aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-26 18:36:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-01-26 20:45:24 +0100
commitf6f80453277b09ee87688949dce31fb350d068c0 (patch)
tree9c0bbb0456245b9a77e15e92c9f64b56c41c23bc /source/uk
parentb42935352f559784853712a2612ea975265d190a (diff)
update translations for 5.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6b04819571adace8dd8bd2f5bfa6e37c0e4ac618
Diffstat (limited to 'source/uk')
-rw-r--r--source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 5d3f4bfc668..59130ba67d9 100644
--- a/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/uk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-14 08:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-20 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484380805.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1484953231.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11461,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color of Mark"
-msgstr ""
+msgstr "Колір позначок"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -12257,7 +12257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Інше"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12266,7 +12266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал:"
#: pagefooterpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12275,7 +12275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Same Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Однаковий вміст:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12284,7 +12284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Розмір:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12293,7 +12293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12302,7 +12302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висота:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12311,7 +12311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Орієнтація:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12320,7 +12320,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Paper Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина сторінки"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12329,7 +12329,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Paper Height"
-msgstr ""
+msgstr "Висота сторінки"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12338,7 +12338,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Книжкова"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12347,7 +12347,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Альбомна"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12356,7 +12356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "Поля:"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12365,7 +12365,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Немає"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12374,7 +12374,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Вузькі"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12392,7 +12392,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 0.75\""
-msgstr ""
+msgstr "Звичайні 0.75\""
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12401,7 +12401,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 1\""
-msgstr ""
+msgstr "Звичайні 1\""
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12410,7 +12410,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Normal 1.25\""
-msgstr ""
+msgstr "Звичайні 1.25\""
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12419,7 +12419,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широкі"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12428,7 +12428,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Дзеркальні"
#: pageformatpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12437,7 +12437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Інше"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12446,7 +12446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins:"
-msgstr ""
+msgstr "Поля:"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12455,7 +12455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Інше"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12464,7 +12464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Інтервал:"
#: pageheaderpanel.ui
msgctxt ""
@@ -12482,7 +12482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Вузькі"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12491,7 +12491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайні"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12500,7 +12500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широкі"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12509,7 +12509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Дзеркальні"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12518,7 +12518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Останнє значення"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12527,7 +12527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Вузькі"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12536,7 +12536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Звичайні"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12545,7 +12545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Широкі"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12554,7 +12554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Дзеркальні"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""
@@ -12563,7 +12563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Останнє значення"
#: pagemargincontrol.ui
msgctxt ""