aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-02-17 15:09:44 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-02-17 15:16:02 +0100
commit381c3480192e9c2f6331cdf0da4424dcdd15b8a9 (patch)
tree123817fe5f65812354de23b7cbb519105f4c0e20 /source/uk
parentd30c0b62a3b0456f3d40636ed273433eaa859947 (diff)
update translations for 7.0.5 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I314290cd25631469a2b47add402af55244cd4bfd
Diffstat (limited to 'source/uk')
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po48
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po36
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po10
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po8
-rw-r--r--source/uk/svtools/messages.po8
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po4
7 files changed, 61 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po
index 6b14cac5dae..77d595c6db3 100644
--- a/source/uk/cui/messages.po
+++ b/source/uk/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-26 00:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-16 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "IK: $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "Змінити шляхи: %1"
+msgstr "Вибрати шляхи: %1"
#. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:387
@@ -9566,7 +9566,7 @@ msgstr "По_шук"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278
msgctxt "menuassignpage|desc"
msgid "Description of the currently selected function."
-msgstr ""
+msgstr "Опис вибраної функції."
#. qiiBX
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300
@@ -9578,7 +9578,7 @@ msgstr "_Опис"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Available Commands"
-msgstr ""
+msgstr "_Доступні команди"
#. ZrMmi
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393
@@ -9602,7 +9602,7 @@ msgstr "_Функція"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481
msgctxt "menuassignpage|menugearbtn"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Меню \"шестерня\""
#. rnmCf
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482
@@ -9614,7 +9614,7 @@ msgstr "Містить команди для редагування або ви
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503
msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn"
msgid "Gear Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Меню \"шестерня\""
#. L7fQq
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504
@@ -9686,7 +9686,7 @@ msgstr "_Ціль"
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
-msgstr ""
+msgstr "При_значені команди"
#. AZQ8V
#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
@@ -10160,7 +10160,7 @@ msgstr "Усі рівні"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696
msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Перегляд"
#. Azcrg
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88
@@ -10494,7 +10494,7 @@ msgstr "Налаштування кольорів"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30
msgctxt "optasianpage|charkerning"
msgid "_Western text only"
-msgstr "_Лише для західного тексту"
+msgstr "_Лише для латинських символів"
#. WEFrz
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47
@@ -10506,7 +10506,7 @@ msgstr "Латинські символи і азійська пунктуаці
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70
msgctxt "optasianpage|label1"
msgid "Kerning"
-msgstr "Міжзнаковий інтервал"
+msgstr "Кернінг"
#. mboKG
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102
@@ -10596,7 +10596,7 @@ msgstr "Автозавершення дужок"
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112
msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes"
msgid "Autoclose quotes"
-msgstr "Автозавершення лапок"
+msgstr "Автозавершення лапо́к"
#. CCtUM
#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127
@@ -10759,14 +10759,14 @@ msgstr "Надсилання документів як вкладень елек
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82
msgctxt "optfltrembedpage|column1"
msgid "[L]"
-msgstr ""
+msgstr "[З]"
#. 66D6D
#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97
msgctxt "optfltrembedpage|column2"
msgid "[S]"
-msgstr ""
+msgstr "[Зб]"
#. x5kfq
#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page
@@ -10846,7 +10846,7 @@ msgstr "Зберегти _первинний варіант коду Basic"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87
msgctxt "optfltrpage|label1"
msgid "Microsoft Word"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word"
#. Z88Ms
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119
@@ -10870,7 +10870,7 @@ msgstr "З_берегти первинний варіант коду Basic"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177
msgctxt "optfltrpage|label2"
msgid "Microsoft Excel"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel"
#. z9TKA
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209
@@ -10888,7 +10888,7 @@ msgstr "Зб_ерегти первинний варіант коду Basic"
#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249
msgctxt "optfltrpage|label3"
msgid "Microsoft PowerPoint"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint"
#. Q8yvt
#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86
@@ -11056,7 +11056,7 @@ msgstr "Зібрати дані про використання і надісл
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
-msgstr ""
+msgstr "Надсилати звіти про збої в The Document Foundation"
#. rS3dG
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374
@@ -11086,13 +11086,13 @@ msgstr "Швидкий запуск %PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
-msgstr ""
+msgstr "Додатки Windows за промовчанням"
#. fXjVB
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Асоціації файлів %PRODUCTNAME"
#. FsiDE
#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgstr "Редагувати параметри"
#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461
msgctxt "optlingupage|label4"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Параметри"
#. ADZ8E
#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8
@@ -11590,7 +11590,7 @@ msgstr "Каталог для звантаження:"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Тека завантажень"
#. JqAh4
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333
@@ -11620,7 +11620,7 @@ msgstr "Натисніть „Застосувати“ для оновленн
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Агент"
#. 3J5As
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431
@@ -11662,13 +11662,13 @@ msgstr "Тип"
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102
msgctxt "optpathspage|user_paths"
msgid "User Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Користувацькі шляхи"
#. xPUYD
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117
msgctxt "optpathspage|internal_paths"
msgid "Internal Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Внутрішні шляхи"
#. rfDum
#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 7b7d6bcd735..8d17625bab1 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-21 14:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalcguide/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalcguide/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551473650.000000\n"
#. NXy6S
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"par_id9520249\n"
"help.text"
msgid "You can define a background color or use a graphic as a background for cell ranges in $[officename] Calc."
-msgstr "У $[officename] Calc можна визначити колір тла або використовувати зображення в якості тла для діапазонів комірок."
+msgstr "У $[officename] Calc можна задати колір тла або використовувати зображення в якості тла для діапазонів комірок."
#. iQgbC
#: background.xhp
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 593fb03d1b4..eeafa2f5dcc 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-11 20:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-15 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriterguide/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150767\n"
"help.text"
msgid "To apply a background color to cells, select the cells and use the <emph>Table Cell Background Color</emph> button dropdown on the <emph>Table</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб застосувати колір тла до комірок, виділіть комірки та скористайтесь кнопкою <emph>Колір тла комірки таблиці</emph> , яка розкривається на панелі інструментів <emph>Таблиця</emph>."
#. DwPfY
#: background.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147084\n"
"help.text"
msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph and then use the <emph>Background Color</emph> dropdown button on the <emph>Formatting</emph> toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Щоб застосувати колір тла до текстового абзацу всередині комірки, помістіть курсор у текстовий абзац, а потім використовуйте кнопку <emph>Колір тла</emph>, яка розкривається на панелі інструментів <emph>Форматування</emph>."
#. mzrGX
#: background.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151046\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
-msgstr "Виберіть стиль лінії, ширину та колір для вибраного стилю лінії в області <emph>Лінія</emph>. Ці параметри будуть застосовані до всіх ліній обрамлення, що входять до вибраного стилю обрамлення."
+msgstr "Виберіть для стилю меж стиль, довжину і колір лінії в області <emph>Лінія</emph>. Ці параметри застосовуються до всіх ліній межі, що відносяться до вибраного стилю межі."
#. tAECG
#: border_character.xhp
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153896\n"
"help.text"
msgid "Select the object for which you want to define a border."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть об’єкт, для якого потрібно задати межі."
#. hqKL6
#: border_object.xhp
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10827\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11)."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <menuitem>Перегляд - Стилі</menuitem> (F11)."
#. ER3fT
#: pagebackground.xhp
@@ -11066,7 +11066,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085F\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Area</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть на вкладці <emph>Заливка</emph>."
#. FivVF
#: pagebackground.xhp
@@ -11075,7 +11075,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10867\n"
"help.text"
msgid "Select whether you want a solid color or a graphic. Then select your options from the tab page."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть однорідний колір або малюнок. Потім виберіть свої параметри на вкладці."
#. Wx8wE
#: pagebackground.xhp
@@ -11111,7 +11111,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10892\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11)."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <menuitem>Перегляд - Стилі</menuitem> (F11)."
#. Pr9iF
#: pagebackground.xhp
@@ -11165,7 +11165,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108C1\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Manual Break</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <menuitem>Вставка - Інші розриви</menuitem>."
#. GkxXk
#: pagebackground.xhp
@@ -11273,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"par_id8611102\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть <menuitem>Вставка - Номер сторінки</menuitem>, щоб вставити номер сторінки на поточній позиції курсора."
#. dU382
#: pagenumbers.xhp
@@ -11282,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"par_id6604510\n"
"help.text"
msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline></switchinline>)."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо Ви бачите текст \"Номер сторінки\" замість номера, виберіть <menuitem>Перегляд - Назви полів</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+F9</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+F9</keycode></defaultinline></switchinline>)."
#. CurbT
#: pagenumbers.xhp
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgctxt ""
"par_id2632831\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Text flow</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть через меню вкладку <menuitem>Формат - Абзац - Розташування тексту</menuitem>."
#. LLNW3
#: pagenumbers.xhp
@@ -11363,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7519150\n"
"help.text"
msgid "To Select the Page Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Як вибрати формат нумерації сторінок"
#. 7Dnq2
#: pagenumbers.xhp
@@ -11372,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"par_id9029206\n"
"help.text"
msgid "You want roman page numbers running i, ii, iii, iv, and so on."
-msgstr "Ви хочете зробити номери сторінок римськими цифрами i, ii, iii, iv, і так далі."
+msgstr "Якщо потрібно оформити номери сторінок римськими цифрами I, II, III, IV, і так далі."
#. LPSDA
#: pagenumbers.xhp
@@ -11381,7 +11381,7 @@ msgctxt ""
"par_id3032319\n"
"help.text"
msgid "Double-click directly before the page number field. You see the <emph>Edit Fields</emph> dialog."
-msgstr "Двічі клацніть безпосередньо поряд з полем номера сторінки. З'явиться діалогове вікно <emph>Редагування полів</emph>."
+msgstr "Двічі клацніть безпосередньо поруч з полем номера сторінки. З'явиться діалогове вікно <emph>Редагування полів</emph>."
#. ASxqo
#: pagenumbers.xhp
@@ -11399,7 +11399,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5051728\n"
"help.text"
msgid "Using Different Page Number Formats in Headers and Footers"
-msgstr ""
+msgstr "Використання різних форматів номерів сторінок у верхньому та нижньому колонтитулах"
#. vXUs5
#: pagenumbers.xhp
@@ -18221,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153390\n"
"help.text"
msgid "Click on the <item type=\"menuitem\">Bullet</item> tab or the <item type=\"menuitem\">Image</item> tab, and then select a symbol style in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> area."
-msgstr ""
+msgstr "Клацніть на вкладці <item type=\"menuitem\">Маркери</item> або вкладці <item type=\"menuitem\">Зображення</item> і виберіть стиль символів в області <item type=\"menuitem\">Виділення</item>."
#. XtKb5
#: using_numbered_lists.xhp
diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po
index 0c7b37caeb8..6a78e4ac281 100644
--- a/source/uk/sc/messages.po
+++ b/source/uk/sc/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-10 21:36+0000\n"
-"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/uk/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
+"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563958760.000000\n"
#. kBovX
@@ -21039,7 +21039,7 @@ msgstr "Режим \"перетягнення\""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:22
msgctxt "dropmenu|hyperlink"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Вставти, як гіперпосилання"
+msgstr "Вставити, як гіперпосилання"
#. sRq6E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:32
diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po
index a41c6520271..7af0cd5f88e 100644
--- a/source/uk/sfx2/messages.po
+++ b/source/uk/sfx2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560423609.000000\n"
#. bHbFE
@@ -4006,7 +4006,7 @@ msgstr "_Показ…"
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
-msgstr "Дата і час"
+msgstr "Дата й час"
#. 3VLw3
#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196
diff --git a/source/uk/svtools/messages.po b/source/uk/svtools/messages.po
index fbf2d96ff61..5e253ede4d1 100644
--- a/source/uk/svtools/messages.po
+++ b/source/uk/svtools/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svtoolsmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559682183.000000\n"
#. fLdeV
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
+msgstr "Виконання макроса зупинено. Макрос має підпис, але документ (в якому є події) не підписано."
#. 24FhM
#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po
index a138c6ad4b9..6f6861002d8 100644
--- a/source/uk/sw/messages.po
+++ b/source/uk/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-23 08:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-08 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -9423,7 +9423,7 @@ msgstr "Гіперпосилання"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:386
msgctxt "characterproperties|background"
msgid "Highlighting"
-msgstr "Підсвічування"
+msgstr "Виділення"
#. fJhsz
#: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:433