Не вдається знайти об'єкт." -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "Не вдається завершити процес за вказаний період часу." -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "OLE не може підключитися до мережного вузла (сервера)." -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "Знайдений об'єкт не підтримує інтерфейс, необхідний для запитаної дії" -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "Інтерфейс не підтримується" -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "Недостатньо пам'яті" -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "Неможливо обробити назву зв'язку." -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "Подальше скорочення назви зв'язку неможливе." -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "У назви зв'зку немає зворотного представлення." -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "Загальний префікс не існує" -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Назва підключення міститься в іншій назві." -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "Однакові назви зв'язку" -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Назва підключення міститься в іншій назві." -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "Не вдається з'єднати назву зв'язку. Йдеться про відносну назву." -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "Операція не виконана." -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "Відсутнє сховище." -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "False." -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "Повинні бути складені загальні назви." -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "Дані наразі недоступні." -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "Неможливо активувати об'єкт у режимі InPlace." -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "Неправильний індекс." -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "У цьому стані об'єкт не може виконати цю дію." -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "При активуванні було передано неправильне вікно." -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Цей об'єкт не підтримує ніяких дій." -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "Дія невизначена. Буде виконана типова дія." -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "Неможливо відновити з'єднання." -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "Об'єкт не підтримує цю дію." -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "Неможливо відкрити вказаний файл." -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) при активізації об'єкту" -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1160,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "Неможливо вставити об'єкт %." -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1169,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "Неможливо вставити об'єкт з файлу %." -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1178,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "Неможливо вставити додатковий модуль з документу %." -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "Додаткові об'єкти" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "Деактивувати" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1206,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "Невідоме джерело" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "Тест без форматування" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Растрове зображення" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "Метафайл GDI" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "Текст у форматі [RTF]" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1251,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "Графічний формат" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (StarView растрове зображення/анімація)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "Інформація про стан внутрішнього зв'язку Svx" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1278,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK (Посилання %PRODUCTNAME)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1287,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "Закладка Netscape" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "Формат серверу Star" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "Формат об'єкту Star" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1314,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "Аплет об'єкту" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1323,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "Об'єкт додаткового модуля" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1332,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter 3.0" -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1341,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter 4.0" -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter 5.0" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1359,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter/Web 4.0" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter/Web 5.0" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter/Master 4.0" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1386,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarWriter/Master 5.0" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1395,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "Об'єкт StarDraw" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1404,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarDraw 4.0" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1413,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarImpress 5.0" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1422,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarDraw 5.0" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1431,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "Об'єкт StarCalc" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1440,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarCalc 4.0" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1449,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarCalc 5.0" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "Об'єкт StarChart" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1467,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarChart 4.0" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1476,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarChart 5.0" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1485,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "Об'єкт StarImage" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarImage 4.0" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1503,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarImage 5.0" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1512,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "StarMath об'єкт" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1521,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "Об'єкт StarMath 4.0" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1530,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarMath 5.0" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1539,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "Об'єкт StarObject Paint" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1548,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML (Мова розмітки гіпертексту)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1557,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "Формат HTML" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1566,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1576,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1585,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1594,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "Зв'язок через DDE" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1603,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1612,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "Об'єкт Microsoft Word" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1621,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "Об'єкт StarFrameSet" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1630,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "Об'єкт документу Office" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1639,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "Інформація приміток" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1648,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Документ Sfx" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1657,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "Об'єкт StarChart 5.0" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1666,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "Графічний об'єкт" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1675,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1684,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "Об'єкт%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1693,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1702,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1711,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1720,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1729,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1738,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "Об'єкт %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1747,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "Метафайл Windows" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1756,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "Об'єкт первинних даних" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1765,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "Таблиця джерела даних" -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1774,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "Запит SQL" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1783,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "Діалог %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1792,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Посилання" -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1801,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "Формат HTML без коментарів" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1810,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "Вибір каталогу" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1819,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "Неможливо відкрити каталог" -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1828,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Відкрити" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1837,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Файл" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1846,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "~Каталог" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Тип ~файлу" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1864,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "Неможливо відкрити файл" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1873,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "Неможливо відкрити директорію" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1886,7 +1692,6 @@ msgstr "" "Цей файл вже існує. \n" "Перезаписати?" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Вище рівнем" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1904,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1913,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "~Диск" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1922,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "Каталог користувача" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1931,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "~Створити каталог" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/uk/svtools/source/java.po b/source/uk/svtools/source/java.po index f279b6cd3d4..91262ba016f 100644 --- a/source/uk/svtools/source/java.po +++ b/source/uk/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:36+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Op}[ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "Для виконання цього завдання %PRODUCTNAME потрібне встановлене оточення Java (JRE). Встановіть JRE та перезапустіть %PRODUCTNAME." -#. 11XW #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "Параметри %PRODUCTNAME були змінені. Виберіть бажану версію оточення Java у Сервіс - Параметри - %PRODUCTNAME - Java." -#. eZjQ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "Параметри %PRODUCTNAME були змінені. Виберіть бажану версію оточення Java у Сервіс - Параметри - %PRODUCTNAME - Java." -#. R/bG #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" msgstr "Для виконання цього завдання %PRODUCTNAME потрібне встановлене оточення Java (JRE). Використання Java вимкнено у параметрах програми. Дозволити використання Java?" -#. SXg/ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "Для виконання цього завдання %PRODUCTNAME потрібне встановлене оточення Java (JRE). Обране оточення JRE несправне. Виберіть інше оточення JRE у Сервіс - Параметри - %PRODUCTNAME - Java" -#. w#K| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -75,17 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "Для виконання цього завдання %PRODUCTNAME потрібне встановлене оточення Java (JRE). Обране оточення JRE несправне. Виберіть інше оточення JRE у Сервіс - Параметри - %PRODUCTNAME - Java" -#. E%c7 -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "Для правильної роботи обраного оточення Java, перезапустіть %PRODUCTNAME." - -#. p.W| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "Вимагається JRE" -#. Ss[* #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -105,17 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "Вибрати JRE" -#. Ld/I -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "Потрібен перезапуск" - -#. \-0k #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -125,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "Увімкнути JRE" -#. r!#- #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/uk/svtools/source/misc.po b/source/uk/svtools/source/misc.po index 012c941b86f..af29bfb0bc8 100644 --- a/source/uk/svtools/source/misc.po +++ b/source/uk/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:48+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !7`} #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "Порогове значення (1 біт)" -#. 8^VU #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "Згладжування (1 біт)" -#. *JXP #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "Відтінки сірого (4 біти)" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "" -#. |z,o #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "Відтінки сірого (4 біти)" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "" -#. 1F3z #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "Істинний колір (24 біти)" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "" -#. /h8/ #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "Первинний код" -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "Файл закладок" -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Зображення" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "Файл конфігурації" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програма" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "Таблиця бази даних" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "Системний файл" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "Документ MS Word" -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "Файл довідки" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "Документ HTML" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "Файл архіву" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "Журнал" -#. Y(;H #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "Шаблон StarOffice 5.0" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "Складений документ StarWriter 4.0 / 5.0" -#. Z]PE #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "Шаблон StarOffice 5.0" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "Текстовий файл" -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Посилання" -#. V*`[ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "Шаблон StarOffice 5.0" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "Документ MS Excel" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "Шаблон MS Excel" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "Пакетний файл" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Тека" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Текстовий документ" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Електронна таблиця" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентація" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Рисунок" -#. S:3\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "Документ HTML" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Складений документ" -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "База даних" -#. Lx\$ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "Електронна таблиця %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. S)}W #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "Шаблон рисунку %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. !l`+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "Презентація %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. 5!ny #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -432,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "Текстовий документ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -441,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "Локальний дисковод" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "Дисковод" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "Пристрій для компакт-дисків" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "Мережне підключення" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "Документ MS PowerPoint" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "Шаблон MS PowerPoint" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "Презентація MS PowerPoint" -#. -=t+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "Формула %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. S%!\ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "Діаграма %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. PxWq #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "Рисунок %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. ft55 #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "Електронна таблиця %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. {.P` #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "Презентація %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. R_c^ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "Текстовий документ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. [^#U #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "Складений документ %PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "Документ MathML" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "База даних OpenDocument" -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "Малюнок OpenDocument" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "Формула OpenDocument" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "Складений документ OpenDocument" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "Презентація OpenDocument" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "Електронна таблиця OpenDocument" -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "Текстовий документ OpenDocument" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -646,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "Шаблон електронної таблиці OpenDocument" -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -655,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "Шаблон малюнку OpenDocument" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -664,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "Шаблон презентації OpenDocument" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -673,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "Шаблон текстового документу OpenDocument" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -682,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Розширення %PRODUCTNAME" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -691,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "Вернути:" -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -700,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "Пов~торити:" -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -709,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "~Повторити:" -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -719,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Без перевірки]" -#. l5I# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Невідома" -#. U.Bm #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Стандарт" -#. :a0I #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -750,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Стандарт" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -760,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "Африканс (Південна Африка)" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -770,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Албанська" -#. ?ibO #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -785,7 +703,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Арабська" -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -795,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "Арабська (Алжир)" -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -805,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "Арабська (Бахрейн)" -#. `i2P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -815,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "Арабська (Ірак)" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -825,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -835,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "Арабська (Єгипет)" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -855,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -865,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "Арабська (Ірак)" -#. p6Qo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -875,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "Арабська (Ірак)" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -885,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "Арабська (Йорданія)" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -895,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "Арабська (Кувейт)" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -905,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "Арабська (Ліван)" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -915,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "Арабська (Лівія)" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -925,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -935,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "Арабська (Марокко)" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -945,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "Арабська (Оман)" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -955,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -965,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "Арабська (Катар)" -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -975,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "Арабська (Саудівська Аравія)" -#. :4hv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -985,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "Арабська (Сирія)" -#. 06vV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -995,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "Арабська (Йорданія)" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1005,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "Арабська (Сирія)" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1015,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Арабська (Туніс)" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "Арабська (ОАЕ)" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1035,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "Арабська (Ємен)" -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "Вірменська" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1065,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "Ассамська" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1075,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "Азербайджанська (латиниця)" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1085,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "Азербайджанська (кирилиця)" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1095,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Баскська" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1105,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Бенгальська" -#. KN/o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1115,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарська" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1125,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Білоруська" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1135,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталонська" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1145,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1155,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Китайська традиційна" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Китайська спрощена" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1175,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "Китайська (Гонконг)" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1185,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "Китайська (Сингапур)" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1195,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "Китайська (Макао)" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1205,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хорватська" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1215,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Чеська" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1225,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Данська" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1235,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "Голландська (Нідерланди)" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1245,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "Голландська (Бельгія)" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1255,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "Англійська (США)" -#. J*R[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1265,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "Англійська (Великобританія)" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1275,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "Англійська (Австралія)" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1285,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "Англійська (Канада)" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1295,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "Англійська (Нова Зеландія)" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1305,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "Англійська (Ірландія)" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1315,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Англійська (Південна Африка)" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1325,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "Англійська (Ямайка)" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1335,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "Англійська (Карибський басейн)" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1345,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "Англійська (Беліз)" -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1355,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "Англійська (Тринідад)" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1365,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "Англійська (Зімбабве)" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1375,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "Англійська (Філіппіни)" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1385,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "Англійська (Індія)" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1395,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Естонська" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1405,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Фінська" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1415,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "Фарерська" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1425,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "Фарсі" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1435,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "Французька (Франція)" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1445,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "Французька (Бельгія)" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1455,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "Французька (Канада)" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1465,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "Французька (Швейцарія)" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1475,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "Французька (Люксембург)" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1485,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "Французька (Монако)" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1495,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "Гасконська" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1505,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "Німецька (Німеччина)" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1515,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "Німецька (Швейцарія)" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1525,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "Німецька (Австрія)" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1535,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "Німецька (Люксембург)" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1545,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "Німецька (Ліхтенштейн)" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1555,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Грецька" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1565,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гуджараті" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1575,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Іврит" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1585,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Хінді" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1595,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Угорська" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1605,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Ісландська" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1615,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Індонезійська" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1625,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "Італійська (Італія)" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1635,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "Італійська (Швейцарія)" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1645,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1655,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1665,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "Кашмірська (Кашмір)" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1675,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "Кашмірська (Індія)" -#. {$O3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1685,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "Казахська" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1695,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Конкані" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1705,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "Корейська (Південна Корея)" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1715,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Латвійська" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1725,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литовська" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1735,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Македонська" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1745,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "Малайська (Малайзія)" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1755,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "Малайська (Бруней Дарусалам)" -#. qz!\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1765,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1775,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Маніпурі" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1785,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Маратхі" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1795,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "Непалі (Непал)" -#. ;^Sj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1805,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "Непалі (Індія)" -#. n9Ua #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1815,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "Норвезька (букмол)" -#. N?iN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1825,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "Норвезька (новонорвезька)" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1835,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Орія" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Польська" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1855,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1865,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Португальська (Португалія)" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1875,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португальська (Бразилія)" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1885,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Панджабі" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1895,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "Ретороманська" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1905,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1915,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1925,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Російська" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1935,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "Санскрит" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1945,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "Сербська (кирилиця)" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1955,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "Сербська (латиниця)" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "Сербська (кирилиця, Сербія)" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "Сербська (латиниця, Сербія)" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "Сербська (кирилиця, Чорногорія)" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "Сербська (латиниця, Чорногорія)" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Синдхи" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Словацький" -#. C!^o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2025,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словенська" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Іспанська (Іспанія)" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Іспанська (Мексика)" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "Іспанська (Гватемала)" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "Іспанська (Коста-Ріка)" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "Іспанська (Панама)" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2085,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "Іспанська (Домініканська Республіка)" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2095,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "Іспанська (Венесуела)" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2105,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "Іспанська (Колумбія)" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2115,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "Іспанська (Перу)" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2125,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "Іспанська (Аргентина)" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2135,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "Іспанська (Еквадор)" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2145,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "Іспанська (Чилі)" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2155,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "Іспанська (Уругвай)" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2165,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Іспанська (Парагвай)" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2175,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "Іспанська (Болівія)" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2185,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "Іспанська (Ель Сальвадор)" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2195,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "Іспанська (Гондурас)" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2205,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "Іспанська (Нікарагуа)" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2215,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "Іспанська (Пуерто-Ріко)" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2225,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "Суахілі (Кенія)" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2235,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Шведська (Швеція)" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2245,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "Шведська (Фінляндія)" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2255,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Таджицька" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2265,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Тамільська" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2275,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Татарська" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2285,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2295,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Тайська" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2305,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Турецька" -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2315,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "Урду (Пакистан)" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2325,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "Урду (Індія)" -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2335,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Українська" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2345,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "Узбецька (латиниця)" -#. iLb\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2355,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Валлійська" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2365,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "Користувач 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2375,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "Користувач 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2385,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "Користувач 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2395,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "Користувач 4" -#. b2Av #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2405,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "Користувач 5" -#. 6ue1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2415,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "Користувач 6" -#. v?`y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2425,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "Користувач 7" -#. o$y% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2435,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "Користувач 8" -#. /9M! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2445,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "Користувач 9" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2455,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "Латинська" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2465,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Есперанто" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2475,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "Кин'яруанда (Руанда)" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2485,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "Маорійська (Нова Зеландія)" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2495,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Галісійська" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2505,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "Мальдивська (Дівехі)" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2515,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Північний сото" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2525,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "Гаельська (Шотландія)" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2535,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Монгольська" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2545,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "Інтерлінгва" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2555,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Боснійська" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2565,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бенгальська (Бангладеш)" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2575,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Провансальська" -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2585,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Кхмерська" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2595,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "Курдська (Турція)" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2605,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "Курдська (Сирія)" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2615,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "Курдська (Ірак)" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2625,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "Курдська (Іран)" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2635,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "Сардинська" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2645,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Дзонг-ке" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2655,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "Суахілі (Танзанія)" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2665,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лаоська" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2675,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Ірландська" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2685,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "Тибетська (КНР)" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2695,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Грузинська" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2705,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "Фрізська" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2715,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "Тсвана (Південна Африка)" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2725,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулуська" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2735,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "В'єтнамська" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2745,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Бретонська" -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2755,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "Гренландський (калааллисут)" -#. _:J? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2765,7 +2485,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "Ндебеле (Південна Африка)" -#. N?!c #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2775,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "Сесото" -#. $RP\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2785,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Свазі" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2795,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Тсонго" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2805,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Венда" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2815,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "Тсвана (Ботсвана)" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2825,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Коса" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2835,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Сингальська" -#. 5:O# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2845,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "Мур" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2855,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "Бамбара" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2865,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "Акан" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2875,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Люксембурзька" -#. _{w\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2885,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "Фруіліанська" -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2895,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "Фіджійська" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2905,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "Африканс (Намібія)" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2915,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "Англійська (Намібія)" -#. )2Dg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2925,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "Валлонська" -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2935,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "Коптська" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2945,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "Тигринья (Еритрея)" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2955,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "Тигринья (Ефіопія)" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2965,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Амхара" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2975,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "Киргизька" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2985,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "Німецька (Бельгія)" -#. M3i\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2995,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "Чуваська" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3005,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Бірманська" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3015,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "Хауса (Нігерія)" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3025,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "Хауса (Гана)" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3035,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "Еве" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3045,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "Англійська (Гана)" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3055,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "Санго" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3065,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "Тагальська" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3075,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "Ганда" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3085,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "Лінгала" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3095,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "Нижньонімецька" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3105,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "Хілігайнон" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3115,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "Н'янджа" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3125,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "Кашубська" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3135,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "Іспанська (Куба)" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3145,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "Тетун (Індонезія)" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3155,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "Кечуа (Болівія, північ)" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3165,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "Кечуа (Болівія, південь)" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3175,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "Сомалійська" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3185,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "Інарі-саамська (Фінляндія)" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3195,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "Луле-саамська (Норвегія)" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3205,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "Луле-саамська (Швеція)" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3215,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "Північно-саамська (Фінляндія)" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3225,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "Північно-саамська (Норвегія)" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3235,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "Північно-саамська (Швеція)" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3245,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "Колтта-саамська (Фінляндія)" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3255,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "Південно-саамська (Норвегія)" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3265,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "Південно-саамська (Швеція)" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3275,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "Самі, Кілдін (Росія)" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3285,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "Гуджараті, Парагвайська" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3295,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Водо" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3305,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Догрі" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3315,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Маїтілі" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3325,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Сантальська" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3335,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "Тетун (Тімор-Лесте)" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3345,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "Туркменська" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3355,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "Мальтійська" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3365,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3375,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3385,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3395,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "" -#. BmeI #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3406,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "Курдська (Ірак)" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3416,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3426,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3436,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3446,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3456,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3466,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "" -#. nkZq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3476,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "Мур" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3486,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "" -#. =85^ #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3497,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "Латвійська" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3507,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3517,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3527,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3537,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3547,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3557,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3567,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3577,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3587,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3597,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3607,7 +3243,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3617,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3627,7 +3261,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "" -#. R;U} #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3638,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "Ідіш" -#. s(-k #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3649,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "Галісійська" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3659,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3669,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "" -#. YvMF #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3680,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "Латвійська" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3690,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3700,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3710,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3720,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3730,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3740,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3750,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3760,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3770,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3780,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3790,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3800,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3810,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3820,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3830,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" -#. w6_1 #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3841,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "Англійська (Канада)" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3851,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3861,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "" -#. /;=j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3871,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3881,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3891,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3901,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3911,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3921,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3931,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3941,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3951,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3961,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3970,3 +3570,129 @@ msgctxt "" "pairedlist.text" msgid "Nenets" msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" diff --git a/source/uk/svtools/source/toolpanel.po b/source/uk/svtools/source/toolpanel.po index d46cf6540dd..6b8f2fb81fd 100644 --- a/source/uk/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/uk/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:19+0200\n" "Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/uk/svtools/uiconfig/ui.po b/source/uk/svtools/uiconfig/ui.po index e9cd54b1da5..dd1363c5d65 100644 --- a/source/uk/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/uk/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " Параметри" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Ширина" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Висота" -#. h-\@ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "~Роздільна здатність" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#. \kjB #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "~Глибина кольору" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "" -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "" -#. 12Z% #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "~Якість" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "" -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "" -#. a@|f #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. al0b #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "" -#. KqXl #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. }+X3 #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "Прозорість лінії" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Об'єкти рисунків" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Двійкове" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "Кодування" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Вигляд" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "~Колір" -#. eW%L #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Відтінки сірого" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -301,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "Рівень" -#. xrAf #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "Рівень" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Версія" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Немає" -#. =F7O #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Інформація" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "см" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "мм" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "" -#. sWl) #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "точок" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Назва" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Тип" -#. FdE. #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Post" -#. EYc8 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Шлях" -#. *yG9 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -496,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "~Порт" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -506,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -516,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -526,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -536,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -546,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -556,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. BG~: #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -567,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Post" -#. l*oc #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -578,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "Фігура" -#. FM(~ #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -589,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Шлях" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -599,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -609,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "" -#. pJys #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -620,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "Показати подробиці" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -630,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "" -#. 89;u #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "~FTP" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -651,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -661,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -670,3 +606,57 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "CMIS" msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "" |