aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-31 17:30:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-31 17:34:05 +0200
commitb9fc08bbb6763328ebc59b3e5be620b50c0caed0 (patch)
treecfbfd1197cba521d682ffbb1f40e1af14f1612fb /source/uk
parentb2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0bdcb9cbf6bc0e0a005f59e98799d3cd7eb8b151
Diffstat (limited to 'source/uk')
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po54
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po13
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po488
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po423
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po104
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po86
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po566
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po108
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po38
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po31
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po52
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po112
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po26
-rw-r--r--source/uk/sd/messages.po656
-rw-r--r--source/uk/svtools/messages.po10
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po28
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po84
17 files changed, 2017 insertions, 862 deletions
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po
index 9f1711fff00..b7b4386fb15 100644
--- a/source/uk/cui/messages.po
+++ b/source/uk/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/uk/>\n"
@@ -16599,74 +16599,32 @@ msgctxt "optsavepage|saveas_label"
msgid "Always sa_ve as:"
msgstr "Зав_жди зберігати як"
-#. p3xHz
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:422
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Text document"
-msgstr "Текстовий документ"
-
-#. F2tP4
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "HTML document"
-msgstr "Документ HTML"
-
-#. hA5Di
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:424
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Master document"
-msgstr "Головний документ"
-
-#. Dfgxy
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:425
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Електронна таблиця"
-
-#. EEvDc
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:426
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Presentation"
-msgstr "Панель презентації"
-
-#. XgyzS
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:427
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Drawing"
-msgstr "Малюнок"
-
-#. 4DDpx
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:428
-msgctxt "optsavepage|doctype"
-msgid "Formula"
-msgstr "Формула"
-
#. iCZX2
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:432
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:423
msgctxt "doctype"
msgid "Specifies the document type for which you want to define the default file format."
msgstr "Тут встановлюють тип документа, якому слід призначити типовий формат файлу."
#. 69GMF
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:447
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:438
msgctxt "saveas"
msgid "Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the Save as dialog."
msgstr "Тут вказують, в якому форматі зберігатимуться документи типу, вказаного зверху. Ви можете вибрати інший формат файлу для поточного документа у діалоговому вікні \"Зберегти як\"."
#. 29FUf
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:451
msgctxt "optsavepage|label6"
msgid "D_ocument type:"
msgstr "_Тип документа:"
#. CgCxr
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:476
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:467
msgctxt "optsavepage|label3"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
msgstr "Типовий формат файлу та параметри ODF"
#. G7BAM
-#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:490
+#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:481
msgctxt "OptSavePage"
msgid "In the General section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats."
msgstr "У розділі Загальне можна вибрати типові параметри збереження документів та вибрати типові формати файлів."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 0706af2d8eb..34ce118704b 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-20 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536179670.000000\n"
#. ZxQeC
@@ -727,15 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Delete Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Вилучити аркуш</link>"
-#. wbNHt
-#: main0116.xhp
-msgctxt ""
-"main0116.xhp\n"
-"hd_id3163735308\n"
-"help.text"
-msgid "Sheet Tab Color"
-msgstr "Колір вкладки аркуша"
-
#. g7DYi
#: main0116.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index feed5f9b40d..9c1055232c8 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-27 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/uk/>\n"
@@ -187,42 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Виберіть <emph>Аркуш - Видалити комірки</emph>.</variable>"
-#. DAEkd
-#: 00000402.xhp
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3153951\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>."
-msgstr "Виберіть команду <emph>Аркуш - Видалити аркуш</emph>."
-
-#. yzwWD
-#: 00000402.xhp
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3155306\n"
-"help.text"
-msgid "Open context menu for a sheet tab."
-msgstr "Відкрийте контекстне меню вкладки аркуша."
-
-#. GcsVC
-#: 00000402.xhp
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3146119\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
-msgstr "Виберіть <emph>Аркуш - Пересунути або скопіювати аркуш</emph>."
-
-#. 6KzK9
-#: 00000402.xhp
-msgctxt ""
-"00000402.xhp\n"
-"par_id3148645\n"
-"help.text"
-msgid "Open context menu for a sheet tab."
-msgstr "Відкрийте контекстне меню вкладки аркуша."
-
#. tVKSX
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -421,15 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Вставити стовпчики"
-#. A8jev
-#: 00000404.xhp
-msgctxt ""
-"00000404.xhp\n"
-"par_id3149033\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"eitab\">Оберіть <menuitem>Аркуш - Вставити аркуш</menuitem>.</variable>"
-
#. HjKoP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -799,24 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fot\">Виберіть <emph>Аркуш</emph>.</variable>"
-#. LBhtC
-#: 00000405.xhp
-msgctxt ""
-"00000405.xhp\n"
-"par_id3163805\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"fotu\">Виберіть <emph>Аркуш - Перейменувати аркуш</emph>.</variable>"
-
-#. dCE4r
-#: 00000405.xhp
-msgctxt ""
-"00000405.xhp\n"
-"par_id3155333\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Sheet - Show Sheet</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"fotenb\">Виберіть <emph>Аркуш - Показати аркуш</emph>.</variable>"
-
#. MwZaB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2257,6 +2194,429 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Menu"
msgstr "Меню аркуша"
+#. kstiu
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id261634778277541\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Hide Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. Ewj9e
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id131684935639912\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Hide Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. B2Rga
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id301684935381277\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Hide Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. S2b9t
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id751684936323402\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_hide.svg\" id=\"img_id811684936323403\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id991684936323404\">Icon Hide Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. XVhHY
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id21684936323406\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Sheet"
+msgstr ""
+
+#. Ye6YE
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id451634778277541\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Show Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 8c64c
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id411684944573183\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Show Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. BeoyP
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id305684935381277\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Show Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. krZMU
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id131684944751987\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_show.svg\" id=\"img_id611684944751988\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131684944751989\">Icon Show Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BrEra
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id391684944751991\n"
+"help.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr ""
+
+#. xSd8m
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id541684770785578\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Duplicate Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. sjnSa
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id211684946107120\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Duplicate Sheet</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. uz5iU
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id961684946262279\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatesheet.svg\" id=\"img_id881684946262280\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271684946262282\">Icon Duplicate Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. G7JEf
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id201684946262283\n"
+"help.text"
+msgid "Duplicate Sheet"
+msgstr ""
+
+#. vfT2V
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id261684778277541\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Tab Color</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. sY2oy
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id111684946822769\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tab Color</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. Gg5aL
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id21684946976192\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" id=\"img_id441684946976193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191684946976194\">Icon Sheet Tab Color</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ewFSj
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id191684946976196\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet Tab Color"
+msgstr ""
+
+#. qEEBh
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3163805\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>."
+msgstr ""
+
+#. Byrnu
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id911684944573183\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Rename Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 8E9L4
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id911684946107120\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Rename Sheet</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. nRMSC
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id661684949102501\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_name.svg\" id=\"img_id71684949102502\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id11684949102503\">Icon Rename Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. eDyGD
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id931684949102505\n"
+"help.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr ""
+
+#. pZv8T
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3153951\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. iQFcu
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3155306\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Delete Sheet</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. Vd6C4
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id41684956263162\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_remove.svg\" id=\"img_id191684956263163\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931684956263164\">Icon Delete Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 2BztQ
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id491684956263166\n"
+"help.text"
+msgid "Delete Sheet"
+msgstr ""
+
+#. oCWFr
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3149033\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 6zqCd
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id691684958427498\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Insert Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. m4EzR
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id691684958427400\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. dZe78
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id501684958243009\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. i6Cdx
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id691684958301648\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id61684958301649\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961684958301649\">Icon Insert Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4Q6CT
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id131684958301651\n"
+"help.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr ""
+
+#. naE2B
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3146119\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
+msgstr ""
+
+#. Dc64J
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3148645\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Move or Copy Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 7XraB
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id481684960629381\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_move.svg\" id=\"img_id641684960629382\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481684960629383\">Icon Move or Copy Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. weVwf
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id191684960629385\n"
+"help.text"
+msgid "Move or Copy Sheet"
+msgstr ""
+
+#. G5WJX
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id3149020\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. sBA56
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id561684962038778\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Review - Cell Protection</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. Fg4o9
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id191684962104122\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Protect Sheet</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. gSkGN
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id461684962135185\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_protect.svg\" id=\"img_id891684962135186\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291684962135187\">Icon Protect Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. FZA7j
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id611684962135188\n"
+"help.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr ""
+
+#. xQnd2
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id621685036766205\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Events</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. FJ7Wz
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id681685036795260\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Layout - Sheet Events</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. ih6da
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id631685036821963\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Sheet Events</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. X8iJZ
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id461685036844841\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_animationeffects.svg\" id=\"img_id221685036844842\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271685036844843\">Icon Sheet Events</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. SAtBP
+#: sheet_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_menu.xhp\n"
+"par_id421685036844845\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet Events"
+msgstr ""
+
#. 6Xr4C
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index dfec7417135..13803659f30 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/uk/>\n"
@@ -2482,23 +2482,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>sheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>електронні таблиці; видалення</bookmark_value><bookmark_value>аркуші; видалення</bookmark_value><bookmark_value>видалення; електронні таблиці</bookmark_value>"
-#. RtFfG
+#. LUaVy
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3156424\n"
"help.text"
-msgid "Delete Sheet"
-msgstr "Видалити аркуш"
+msgid "<variable id=\"delete_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp#deletesheet\">Delete Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
-#. ngEG2
+#. b3pJB
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3153193\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Видаляє поточний аркуш після підтвердження.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet or selected sheets.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. 6JJp6
#: 02170000.xhp
@@ -2509,41 +2509,23 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> is activated."
msgstr "Неможливо видалити аркуш, якщо активована команда <emph>Зміни - Відстеження змін - Записувати зміни</emph>."
-#. FDyRG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3147124\n"
-"help.text"
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
-
-#. CWWrh
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154943\n"
-"help.text"
-msgid "Deletes the current sheet."
-msgstr "Видаляє поточний аркуш."
-
-#. gK53a
+#. 3NVjP
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149412\n"
+"par_id921684957633412\n"
"help.text"
-msgid "No"
-msgstr "Ні"
+msgid "You cannot delete all the sheets of the document. The document must have at least one sheet."
+msgstr ""
-#. jKH8F
+#. TfEAD
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
-"par_id3154510\n"
+"par_id691684957638352\n"
"help.text"
-msgid "Cancels the dialog. No delete is performed."
-msgstr "Закриває діалогове вікно. Видалення не виконується."
+msgid "A dialog prompts to confirm deletion."
+msgstr ""
#. k9Be9
#: 02180000.xhp
@@ -2563,14 +2545,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>електронні таблиці; переміщення</bookmark_value><bookmark_value>електронні таблиці; копіювання</bookmark_value><bookmark_value>переміщення; електронні таблиці</bookmark_value><bookmark_value>копіювання; електронні таблиці</bookmark_value>"
-#. BoDsa
+#. w7TEG
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
"help.text"
-msgid "Move or Copy a Sheet"
-msgstr "Пересунути або скопіювати аркуш"
+msgid "<variable id=\"movecopy_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp#movecopysheet\">Move or Copy a Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
#. Rv8oA
#: 02180000.xhp
@@ -3589,23 +3571,23 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Вставити аркуш"
-#. sYYNV
+#. c4DGU
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"bm_id4522232\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>аркуші;створення</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value><bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. FtKbJ
+#. CNR4a
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
"help.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Вставити аркуш"
+msgid "<variable id=\"insert_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp#insertsheet\">Insert Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
#. TDcPV
#: 04050000.xhp
@@ -43441,14 +43423,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>worksheet names</bookmark_value><bookmark_value>changing; sheet names</bookmark_value><bookmark_value>sheets; renaming</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>назви аркушів</bookmark_value><bookmark_value>зміна; назви аркушів</bookmark_value><bookmark_value>аркуші; перейменування</bookmark_value>"
-#. esFGF
+#. 5DuVS
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"hd_id3147336\n"
"help.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "Перейменувати аркуш"
+msgid "<variable id=\"rename_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp#renamesheet\">Rename Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
#. RDpzd
#: 05050100.xhp
@@ -43504,31 +43486,40 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "Показати аркуш"
-#. DU2mg
+#. SKiST
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"bm_id3148946\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value><bookmark_value>show; hidden sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. EG8KY
+#. Js8Jr
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
"help.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "Показати аркуш"
+msgid "<variable id=\"showsheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Show Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
-#. cs7PB
+#. ZMCPC
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"par_id3148799\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable> Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
+msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 7cfCr
+#: 05050300.xhp
+msgctxt ""
+"05050300.xhp\n"
+"par_id261684779287732\n"
+"help.text"
+msgid "Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
msgstr ""
#. fbAv3
@@ -47590,13 +47581,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value><bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value><bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. 6MFWC
+#. Yrjkt
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protecting Sheet</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protect Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. LcpD8
@@ -55276,6 +55267,240 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
msgstr ""
+#. CWEjJ
+#: duplicate_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"duplicate_sheet.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Duplicate sheet"
+msgstr ""
+
+#. SDA2b
+#: duplicate_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"duplicate_sheet.xhp\n"
+"bm_id781684770157606\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sheet;duplicate</bookmark_value><bookmark_value>duplicate;sheet</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. xAMZt
+#: duplicate_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"duplicate_sheet.xhp\n"
+"hd_id441684769648615\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/duplicate_sheet.xhp\">Duplicate Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. jotos
+#: duplicate_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"duplicate_sheet.xhp\n"
+"par_id211684769648616\n"
+"help.text"
+msgid "Duplicates the selected sheet assigning a new name."
+msgstr ""
+
+#. 45xtZ
+#: duplicate_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"duplicate_sheet.xhp\n"
+"par_id871684769820620\n"
+"help.text"
+msgid "The duplicated sheet inherits the name of the source sheet followed by an underscore character (_) and a number. The new name is unique within the spreadsheet document."
+msgstr ""
+
+#. CCCPS
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet Events"
+msgstr ""
+
+#. DGqMr
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"bm_id81685035133668\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sheet;events</bookmark_value> <bookmark_value>events;sheet only</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. gkh4B
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"hd_id841685031890653\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/events_sheet.xhp\">Sheet Events</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. kB82Y
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id671685031890655\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc specific sheet events. You can assign a macro to each sheet event."
+msgstr ""
+
+#. xEZBw
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id451685032666328\n"
+"help.text"
+msgid "The following table describes the events available in %PRODUCTNAME spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#. LLmiR
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id961685032748193\n"
+"help.text"
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#. HH9Dc
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id731685032748193\n"
+"help.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. pGPD6
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id531685032748194\n"
+"help.text"
+msgid "Activate Document"
+msgstr ""
+
+#. EYWd4
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id51685032748194\n"
+"help.text"
+msgid "Worksheet has been activated (made visible)."
+msgstr ""
+
+#. TbemK
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id641685032856321\n"
+"help.text"
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr ""
+
+#. xZDWU
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id121685032856321\n"
+"help.text"
+msgid "Worksheet has been deactivated (made not visible)."
+msgstr ""
+
+#. xvuTq
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id501685032920132\n"
+"help.text"
+msgid "Selection changed"
+msgstr ""
+
+#. XNUSY
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id261685032920133\n"
+"help.text"
+msgid "Selection in sheet has been changed."
+msgstr ""
+
+#. pGRCd
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id91685032963484\n"
+"help.text"
+msgid "Double click"
+msgstr ""
+
+#. 2A7s4
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id281685032963485\n"
+"help.text"
+msgid "Double click in the sheet."
+msgstr ""
+
+#. gcQ7R
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id871685033010062\n"
+"help.text"
+msgid "Right Click"
+msgstr ""
+
+#. L9hW4
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id131685033010062\n"
+"help.text"
+msgid "Right click in the sheet."
+msgstr ""
+
+#. daRGZ
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id331685033039088\n"
+"help.text"
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr ""
+
+#. YSgbM
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id161685033039088\n"
+"help.text"
+msgid "Cells in sheet have been recalculated."
+msgstr ""
+
+#. FpyAG
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id521685033082599\n"
+"help.text"
+msgid "Contents changed"
+msgstr ""
+
+#. 9MX6g
+#: events_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"events_sheet.xhp\n"
+"par_id21685033082599\n"
+"help.text"
+msgid "Cells in sheet have been changed."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -69793,6 +70018,69 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> returns 0.50."
msgstr ""
+#. FcqNK
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Hide Sheet"
+msgstr ""
+
+#. UENNz
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"bm_id571684781225345\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sheet;hiding</bookmark_value><bookmark_value>hidden;sheet</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6aLW3
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"hd_id71684779805305\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/hide_sheet.xhp\">Hide Sheet</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9Kftu
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"par_id911684779805308\n"
+"help.text"
+msgid "Hides the sheet."
+msgstr ""
+
+#. CeubC
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"par_id531684935240299\n"
+"help.text"
+msgid "At least one sheet remains visible. You cannot hide all the sheets in the document."
+msgstr ""
+
+#. RnFZd
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"par_id651684780971395\n"
+"help.text"
+msgid "The sheet is not visible in the workspace but it is still in the document. All references to hidden sheet contents are valid."
+msgstr ""
+
+#. BZ2QV
+#: hide_sheet.xhp
+msgctxt ""
+"hide_sheet.xhp\n"
+"par_id781684780979739\n"
+"help.text"
+msgid "The hidden sheet does not show in the sheet navigation bar on the bottom of the screen. However the hidden sheets are listed in the Navigator sidebar under <emph>Sheets</emph> category. Double clicking on a hidden sheet from the Navigator sidebar position the viewing on the first sheet visible on the right."
+msgstr ""
+
#. keAF3
#: live_data_stream.xhp
msgctxt ""
@@ -70099,6 +70387,33 @@ msgctxt ""
msgid "In order to correctly identify the changes, each collaborator should enter their name in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> on the Menu bar."
msgstr ""
+#. Fjipz
+#: sheet_tab_color.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_color.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet Tab Color"
+msgstr ""
+
+#. uRFek
+#: sheet_tab_color.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_color.xhp\n"
+"hd_id481684777219483\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/sheet_tab_color.xhp\">Sheet Tab Color</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. BEcBk
+#: sheet_tab_color.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_color.xhp\n"
+"par_id05092009140203523\n"
+"help.text"
+msgid "Opens a color selector window where you can assign a color to the sheet tab."
+msgstr ""
+
#. k7H5Y
#: solver.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 113d1ac2655..9466e68dc81 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-23 21:38+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/uk/>\n"
@@ -8593,32 +8593,41 @@ msgctxt ""
msgid "Navigating Through Sheets Tabs"
msgstr "Переходи по вкладках аркушів"
-#. Dtosi
+#. wwnBU
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"bm_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>аркуші; показ кількох</bookmark_value><bookmark_value>вкладки аркушів; використання</bookmark_value><bookmark_value>перегляд; кілька аркушів</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>sheets; jump to</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. WcDqZ
+#. ce3en
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Навігація по вкладках робочих аркушів</link> </variable>"
+msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link></variable>"
+msgstr ""
-#. Fpcz8
+#. BYxDG
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
-msgid "By default $[officename] displays three sheets \"Sheet1\" to \"Sheet3\", in each new spreadsheet. You can switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs at the bottom of the screen."
-msgstr "Типово кожна нова електронна таблиця $[officename] містить три аркуші: \"Аркуш1, Аркуш2\", \"Аркуш3\". Для перемикання між ними служать ярлички аркушів, розташовані в нижній частині екрана."
+msgid "By default %PRODUCTNAME displays one sheet \"Sheet1\" in each new spreadsheet document. You can add sheets using the (+) button at the bottom of the screen and switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs."
+msgstr ""
+
+#. SgcCe
+#: multi_tables.xhp
+msgctxt ""
+"multi_tables.xhp\n"
+"par_id301684765313669\n"
+"help.text"
+msgid "If the sheet tabs are not visible, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - View - Sheet tabs</menuitem> to display them at the bottom of the screen."
+msgstr ""
#. 4KYVc
#: multi_tables.xhp
@@ -8629,14 +8638,23 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Sheet Tabs</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Вкладки робочих аркушів</alt></image>"
-#. XGC9c
+#. J4qkw
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id3153144\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Піктограма</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Sheet navigation buttons</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. ctQ7p
+#: multi_tables.xhp
+msgctxt ""
+"multi_tables.xhp\n"
+"par_id51684763810316\n"
+"help.text"
+msgid "The navigation buttons are enabled when the number of sheets in the document is greater that the number of sheets displayed in the sheet navigation bar."
+msgstr ""
#. cF9mG
#: multi_tables.xhp
@@ -8647,6 +8665,33 @@ msgctxt ""
msgid "Use the navigation buttons to display all the sheets belonging to your document. Clicking the button on the far left or the far right displays, respectively, the first or last sheet tab. The middle buttons allow the user to scroll forward and backward through all sheet tabs. To display the sheet itself click on the sheet tab."
msgstr "Використовуйте кнопки переходу для відображення всіх аркушів документа. Клацання крайньої лівої чи крайньої правої кнопки відобразить відповідно вкладку першого або останнього аркуша. Середні кнопки служать для переміщення по вкладках аркуша вперед і назад. Для відображення самого аркуша клацніть вкладку."
+#. TksBR
+#: multi_tables.xhp
+msgctxt ""
+"multi_tables.xhp\n"
+"par_id61684763266822\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"res/plus.svg\" id=\"img_id11684763266823\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361684763266824\">Icon New Sheet</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. d9kqg
+#: multi_tables.xhp
+msgctxt ""
+"multi_tables.xhp\n"
+"par_id551684763266826\n"
+"help.text"
+msgid "Left click: Adds a new empty sheet to the right of the current sheet."
+msgstr ""
+
+#. 9PtEo
+#: multi_tables.xhp
+msgctxt ""
+"multi_tables.xhp\n"
+"par_id731684763833940\n"
+"help.text"
+msgid "Right click: Opens a sub menu with all sheets not marked hidden. Click on a sheet name to jump to it. Hidden sheets are not listed in the sub menu."
+msgstr ""
+
#. c6FGv
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8989,14 +9034,14 @@ msgctxt ""
msgid "Applying Multiple Sheets"
msgstr "Використання декількох аркушів"
-#. eVtFk
+#. uemED
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"bm_id3154759\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value> <bookmark_value>appending sheets</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>аркуші; вставка</bookmark_value> <bookmark_value>вставка; листи</bookmark_value> <bookmark_value>аркуші; вибір декількох</bookmark_value> <bookmark_value>додавання аркушів</bookmark_value> <bookmark_value>вибір; кілька аркушів</bookmark_value> <bookmark_value>кілька листів</bookmark_value> <bookmark_value>обчислення; кілька аркушів</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value><bookmark_value>appending sheets</bookmark_value><bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. EaKEB
#: multitables.xhp
@@ -9007,24 +9052,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Applying Multiple Sheets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Використання декількох аркушів</link></variable>"
-#. VB2mS
-#: multitables.xhp
-msgctxt ""
-"multitables.xhp\n"
-"hd_id3148576\n"
-"help.text"
-msgid "Inserting a Sheet"
-msgstr "Вставлення аркуша"
-
-#. 2Ej8G
-#: multitables.xhp
-msgctxt ""
-"multitables.xhp\n"
-"par_id3154731\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Sheet</item> to insert a new sheet or an existing sheet from another file."
-msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Вставити</item> для вставки нового або вже наявного аркуша з іншого файлу."
-
#. 6pGCA
#: multitables.xhp
msgctxt ""
@@ -9034,15 +9061,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відредагуйте значення.</ahelp>"
-#. 66AKV
-#: multitables.xhp
-msgctxt ""
-"multitables.xhp\n"
-"par_id05092009140203523\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває вікно, де ви можете призначити колір вкладці аркуша.</ahelp></variable>"
-
#. eBdGF
#: multitables.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po
new file mode 100644
index 00000000000..42c0623c14d
--- /dev/null
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/menu.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/menu
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+
+#. wBy8B
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Sheet Tab Menu"
+msgstr ""
+
+#. e6WT4
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"bm_id401684768427884\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>sheet tab submenu</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. oAwAz
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"hd_id291684767634321\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/menu/sheet_tab_menu.xhp\">Sheet Tab Context Menu</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 6BgSn
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"par_id631684767634324\n"
+"help.text"
+msgid "The sub menu contains command that applies directly to the selected sheet."
+msgstr ""
+
+#. EAKaW
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"par_id111684768211784\n"
+"help.text"
+msgid "Right-click on the sheet tab in the sheet navigation bar."
+msgstr ""
+
+#. PWaZD
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"hd_id871684772491816\n"
+"help.text"
+msgid "Select all sheets"
+msgstr ""
+
+#. 3re7Q
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"par_id321684772518367\n"
+"help.text"
+msgid "Selects all of the sheets in the current spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#. g95pA
+#: sheet_tab_menu.xhp
+msgctxt ""
+"sheet_tab_menu.xhp\n"
+"hd_id3163733308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Sheet Events</link>"
+msgstr ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 15054ecd17b..c277736048b 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/uk/>\n"
@@ -1591,6 +1591,60 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Щоб скористатися цією командою…</variable>"
+#. GVU5D
+#: 00000004.xhp
+msgctxt ""
+"00000004.xhp\n"
+"par_id441684934473786\n"
+"help.text"
+msgid "From the Menu bar:"
+msgstr ""
+
+#. 6QF4D
+#: 00000004.xhp
+msgctxt ""
+"00000004.xhp\n"
+"par_id681684934479758\n"
+"help.text"
+msgid "From the Sheet Navigation bar:"
+msgstr ""
+
+#. f2tk2
+#: 00000004.xhp
+msgctxt ""
+"00000004.xhp\n"
+"par_id711684934483926\n"
+"help.text"
+msgid "From the Tabbed interface:"
+msgstr ""
+
+#. sXy2C
+#: 00000004.xhp
+msgctxt ""
+"00000004.xhp\n"
+"par_id101684936253402\n"
+"help.text"
+msgid "From toolbars:"
+msgstr ""
+
+#. rHWHc
+#: 00000004.xhp
+msgctxt ""
+"00000004.xhp\n"
+"par_id101544936253402\n"
+"help.text"
+msgid "From the keyboard, press"
+msgstr ""
+
+#. 5GVPj
+#: 00000004.xhp
+msgctxt ""
+"00000004.xhp\n"
+"hd_id931685300557948\n"
+"help.text"
+msgid "From the Start Center, click"
+msgstr ""
+
#. viRG4
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -6451,14 +6505,14 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Меню \"Файл\""
-#. xGmAn
+#. WNbkB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id389416\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"webhtml\">Виберіть <emph>Файл - Показати в переглядачі тенет</emph>.</variable>"
+msgid "Choose <menuitem>File - Preview in Web Browser</menuitem>."
+msgstr ""
#. iYQ6G
#: 00000401.xhp
@@ -6469,40 +6523,49 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
msgstr ""
-#. 4rLdL
+#. qJaGc
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3153070\n"
+"par_id231685288647753\n"
"help.text"
-msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar (the icon shows the type of the new document)."
-msgstr "Піктограма <emph>Створити</emph> на панелі <emph>Стандартна</emph> (показує тип нового документа)."
+msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
+msgstr ""
-#. BpbTC
+#. ZPFVB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150127\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
msgstr ""
-#. ED9Aa
+#. FmiQG
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154232\n"
"help.text"
-msgid "New"
-msgstr "Створити"
+msgid "New (the icon shows the type of the new document)."
+msgstr ""
-#. aqshc
+#. ExUFh
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id181685301914520\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the corresponding document type icon."
+msgstr ""
+
+#. fKv9D
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154894\n"
"help.text"
-msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
msgstr ""
#. TkkUE
@@ -6631,31 +6694,31 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
msgstr ""
-#. L593b
+#. 44AuB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3152944\n"
+"par_id111685287307185\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
+msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
msgstr ""
-#. 8MEFY
+#. i6ish
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3155341\n"
+"par_id301685301348275\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr "На панелі <emph>Стандартна</emph> клацніть"
+msgid "<menuitem>Open File</menuitem>."
+msgstr ""
-#. gGuuM
+#. 6HeZn
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155419\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/lc_open.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
msgstr ""
#. GTEAT
@@ -6667,6 +6730,105 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Відкрити файл"
+#. L593b
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id3152944\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
+msgstr ""
+
+#. fPspB
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id611513629210220\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. QFJ6k
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id131685300899494\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. wFa5K
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id301685300960344\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_openremote.svg\" id=\"img_id281685300960345\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511685300960346\">Icon Open Remote</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. hMtqj
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id1001685300960348\n"
+"help.text"
+msgid "Open Remote"
+msgstr ""
+
+#. yhZ5B
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id711685301050091\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Remote Files</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. DNqok
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id361685302818286\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. ADkH2
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id241685302835857\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. GtpgD
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id771685302920064\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_recentfilelist.svg\" id=\"img_id101685302920065\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601685302920066\">Icon Recent Documents</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. a65bA
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id801685302920068\n"
+"help.text"
+msgid "Recent Documents"
+msgstr ""
+
+#. 5Exx6
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id41685303016725\n"
+"help.text"
+msgid "<menuitem>Recent Documents</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. gGKrD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,49 +7189,67 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Address Data Source Wizards - Field assignment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Майстри: джерело даних адрес - Призначення полів</emph></variable>"
-#. 5BLCQ
+#. cuatj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"schliessen\">Виберіть <emph>Файл - Закрити</emph>.</variable>"
+msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
+msgstr ""
-#. GSRTM
+#. EbgGi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3156717\n"
+"par_id11685310541040\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
msgstr ""
-#. BiNBE
+#. j2bbo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3147533\n"
+"par_id131685310572300\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_closedoc.svg\" id=\"img_id461685310572301\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685310572302\">Icon Close</alt></image>"
msgstr ""
-#. 8UBzJ
+#. qk3st
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3148930\n"
+"par_id621685310572304\n"
"help.text"
-msgid "Open <emph>Standard</emph> or <emph>Table Data</emph> bar, click"
-msgstr "Відкрийте панель <emph>Стандартна</emph> або <emph>Дані таблиці</emph>, клацніть"
+msgid "Close"
+msgstr ""
-#. rBbzR
+#. GSRTM
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id3156717\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. kuF7V
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id241685288178987\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. DCxNi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156712\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_save.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
msgstr ""
#. aa2WD
@@ -7081,13 +7261,40 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#. 2vdrS
+#. BiNBE
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id3147533\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
+msgstr ""
+
+#. oA3WJ
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id3152479\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. CchD2
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id921685290226058\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. ssLr9
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN10F11\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
msgstr ""
#. AugfN
@@ -7099,6 +7306,51 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Зберегти як"
+#. D9BUA
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id671685290327197\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S."
+msgstr ""
+
+#. XHjuV
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id701513472080716\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5GfAw
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id271685315422253\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>, long click on <menuitem>Save</menuitem> then choose <menuitem>Save a Copy</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. ZSnRN
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id551685315253495\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_saveacopy.svg\" id=\"img_id301685315253496\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291685315253497\">Icon Save a Copy</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. LqBTH
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id711685315253499\n"
+"help.text"
+msgid "Save a Copy"
+msgstr ""
+
#. BUs9P
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7180,13 +7432,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. 73K3b
+#. DHen9
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3152479\n"
+"par_id351685311203820\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_saveall.svg\" id=\"img_id671685311203821\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161685311203822\">Icon Save All</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. u9UmL
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id621685311203823\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>"
+msgid "Save All"
msgstr ""
#. 7xzGF
@@ -7198,6 +7459,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>."
msgstr ""
+#. XYQks
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id811685315949461\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_reload.svg\" id=\"img_id621685315949462\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871685315949463\">Icon Reload</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 5LGET
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id461685315949465\n"
+"help.text"
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
#. qdS25
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7342,13 +7621,31 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>."
msgstr ""
-#. 9y98N
+#. GpBxH
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id851685378189711\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Print Preview</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. Ugj3n
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id541685378796714\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + O</keycode>"
+msgstr ""
+
+#. Q4CYr
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN11366\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
msgstr ""
#. jR2YD
@@ -7369,13 +7666,31 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>."
msgstr ""
-#. Dpv6i
+#. VRq5F
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id361685380106233\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_printersetup.svg\" id=\"img_id761685380106234\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685380106235\">Icon Printer Settings</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EXbFn
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id901685380106237\n"
+"help.text"
+msgid "Printer Settings"
+msgstr ""
+
+#. jouCe
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155529\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"senden\">Menu <menuitem>File - Send</menuitem>.</variable>"
+msgid "Menu <menuitem>File - Send</menuitem>."
msgstr ""
#. 9pQyS
@@ -7405,13 +7720,67 @@ msgctxt ""
msgid "Email Document"
msgstr ""
-#. 6wXER
+#. FmjeZ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"export\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>"
+msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. oBCg5
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id541685311732981\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. uZJpS
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id211685311794936\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id31685311794937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301685311794938\">Icon Export</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. U3bAC
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id411685311794940\n"
+"help.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. xHdw2
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id971513634212601\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>File - Export As</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. AiS26
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id641685314803590\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id851685314803591\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685314803592\">Icon Export As</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. em7QE
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id551685314803593\n"
+"help.text"
+msgid "Export As"
msgstr ""
#. uGwBS
@@ -7423,23 +7792,23 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>."
msgstr ""
-#. eA3gr
+#. y27dc
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id121525017890767\n"
"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttoepub.svg\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">Icon Export as EPUB</alt></image>"
msgstr ""
-#. tGZDr
+#. AuwiQ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id421525017874627\n"
"help.text"
-msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr "Експорт безпосередньо в EPUB"
+msgid "Export as EPUB"
+msgstr ""
#. zoJjj
#: 00000401.xhp
@@ -7504,6 +7873,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>."
msgstr ""
+#. mUp42
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id341685312843540\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id821685312843541\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941685312843542\">Icon Export as PDF</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. JYfTy
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id11685312843543\n"
+"help.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr ""
+
#. JCWGU
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7549,31 +7936,31 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
msgstr ""
-#. mXCMo
+#. 4RC6q
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3155259\n"
+"par_id621685379245660\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
+msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
msgstr ""
-#. DAFSE
+#. mXCMo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
-"par_id3153830\n"
+"par_id3155259\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
-msgstr "На панелі <emph>Стандартна</emph> клацніть"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
+msgstr ""
-#. 2aCPD
+#. G7AWJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155187\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/lc_print.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bEYHS
@@ -7585,33 +7972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr ""
-#. DPC7e
-#: 00000401.xhp
-msgctxt ""
-"00000401.xhp\n"
-"par_id3153581\n"
-"help.text"
-msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click"
-msgstr "На панелі <emph>Перегляд друку</emph> текстового документа натисніть"
-
-#. 9bKE7
-#: 00000401.xhp
-msgctxt ""
-"00000401.xhp\n"
-"par_id3153068\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. veMRC
-#: 00000401.xhp
-msgctxt ""
-"00000401.xhp\n"
-"par_id3151239\n"
-"help.text"
-msgid "Print Page Preview"
-msgstr "Перегляд сторінки друку"
-
#. tWQsB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7684,14 +8044,32 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>"
msgstr ""
-#. eu9SA
+#. DDzhG
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145305\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph>.</variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Виберіть <emph>Файл - Версії</emph></variable>.</variable>"
+msgid "Choose <menuitem>File - Versions</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. P7a2m
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id601685316828253\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_versiondialog.svg\" id=\"img_id571685316828254\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231685316828255\">Icon Versions</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 2VyHD
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id821685316828257\n"
+"help.text"
+msgid "Versions"
+msgstr ""
#. cjzea
#: 00000403.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 49d3351ba3c..c1602de1fb4 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/uk/>\n"
@@ -97,13 +97,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Function</emph>"
msgstr "<emph>Функція</emph>"
-#. gCH5t
+#. KLqpG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145317\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
msgstr ""
#. DaHW6
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
-#. DavTy
+#. 4rSBG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145121\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/lx03250.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
msgstr ""
#. gCPqt
@@ -151,13 +151,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
msgstr ""
-#. 3AG5h
+#. yA4GR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/lx03249.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
msgstr ""
#. AQMhm
@@ -178,13 +178,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
msgstr ""
-#. FW2CS
+#. 6x5G2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150495\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/lx03246.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
msgstr ""
#. 8vFqa
@@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
msgstr ""
-#. GEwEA
+#. 7FrAa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/lx03247.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
msgstr ""
#. bky4X
@@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
msgstr ""
-#. ipL2w
+#. A3xAB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/lx03245.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
msgstr ""
#. Qfe7v
@@ -286,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a HTML document."
msgstr ""
-#. heJts
+#. PVCck
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107BF\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
msgstr ""
#. 77KZQ
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
msgstr ""
-#. pC65M
+#. HBsHL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154145\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
msgstr ""
#. WdDQu
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
msgstr ""
-#. 6Gs6J
+#. zAFEM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155415\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
msgstr ""
#. XTgC3
@@ -367,13 +367,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
-#. BRwML
+#. 2N3rj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3147426\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/lx03248.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
msgstr ""
#. ZrAvP
@@ -2239,33 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Відкрити документ, розташований на віддаленому файловому сервісі.</ahelp></variable>"
-#. HDqBq
-#: 01020001.xhp
-msgctxt ""
-"01020001.xhp\n"
-"par_id611513629210220\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>."
-msgstr ""
-
-#. GqJTN
-#: 01020001.xhp
-msgctxt ""
-"01020001.xhp\n"
-"par_id151513629855154\n"
-"help.text"
-msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button in the <emph>Start Center</emph>."
-msgstr "Натисніть у <emph>Центрі запуску</emph> кнопку <emph>Віддалені файли</emph>."
-
-#. HP9o5
-#: 01020001.xhp
-msgctxt ""
-"01020001.xhp\n"
-"par_id431513629862558\n"
-"help.text"
-msgid "Long-click the <emph>Open</emph> icon and select <emph>Open Remote File</emph>."
-msgstr ""
-
#. 8aZPe
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2662,15 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Saves a copy of the actual document with another name or location.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Зберігає копію поточного документа з іншою назвою або розташуванням.</ahelp></variable>"
-#. QnPgR
-#: 01060002.xhp
-msgctxt ""
-"01060002.xhp\n"
-"par_id701513472080716\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save a Copy</item>."
-msgstr "Виберіть команду <item type=\"menuitem\">Файл - Зберегти копію</item>."
-
#. Eq5QD
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
@@ -3085,15 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Export the document in PDF or EPUB formats.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Експортувати документи у формат PDF або EPUB.</ahelp></variable>"
-#. MhcED
-#: 01070002.xhp
-msgctxt ""
-"01070002.xhp\n"
-"par_id971513634212601\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>File - Export As</emph>."
-msgstr ""
-
#. 5EMoa
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -7801,14 +7756,14 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Щоб вибрати всі комірки на аркуші, натисніть кнопку на перехресті заголовків колонок та рядків у верхньому лівому куті аркуша.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-#. b9EJG
+#. JWfov
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"par_id3154046\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Щоб вибрати усі аркуші у файлі електронної таблиці, клацніть правою кнопкою миші вкладку з назвою аркуша та оберіть <emph>Вибрати усі аркуші</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Вибирає усі аркуші поточної електронної таблиці.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
+msgstr ""
#. C8Qow
#: 02100000.xhp
@@ -43936,14 +43891,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. eCUWQ
+#. Aa42F
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"hd_id3152427\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Події</link>"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link></variable>"
+msgstr ""
#. LtwjV
#: 06140500.xhp
@@ -43954,15 +43909,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Призначає макроси подій програми. Призначений макрос виконується автоматично щоразу, коли відбувається вибрана подія.</ahelp></variable>"
-#. micMb
-#: 06140500.xhp
-msgctxt ""
-"06140500.xhp\n"
-"par_id317748820\n"
-"help.text"
-msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet."
-msgstr ""
-
#. jN5RR
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index d0459133806..a38c83d3560 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/uk/>\n"
@@ -2824,85 +2824,85 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Розсилка листів"
-#. hQVA5
+#. GXEM4
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "The Form Menu"
+msgid "The Content Controls Menu"
msgstr ""
-#. 52SXK
+#. eaFCB
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id941529884998705\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Rich Text</menuitem></variable>."
msgstr ""
-#. xSACq
+#. Aqnpu
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id181672746735191\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Plain Text</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. 5mw3D
+#. BUuQH
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id661672746740280\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Picture</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. sfJmP
+#. pbtHP
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id311672746743964\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Check Box</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. ezkAu
+#. nwq2D
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id301672746748847\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Combo Box</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. bt3Fv
+#. KCUg4
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id981672746753368\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Drop-down List</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. 98HMd
+#. x33JT
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id71672746757270\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Date</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. YeGcf
+#. yDj8K
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id121672746761166\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Properties</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. pwCa2
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 8df4a8d5af5..c663eded361 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/uk/>\n"
@@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "Ви не можете відредагувати документ у режимі попереднього перегляду."
-#. rDvDH
+#. xZ9EX
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Для виходу з режиму попереднього перегляду натисніть кнопку <emph>Закрити попередній перегляд</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#. KvqYw
#: 01150000.xhp
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Read only</link></variable>"
msgstr ""
-#. paepm
+#. WsCWD
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id581683981540942\n"
"help.text"
-msgid "Mark this checkbox to prevent manual edition of contents of the index."
+msgid "Check this box to prevent manual editing of the index content."
msgstr ""
#. X6So9
@@ -13705,14 +13705,14 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink (LS and LE)"
msgstr "Гіперпосилання (LS і LE)"
-#. CbWAi
+#. o7wWk
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3153631\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Створює посилання для частини елемента, розміщеного між відкривальним (LS) і закривальним (LE) тегами гіперпосилання. У рядку <emph>Структура </emph>клацніть в порожньому полі перед частиною елемента, для якої потрібно створити гіперпосилання, а потім натисніть цю кнопку. Клацніть у порожньому полі після частини елемента, для якого потрібно створити гіперпосилання, а потім натисніть цю кнопку ще раз. Усі гіперпосилання повинні бути унікальними. Доступно тільки для змісту.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique.</ahelp>"
+msgstr ""
#. pqV4D
#: 04120221.xhp
@@ -13939,6 +13939,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the <widget>HI</widget> icon to select what information to display.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 2pAeH
+#: 04120222.xhp
+msgctxt ""
+"04120222.xhp\n"
+"par_id881684793913171\n"
+"help.text"
+msgid "The next two options are available when the <widget>HI</widget> icon is selected."
+msgstr ""
+
#. AGtoC
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -28366,13 +28375,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. CFqNk
+#. CQ5W5
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Content Control Properties</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Properties</link>"
msgstr ""
#. bZLfz
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 03d28adc87e..63f1aa25cca 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560071179.000000\n"
#. HhMVS
@@ -12506,85 +12506,85 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
-#. yTC5S
+#. UFMvH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Text documents"
-msgstr "Текстові документи"
+msgid "Text documents (Writer)"
+msgstr ""
-#. kbKMe
+#. HxKwB
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Документи електронних таблиць"
+msgid "Spreadsheets (Calc)"
+msgstr ""
-#. MUhBD
+#. c3GeA
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Presentations"
-msgstr "Презентації"
+msgid "Presentations (Impress)"
+msgstr ""
-#. JRCUA
+#. CihR3
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Drawings"
-msgstr "Малюнки"
+msgid "Drawings (Draw)"
+msgstr ""
-#. 3ZArq
+#. AwUgD
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Web pages"
-msgstr "Веб-сторінки"
+msgid "Web pages (Writer)"
+msgstr ""
-#. sCUFD
+#. hvLLP
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Master documents"
-msgstr "Складені документи"
+msgid "Master documents (Writer)"
+msgstr ""
-#. AhpLM
+#. bzq3F
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "Формули"
+msgid "Formulas (Math)"
+msgstr ""
-#. aNApB
+#. 2RAkk
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
-msgid "Database documents"
-msgstr "Документи бази даних"
+msgid "Database documents (Base)"
+msgstr ""
#. v4FZa
#: UI.xcu
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 461ad366f6d..4f19d340404 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 03:33+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n"
@@ -2226,6 +2226,16 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "~Перевірка даних..."
+#. xxDxd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Видалити рядки"
+
#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9556,15 +9566,15 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr "Змінити шаблон слайда..."
-#. 7AUwW
+#. i57fG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Master Page..."
-msgstr "Взірець сторінки..."
+msgid "Change Master Page..."
+msgstr ""
#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10866,6 +10876,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Вставити стовпці"
+#. momxn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr ""
+
#. yTCcA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26638,36 +26658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr "Видалити обрані стовпці"
-#. VL8Wa
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "Видалити рядки"
-
-#. uAPr9
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Delete ~Rows"
-msgstr "Видалити ~рядки"
-
-#. wjm8K
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Delete selected rows"
-msgstr "Видалити обрані рядки"
-
#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31918,15 +31908,35 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page number"
msgstr ""
-#. AKBJc
+#. fLiHh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Page Number Field"
+msgstr ""
+
+#. VTfnW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "~Номер сторінки"
+msgstr ""
+
+#. Poz7e
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Page Number"
+msgstr ""
#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
@@ -33098,6 +33108,36 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr "Стовпчики перед"
+#. rzDZU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "Видалити рядки"
+
+#. DDmHu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "~Рядки"
+
+#. mBMTr
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Delete selected rows"
+msgstr "Видалити обрані рядки"
+
#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po
index 5e3c8dd3b66..6702809f5b5 100644
--- a/source/uk/sc/messages.po
+++ b/source/uk/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n"
@@ -32441,38 +32441,50 @@ msgctxt "textimportcsv|extended_tip|skipemptycells"
msgid "When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells."
msgstr "Якщо цей параметр позначено, Calc зберігає попередній вміст комірок при вставлянні порожніх комірок. В іншому разі Calc видаляє попередній вміст комірок."
+#. wSGdV
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:668
+msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
+msgid "Detect scientific num_bers"
+msgstr ""
+
+#. EGAn7
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:676
+msgctxt "textimportcsv|extended_tip|detectscientificnumbers"
+msgid "When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers in scientific notation in addition to basic decimal numbers."
+msgstr ""
+
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:679
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:698
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Інші параметри"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:717
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:736
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Т_ип колонки:"
#. XDFnr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:752
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|columntype"
msgid "Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data."
msgstr "Виберіть стовпець у вікні попереднього перегляду і тип даних, який буде застосований до імпортованих даних."
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:812
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:831
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Текст за стовпчиками"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:826
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:845
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Поля"
#. t6zdn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:855
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:874
msgctxt "textimportcsv|extended_tip|TextImportCsvDialog"
msgid "Sets the import options for delimited data."
msgstr "Задає параметри для імпорту даних із роздільниками."
diff --git a/source/uk/sd/messages.po b/source/uk/sd/messages.po
index 112506b79cb..9538a715031 100644
--- a/source/uk/sd/messages.po
+++ b/source/uk/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/uk/>\n"
@@ -1220,249 +1220,279 @@ msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Insert Text"
msgstr "Вставка тексту"
-#. kz9AV
+#. hDtuW
#: sd/inc/strings.hrc:162
+msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERSLIDE"
+msgid "Available Master Slides"
+msgstr ""
+
+#. pPzCP
+#: sd/inc/strings.hrc:163
+msgctxt "STR_AVAILABLE_MASTERPAGE"
+msgid "Available Master Pages"
+msgstr ""
+
+#. PEzLG
+#: sd/inc/strings.hrc:164
+msgctxt "STR_SELECT_SLIDE"
+msgid "Select a Slide Design"
+msgstr ""
+
+#. oTDcL
+#: sd/inc/strings.hrc:165
+msgctxt "STR_SELECT_PAGE"
+msgid "Select a Page Design"
+msgstr ""
+
+#. kz9AV
+#: sd/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
msgstr "Завантажити шаблон слайда"
+#. zqDKm
+#: sd/inc/strings.hrc:167
+msgctxt "STR_LOAD_DRAWING_LAYOUT"
+msgid "Load Master Page"
+msgstr ""
+
#. HxEp8
-#: sd/inc/strings.hrc:163
+#: sd/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART"
msgid "Smart"
msgstr "Згладжений"
#. XUxUz
-#: sd/inc/strings.hrc:164
+#: sd/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"
#. cmeRq
-#: sd/inc/strings.hrc:165
+#: sd/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"
#. LRG3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:166
+#: sd/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP"
msgid "Top"
msgstr "Зверху"
#. VP34S
-#: sd/inc/strings.hrc:167
+#: sd/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM"
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"
#. bVVKo
-#: sd/inc/strings.hrc:168
+#: sd/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO"
msgid "Top Left?"
msgstr "Зверху ліворуч?"
#. vc2Yo
-#: sd/inc/strings.hrc:169
+#: sd/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Ліворуч знизу?"
#. MMimZ
-#: sd/inc/strings.hrc:170
+#: sd/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO"
msgid "Top Right?"
msgstr "Зверху праворуч?"
#. FvbbG
-#: sd/inc/strings.hrc:171
+#: sd/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Праворуч внизу?"
#. G6VnG
-#: sd/inc/strings.hrc:172
+#: sd/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ"
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтально"
#. dREDm
-#: sd/inc/strings.hrc:173
+#: sd/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT"
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикально"
#. pM95w
-#: sd/inc/strings.hrc:174
+#: sd/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL"
msgid "All?"
msgstr "Усі?"
#. iFawt
-#: sd/inc/strings.hrc:175
+#: sd/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Неможливо виконати цю дію у режимі інтерактивного редагування."
#. oLTpq
-#: sd/inc/strings.hrc:176
+#: sd/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_PUBLISH_BACK"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#. tDRYt
-#: sd/inc/strings.hrc:177
+#: sd/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT"
msgid "Continue"
msgstr "Далі"
#. zh6Ad
-#: sd/inc/strings.hrc:178
+#: sd/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE"
msgid "Overview"
msgstr "Огляд"
#. B6jDL
-#: sd/inc/strings.hrc:179
+#: sd/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_EYEDROPPER"
msgid "Color Replacer"
msgstr "Заміна кольору"
#. 9SRMu
-#: sd/inc/strings.hrc:180
+#: sd/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_UNDO_MORPHING"
msgid "Cross-fading"
msgstr "Перетікання"
#. PaTdN
-#: sd/inc/strings.hrc:181
+#: sd/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE"
msgid "Expand Slide"
msgstr "Розширити слайд"
#. kmkAp
-#: sd/inc/strings.hrc:182
+#: sd/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Слайд змісту"
#. m5tvp
-#: sd/inc/strings.hrc:183
+#: sd/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Наразі джерело SANE недоступне."
#. EW8j8
-#: sd/inc/strings.hrc:184
+#: sd/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Наразі джерело TWAIN недоступне."
#. nsjMC
-#: sd/inc/strings.hrc:185
+#: sd/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_FIX"
msgid "Fixed"
msgstr "Фіксований"
#. m94yg
-#: sd/inc/strings.hrc:186
+#: sd/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_VAR"
msgid "Variable"
msgstr "Змінний"
#. eDfmL
-#: sd/inc/strings.hrc:187
+#: sd/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL"
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
#. iPFdc
-#: sd/inc/strings.hrc:188
+#: sd/inc/strings.hrc:193
msgctxt "STR_STANDARD_SMALL"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Стандарт (короткий)"
#. f5DSg
-#: sd/inc/strings.hrc:189
+#: sd/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_STANDARD_BIG"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Стандарт (довгий)"
#. 8d95x
-#: sd/inc/strings.hrc:190
+#: sd/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT"
msgid "File name"
msgstr "Назва файлу"
#. uguk9
-#: sd/inc/strings.hrc:191
+#: sd/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH"
msgid "Path/File name"
msgstr "Шлях/назва файлу"
#. cZzcW
-#: sd/inc/strings.hrc:192
+#: sd/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
#. spGHx
-#: sd/inc/strings.hrc:193
+#: sd/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME"
msgid "File name without extension"
msgstr "Назва файлу без розширення"
#. M4uEt
-#: sd/inc/strings.hrc:194
+#: sd/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Нова звичайна демонстрація"
#. FDwKp
-#: sd/inc/strings.hrc:195
+#: sd/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW"
msgid "Copy "
msgstr "Копіювати "
#. G4C8x
-#: sd/inc/strings.hrc:196
+#: sd/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)"
msgstr "Формат презентації %PRODUCTNAME (Impress 6)"
#. rxDQB
-#: sd/inc/strings.hrc:197
+#: sd/inc/strings.hrc:202
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)"
msgstr "Формат малюнка %PRODUCTNAME (Draw 6)"
#. 9G2Ea
-#: sd/inc/strings.hrc:198
+#: sd/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_BREAK_METAFILE"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Розгрупувати метафайл(и)..."
#. hACxz
-#: sd/inc/strings.hrc:199
+#: sd/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_BREAK_FAIL"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Неможливо розгрупувати всі об'єкти ресурсів."
#. zjsSM
-#: sd/inc/strings.hrc:200
+#: sd/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Презентація %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. BJiWE
-#: sd/inc/strings.hrc:201
+#: sd/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Малюнок %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GhvSg
#. HtmlExport
-#: sd/inc/strings.hrc:204
+#: sd/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
@@ -1472,157 +1502,157 @@ msgstr ""
"Замінити?"
#. bnA2v
-#: sd/inc/strings.hrc:205
+#: sd/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. AyWNY
-#: sd/inc/strings.hrc:206
+#: sd/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Гіперпосилання"
#. GAFdD
-#: sd/inc/strings.hrc:207
+#: sd/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK"
msgid "Visited link"
msgstr "Відвідане посилання"
#. TceZ2
-#: sd/inc/strings.hrc:208
+#: sd/inc/strings.hrc:213
msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK"
msgid "Active link"
msgstr "Активне гіперпосилання"
#. XULM8
-#: sd/inc/strings.hrc:209
+#: sd/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Режим приміток"
#. XFffn
-#: sd/inc/strings.hrc:210
+#: sd/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS"
msgid "Table of contents"
msgstr "Зміст"
#. TBLHL
-#: sd/inc/strings.hrc:211
+#: sd/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART"
msgid "Click here to start"
msgstr "Клацніть тут для запуску"
#. BVDhX
-#: sd/inc/strings.hrc:212
+#: sd/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. CfEHY
-#: sd/inc/strings.hrc:213
+#: sd/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Ел. пошта"
#. pArSC
-#: sd/inc/strings.hrc:214
+#: sd/inc/strings.hrc:219
msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE"
msgid "Homepage"
msgstr "Домашня сторінка"
#. ohEA7
-#: sd/inc/strings.hrc:215
+#: sd/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO"
msgid "Further information"
msgstr "Додаткові відомості"
#. AeG6C
-#: sd/inc/strings.hrc:216
+#: sd/inc/strings.hrc:221
msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD"
msgid "Download presentation"
msgstr "Звантажити презентацію"
#. 22D9n
-#: sd/inc/strings.hrc:217
+#: sd/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Шкода, але ваш переглядач не підтримує рухомі фрейми."
#. x7CBF
-#: sd/inc/strings.hrc:218
+#: sd/inc/strings.hrc:223
msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE"
msgid "First page"
msgstr "Перша сторінка"
#. 8tJHf
-#: sd/inc/strings.hrc:219
+#: sd/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE"
msgid "Last page"
msgstr "Остання сторінка"
#. czpEK
-#: sd/inc/strings.hrc:220
+#: sd/inc/strings.hrc:225
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. ULfrK
-#: sd/inc/strings.hrc:221
+#: sd/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
#. KC9RC
-#: sd/inc/strings.hrc:222
+#: sd/inc/strings.hrc:227
msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE"
msgid "With contents"
msgstr "Зі змістом"
#. 6bNhQ
-#: sd/inc/strings.hrc:223
+#: sd/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE"
msgid "Without contents"
msgstr "Без змісту"
#. cWcCG
-#: sd/inc/strings.hrc:224
+#: sd/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE"
msgid "To given page"
msgstr "До вказаної сторінки"
#. xG6qd
-#: sd/inc/strings.hrc:225
+#: sd/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Перетворити растрове зображення на багатокутник"
#. ENANv
-#: sd/inc/strings.hrc:226
+#: sd/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_PRES_SOFTEND"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Для виходу з презентації клацніть мишею..."
#. EzUVJ
-#: sd/inc/strings.hrc:227
+#: sd/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_PRES_PAUSE"
msgid "Pause..."
msgstr "Пауза..."
#. wXCu2
-#: sd/inc/strings.hrc:228
+#: sd/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Застосувати улюблені тривимірні об'єкти"
#. bACAt
-#: sd/inc/strings.hrc:229
+#: sd/inc/strings.hrc:234
msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER"
msgid "Image filter"
msgstr "Фільтр зображення"
#. AGE8e
-#: sd/inc/strings.hrc:230
+#: sd/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE"
msgid ""
"The file %\n"
@@ -1632,799 +1662,805 @@ msgstr ""
"звуковий файл % !"
#. SRWpo
-#: sd/inc/strings.hrc:231
+#: sd/inc/strings.hrc:236
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Перетворити на метафайл"
#. BqqGF
-#: sd/inc/strings.hrc:232
+#: sd/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Перетворити на растровий рисунок"
#. Fs7id
-#: sd/inc/strings.hrc:233
+#: sd/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Неможливо створити файл $(URL1)."
#. ZF3X5
-#: sd/inc/strings.hrc:234
+#: sd/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Неможливо відкрити файл $(URL1)."
#. rEAXk
-#: sd/inc/strings.hrc:235
+#: sd/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Неможливо копіювати файл $(URL1) у $(URL2)."
#. DEEG3
-#: sd/inc/strings.hrc:236
+#: sd/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE"
msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog."
msgstr "Назва шаблону слайда. Права книпка миші видасть список, ліва - діалогове вікно."
#. HcDvJ
-#: sd/inc/strings.hrc:237
+#: sd/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE"
msgid "Rename Slide"
msgstr "Перейменувати слайд"
#. KEEy2
-#: sd/inc/strings.hrc:238
+#: sd/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE"
msgid "Rename Page"
msgstr "Перейменувати сторінку"
#. rBmcL
-#: sd/inc/strings.hrc:239
+#: sd/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME"
msgid "Duplicate or empty names are not possible"
msgstr "Дублююча або пуста назва неприйнятна"
#. FUm5F
-#: sd/inc/strings.hrc:240
+#: sd/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#. VSdio
-#: sd/inc/strings.hrc:241
-msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER"
+#. jT7iq
+#: sd/inc/strings.hrc:246
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERSLIDE"
msgid "Rename Master Slide"
-msgstr "Перейменувати шаблон слайда"
+msgstr ""
+
+#. fWDxT
+#: sd/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTERPAGE"
+msgid "Rename Master Page"
+msgstr ""
#. rWiXQ
-#: sd/inc/strings.hrc:242
+#: sd/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Область заголовка авторозмітки"
#. i4T9w
-#: sd/inc/strings.hrc:243
+#: sd/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Область об'єктів авторозмітки"
#. vS6wi
-#: sd/inc/strings.hrc:244
+#: sd/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER"
msgid "Footer Area"
msgstr "Область нижнього колонтитула"
#. xFBgg
-#: sd/inc/strings.hrc:245
+#: sd/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER"
msgid "Header Area"
msgstr "Область заголовка"
#. 8JGJD
-#: sd/inc/strings.hrc:246
+#: sd/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME"
msgid "Date Area"
msgstr "Область дати"
#. oNFN3
-#: sd/inc/strings.hrc:247
+#: sd/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Область номера слайда"
#. GisCz
-#: sd/inc/strings.hrc:248
+#: sd/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER"
msgid "Page Number Area"
msgstr "Область номера сторінки"
#. rvtjX
-#: sd/inc/strings.hrc:249
+#: sd/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER"
msgid "<header>"
msgstr "<верхній колонтитул>"
#. RoVvC
-#: sd/inc/strings.hrc:250
+#: sd/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER"
msgid "<footer>"
msgstr "<нижній колонтитул>"
#. RXzA4
-#: sd/inc/strings.hrc:251
+#: sd/inc/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME"
msgid "<date/time>"
msgstr "<дата/час>"
#. TuP6n
-#: sd/inc/strings.hrc:252
+#: sd/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER"
msgid "<number>"
msgstr "<номер>"
#. CCuCb
-#: sd/inc/strings.hrc:253
+#: sd/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT"
msgid "<count>"
msgstr "<кількість>"
#. TDgFU
-#: sd/inc/strings.hrc:254
+#: sd/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME"
msgid "<slide-name>"
msgstr "<назва-слайда>"
#. j8btB
-#: sd/inc/strings.hrc:255
+#: sd/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME"
msgid "<page-name>"
msgstr "<назва-сторінки>"
#. ao6iR
-#: sd/inc/strings.hrc:256
+#: sd/inc/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES"
msgid "Notes Area"
msgstr "Область приміток"
#. EEf4k
-#: sd/inc/strings.hrc:257
+#: sd/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Перетворення ханґиль/ханча"
#. RDARn
-#: sd/inc/strings.hrc:258
+#: sd/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE"
msgid "Slides"
msgstr "Слайди"
#. CU9DK
-#: sd/inc/strings.hrc:259
+#: sd/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE"
msgid "Pages"
msgstr "Сторінки"
#. C7hf2
-#: sd/inc/strings.hrc:260
+#: sd/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION"
msgid "Preview not available"
msgstr "Попередній перегляд недоступний"
#. bAJoa
-#: sd/inc/strings.hrc:261
+#: sd/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION"
msgid "Preparing preview"
msgstr "Підготовка зразка"
#. nDrpm
-#: sd/inc/strings.hrc:262
+#: sd/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE"
msgid "Layouts"
msgstr "Макети"
#. peCQY
-#: sd/inc/strings.hrc:263
+#: sd/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY"
msgid "Drawing Styles"
msgstr "Стилі малюнків"
#. tR4CL
-#: sd/inc/strings.hrc:264
+#: sd/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Стилі презентацій"
#. oyUYa
-#: sd/inc/strings.hrc:265
+#: sd/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стилі комірок"
#. BQmNo
-#: sd/inc/strings.hrc:266
+#: sd/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME"
msgid "Shape %1"
msgstr "Фігура %1"
#. 94JFw
-#: sd/inc/strings.hrc:267
+#: sd/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE"
msgid "Set Background Image"
msgstr "Задати фонове зображення"
#. ibpDR
-#: sd/inc/strings.hrc:268
+#: sd/inc/strings.hrc:274
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
#. 76dF3
-#: sd/inc/strings.hrc:269
+#: sd/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Скинути макет"
#. EB6XY
-#: sd/inc/strings.hrc:270
+#: sd/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_INSERT_TABLE"
msgid "Insert Table"
msgstr "Вставити таблицю"
#. koDfS
-#: sd/inc/strings.hrc:271
+#: sd/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert Chart"
msgstr "Вставити діаграму"
#. re2hh
-#: sd/inc/strings.hrc:272
+#: sd/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вставити зображення"
#. iBBLh
-#: sd/inc/strings.hrc:273
+#: sd/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Вставити відео чи звук"
#. m8crC
-#: sd/inc/strings.hrc:274
+#: sd/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Перетягти сторінки"
#. CAGzA
-#: sd/inc/strings.hrc:275
+#: sd/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Перетягти слайди"
#. 2mDn4
-#: sd/inc/strings.hrc:276
+#: sd/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING"
msgid "Please add Images to the Album."
msgstr "Додайте зображення до альбому"
#. jbPEH
-#: sd/inc/strings.hrc:277
+#: sd/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX"
msgid "Text Slide"
msgstr "Текстова рамка"
#. 5FSEq
-#: sd/inc/strings.hrc:278
+#: sd/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Локальний каталог '%FILENAME' не порожній. Деякі файли можуть бути перезаписані. Продовжити?"
#. DKw6n
-#: sd/inc/strings.hrc:280
+#: sd/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND"
msgid "Background"
msgstr "Тло"
#. qGFWm
-#: sd/inc/strings.hrc:281
+#: sd/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ"
msgid "Background objects"
msgstr "Об'єкти на тлі"
#. j9GG4
-#: sd/inc/strings.hrc:282
+#: sd/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT"
msgid "Layout"
msgstr "Розмітка"
#. nU2g2
-#: sd/inc/strings.hrc:283
+#: sd/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Елементи керування"
#. zQSpC
-#: sd/inc/strings.hrc:284
+#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Розмірні лінії"
#. z4wq5
-#: sd/inc/strings.hrc:285
+#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#. TTD8A
-#: sd/inc/strings.hrc:286
+#: sd/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PAGE_NAME"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
#. p8GEE
-#: sd/inc/strings.hrc:287
+#: sd/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_SLIDE_NAME"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#. r3w8y
-#: sd/inc/strings.hrc:288
+#: sd/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME"
msgid "Master Slide"
msgstr "Шаблон слайда"
#. 8WvYc
-#: sd/inc/strings.hrc:289
+#: sd/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
msgid "Master Slide:"
msgstr "Шаблон слайда:"
#. C3zZM
-#: sd/inc/strings.hrc:290
+#: sd/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Взірець сторінки"
#. nTgKn
-#: sd/inc/strings.hrc:291
+#: sd/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
msgstr "Взірець сторінки:"
#. PacSi
-#: sd/inc/strings.hrc:292
+#: sd/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Примітки)"
#. hBB6T
-#: sd/inc/strings.hrc:293
+#: sd/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Тези"
#. ZC2XQ
-#: sd/inc/strings.hrc:294
+#: sd/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Для правки тексту заголовка клацніть мишею"
#. bekYz
-#: sd/inc/strings.hrc:295
+#: sd/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Для редагування структури клацніть мишею"
#. MhEh8
-#: sd/inc/strings.hrc:296
+#: sd/inc/strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the title text format"
msgstr "Двічі натисніть, щоб редагувати формат тексту заголовка"
#. eMDBG
-#: sd/inc/strings.hrc:297
+#: sd/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the outline text format"
msgstr "Двічі натисніть, щоб редагувати формат структури тексту"
#. QHBwE
-#: sd/inc/strings.hrc:298
+#: sd/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Другий рівень структури"
#. Lf8oo
-#: sd/inc/strings.hrc:299
+#: sd/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Третій рівень структури"
#. n3fVM
-#: sd/inc/strings.hrc:300
+#: sd/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Четвертий рівень структури"
#. DsABM
-#: sd/inc/strings.hrc:301
+#: sd/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "П'ятий рівень структури"
#. CG6UM
-#: sd/inc/strings.hrc:302
+#: sd/inc/strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Шостий рівень структури"
#. 45DF3
-#: sd/inc/strings.hrc:303
+#: sd/inc/strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Сьомий рівень структури"
#. msbUt
-#: sd/inc/strings.hrc:304
+#: sd/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Для переміщення сторінки клацніть мишею"
#. CuXWS
-#: sd/inc/strings.hrc:305
+#: sd/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Для редагування формату приміток клацніть мишею"
#. Qxj2R
-#: sd/inc/strings.hrc:306
+#: sd/inc/strings.hrc:312
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to move the slide"
msgstr "Двічі натисніть, щоб перемістити слайд"
#. iibds
-#: sd/inc/strings.hrc:307
+#: sd/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to edit the notes format"
msgstr "Двічі натисніть, щоб редагувати формат приміток"
#. oBXBx
-#: sd/inc/strings.hrc:308
+#: sd/inc/strings.hrc:314
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Клацніть, аби додати заголовок"
#. HVQNr
-#: sd/inc/strings.hrc:309
+#: sd/inc/strings.hrc:315
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Клацніть, аби додати текст"
#. NUirL
-#: sd/inc/strings.hrc:310
+#: sd/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Клацніть, аби додати текст"
#. 2u7FR
-#: sd/inc/strings.hrc:311
+#: sd/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Клацніть, аби додати примітки"
#. js2X9
-#: sd/inc/strings.hrc:312
+#: sd/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Title"
msgstr "Двічі натисніть, щоб додати Заголовок"
#. jLtyS
-#: sd/inc/strings.hrc:313
+#: sd/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr "Двічі натисніть, щоб додати текст"
#. KAFJh
-#: sd/inc/strings.hrc:314
+#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Text"
msgstr "Двічі натисніть, щоб додати текст"
#. ksTwQ
-#: sd/inc/strings.hrc:315
+#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE"
msgid "Tap to edit text"
msgstr "Натисніть, щоб редагувати текст"
#. bRhRR
-#: sd/inc/strings.hrc:316
+#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE"
msgid "Double-tap to add Notes"
msgstr "Двічі натисніть, щоб додати Примітки"
#. ZqPtT
-#: sd/inc/strings.hrc:317
+#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Подвійне клацання, щоб додати діаграму"
#. HGVA3
-#: sd/inc/strings.hrc:318
+#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Додайте об'єкт подвійним клацанням"
#. XjW6w
-#: sd/inc/strings.hrc:319
+#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Подвійне клацання, щоб додати діаграму"
#. eKgCA
-#: sd/inc/strings.hrc:320
+#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Додайте організаційну діаграму подвійним клацанням"
#. wW4E4
-#: sd/inc/strings.hrc:321
+#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Додайте електронну таблицю подвійним клацанням"
#. nBtJo
-#: sd/inc/strings.hrc:322
+#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Звичайний"
#. rEPYV
-#: sd/inc/strings.hrc:323
+#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#. zT4rH
-#: sd/inc/strings.hrc:324
+#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default Drawing Style"
msgstr "Типовий стиль"
#. pxfDw
-#: sd/inc/strings.hrc:325
+#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Перемістити слайди"
#. uDXFb
-#: sd/inc/strings.hrc:326
+#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_INSERT_PAGES"
msgid "Insert Pages"
msgstr "Вставити сторінки"
#. 7Z6kC
-#: sd/inc/strings.hrc:327
+#: sd/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
msgstr "Вставити сторінку"
#. CMhGm
-#: sd/inc/strings.hrc:328
+#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
msgid "Slide Properties"
msgstr "Властивості слайду"
#. pA7rP
-#: sd/inc/strings.hrc:330
+#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Об'єкт без заповнення"
#. btJeg
-#: sd/inc/strings.hrc:331
+#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Об'єкт без заповнення і ліній"
#. YCmiq
-#: sd/inc/strings.hrc:332
+#: sd/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. v7u2t
-#: sd/inc/strings.hrc:333
+#: sd/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
msgstr "A4"
#. EEK5c
-#: sd/inc/strings.hrc:334
+#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
msgstr "Титул А4"
#. ZCLYo
-#: sd/inc/strings.hrc:335
+#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
msgstr "Заголовок А4"
#. epKM4
-#: sd/inc/strings.hrc:336
+#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
msgstr "Текст А4"
#. kCg3k
-#: sd/inc/strings.hrc:337
+#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
msgstr "A0"
#. mhBmK
-#: sd/inc/strings.hrc:338
+#: sd/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
msgstr "Титул А0"
#. 6AG4z
-#: sd/inc/strings.hrc:339
+#: sd/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
msgstr "Заголовок А0"
#. gLfCw
-#: sd/inc/strings.hrc:340
+#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
msgid "Text A0"
msgstr "Текст A0"
#. eDG7h
-#: sd/inc/strings.hrc:341
+#: sd/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
msgstr "Графічний об'єкт"
#. o4g3u
-#: sd/inc/strings.hrc:342
+#: sd/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
msgstr "Фігури"
#. i6AnZ
-#: sd/inc/strings.hrc:343
+#: sd/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
msgstr "Лінії"
#. 2ohzZ
-#: sd/inc/strings.hrc:344
+#: sd/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
msgstr "Стрілка"
#. mLCYV
-#: sd/inc/strings.hrc:345
+#: sd/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
msgstr "Штрихова лінія"
#. xtD8b
-#: sd/inc/strings.hrc:347
+#: sd/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
msgstr "Заповнено"
#. BGGf5
-#: sd/inc/strings.hrc:348
+#: sd/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
msgstr "Заповнено синім"
#. sGCBw
-#: sd/inc/strings.hrc:349
+#: sd/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
msgstr "Заповнено зеленим"
#. xfoEY
-#: sd/inc/strings.hrc:350
+#: sd/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
msgstr "Заповнено жовтим"
#. eEKGF
-#: sd/inc/strings.hrc:351
+#: sd/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
msgstr "Заповнено червоним"
#. uHgQH
-#: sd/inc/strings.hrc:353
+#: sd/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
msgstr "Обведено"
#. 2eHMC
-#: sd/inc/strings.hrc:354
+#: sd/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
msgstr "Обведено синім"
#. 8FRxG
-#: sd/inc/strings.hrc:355
+#: sd/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
msgstr "Обведено зеленим"
#. CEJ3Z
-#: sd/inc/strings.hrc:356
+#: sd/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
msgstr "Обведено жовтим"
#. LARUM
-#: sd/inc/strings.hrc:357
+#: sd/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
msgstr "Обведено червоним"
#. 5dvZu
-#: sd/inc/strings.hrc:359
+#: sd/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#. zn6qa
-#: sd/inc/strings.hrc:360
+#: sd/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Підзаголовок"
#. JVyHE
-#: sd/inc/strings.hrc:361
+#: sd/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Структура"
#. riaKo
-#: sd/inc/strings.hrc:362
+#: sd/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Об'єкти на тлі"
#. EEEk3
-#: sd/inc/strings.hrc:363
+#: sd/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Тло"
#. EdWfd
-#: sd/inc/strings.hrc:364
+#: sd/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
#. FQqif
-#: sd/inc/strings.hrc:365
+#: sd/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Імпорт PowerPoint"
#. kjKWf
-#: sd/inc/strings.hrc:366
+#: sd/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Зберегти документ"
#. HAeDt
-#: sd/inc/strings.hrc:367
+#: sd/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Зменшити розмір шрифту"
#. 7uDfu
-#: sd/inc/strings.hrc:368
+#: sd/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Збільшити розмір шрифту"
@@ -2432,637 +2468,637 @@ msgstr "Збільшити розмір шрифту"
#. E9zvq
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: sd/inc/strings.hrc:373
+#: sd/inc/strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Режим малювання"
#. GfnmX
-#: sd/inc/strings.hrc:374
+#: sd/inc/strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Режим малювання"
#. YCVqM
-#: sd/inc/strings.hrc:375
+#: sd/inc/strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Режим структури"
#. k2hXi
-#: sd/inc/strings.hrc:376
+#: sd/inc/strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Режим слайдів"
#. A22hR
-#: sd/inc/strings.hrc:377
+#: sd/inc/strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Місце для впорядкування слайдів."
#. vyX8L
-#: sd/inc/strings.hrc:378
+#: sd/inc/strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Режим приміток"
#. qr5ov
-#: sd/inc/strings.hrc:379
+#: sd/inc/strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Режим тез"
#. Ycpb4
-#: sd/inc/strings.hrc:380
+#: sd/inc/strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "Заголовок презентації"
#. 4WCzf
-#: sd/inc/strings.hrc:381
+#: sd/inc/strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "Основа презентації"
#. cBoMF
-#: sd/inc/strings.hrc:382
+#: sd/inc/strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "Підзаголовок презентації"
#. 8KV99
-#: sd/inc/strings.hrc:383
+#: sd/inc/strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "Сторінка презентації"
#. R6kyg
-#: sd/inc/strings.hrc:384
+#: sd/inc/strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "Примітки презентації"
#. X8c9Z
-#: sd/inc/strings.hrc:385
+#: sd/inc/strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Тези"
#. FeAdu
-#: sd/inc/strings.hrc:386
+#: sd/inc/strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "Невідома доступна форма презентації"
#. sA8of
-#: sd/inc/strings.hrc:387
+#: sd/inc/strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "Виноска презентації"
#. KAC6Z
-#: sd/inc/strings.hrc:388
+#: sd/inc/strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "Шапка презентації"
#. EfHeH
-#: sd/inc/strings.hrc:389
+#: sd/inc/strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "Дата і година презентації"
#. WosPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:390
+#: sd/inc/strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "Форма сторінки презентації"
#. kCGsH
-#: sd/inc/strings.hrc:391
+#: sd/inc/strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "Презентація %PRODUCTNAME"
#. ubJop
-#: sd/inc/strings.hrc:392
+#: sd/inc/strings.hrc:398
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#. Va4KF
-#: sd/inc/strings.hrc:393
+#: sd/inc/strings.hrc:399
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Структура"
#. 6FKRE
-#: sd/inc/strings.hrc:394
+#: sd/inc/strings.hrc:400
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Підзаголовок"
#. eSBEi
-#: sd/inc/strings.hrc:395
+#: sd/inc/strings.hrc:401
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
#. WEaeZ
-#: sd/inc/strings.hrc:396
+#: sd/inc/strings.hrc:402
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
#. buhox
-#: sd/inc/strings.hrc:397
+#: sd/inc/strings.hrc:403
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Тези"
#. 4xBQg
-#: sd/inc/strings.hrc:398
+#: sd/inc/strings.hrc:404
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Невідома доступна форма презентації"
#. CGegB
-#: sd/inc/strings.hrc:399
+#: sd/inc/strings.hrc:405
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
#. SrrR4
-#: sd/inc/strings.hrc:400
+#: sd/inc/strings.hrc:406
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Верхній колонтитул"
#. CCwKy
-#: sd/inc/strings.hrc:401
+#: sd/inc/strings.hrc:407
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. EFmn4
-#: sd/inc/strings.hrc:402
+#: sd/inc/strings.hrc:408
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#. wFpMQ
-#: sd/inc/strings.hrc:403
+#: sd/inc/strings.hrc:409
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(лише для читання)"
#. EV4W5
-#: sd/inc/strings.hrc:405
+#: sd/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "немає"
#. 9izAz
-#: sd/inc/strings.hrc:406
+#: sd/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "До наступного клацання"
#. oEQ7B
-#: sd/inc/strings.hrc:407
+#: sd/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "До кінця слайда"
#. Lf9gB
-#: sd/inc/strings.hrc:408
+#: sd/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Напрямок:"
#. xxDXG
-#: sd/inc/strings.hrc:409
+#: sd/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Масштаб:"
#. SvBeK
-#: sd/inc/strings.hrc:410
+#: sd/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Спиці:"
#. eJ4qZ
-#: sd/inc/strings.hrc:411
+#: sd/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Перший колір:"
#. CSbCE
-#: sd/inc/strings.hrc:412
+#: sd/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Другий колір:"
#. cZUiD
-#: sd/inc/strings.hrc:413
+#: sd/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Колір заповнення:"
#. U5ZDL
-#: sd/inc/strings.hrc:414
+#: sd/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
#. vKLER
-#: sd/inc/strings.hrc:415
+#: sd/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
#. Fdsks
-#: sd/inc/strings.hrc:416
+#: sd/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Колір шрифту:"
#. nT7dm
-#: sd/inc/strings.hrc:417
+#: sd/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Стиль:"
#. q24Fe
-#: sd/inc/strings.hrc:418
+#: sd/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Гарнітура:"
#. nAqeR
-#: sd/inc/strings.hrc:419
+#: sd/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Колір лінії:"
#. w7G4Q
-#: sd/inc/strings.hrc:420
+#: sd/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Розмір шрифту:"
#. R3GgU
-#: sd/inc/strings.hrc:421
+#: sd/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
#. YEwoz
-#: sd/inc/strings.hrc:422
+#: sd/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Величина:"
#. wiQPZ
-#: sd/inc/strings.hrc:423
+#: sd/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Колір:"
#. f5u6C
-#: sd/inc/strings.hrc:424
+#: sd/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Без звуку)"
#. N7jGX
-#: sd/inc/strings.hrc:425
+#: sd/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Зупинити попередній звук)"
#. vasqr
-#: sd/inc/strings.hrc:426
+#: sd/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Інший звук..."
#. CjvLY
-#: sd/inc/strings.hrc:427
+#: sd/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Приклад"
#. CdYt2
-#: sd/inc/strings.hrc:428
+#: sd/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Тригер"
#. Evkrq
-#: sd/inc/strings.hrc:429
+#: sd/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Шлях користувача"
#. EcciE
-#: sd/inc/strings.hrc:430
+#: sd/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Вхід: %1"
#. Zydrz
-#: sd/inc/strings.hrc:431
+#: sd/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Виділення: %1"
#. kW2DL
-#: sd/inc/strings.hrc:432
+#: sd/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Вихід: %1"
#. iKFbF
-#: sd/inc/strings.hrc:433
+#: sd/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Траєкторії: %1"
#. kg9Yv
-#: sd/inc/strings.hrc:434
+#: sd/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
msgstr "Різне: %1"
#. Ep4QY
-#: sd/inc/strings.hrc:435
+#: sd/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Немає"
#. KAsTD
-#: sd/inc/strings.hrc:437
+#: sd/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Сьогодні,"
#. DEYnN
-#: sd/inc/strings.hrc:438
+#: sd/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Вчора,"
#. bh3FZ
-#: sd/inc/strings.hrc:439
+#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(без автора)"
#. AvNV8
-#: sd/inc/strings.hrc:440
+#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress здійснив пошук у напрямку до кінця презентації. Продовжити пошук до початку презентації?"
#. P5gKe
-#: sd/inc/strings.hrc:441
+#: sd/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress здійснив пошук у напрямку до початку презентації. Продовжити пошук до кінця презентації?"
#. KGmdL
-#: sd/inc/strings.hrc:442
+#: sd/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw здійснив пошук у напрямку до кінця документа. Продовжити пошук до початку документа?"
#. oEn6r
-#: sd/inc/strings.hrc:443
+#: sd/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw здійснив пошук у напрямку до початку документа. Продовжити пошук до кінця документа?"
#. eP7Vm
-#: sd/inc/strings.hrc:444
+#: sd/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Вставити команду"
#. s4c9W
-#: sd/inc/strings.hrc:445
+#: sd/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Вилучити коментарі"
#. bxiPE
-#: sd/inc/strings.hrc:446
+#: sd/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Перемістити коментар"
#. hQbpd
-#: sd/inc/strings.hrc:447
+#: sd/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Змінити коментар"
#. g6k7E
-#: sd/inc/strings.hrc:448
+#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Відповісти на %1"
#. NMTpu
-#: sd/inc/strings.hrc:450
+#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Керування мультимедія"
#. Q76cw
-#: sd/inc/strings.hrc:451
+#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
#. xCRmu
-#: sd/inc/strings.hrc:453
+#: sd/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. 6KbnP
-#: sd/inc/strings.hrc:454
+#: sd/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#. uBxPs
-#: sd/inc/strings.hrc:455
+#: sd/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Слайдів на сторінку:"
#. EPBUK
-#: sd/inc/strings.hrc:456
+#: sd/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
msgstr "Порядок:"
#. BFEFJ
-#: sd/inc/strings.hrc:457
+#: sd/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "~Вміст"
#. AdWKp
-#: sd/inc/strings.hrc:458
+#: sd/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "На~зва слайду"
#. GkLky
-#: sd/inc/strings.hrc:459
+#: sd/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "~Назва сторінки"
#. EFkVE
-#: sd/inc/strings.hrc:460
+#: sd/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "~Дата й час"
#. ZcDFL
-#: sd/inc/strings.hrc:461
+#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Приховані сторінки"
#. CSUbC
-#: sd/inc/strings.hrc:462
+#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Колір"
#. WmYKp
-#: sd/inc/strings.hrc:463
+#: sd/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "~Розмір"
#. qDGVE
-#: sd/inc/strings.hrc:464
+#: sd/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "Брошура"
#. K7m8L
-#: sd/inc/strings.hrc:465
+#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Сторони аркуша"
#. 8AzJi
-#: sd/inc/strings.hrc:466
+#: sd/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Включити"
#. AEeCf
-#: sd/inc/strings.hrc:467
+#: sd/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Подача паперу згідно налаштувань принтера"
#. jBxbU
-#: sd/inc/strings.hrc:468
+#: sd/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
msgstr "Сторінки:"
#. a3tSp
-#: sd/inc/strings.hrc:469
+#: sd/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
msgid "Slides:"
msgstr "Слайди:"
#. pPiWM
-#: sd/inc/strings.hrc:471
+#: sd/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress здійснив пошук у напрямку до кінця презентації. Продовжити пошук до початку презентації?"
#. buKAC
-#: sd/inc/strings.hrc:472
+#: sd/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress здійснив пошук у напрямку до початку презентації. Продовжити пошук до кінця презентації?"
#. iiE2i
-#: sd/inc/strings.hrc:473
+#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw здійснив пошук у напрямку до кінця документа. Продовжити пошук до початку документа?"
#. RAhiP
-#: sd/inc/strings.hrc:474
+#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw здійснив пошук у напрямку до початку документа. Продовжити пошук до кінця документа?"
#. 6GhtE
-#: sd/inc/strings.hrc:476
+#: sd/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE"
msgid "Animation"
msgstr "Анімація"
#. X9CWA
-#: sd/inc/strings.hrc:478
+#: sd/inc/strings.hrc:484
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
msgstr "Посилання"
#. yYhnC
-#: sd/inc/strings.hrc:480
+#: sd/inc/strings.hrc:486
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
msgid "~Next"
msgstr "~Наступний"
#. YG7NQ
-#: sd/inc/strings.hrc:481
+#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT"
msgid "~Previous"
msgstr "~Попередній"
#. A9eJu
-#: sd/inc/strings.hrc:482
+#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST"
msgid "~First Slide"
msgstr "~Перший слайд"
#. CVatA
-#: sd/inc/strings.hrc:483
+#: sd/inc/strings.hrc:489
msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST"
msgid "~Last Slide"
msgstr "~Останній слайд"
#. Wkvpi
-#: sd/inc/strings.hrc:485
+#: sd/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "Закрити панель"
#. KfamK
-#: sd/inc/strings.hrc:486
+#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
msgid "Add a new design"
msgstr "Додати новий дизайн"
#. a9JBA
-#: sd/inc/strings.hrc:487
+#: sd/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE"
msgid ""
"The selected style is in use in this document.\n"
diff --git a/source/uk/svtools/messages.po b/source/uk/svtools/messages.po
index 5d27395519f..01b160e554d 100644
--- a/source/uk/svtools/messages.po
+++ b/source/uk/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559682183.000000\n"
#. fLdeV
@@ -863,11 +863,11 @@ msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr "Листання до останнього аркуша"
-#. 8E5Gc
+#. ynngC
#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
-msgid "Add sheet"
-msgstr "Додати аркуш"
+msgid "Add new sheet (right click to see all non-hidden sheets)"
+msgstr ""
#. 4K4AF
#: include/svtools/strings.hrc:192
diff --git a/source/uk/svx/messages.po b/source/uk/svx/messages.po
index 0a7d911e318..a18d99ff129 100644
--- a/source/uk/svx/messages.po
+++ b/source/uk/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-28 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563958774.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "Виступ розмірної лінії"
#: include/svx/strings.hrc:429
msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT"
msgid "Unit of measurement"
-msgstr ""
+msgstr "Одиниця виміру"
#. 2NBMp
#: include/svx/strings.hrc:430
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Додатковий фактор масштабу"
#: include/svx/strings.hrc:431
msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT"
msgid "Unit of measurement display"
-msgstr ""
+msgstr "Відображення одиниць виміру"
#. NFDC3
#: include/svx/strings.hrc:432
@@ -6170,7 +6170,7 @@ msgstr "Стиль обрамлення"
#: include/svx/strings.hrc:1110
msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOMIZE"
msgid "Customize..."
-msgstr ""
+msgstr "Налаштувати..."
#. uDT6G
#: include/svx/strings.hrc:1111
@@ -7397,7 +7397,7 @@ msgstr "Припасувати слайд до поточного вікна"
#: include/svx/strings.hrc:1327
msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_PAGE"
msgid "Fit page to current window."
-msgstr ""
+msgstr "Припасувати сторінку до поточного вікна."
#. Fpkx2
#: include/svx/strings.hrc:1328
@@ -7409,43 +7409,43 @@ msgstr "Не вдалося завантажити всі об’єкти SmartA
#: include/svx/strings.hrc:1329
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLECELL_HINT"
msgid "Table cell address. Click to open Table Properties dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Адреса комірки таблиці. Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно «Властивості таблиці»."
#. MG6GF
#: include/svx/strings.hrc:1330
msgctxt "RID_SVXSTR_SECTION_HINT"
msgid "Section name. Click to open Edit Sections dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Назва розділу. Натисніть, щоб відкрити діалогове вікно «Редагування розділів»."
#. rLN6T
#: include/svx/strings.hrc:1331
msgctxt "RID_SVXSTR_TOC_HINT"
msgid "Table of Contents. Click to open Table of Contents dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Зміст. Натисніть, щоб відкрити діалогове вікно «Зміст»."
#. gnk6E
#: include/svx/strings.hrc:1332
msgctxt "RID_SVXSTR_NUMBERING_HINT"
msgid "Numbering Level. Click to open Numbering dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Рівень нумерації. Клацніть, щоб відкрити діалогове вікно «Нумерація»."
#. aT6VC
#: include/svx/strings.hrc:1333
msgctxt "RID_SVXSTR_LIST_STYLE_HINT"
msgid "List Style and Level."
-msgstr ""
+msgstr "Стиль і рівень списку."
#. G5sCs
#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_FORMULA_HINT"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Формула"
#. rBgY5
#: include/svx/strings.hrc:1335
msgctxt "RID_SVXSTR_ROW_COLUMN_HINT"
msgid "Row and Column"
-msgstr ""
+msgstr "Рядок і стовпець"
#. Bc5Sg
#: include/svx/strings.hrc:1336
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr "Малі римські цифри i. ii. iii."
#: include/svx/strings.hrc:1392
msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0"
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, numeric, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Великі латинські літери, великі літери, цифри, малі літери, малі латинські літери, суцільний маленький круглий маркер"
#. DbqB2
#: include/svx/strings.hrc:1393
diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po
index 1b321455671..a7115688f0c 100644
--- a/source/uk/sw/messages.po
+++ b/source/uk/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/uk/>\n"
@@ -16942,230 +16942,236 @@ msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Вставляння елемента покажчика"
+#. bjWdX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:63
+msgctxt "indexentry|tooltip_text|close"
+msgid "Close dialog without saving non-applied changes."
+msgstr ""
+
#. 8dTXx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:80
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:81
msgctxt "indexentry|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted."
msgstr "Вилучає вибраний елемент із покажчика. З документа текст елемента не вилучається."
#. UAN8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:93
msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
#. CMKGH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:159
msgctxt "indexentry|typeft"
msgid "Index:"
msgstr ""
#. RvGJB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:176
msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
msgid "Select the index that you want to add the entry to."
msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:190
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Новий покажчик користувача"
#. HPXtE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:203
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:204
msgctxt "indexentry|label3"
msgid "Entry:"
msgstr ""
#. fQv56
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:222
msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
msgstr ""
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:235
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "Оновити елемент з вибраного"
#. VzkGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:250
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading:"
msgstr ""
#. DnAcC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:267
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:268
msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
msgstr ""
#. PFLz8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading:"
msgstr ""
#. DGXEy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:300
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:301
msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
msgstr ""
#. x6k8N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:316
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading:"
msgstr ""
#. yHXJW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:334
msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
msgstr ""
#. ZDUo6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
msgctxt "indexentry|key1ft"
msgid "1st key:"
msgstr ""
#. L5evA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:374
msgctxt "indexentry|extended_tip|key1cb"
msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key, the index entry will be “weather, cold”."
msgstr ""
#. TszYK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:390
msgctxt "indexentry|key2ft"
msgid "2nd key:"
msgstr ""
#. QF3du
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:415
msgctxt "indexentry|extended_tip|key2cb"
msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select “cold”, and enter “weather” as the 1st key and “winter” as the 2nd key, the index entry will be “weather, winter, cold”."
msgstr ""
#. bgwC9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:429
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
msgctxt "indexentry|levelft"
msgid "Index level:"
msgstr ""
#. EjGCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:443
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:444
msgctxt "indexentry|levelnf"
msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
msgstr ""
#. MWuGF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:451
msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
msgstr ""
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Основний елемент"
#. GKoEt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:472
msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
msgstr ""
#. 5gcLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:528
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:529
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all other occurrences"
msgstr ""
#. MBayS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:532
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|applytoallcb|tooltip_text"
msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”."
msgstr ""
#. fLgBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:538
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
msgctxt "indexentry|extended_tip|applytoallcb"
msgid "Add an index entry to any other occurrences of the text selected into “Entry”. For a modified entry, the match is conducted on the original selection, but the modified entry is inserted, and will appear in the index."
msgstr ""
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:549
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:550
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Тільки слова цілком"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:566
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Враховувати регістр"
#. 3FCGF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:587
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:588
msgctxt "indexentry|selectedentrytitle"
msgid "For Selected Entry"
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:614
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:615
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr "Наступний елемент (з такою ж назвою)"
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:623
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Перехід до наступного елемента покажчика такого ж типу і з такою ж назвою в документі."
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:636
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:637
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr "Попередній елемент (з такою ж назвою)"
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:644
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:645
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Перехід до попереднього елемента покажчика такого ж типу і з такою ж назвою в документі."
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:658
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:659
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr "Попередній елемент"
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:667
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "Перехід до попереднього елемента покажчика цього самого типу в документі."
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:680
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:681
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr "Наступний елемент"
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:688
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:689
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "Перехід до наступного елемента покажчика цього самого типу у документі."
#. XzwGW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:733
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:734
msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
msgstr ""