aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 22:08:46 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 22:08:46 +0100
commita24d6519ec38959686a76da10b9f0de190c20355 (patch)
tree5f4b06f4d920c5a490847ec6baabc152740c7dc7 /source/uk
parent71e49b30d824208cf50bdabb96eff990513635c2 (diff)
translators wanted LibreLogo help in a separate file
Change-Id: I267f9492ee098ad8a0cb9254e55da791d04160b1
Diffstat (limited to 'source/uk')
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po3236
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po4546
2 files changed, 5216 insertions, 2566 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po
index a502864063d..6c9f97c6a09 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -2,8 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
+"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,10 +12,12 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+#. Oe)M
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -23,6 +26,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Bar"
msgstr "Рядок стану"
+#. @UeF
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -30,8 +34,10 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Рядок стану</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Рядок стану</link>"
+#. qno!
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -39,8 +45,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "Рядок стану містить відомості про поточний документ і надає різні кнопки спеціальних функцій."
+msgstr ""
+"Рядок стану містить відомості про поточний документ і надає різні кнопки "
+"спеціальних функцій."
+#. SyT)
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -49,6 +58,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Мова"
+#. tMOT
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -57,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
msgstr ""
+#. $efL
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -65,6 +76,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature"
msgstr ""
+#. @C1n
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -73,6 +85,7 @@ msgctxt ""
msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
msgstr ""
+#. 2+oZ
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -81,14 +94,18 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "Масштабування і режим перегляду"
+#. _V+N
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id7723929\n"
"help.text"
msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
-msgstr "За допомогою трьох елементів управління в рядку стану Writer можна міняти масштаб текстових документів та їх розміщення для перегляду."
+msgstr ""
+"За допомогою трьох елементів управління в рядку стану Writer можна міняти "
+"масштаб текстових документів та їх розміщення для перегляду."
+#. ]m1a
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
@@ -97,14 +114,19 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 5=mH
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id8796349\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Для відображення наступних сторінок перетягніть повзунок масштабу вліво; для зміни масштабу усередині сторінки і відображення меншої області сторінки перетягніть його управо.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Для відображення наступних сторінок перетягніть повзунок "
+"масштабу вліво; для зміни масштабу усередині сторінки і відображення меншої "
+"області сторінки перетягніть його управо.</ahelp>"
+#. %e@^
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -113,6 +135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Сервіс"
+#. yZH/
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -122,6 +145,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Сервіс</link>"
+#. @7KX
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -129,8 +153,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Містить засоби перевірки орфографії, галерею художніх об'єктів, які можна додавати у документ, а також інструменти для налаштування меню і встановлення параметрів програм.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Містить засоби перевірки орфографії, галерею художніх "
+"об'єктів, які можна додавати у документ, а також інструменти для "
+"налаштування меню і встановлення параметрів програм.</ahelp>"
+#. pN,x
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -138,8 +166,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Нумерація структури</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Нумерація "
+"структури</link>"
+#. jA4N
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -147,8 +178,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Нумерація рядка</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Нумерація "
+"рядка</link>"
+#. 0N:F
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -156,8 +190,10 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Виноски</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Виноски</link>"
+#. ufUm
#: main0106.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -168,6 +204,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортувати</link>"
+#. XGo,
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -175,8 +212,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Автовиправлення</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
+"name=\"AutoCorrect\">Автовиправлення</link>"
+#. 4`e\
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
@@ -184,8 +224,11 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Налаштування\">Налаштування</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" "
+"name=\"Налаштування\">Налаштування</link>"
+#. FV$J
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -194,6 +237,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object Bar"
msgstr "Панель об'єктів OLE"
+#. RP!-
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -201,8 +245,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">Панель об'єктів OLE</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">Панель об'єктів "
+"OLE</link>"
+#. 7n%z
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -210,8 +257,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Об'єкт OLE</emph> відображається при виборі об'єктів і містить найбільш важливі функції для форматування і позиціонування об'єктів.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Об'єкт OLE</emph> відображається "
+"при виборі об'єктів і містить найбільш важливі функції для форматування і "
+"позиціонування об'єктів.</ahelp>"
+#. ]|k)
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -219,8 +270,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтікання\">Без обтікання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтікання\">Без "
+"обтікання</link>"
+#. A],n
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -228,8 +282,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Цей параметр можна також вибрати на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Цей параметр "
+"можна також вибрати на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+#. qV@w
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -237,8 +294,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтікання\">Обтікання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтікання\">Обтікання</link>"
+#. cGS3
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -248,6 +307,7 @@ msgctxt ""
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
+#. 5Bz%
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -255,8 +315,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Наскрізне обтікання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Наскрізне "
+"обтікання</link>"
+#. fa.W
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -264,8 +327,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Цей параметр можна також встановити на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Цей параметр "
+"можна також встановити на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+#. QYBy
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
@@ -273,8 +339,11 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Властивості об'єкта</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object "
+"Properties\">Властивості об'єкта</link>"
+#. g|]n
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -283,6 +352,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Writer Features"
msgstr "Можливості $[officename] Writer"
+#. d|^(
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -290,8 +360,12 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Можливості $[officename] Writer\">Можливості $[officename] Writer </link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" "
+"name=\"Можливості $[officename] Writer\">Можливості $[officename] Writer "
+"</link></variable>"
+#. u7Dn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -301,6 +375,7 @@ msgctxt ""
msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
msgstr ""
+#. m*9^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -310,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Writing"
msgstr "Записування"
+#. *C7b
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -317,8 +393,15 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
-msgstr "$[officename] Writer дозволяє створити як основні документи, наприклад, записки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факси\">факси</link>, листи, резюме, так і <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"документи злиття\">документи злиття</link>, наприклад, об'ємні і складні документи, що включають декілька частин, а також бібліографія, таблиці посилань та індекси."
+msgstr ""
+"$[officename] Writer дозволяє створити як основні документи, наприклад, "
+"записки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факси\">факси</link>, "
+"листи, резюме, так і <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" "
+"name=\"документи злиття\">документи злиття</link>, наприклад, об'ємні і "
+"складні документи, що включають декілька частин, а також бібліографія, "
+"таблиці посилань та індекси."
+#. EUv^
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -326,8 +409,19 @@ msgctxt ""
"29\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
-msgstr "$[officename] Writer забезпечує також такі корисні можливості, як <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"перевірка орфографії\">перевірка орфографії</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"тезауруси\">тезауруси</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автозаміна\">автозаміна</link> і <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"розстановка переносів\">розстановка переносів</link>, а також безліч <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблонів\">шаблонів</link>, призначених практично для будь-яких завдань. За допомогою майстрів користувач може також створити власні шаблони."
-
+msgstr ""
+"$[officename] Writer забезпечує також такі корисні можливості, як <link "
+"href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"перевірка орфографії\">перевірка "
+"орфографії</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" "
+"name=\"тезауруси\">тезауруси</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" "
+"name=\"автозаміна\">автозаміна</link> і <link "
+"href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"розстановка переносів\">розстановка "
+"переносів</link>, а також безліч <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" "
+"name=\"шаблонів\">шаблонів</link>, призначених практично для будь-яких "
+"завдань. За допомогою майстрів користувач може також створити власні "
+"шаблони."
+
+#. j^%6
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -337,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Designing and Structuring"
msgstr "Розробка і структурування"
+#. y4{3
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -344,8 +439,16 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
-msgstr "$[officename] пропонує широкий діапазон параметрів для розробки документів. Використовуйте <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стилі\">вікно \"Стилі і форматування\"</link>, щоб створити, призначити або змінити стилі для абзаців, окремі символи, рамки і сторінки. Крім того, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навігатор\">Навігатор</link> дозволяє швидко переміщатися усередині документів, проглядати їх у режимі структури і відстежувати об'єкти, вставлені в документ."
+msgstr ""
+"$[officename] пропонує широкий діапазон параметрів для розробки документів. "
+"Використовуйте <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стилі\">вікно "
+"\"Стилі і форматування\"</link>, щоб створити, призначити або змінити стилі "
+"для абзаців, окремі символи, рамки і сторінки. Крім того, <link "
+"href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навігатор\">Навігатор</link> "
+"дозволяє швидко переміщатися усередині документів, проглядати їх у режимі "
+"структури і відстежувати об'єкти, вставлені в документ."
+#. E!zp
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -353,8 +456,15 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
-msgstr "Можна також створювати у текстових документах різні <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"індекси і таблиці\">індекси і таблиці</link>. Є можливість визначення структури і зовнішнього вигляду індексів і таблиць залежно від конкретних потреб користувача. Активні гіперпосилання і закладки дозволяють переходити прямо до відповідних елементів у тексті."
+msgstr ""
+"Можна також створювати у текстових документах різні <link "
+"href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"індекси і таблиці\">індекси і "
+"таблиці</link>. Є можливість визначення структури і зовнішнього вигляду "
+"індексів і таблиць залежно від конкретних потреб користувача. Активні "
+"гіперпосилання і закладки дозволяють переходити прямо до відповідних "
+"елементів у тексті."
+#. `jlk
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -364,6 +474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
msgstr "Використання настільних видавничих засобів в $[officename] Writer"
+#. 852q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -371,8 +482,18 @@ msgctxt ""
"31\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
-msgstr "$[officename] Writer містить різні настільні видавничі і графічні засоби, які сприяють створенню професійно оформлених документів, таких як брошури, бюлетені і запрошення. При форматуванні документів можна використовувати розмітки з декількома колонками, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"рамки з текстом\">рамки з текстом</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графічні об'єкти\">графічні об'єкти</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблиці\">таблиці</link> та інші об'єкти."
-
+msgstr ""
+"$[officename] Writer містить різні настільні видавничі і графічні засоби, "
+"які сприяють створенню професійно оформлених документів, таких як брошури, "
+"бюлетені і запрошення. При форматуванні документів можна використовувати "
+"розмітки з декількома колонками, <link "
+"href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"рамки з текстом\">рамки з "
+"текстом</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" "
+"name=\"графічні об'єкти\">графічні об'єкти</link>, <link "
+"href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблиці\">таблиці</link> та "
+"інші об'єкти."
+
+#. Nj.;
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -382,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculations"
msgstr "Обчислення"
+#. 5Lbw
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -389,8 +511,14 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
-msgstr "Текстові документи в $[officename] мають вбудовану <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функцію обчислення\">функцію обчислення</link>, яка допомагає виконувати складні обчислення або створювати логічні зв'язки. У текстовому документі може бути легко створена таблиця для виконання обчислень."
+msgstr ""
+"Текстові документи в $[officename] мають вбудовану <link "
+"href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функцію обчислення\">функцію "
+"обчислення</link>, яка допомагає виконувати складні обчислення або "
+"створювати логічні зв'язки. У текстовому документі може бути легко створена "
+"таблиця для виконання обчислень."
+#. {K+B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -400,6 +528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Drawings"
msgstr "Створення малюнків"
+#. `K^5
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -409,6 +538,7 @@ msgctxt ""
msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
msgstr ""
+#. 8Z)0
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -418,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Graphics"
msgstr "Вставка графічний об'єктів"
+#. Tm{A
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -427,6 +558,7 @@ msgctxt ""
msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
msgstr ""
+#. #r4*
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -436,6 +568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flexible Application Interface"
msgstr "Гнучкий інтерфейс застосунку"
+#. ginn
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -443,8 +576,15 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
-msgstr "Інтерфейс програми дозволяє користувачеві настроювати застосунок відповідно до своїх переваг, включаючи призначені для користувача настройки значків і меню. Різні вікна програми, такі як \"Стилі і форматування\" або \"Навігатор\", можна розмістити як плаваючі вікна у будь-якому місці екрану. Деякі з вікон можна <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"закріпити\">закріпити</link> на краю робочої області."
+msgstr ""
+"Інтерфейс програми дозволяє користувачеві настроювати застосунок відповідно "
+"до своїх переваг, включаючи призначені для користувача настройки значків і "
+"меню. Різні вікна програми, такі як \"Стилі і форматування\" або \"Навігатор\", "
+"можна розмістити як плаваючі вікна у будь-якому місці екрану. Деякі з вікон "
+"можна <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" "
+"name=\"закріпити\">закріпити</link> на краю робочої області."
+#. :4S}
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -454,6 +594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drag&Drop"
msgstr "Перетягування"
+#. RBO)
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -461,8 +602,14 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
-msgstr "Функція <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"перетягування\">перетягування</link> дозволяє швидко й ефективно працювати з текстовими документами в $[officename]. Наприклад, можна перетягувати об'єкти, такі як графічні об'єкти з галереї, з одного місця на інше в тому ж документі або між відкритими в $[officename] документами."
+msgstr ""
+"Функція <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" "
+"name=\"перетягування\">перетягування</link> дозволяє швидко й ефективно "
+"працювати з текстовими документами в $[officename]. Наприклад, можна "
+"перетягувати об'єкти, такі як графічні об'єкти з галереї, з одного місця на "
+"інше в тому ж документі або між відкритими в $[officename] документами."
+#. :b;,
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -472,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help Functions"
msgstr "Функції довідки"
+#. +f#B
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
@@ -479,8 +627,14 @@ msgctxt ""
"28\n"
"help.text"
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
-msgstr "Можна використовувати <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"довідкову систему\">довідкову систему</link> як повну систему посилань на застосунки $[officename], включаючи <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"інструкції\">інструкції</link> для завдань різної складності."
+msgstr ""
+"Можна використовувати <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" "
+"name=\"довідкову систему\">довідкову систему</link> як повну систему посилань "
+"на застосунки $[officename], включаючи <link "
+"href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"інструкції\">інструкції</link> для "
+"завдань різної складності."
+#. mek)
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -489,6 +643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties Bar"
msgstr "Панель властивостей графічного об'єкту"
+#. Gmqd
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -496,8 +651,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Панель властивостей графічних об'єктів</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties "
+"Bar\">Панель властивостей графічних об'єктів</link>"
+#. NY.U
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -507,6 +665,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
msgstr ""
+#. N?!%
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -514,8 +673,11 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Стиль лінії</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Стиль "
+"лінії</link>"
+#. EPC_
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -523,8 +685,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Товщина лінії</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Товщина "
+"лінії</link>"
+#. B#f9
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -532,8 +697,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір лінії</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір "
+"лінії</link>"
+#. !K6=
#: main0205.xhp
msgctxt ""
"main0205.xhp\n"
@@ -541,8 +709,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Стиль/заповнення області</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area "
+"Style/Filling\">Стиль/заповнення області</link>"
+#. Df7O
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
@@ -551,6 +722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Bar"
msgstr "Панель зображення"
+#. XeHt
#: main0203.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -558,40 +730,55 @@ msgctxt ""
"hd_id3154263\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Рядок стану</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Рядок стану</link>"
+#. fK]E
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147756\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Панель зображення</emph> містить функції для форматування та позиціонування виділеного растрового зображення.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Панель зображення</emph> містить "
+"функції для форматування та позиціонування виділеного растрового "
+"зображення.</ahelp>"
+#. ,\)h
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145606\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Віддзеркалити вертикально</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip "
+"Vertically\">Віддзеркалити вертикально</link>"
+#. TME%
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145639\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Віддзеркалити горизонтально</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip "
+"Horizontally\">Віддзеркалити горизонтально</link>"
+#. 9JRx
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3145673\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Властивості кадру</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics "
+"Properties\">Властивості кадру</link>"
+#. $Hq}
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -600,6 +787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вставка"
+#. L=(;
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -609,6 +797,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Вставка</link>"
+#. ;Bx|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -616,8 +805,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Меню Вставка містить команди для вставки у документ нових елементів, а саме: розділи, виноски, примітки, спеціальні символи, графіки і об'єкти з інших застосунків.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Меню Вставка містить команди для вставки у документ нових "
+"елементів, а саме: розділи, виноски, примітки, спеціальні символи, графіки і "
+"об'єкти з інших застосунків.</ahelp>"
+#. ^PsO
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -625,8 +818,11 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Ручний розрив</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Ручний "
+"розрив</link>"
+#. #{(u
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -634,8 +830,11 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Спеціальний символ</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special "
+"Character\">Спеціальний символ</link>"
+#. gTY#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -645,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Розділ</link>"
+#. FWpM
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -652,8 +852,11 @@ msgctxt ""
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гіперпосилання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
+"name=\"Hyperlink\">Гіперпосилання</link>"
+#. aH:y
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -661,8 +864,10 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Виноска</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Виноска</link>"
+#. L`0|
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -670,8 +875,10 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Заголовок</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Заголовок</link>"
+#. in\f
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -679,8 +886,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Закладка</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Закладка</link>"
+#. =}:N
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -688,8 +897,11 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Перехресне посилання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Перехресне "
+"посилання</link>"
+#. $g,d
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -699,6 +911,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Note\">Примітка</link>"
+#. A7[#
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -708,6 +921,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Сценарій</link>"
+#. E$w(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -715,8 +929,10 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Конверт</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Конверт</link>"
+#. rn2(
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -726,6 +942,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>"
+#. tO7i
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -735,6 +952,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Таблиця</link>"
+#. mYmV
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -742,8 +960,11 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Line\">Горизонтальна лінія</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal "
+"Line\">Горизонтальна лінія</link>"
+#. QIU%
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -751,8 +972,11 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Плаваюча рамка</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Плаваюча "
+"рамка</link>"
+#. 6/o=
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
@@ -762,2446 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"title\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"bm1\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_170\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_180\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_220\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_230\n"
-"help.text"
-msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_240\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving icons"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_250\n"
-"help.text"
-msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_280\n"
-"help.text"
-msgid "Program run and start"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_290\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_300\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_310\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_320\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_330\n"
-"help.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_340\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_350\n"
-"help.text"
-msgid "Command line"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_360\n"
-"help.text"
-msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_370\n"
-"help.text"
-msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_380\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_390\n"
-"help.text"
-msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax highlighting/Translating"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_410\n"
-"help.text"
-msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_420\n"
-"help.text"
-msgid "Program editing"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_430\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_440\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo programming language"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_450\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_460\n"
-"help.text"
-msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_470\n"
-"help.text"
-msgid "Differences from the Logo programming language"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_480\n"
-"help.text"
-msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_490\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks and lists are different"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_500\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_510\n"
-"help.text"
-msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_520\n"
-"help.text"
-msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_530\n"
-"help.text"
-msgid "Other features of LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_540\n"
-"help.text"
-msgid "The colon is optional before the variable names."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_550\n"
-"help.text"
-msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_560\n"
-"help.text"
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_570\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_580\n"
-"help.text"
-msgid "Python list and string handling"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_590\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_600\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like FOR loop"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_610\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like variable declaration:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_620\n"
-"help.text"
-msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_630\n"
-"help.text"
-msgid "There are no extra query functions:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_640\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_650\n"
-"help.text"
-msgid "Alternative parenthesization in function calls"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_660\n"
-"help.text"
-msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_670\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo commands"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_680\n"
-"help.text"
-msgid "Basic syntax"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_690\n"
-"help.text"
-msgid "Case sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_700\n"
-"help.text"
-msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_710\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_720\n"
-"help.text"
-msgid "Variable names are case sensitive:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_730\n"
-"help.text"
-msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_740\n"
-"help.text"
-msgid "Program lines"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_750\n"
-"help.text"
-msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_760\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_770\n"
-"help.text"
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_780\n"
-"help.text"
-msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_790\n"
-"help.text"
-msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_800\n"
-"help.text"
-msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_810\n"
-"help.text"
-msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_820\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_830\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_840\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_850\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_860\n"
-"help.text"
-msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_870\n"
-"help.text"
-msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_880\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_890\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_900\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_910\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_920\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_930\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_940\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_950\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_960\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION (pos)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_970\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_980\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING (seth)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_990\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1000\n"
-"help.text"
-msgid "Other turtle commands"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1010\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE (ht)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1020\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1030\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE (st)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1040\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1050\n"
-"help.text"
-msgid "HOME"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1060\n"
-"help.text"
-msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1070\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1080\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1090\n"
-"help.text"
-msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1100\n"
-"help.text"
-msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1110\n"
-"help.text"
-msgid "Pen settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1120\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1130\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1140\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1150\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1160\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1170\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1180\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1190\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1200\n"
-"help.text"
-msgid "Fill settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1210\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1220\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1230\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1240\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1250\n"
-"help.text"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1260\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1270\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1280\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1290\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1300\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1310\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1320\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1330\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1340\n"
-"help.text"
-msgid "POINT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1350\n"
-"help.text"
-msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1360\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1370\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1380\n"
-"help.text"
-msgid "TEXT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1390\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1400\n"
-"help.text"
-msgid "Font settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1410\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1420\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1430\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1440\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1450\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1460\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1470\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1480\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1490\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1500\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1510\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1520\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE is for"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1530\n"
-"help.text"
-msgid "shape grouping;"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1540\n"
-"help.text"
-msgid "starting new line shapes;"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1550\n"
-"help.text"
-msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1560\n"
-"help.text"
-msgid "Shape grouping"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1570\n"
-"help.text"
-msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1580\n"
-"help.text"
-msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1590\n"
-"help.text"
-msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1600\n"
-"help.text"
-msgid "Starting new line shapes"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1610\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1620\n"
-"help.text"
-msgid "Consistency at the left border"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1630\n"
-"help.text"
-msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1640\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1650\n"
-"help.text"
-msgid "Loops"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1660\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1670\n"
-"help.text"
-msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1680\n"
-"help.text"
-msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1690\n"
-"help.text"
-msgid "REPCOUNT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1700\n"
-"help.text"
-msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1710\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1720\n"
-"help.text"
-msgid "FOR IN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1730\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the list elements:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1740\n"
-"help.text"
-msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1750\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1760\n"
-"help.text"
-msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1770\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1780\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1790\n"
-"help.text"
-msgid "BREAK"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1800\n"
-"help.text"
-msgid "Stop the loop."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1810\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1820\n"
-"help.text"
-msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1830\n"
-"help.text"
-msgid "Jump into the next iteration of the loop."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1840\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1850\n"
-"help.text"
-msgid "Conditions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1860\n"
-"help.text"
-msgid "IF"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1870\n"
-"help.text"
-msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1880\n"
-"help.text"
-msgid "AND, OR, NOT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1890\n"
-"help.text"
-msgid "Logical operators."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1900\n"
-"help.text"
-msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1910\n"
-"help.text"
-msgid "Subroutines"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1920\n"
-"help.text"
-msgid "TO, END"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1930\n"
-"help.text"
-msgid "New word (or procedure)."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1940\n"
-"help.text"
-msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1950\n"
-"help.text"
-msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1960\n"
-"help.text"
-msgid "Return value of the function."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1970\n"
-"help.text"
-msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1980\n"
-"help.text"
-msgid "STOP"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1990\n"
-"help.text"
-msgid "Return from the procedure."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2000\n"
-"help.text"
-msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2010\n"
-"help.text"
-msgid "Default variables"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2020\n"
-"help.text"
-msgid "ANY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2030\n"
-"help.text"
-msgid "Default random value of colors, etc."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2040\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2050\n"
-"help.text"
-msgid "TRUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2060\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2070\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2080\n"
-"help.text"
-msgid "FALSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2090\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2100\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2110\n"
-"help.text"
-msgid "PAGESIZE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2120\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2130\n"
-"help.text"
-msgid "PI/π"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2140\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2150\n"
-"help.text"
-msgid "Input/Output"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2160\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2170\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2180\n"
-"help.text"
-msgid "INPUT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2190\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2200\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2210\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2220\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2230\n"
-"help.text"
-msgid "Set global variables used in procedures."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2240\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2250\n"
-"help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2260\n"
-"help.text"
-msgid "RANDOM"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2270\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2280\n"
-"help.text"
-msgid "INT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2290\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2300\n"
-"help.text"
-msgid "FLOAT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2310\n"
-"help.text"
-msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2320\n"
-"help.text"
-msgid "STR"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2330\n"
-"help.text"
-msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2340\n"
-"help.text"
-msgid "SQRT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2350\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2360\n"
-"help.text"
-msgid "SIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2370\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2380\n"
-"help.text"
-msgid "COS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2390\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2400\n"
-"help.text"
-msgid "ROUND"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2410\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2420\n"
-"help.text"
-msgid "ABS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2430\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2440\n"
-"help.text"
-msgid "COUNT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2450\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2460\n"
-"help.text"
-msgid "SET"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2470\n"
-"help.text"
-msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2480\n"
-"help.text"
-msgid "RANGE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2490\n"
-"help.text"
-msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2500\n"
-"help.text"
-msgid "LIST"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2510\n"
-"help.text"
-msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2520\n"
-"help.text"
-msgid "TUPLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2530\n"
-"help.text"
-msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2540\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2550\n"
-"help.text"
-msgid "SORTED"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2560\n"
-"help.text"
-msgid "It returns with a sorted list."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2570\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2580\n"
-"help.text"
-msgid "SUB"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2590\n"
-"help.text"
-msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2600\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2610\n"
-"help.text"
-msgid "SEARCH"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2620\n"
-"help.text"
-msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2630\n"
-"help.text"
-msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2640\n"
-"help.text"
-msgid "FINDALL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2650\n"
-"help.text"
-msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2660\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2670\n"
-"help.text"
-msgid "MIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2680\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2690\n"
-"help.text"
-msgid "MAX"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2700\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2710\n"
-"help.text"
-msgid "Color constants"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2720\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2740\n"
-"help.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2750\n"
-"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2770\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2780\n"
-"help.text"
-msgid "BLACK"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2800\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2810\n"
-"help.text"
-msgid "SILVER"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2830\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2840\n"
-"help.text"
-msgid "GRAY/GREY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2860\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2870\n"
-"help.text"
-msgid "WHITE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2890\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2900\n"
-"help.text"
-msgid "MAROON"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2920\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2930\n"
-"help.text"
-msgid "RED"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2950\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2960\n"
-"help.text"
-msgid "PURPLE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2980\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2990\n"
-"help.text"
-msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3010\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3020\n"
-"help.text"
-msgid "GREEN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3040\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3050\n"
-"help.text"
-msgid "LIME"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3070\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3080\n"
-"help.text"
-msgid "OLIVE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3100\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3110\n"
-"help.text"
-msgid "YELLOW"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3130\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3140\n"
-"help.text"
-msgid "NAVY"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3160\n"
-"help.text"
-msgid "13"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3170\n"
-"help.text"
-msgid "BLUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3190\n"
-"help.text"
-msgid "14"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3200\n"
-"help.text"
-msgid "TEAL"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3220\n"
-"help.text"
-msgid "15"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3230\n"
-"help.text"
-msgid "AQUA"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3250\n"
-"help.text"
-msgid "16"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3260\n"
-"help.text"
-msgid "PINK"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3280\n"
-"help.text"
-msgid "17"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3290\n"
-"help.text"
-msgid "TOMATO"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3310\n"
-"help.text"
-msgid "18"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3320\n"
-"help.text"
-msgid "ORANGE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3340\n"
-"help.text"
-msgid "19"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3350\n"
-"help.text"
-msgid "GOLD"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3370\n"
-"help.text"
-msgid "20"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3380\n"
-"help.text"
-msgid "VIOLET"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3400\n"
-"help.text"
-msgid "21"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3410\n"
-"help.text"
-msgid "SKYBLUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3430\n"
-"help.text"
-msgid "22"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3440\n"
-"help.text"
-msgid "CHOCOLATE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3460\n"
-"help.text"
-msgid "23"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3470\n"
-"help.text"
-msgid "BROWN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3490\n"
-"help.text"
-msgid "24"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3500\n"
-"help.text"
-msgid "INVISIBLE"
-msgstr ""
-
+#. o:8P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3210,6 +995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Bar"
msgstr "Панель \"Кадр\""
+#. W1@p
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3217,8 +1003,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Панель Кадр\">Панель \"Кадр\"</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Панель Кадр\">Панель "
+"\"Кадр\"</link>"
+#. cvB)
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3226,8 +1015,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Коли вибирається рамка, панель <emph>Кадр</emph> надає безліч важливих функцій для її форматування і позиціонування.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Коли вибирається рамка, панель "
+"<emph>Кадр</emph> надає безліч важливих функцій для її форматування і "
+"позиціонування.</ahelp>"
+#. y4HC
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3235,8 +1028,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтікання\">Без обтікання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтікання\">Без "
+"обтікання</link>"
+#. {xy,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3244,8 +1040,11 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Цей параметр можна також вибрати на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Цей параметр "
+"можна також вибрати на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+#. c@{;
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3253,8 +1052,10 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">З обтіканням</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">З обтіканням</link>"
+#. x\Cs
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3264,6 +1065,7 @@ msgctxt ""
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
msgstr ""
+#. v3lE
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3271,8 +1073,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Наскрізне обтікання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Наскрізне "
+"обтікання</link>"
+#. _e2P
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3280,8 +1085,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Цей параметр можна також визначити на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+msgstr ""
+"<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Цей параметр "
+"можна також визначити на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+#. \nbY
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3289,8 +1097,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Колір тла</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Колір "
+"тла</link>"
+#. T{$,
#: main0215.xhp
msgctxt ""
"main0215.xhp\n"
@@ -3298,8 +1109,11 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Властивості кадру</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame "
+"Properties\">Властивості кадру</link>"
+#. |x=P
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3308,6 +1122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
+#. 3F3W
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3317,6 +1132,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Формат</link>"
+#. SEe!
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3324,8 +1140,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Меню містить команди для форматування розмітки та вмісту документа.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Меню містить команди для форматування розмітки "
+"та вмісту документа.</ahelp>"
+#. QGMs
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3335,6 +1154,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Символ</link>"
+#. okm/
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3344,6 +1164,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>"
+#. _CrF
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3351,8 +1172,11 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Маркери і нумерація</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Маркери і "
+"нумерація</link>"
+#. f=Fy
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3362,6 +1186,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Сторінка</link>"
+#. *1eW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3371,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Колонки</link>"
+#. 7RgI
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3378,8 +1204,10 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Розділи</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Розділи</link>"
+#. T9wG
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3389,6 +1217,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>"
+#. :D)A
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
@@ -3396,8 +1225,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Зображення\">Зображення</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" "
+"name=\"Зображення\">Зображення</link>"
+#. $`Js
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -3406,6 +1238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "Вікно"
+#. I[%q
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -3415,6 +1248,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Вікно</link>"
+#. 7ohQ
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -3422,8 +1256,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Містить команди для управління і показу вікон документів.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Містить команди для "
+"управління і показу вікон документів.</ahelp>"
+#. mp8A
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -3432,6 +1269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
+#. u]W;
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -3439,8 +1277,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Попередній перегляд</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Попередній "
+"перегляд</link>"
+#. ,%PB
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
@@ -3450,6 +1291,7 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
msgstr ""
+#. tDbb
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3458,6 +1300,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Вигляд"
+#. 7)\9
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3467,6 +1310,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Вигляд</link>"
+#. 0%\8
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3474,8 +1318,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для керування відображенням документу на екрані.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для керування відображенням документу "
+"на екрані.</ahelp>"
+#. I|=H
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -3485,6 +1332,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Масштаб </link>"
+#. @1Bz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3493,6 +1341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Правка"
+#. 6!7l
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3502,6 +1351,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Правка</link>"
+#. cNRc
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3509,8 +1359,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для редагування вмісту поточного документа.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для редагування вмісту поточного "
+"документа.</ahelp>"
+#. yOw\
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3518,8 +1371,11 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Спеціальна вставка</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Спеціальна "
+"вставка</link>"
+#. /Rp2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3527,8 +1383,11 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Виділити текст\">Виділити текст</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Виділити текст\">Виділити "
+"текст</link>"
+#. Qs+e
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3536,8 +1395,11 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Порівняти документ</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Порівняти "
+"документ</link>"
+#. lyg^
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3545,8 +1407,11 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Знайти і замінити</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Знайти і "
+"замінити</link>"
+#. ]smb
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3554,8 +1419,10 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Автотекст</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Автотекст</link>"
+#. 3nIz
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3563,8 +1430,11 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Змінити базу даних</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Змінити "
+"базу даних</link>"
+#. USV2
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3574,6 +1444,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Поля</link>"
+#. N*6)
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3581,8 +1452,10 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Виноски</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Виноски</link>"
+#. tYX~
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3590,8 +1463,11 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Елемент покажчика\">Елемент покажчика</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Елемент покажчика\">Елемент "
+"покажчика</link>"
+#. j5x/
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3599,8 +1475,11 @@ msgctxt ""
"14\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Елемент списку літератури</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Елемент "
+"списку літератури</link>"
+#. 04j?
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3608,8 +1487,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гіперпосилання</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" "
+"name=\"Hyperlink\">Гіперпосилання</link>"
+#. v8)]
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3619,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Зв'язки</link>"
+#. pe;K
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
@@ -3626,8 +1509,11 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне зображення</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне "
+"зображення</link>"
+#. 8A_b
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3636,6 +1522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Bar"
msgstr "Панель форматування"
+#. zbx#
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3643,8 +1530,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Панель форматування</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Панель "
+"форматування</link>"
+#. dN;C
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3652,8 +1542,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Панель форматування містить декілька функцій форматування тексту.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Панель форматування містить декілька функцій "
+"форматування тексту.</ahelp>"
+#. g]2+
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3661,8 +1554,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Колір шрифту</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Колір "
+"шрифту</link>"
+#. $hCp
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3672,6 +1568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional icons"
msgstr "Додаткові іконки"
+#. 8H;;
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3680,6 +1577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr ""
+#. V)p*
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3688,6 +1586,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 0/m!
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3696,6 +1595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr ""
+#. J0BN
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3704,6 +1604,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr ""
+#. })b5
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3711,8 +1612,11 @@ msgctxt ""
"11\n"
"help.text"
msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
-msgstr "Якщо увімкнена підтримка <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">Складної системи писемності</link>, видимі дві додаткові іконки."
+msgstr ""
+"Якщо увімкнена підтримка <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" "
+"name=\"CTL\">Складної системи писемності</link>, видимі дві додаткові іконки."
+#. 6JgB
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3722,14 +1626,19 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Зліва направо"
+#. ?iJH
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN10784\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">іконка зліва направо</alt></image>"
+msgstr ""
+"<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" "
+"height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">іконка зліва "
+"направо</alt></image>"
+#. Za}a
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3737,8 +1646,10 @@ msgctxt ""
"13\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текст вводиться зліва направо.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текст вводиться зліва направо.</ahelp>"
+#. %n^)
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3748,14 +1659,19 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Справа наліво"
+#. .LQ}
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_idN107DF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">іконка справа наліво</alt></image>"
+msgstr ""
+"<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" "
+"height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">іконка справа "
+"наліво</alt></image>"
+#. ;^da
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
@@ -3763,8 +1679,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текст, що форматується для мови зі складною системою писемності, вводиться справа наліво.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текст, що форматується для мови зі "
+"складною системою писемності, вводиться справа наліво.</ahelp>"
+#. $2qs
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3773,6 +1692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Панель текстового об'єкту"
+#. I(O9
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3780,8 +1700,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Панель текстового об'єкту\">Панель текстового об'єкту</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Панель текстового "
+"об'єкту\">Панель текстового об'єкту</link>"
+#. iDpx
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3791,6 +1714,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
msgstr ""
+#. S)./
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3798,8 +1722,11 @@ msgctxt ""
"15\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Верхній індекс\">Верхній індекс</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Верхній індекс\">Верхній "
+"індекс</link>"
+#. Kgyt
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3807,8 +1734,11 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Нижній індекс</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Нижній "
+"індекс</link>"
+#. r=$n
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3816,8 +1746,11 @@ msgctxt ""
"20\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Виділити все\">Виділити все</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Виділити все\">Виділити "
+"все</link>"
+#. zh#3
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3827,6 +1760,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>"
+#. HFrp
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3836,6 +1770,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>"
+#. dDA-
#: main0220.xhp
msgctxt ""
"main0220.xhp\n"
@@ -3843,8 +1778,11 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
-msgstr "Тут можна задати відступи, пропуски, вирівнювання і міжрядковий інтервал для поточного виділеного абзацу."
+msgstr ""
+"Тут можна задати відступи, пропуски, вирівнювання і міжрядковий інтервал для "
+"поточного виділеного абзацу."
+#. Hb}d
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3853,6 +1791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rulers"
msgstr "Лінійки"
+#. @l2]
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3862,6 +1801,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Лінійки</link>"
+#. [nmU
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3869,8 +1809,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
-msgstr "Лінійки показують розміри сторінки, позиції табуляції, абзаців, меж і стовпців. Ви можете змінити все це на лінійках, використовуючи мишу."
+msgstr ""
+"Лінійки показують розміри сторінки, позиції табуляції, абзаців, меж і "
+"стовпців. Ви можете змінити все це на лінійках, використовуючи мишу."
+#. E\=H
#: main0213.xhp
msgctxt ""
"main0213.xhp\n"
@@ -3878,8 +1821,14 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
-msgstr "Двічі клацнувши на лінійці, можна відкрити діалогове вікно <emph>Абзац</emph> і встановити <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"пряме форматування абзацу\">пряме форматування абзацу</link> для поточного абзацу або всіх вибраних абзаців."
+msgstr ""
+"Двічі клацнувши на лінійці, можна відкрити діалогове вікно "
+"<emph>Абзац</emph> і встановити <link "
+"href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"пряме форматування "
+"абзацу\">пряме форматування абзацу</link> для поточного абзацу або всіх "
+"вибраних абзаців."
+#. AN7s
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3888,6 +1837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
msgstr "Ласкаво просимо до довідки $[officename] Writer"
+#. ;Sk@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3897,6 +1847,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "Довідка %PRODUCTNAME Writer"
+#. NK./
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3906,6 +1857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "Робота із %PRODUCTNAME Writer"
+#. 8[0c
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3915,6 +1867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Меню, панелі інструментів і клавіші"
+#. exr@
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
@@ -3924,6 +1877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Help"
msgstr "Отримання довідки"
+#. mBo_
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3932,6 +1886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Bar"
msgstr "Панель Таблиця"
+#. VZpD
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3939,8 +1894,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Панель Таблиця</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Панель "
+"Таблиця</link>"
+#. 3NKI
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3948,8 +1906,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>Панель Таблиця</emph> містить потрібні вам функції для роботи із таблицями. Вона з'являється, коли ви переміщаєте курсор у таблицю.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>Панель Таблиця</emph> містить потрібні "
+"вам функції для роботи із таблицями. Вона з'являється, коли ви переміщаєте "
+"курсор у таблицю.</ahelp>"
+#. lHW/
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3958,8 +1920,11 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір лінії</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір "
+"лінії</link>"
+#. QP4b
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3967,8 +1932,11 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Видалити рядок</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Видалити "
+"рядок</link>"
+#. @XQz
#: main0204.xhp
msgctxt ""
"main0204.xhp\n"
@@ -3976,8 +1944,11 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Видалити стовпчик</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Видалити "
+"стовпчик</link>"
+#. 7MC7
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3987,6 +1958,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>"
+#. 6@11
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3994,8 +1966,11 @@ msgctxt ""
"hd_id947820\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Властивості об'єкта</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object "
+"Properties\">Властивості об'єкта</link>"
+#. %[\I
#: main0204.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4005,6 +1980,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортувати</link>"
+#. kh\l
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -4013,6 +1989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
+#. XnXJ
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -4020,8 +1997,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Меню</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" "
+"name=\"Menus\">Меню</link></variable>"
+#. ?nJu
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
@@ -4029,8 +2009,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
-msgstr "У даному розділі перелічені списки тем допомоги, що доступні для меню і діалогів."
+msgstr ""
+"У даному розділі перелічені списки тем допомоги, що доступні для меню і "
+"діалогів."
+#. VFug
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4039,6 +2022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
+#. gH)m
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4047,14 +2031,18 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Таблиця</link>"
+#. 85*n
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10563\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Відображаються команди для вставки, редагування і видалення таблиці усередині текстового документа.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Відображаються команди для вставки, редагування і видалення "
+"таблиці усередині текстового документа.</ahelp>"
+#. {M%}
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4063,6 +2051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вставка"
+#. -qA7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4071,6 +2060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
+#. -I!5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4079,6 +2069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts a new table."
msgstr "Вставляє нову таблицю."
+#. _oh!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4087,6 +2078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Стовпці"
+#. (onR
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4095,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts columns."
msgstr "Вставити стовпці."
+#. +Aj8
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4103,6 +2096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Рядки"
+#. P`n+
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4111,6 +2105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts rows."
msgstr "Вставити рядки."
+#. \VWO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4119,6 +2114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
+#. OC]7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4127,6 +2123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
+#. _Rp`
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4135,6 +2132,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Видаляє поточну таблицю.</ahelp>"
+#. 9I@A
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4143,6 +2141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Стовпці"
+#. O-:,
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4151,6 +2150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected columns."
msgstr "Видаляє вибрані стовпці."
+#. ?Tvc
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4159,6 +2159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Рядки"
+#. f!9L
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4167,6 +2168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes the selected rows."
msgstr "Видаляє вибрані рядки."
+#. XXjD
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4175,6 +2177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"
+#. dR*=
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4183,6 +2186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
+#. wa=H
#: main0110.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4192,6 +2196,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20515\">Вибирає поточну таблицю.</ahelp>"
+#. ZQk0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4200,6 +2205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Стовпчик"
+#. Xg)-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4208,6 +2214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current column."
msgstr "Вибирає поточний стовпчик."
+#. %YY0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4216,6 +2223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Рядок"
+#. g5nK
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4224,6 +2232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selects the current row."
msgstr "Вибирає поточний рядок."
+#. PeKL
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4232,6 +2241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Комірка"
+#. wowO
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4240,6 +2250,7 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Вибирає поточну комірку.</ahelp>"
+#. Btf,
#: main0110.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4247,16 +2258,23 @@ msgctxt ""
"par_idN105B7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір лінії</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір "
+"лінії</link>"
+#. ^A_]
#: main0110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір "
+"лінії</link>"
+#. vn.B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4265,6 +2283,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Автоформат таблиці</link>"
+#. jCH)
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4273,6 +2292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit"
msgstr "Автопідбір"
+#. $|H5
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4281,6 +2301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "Ширина стовпця"
+#. s6bg
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4289,14 +2310,17 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
msgstr "Відкриває діалог \"Ширина стовпця\", де ви можете змінити ширину стовпця."
+#. OghN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106BB\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимальна ширина стовпця</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимальна ширина стовпця</link>"
+#. NMxN
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4305,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
msgstr ""
+#. y7L0
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4313,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "Висота рядка"
+#. Q;xM
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4321,14 +2347,17 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
msgstr "Відкриває діалог \"Висота рядка\", де ви можете змінити висоту рядка."
+#. [ey7
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN106EF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальна висота рядка</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальна висота рядка</link>"
+#. aYX\
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4337,6 +2366,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
msgstr ""
+#. rmh1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4345,14 +2375,18 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Дозволити розбиття рядків між сторінками та стовпцями"
+#. b+qA
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Дозволяє переривати сторінки в межах поточного ряду.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"21753\">Дозволяє переривати сторінки в межах поточного "
+"ряду.</ahelp>"
+#. ow9V
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4361,14 +2395,18 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Rows Repeat"
msgstr "Повторювати заголовки рядків"
+#. 4J-o
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1072D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Повторює заголовки таблиці на наступних сторінках, якщо таблиця охоплює більше ніж одну сторінку.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"20520\">Повторює заголовки таблиці на наступних сторінках, якщо "
+"таблиця охоплює більше ніж одну сторінку.</ahelp>"
+#. ILfh
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4377,6 +2415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert"
msgstr "Перетворити"
+#. 5]aG
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4385,14 +2424,20 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Table"
msgstr "Текст у таблицю"
+#. G!D1
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN1074F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалог, де ви можете перетворити вибраний текст на таблицю.</ahelp>Відкриває <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">діалог</link>, де ви можете перетворити вибраний текст на таблицю."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалог, де ви можете "
+"перетворити вибраний текст на таблицю.</ahelp>Відкриває <link "
+"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">діалог</link>, де ви можете перетворити "
+"вибраний текст на таблицю."
+#. {3q-
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4401,14 +2446,20 @@ msgctxt ""
msgid "Table to Text"
msgstr "Таблицю в текст"
+#. {ERs
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10766\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалог, де ви можете перетворити поточну таблицю на текст.</ahelp>Відкриває<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">діалог</link>, де ви можете перетворити поточну таблицю на текст."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалог, де ви можете "
+"перетворити поточну таблицю на текст.</ahelp>Відкриває<link "
+"href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">діалог</link>, де ви можете перетворити "
+"поточну таблицю на текст."
+#. +S6z
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4417,6 +2468,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Сортувати</link>"
+#. os@!
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4425,14 +2477,18 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
+#. ha%B
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN10933\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
-msgstr "Відкриває <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">панель формул</link>, що використовується для введення і редагування формул."
+msgstr ""
+"Відкриває <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">панель формул</link>, що "
+"використовується для введення і редагування формул."
+#. J#QT
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4441,14 +2497,18 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Числовий формат"
+#. ;_|J
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
-msgstr "Відкриває<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">діалог</link>, де ви можете задати формат чисел у таблиці."
+msgstr ""
+"Відкриває<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">діалог</link>, де ви "
+"можете задати формат чисел у таблиці."
+#. WUrj
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4457,14 +2517,18 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Межі таблиці"
+#. \zc*
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
"par_idN107CA\n"
"help.text"
msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
-msgstr "Показує або приховує межі навколо чарунок таблиці. Межі видимі тільки на екрані і не видимі на друці."
+msgstr ""
+"Показує або приховує межі навколо чарунок таблиці. Межі видимі тільки на "
+"екрані і не видимі на друці."
+#. n:1g
#: main0110.xhp
msgctxt ""
"main0110.xhp\n"
@@ -4473,6 +2537,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Властивості таблиці</link>"
+#. Zdrm
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -4481,6 +2546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering Bar"
msgstr "Панель \"Маркери і нумерація\""
+#. [g%j
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -4488,8 +2554,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Панель \"Маркери і нумерація\"</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering "
+"Bar\">Панель \"Маркери і нумерація\"</link>"
+#. 5Q]D
#: main0206.xhp
msgctxt ""
"main0206.xhp\n"
@@ -4497,8 +2566,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Панель <emph>Маркери і нумерація</emph> містить функції для зміни структури нумерованих абзаців, включаючи зміни порядку абзаців і встановлення інших рівнів для абзаців.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Панель <emph>Маркери і нумерація</emph> містить "
+"функції для зміни структури нумерованих абзаців, включаючи зміни порядку "
+"абзаців і встановлення інших рівнів для абзаців.</ahelp>"
+#. EAMi
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -4507,6 +2580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "Панелі інструментів"
+#. PPS[
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -4514,8 +2588,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Панелі інструментів</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" "
+"name=\"Toolbars\">Панелі інструментів</link></variable>"
+#. g#Zo
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -4523,8 +2600,12 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
-msgstr "У цьому розділі наводиться короткий огляд панелей інструментів, доступних у $[officename] Writer.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr ""
+"У цьому розділі наводиться короткий огляд панелей інструментів, доступних у "
+"$[officename] Writer.<embedvar "
+"href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+#. vIt+
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4533,6 +2614,7 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Файл"
+#. lxAM
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4542,6 +2624,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
+#. |c4^
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4549,8 +2632,11 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ці команди застосовуються до поточного документа, відкривають новий документ, або закривають застосунок.</ahelp>"
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Ці команди застосовуються до поточного документа, відкривають "
+"новий документ, або закривають застосунок.</ahelp>"
+#. n.[4
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4560,6 +2646,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Відкрити</link>"
+#. lt99
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4567,8 +2654,10 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Зберегти як</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Зберегти як</link>"
+#. fq9d
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4578,6 +2667,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Версії</link>"
+#. fZ?o
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4585,8 +2675,11 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Властивості</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" "
+"name=\"Properties\">Властивості</link>"
+#. S{hR
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4596,6 +2689,7 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Друк</link>"
+#. 5mn=
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
@@ -4603,8 +2697,11 @@ msgctxt ""
"10\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Параметри друку</link>"
+msgstr ""
+"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Параметри "
+"друку</link>"
+#. J$Z7
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -4613,6 +2710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Панель формул"
+#. 1~D_
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -4620,8 +2718,11 @@ msgctxt ""
"1\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Панель формул\">Панель формул</link></variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" "
+"name=\"Панель формул\">Панель формул</link></variable>"
+#. :wv-
#: main0214.xhp
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
@@ -4629,4 +2730,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Панель <emph>формул</emph> дозволяє створювати і вставляти обчислення в текстовий документ.</ahelp> Щоб активувати панель <emph>формул</emph>, натисніть клавішу F2."
+msgstr ""
+"<ahelp hid=\".\">Панель <emph>формул</emph> дозволяє створювати і вставляти "
+"обчислення в текстовий документ.</ahelp> Щоб активувати панель "
+"<emph>формул</emph>, натисніть клавішу F2."
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
new file mode 100644
index 00000000000..100a0985b95
--- /dev/null
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -0,0 +1,4546 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/librelogo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=Lib"
+"reOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-03 21:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:23+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. r-#!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"title\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo Toolbar"
+msgstr ""
+
+#. dc@(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"bm1\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ;TF2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_170\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#. s,kU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_180\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
+msgstr ""
+
+#. ((G[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_220\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo toolbar"
+msgstr ""
+
+#. F*8j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_230\n"
+"help.text"
+msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
+msgstr ""
+
+#. ~WA/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_240\n"
+"help.text"
+msgid "Turtle moving icons"
+msgstr ""
+
+#. V$WK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_250\n"
+"help.text"
+msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
+msgstr ""
+
+#. W%I3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_280\n"
+"help.text"
+msgid "Program run and start"
+msgstr ""
+
+#. ssUn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_290\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
+msgstr ""
+
+#. kN3L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_300\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
+msgstr ""
+
+#. 5xsY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_310\n"
+"help.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. NBs8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_320\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
+msgstr ""
+
+#. GVXi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_330\n"
+"help.text"
+msgid "Clear screen"
+msgstr ""
+
+#. %i:2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_340\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
+msgstr ""
+
+#. :lA%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_350\n"
+"help.text"
+msgid "Command line"
+msgstr ""
+
+#. S?0U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_360\n"
+"help.text"
+msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
+msgstr ""
+
+#. cuH(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_370\n"
+"help.text"
+msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
+msgstr ""
+
+#. _vX[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_380\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
+msgstr ""
+
+#. :0PW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_390\n"
+"help.text"
+msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
+msgstr ""
+
+#. aV*R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_400\n"
+"help.text"
+msgid "Syntax highlighting/Translating"
+msgstr ""
+
+#. ?F)#
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_410\n"
+"help.text"
+msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
+msgstr ""
+
+#. 1/D*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_420\n"
+"help.text"
+msgid "Program editing"
+msgstr ""
+
+#. z,YB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_430\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
+msgstr ""
+
+#. k:$y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_440\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo programming language"
+msgstr ""
+
+#. +\(A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_450\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
+msgstr ""
+
+#. O.n-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_460\n"
+"help.text"
+msgid "TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/> FORWARD :size<br/> LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
+msgstr ""
+
+#. k_CB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_470\n"
+"help.text"
+msgid "Differences from the Logo programming language"
+msgstr ""
+
+#. 3PYQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_480\n"
+"help.text"
+msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
+msgstr ""
+
+#. 9^T(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_490\n"
+"help.text"
+msgid "Program blocks and lists are different"
+msgstr ""
+
+#. 5ILe
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_500\n"
+"help.text"
+msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 36 ]"
+msgstr ""
+
+#. oxa.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_510\n"
+"help.text"
+msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
+msgstr ""
+
+#. dx]E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_520\n"
+"help.text"
+msgid "1-line function declarations are not supported (TO and END need new lines)."
+msgstr ""
+
+#. ,{P~
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_530\n"
+"help.text"
+msgid "Other features of LibreLogo"
+msgstr ""
+
+#. qOR4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_540\n"
+"help.text"
+msgid "The colon is optional before the variable names."
+msgstr ""
+
+#. lN%1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_550\n"
+"help.text"
+msgid "TO triangle size<br/> REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ob@;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_560\n"
+"help.text"
+msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
+msgstr ""
+
+#. %K+2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_570\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT \"word\" ; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.” ; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.' ; Python syntax<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +z@8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_580\n"
+"help.text"
+msgid "Python list and string handling"
+msgstr ""
+
+#. P/?9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_590\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. QK!1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_600\n"
+"help.text"
+msgid "Python-like FOR loop"
+msgstr ""
+
+#. b\a)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_610\n"
+"help.text"
+msgid "Python-like variable declaration:"
+msgstr ""
+
+#. c3.^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_620\n"
+"help.text"
+msgid "x = 15<br/> PRINT x<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +*rY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_630\n"
+"help.text"
+msgid "There are no extra query functions:"
+msgstr ""
+
+#. iFxV
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_640\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. j}yT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_650\n"
+"help.text"
+msgid "Alternative parenthesization in function calls"
+msgstr ""
+
+#. 60-+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_660\n"
+"help.text"
+msgid "TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. k/Z]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_670\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo commands"
+msgstr ""
+
+#. 04ia
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_680\n"
+"help.text"
+msgid "Basic syntax"
+msgstr ""
+
+#. rgoo
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_690\n"
+"help.text"
+msgid "Case sensitivity"
+msgstr ""
+
+#. m^f;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_700\n"
+"help.text"
+msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
+msgstr ""
+
+#. NAhT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_710\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. D(5h
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_720\n"
+"help.text"
+msgid "Variable names are case sensitive:"
+msgstr ""
+
+#. hfaW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_730\n"
+"help.text"
+msgid "a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
+msgstr ""
+
+#. -T+8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_740\n"
+"help.text"
+msgid "Program lines"
+msgstr ""
+
+#. _%x3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_750\n"
+"help.text"
+msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
+msgstr ""
+
+#. $Jx-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_760\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 8EBK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_770\n"
+"help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+#. 6lbp
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_780\n"
+"help.text"
+msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
+msgstr ""
+
+#. F8!|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_790\n"
+"help.text"
+msgid "; some comments<br/> PRINT 5 * 5 ; some comments<br/>"
+msgstr ""
+
+#. LhV@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_800\n"
+"help.text"
+msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
+msgstr ""
+
+#. myGW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_810\n"
+"help.text"
+msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
+msgstr ""
+
+#. {2VL
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_820\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “This is a very long ” + ~<br/> “warning message”<br/>"
+msgstr ""
+
+#. c,[j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_830\n"
+"help.text"
+msgid "Turtle moving"
+msgstr ""
+
+#. ?uMy
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_840\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD (fd)"
+msgstr ""
+
+#. f;=]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_850\n"
+"help.text"
+msgid "FORWARD 10 ; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt ; see above<br/> FORWARD 0.5in ; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\" ; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
+msgstr ""
+
+#. R3,U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_860\n"
+"help.text"
+msgid "BACK (bk)"
+msgstr ""
+
+#. sdr`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_870\n"
+"help.text"
+msgid "BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
+msgstr ""
+
+#. F1Y?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_880\n"
+"help.text"
+msgid "LEFT (lt)"
+msgstr ""
+
+#. G,\3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_890\n"
+"help.text"
+msgid "LEFT 90 ; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90° ; see above<br/> LT 3h ; see above (clock position)<br/> LT any ; turn to a random position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. rU(R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_900\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHT (rt)"
+msgstr ""
+
+#. #W7N
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_910\n"
+"help.text"
+msgid "RIGHT 90 ; turn clockwise 90 degrees<br/>"
+msgstr ""
+
+#. mIQE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_920\n"
+"help.text"
+msgid "PENUP (pu)"
+msgstr ""
+
+#. 4p8\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_930\n"
+"help.text"
+msgid "PENUP ; turtle will move without drawing<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 0jR)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_940\n"
+"help.text"
+msgid "PENDOWN (pd)"
+msgstr ""
+
+#. {FZ8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_950\n"
+"help.text"
+msgid "PENDOWN ; turtle will move with drawing<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 2kX.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_960\n"
+"help.text"
+msgid "POSITION (pos)"
+msgstr ""
+
+#. %vB#
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_970\n"
+"help.text"
+msgid "POSITION [0, 0] ; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE ; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY ; turn and move to a random position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. sL*w
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_980\n"
+"help.text"
+msgid "HEADING (seth)"
+msgstr ""
+
+#. m62+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_990\n"
+"help.text"
+msgid "HEADING 0 ; turn north<br/> HEADING 12h ; see above<br/> HEADING ANY ; turn to a random position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. m@pa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1000\n"
+"help.text"
+msgid "Other turtle commands"
+msgstr ""
+
+#. R!(m
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1010\n"
+"help.text"
+msgid "HIDETURTLE (ht)"
+msgstr ""
+
+#. ?*bb
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1020\n"
+"help.text"
+msgid "HIDETURTLE ; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^PkW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1030\n"
+"help.text"
+msgid "SHOWTURTLE (st)"
+msgstr ""
+
+#. l.-O
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1040\n"
+"help.text"
+msgid "SHOWTURTLE ; show turtle<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +j-T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1050\n"
+"help.text"
+msgid "HOME"
+msgstr ""
+
+#. 050:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1060\n"
+"help.text"
+msgid "HOME ; reset initial turtle settings and position<br/>"
+msgstr ""
+
+#. #@:d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1070\n"
+"help.text"
+msgid "CLEARSCREEN (cs)"
+msgstr ""
+
+#. #r]7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1080\n"
+"help.text"
+msgid "CLEARSCREEN ; remove drawing objects of the document<br/>"
+msgstr ""
+
+#. 2(\z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1090\n"
+"help.text"
+msgid "FILL and CLOSE"
+msgstr ""
+
+#. dEFK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1100\n"
+"help.text"
+msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
+msgstr ""
+
+#. H#T0
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1110\n"
+"help.text"
+msgid "Pen settings"
+msgstr ""
+
+#. HFOd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1120\n"
+"help.text"
+msgid "PENSIZE (ps)"
+msgstr ""
+
+#. BH,^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1130\n"
+"help.text"
+msgid "PENSIZE 100 ; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY ; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
+msgstr ""
+
+#. YBU:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1140\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
+msgstr ""
+
+#. Y7sP
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1150\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR “red” ; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0] ; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00 ; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0 ; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY ; random color<br/> PENCOLOR [5] ; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible” ; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red” ; set random red color<br/>"
+msgstr ""
+
+#. p|15
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1160\n"
+"help.text"
+msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
+msgstr ""
+
+#. szku
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1170\n"
+"help.text"
+msgid "PENJOINT “rounded” ; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter” ; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel” ; bevel line joint<br/> PENJOINT “none” ; without line joint<br/>"
+msgstr ""
+
+#. FUJE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1180\n"
+"help.text"
+msgid "PENSTYLE"
+msgstr ""
+
+#. I!Aj
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1190\n"
+"help.text"
+msgid "PENSTYLE “solid” ; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted” ; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed” ; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ; 0 = dots are rectangles (default)<br/> ; 2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2] ; ...––...––...––<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \Hw8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1200\n"
+"help.text"
+msgid "Fill settings"
+msgstr ""
+
+#. 7nFc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1210\n"
+"help.text"
+msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
+msgstr ""
+
+#. w#(R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1220\n"
+"help.text"
+msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/>"
+msgstr ""
+
+#. %,a/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1230\n"
+"help.text"
+msgid "FILLSTYLE"
+msgstr ""
+
+#. CHhV
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1240\n"
+"help.text"
+msgid "FILLSTYLE 0 ; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1 ; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2 ; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3 ; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4 ; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5 ; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6 ; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7 ; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8 ; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9 ; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10 ; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°] ; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. bgzi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1250\n"
+"help.text"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr ""
+
+#. b(KD
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1260\n"
+"help.text"
+msgid "CIRCLE"
+msgstr ""
+
+#. T%6n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1270\n"
+"help.text"
+msgid "CIRCLE 100 ; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. !LLZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1280\n"
+"help.text"
+msgid "ELLIPSE"
+msgstr ""
+
+#. ,B@A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1290\n"
+"help.text"
+msgid "ELLIPSE [50, 100] ; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h] ; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2] ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3] ; draw an elliptical arc<br/>"
+msgstr ""
+
+#. W[$)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1300\n"
+"help.text"
+msgid "SQUARE"
+msgstr ""
+
+#. PS`f
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1310\n"
+"help.text"
+msgid "SQUARE 100 ; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. r|8+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1320\n"
+"help.text"
+msgid "RECTANGLE"
+msgstr ""
+
+#. )d1\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1330\n"
+"help.text"
+msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50] ; draw a rectangle <br/>"
+msgstr ""
+
+#. f\wm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1340\n"
+"help.text"
+msgid "POINT"
+msgstr ""
+
+#. W)BT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1350\n"
+"help.text"
+msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
+msgstr ""
+
+#. q)aa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1360\n"
+"help.text"
+msgid "LABEL"
+msgstr ""
+
+#. Y`pB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1370\n"
+"help.text"
+msgid "LABEL “text” ; print text in the turte position<br/> LABEL 'text' ; see above<br/> LABEL \"text ; see above (only for single words)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. Ajcd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1380\n"
+"help.text"
+msgid "TEXT"
+msgstr ""
+
+#. /hvb
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1390\n"
+"help.text"
+msgid "CIRCLE 10 TEXT “text” ; set text of the actual drawing object<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ,H%u
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1400\n"
+"help.text"
+msgid "Font settings"
+msgstr ""
+
+#. #G]8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1410\n"
+"help.text"
+msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
+msgstr ""
+
+#. ri;k
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1420\n"
+"help.text"
+msgid "FONTCOLOR “green” ; set font color<br/>"
+msgstr ""
+
+#. R@EM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1430\n"
+"help.text"
+msgid "FONTFAMILY"
+msgstr ""
+
+#. UDXH
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1440\n"
+"help.text"
+msgid "FONTFAMILY “Linux Libertine G” ; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1” ; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1” ; small caps + old figures<br/>"
+msgstr ""
+
+#. (a-9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1450\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSIZE"
+msgstr ""
+
+#. go;2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1460\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSIZE 12 ; set 12pt<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \qfM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1470\n"
+"help.text"
+msgid "FONTWEIGHT"
+msgstr ""
+
+#. 03lq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1480\n"
+"help.text"
+msgid "FONTWEIGHT “bold” ; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal” ; set normal weight<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \;*}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1490\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSTYLE"
+msgstr ""
+
+#. {BmF
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1500\n"
+"help.text"
+msgid "FONTSTYLE “italic” ; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal” ; set normal variant<br/>"
+msgstr ""
+
+#. tszZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1510\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE (pic)"
+msgstr ""
+
+#. /nJ-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1520\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE is for"
+msgstr ""
+
+#. 3||?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1530\n"
+"help.text"
+msgid "shape grouping;"
+msgstr ""
+
+#. zX]/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1540\n"
+"help.text"
+msgid "starting new line shapes;"
+msgstr ""
+
+#. Ya$A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1550\n"
+"help.text"
+msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
+msgstr ""
+
+#. $-_/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1560\n"
+"help.text"
+msgid "Shape grouping"
+msgstr ""
+
+#. K~!J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1570\n"
+"help.text"
+msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
+msgstr ""
+
+#. {;\7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1580\n"
+"help.text"
+msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
+msgstr ""
+
+#. DX-]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1590\n"
+"help.text"
+msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ([Z:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1600\n"
+"help.text"
+msgid "Starting new line shapes"
+msgstr ""
+
+#. 1YkB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1610\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE ; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10 ; two line shapes<br/>"
+msgstr ""
+
+#. (Vo3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1620\n"
+"help.text"
+msgid "Consistency at the left border"
+msgstr ""
+
+#. NGh{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1630\n"
+"help.text"
+msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
+msgstr ""
+
+#. :`.Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1640\n"
+"help.text"
+msgid "PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. CQOm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1650\n"
+"help.text"
+msgid "Loops"
+msgstr ""
+
+#. %SjV
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1660\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT"
+msgstr ""
+
+#. .:9U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1670\n"
+"help.text"
+msgid "; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ] ; repeat 10 times<br/>"
+msgstr ""
+
+#. )R_1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1680\n"
+"help.text"
+msgid "; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/>"
+msgstr ""
+
+#. x._R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1690\n"
+"help.text"
+msgid "REPCOUNT"
+msgstr ""
+
+#. BQ?C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1700\n"
+"help.text"
+msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
+msgstr ""
+
+#. y\5^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1710\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. i-Yc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1720\n"
+"help.text"
+msgid "FOR IN"
+msgstr ""
+
+#. HI|O
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1730\n"
+"help.text"
+msgid "Loop for the list elements:"
+msgstr ""
+
+#. a\FR
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1740\n"
+"help.text"
+msgid "FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^voa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1750\n"
+"help.text"
+msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
+msgstr ""
+
+#. N`An
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1760\n"
+"help.text"
+msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. AB]J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1770\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE"
+msgstr ""
+
+#. c+8Z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1780\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ] ; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. wU0$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1790\n"
+"help.text"
+msgid "BREAK"
+msgstr ""
+
+#. !Se^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1800\n"
+"help.text"
+msgid "Stop the loop."
+msgstr ""
+
+#. ([aX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1810\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT [ ; endless loop<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ] ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. cI2\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1820\n"
+"help.text"
+msgid "CONTINUE"
+msgstr ""
+
+#. Fei{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1830\n"
+"help.text"
+msgid "Jump into the next iteration of the loop."
+msgstr ""
+
+#. [9*I
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1840\n"
+"help.text"
+msgid "REPEAT 100 [<br/> POSITION ANY<br/> IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/> CIRCLE 10 ; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. HG%9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1850\n"
+"help.text"
+msgid "Conditions"
+msgstr ""
+
+#. WJ_y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1860\n"
+"help.text"
+msgid "IF"
+msgstr ""
+
+#. `QsS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1870\n"
+"help.text"
+msgid "; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +@kt
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1880\n"
+"help.text"
+msgid "AND, OR, NOT"
+msgstr ""
+
+#. $rJ_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1890\n"
+"help.text"
+msgid "Logical operators."
+msgstr ""
+
+#. x9Nn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1900\n"
+"help.text"
+msgid "IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. \,`Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1910\n"
+"help.text"
+msgid "Subroutines"
+msgstr ""
+
+#. 1\=:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1920\n"
+"help.text"
+msgid "TO, END"
+msgstr ""
+
+#. *6~q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1930\n"
+"help.text"
+msgid "New word (or procedure)."
+msgstr ""
+
+#. 4p@Y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1940\n"
+"help.text"
+msgid "TO triangle<br/> REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. mY1U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1950\n"
+"help.text"
+msgid "OUTPUT"
+msgstr ""
+
+#. T%hE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1960\n"
+"help.text"
+msgid "Return value of the function."
+msgstr ""
+
+#. (*_H
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1970\n"
+"help.text"
+msgid "TO randomletter<br/> OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter ; print 3-letter random character sequence<br/>"
+msgstr ""
+
+#. YPDM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1980\n"
+"help.text"
+msgid "STOP"
+msgstr ""
+
+#. )I\|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1990\n"
+"help.text"
+msgid "Return from the procedure."
+msgstr ""
+
+#. ktAW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2000\n"
+"help.text"
+msgid "TO example number<br/> IF number < 0 [ STOP ]<br/> PRINT SQRT number ; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1 ; without output and error<br/> example 25<br/>"
+msgstr ""
+
+#. {2@M
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2010\n"
+"help.text"
+msgid "Default variables"
+msgstr ""
+
+#. SU$n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2020\n"
+"help.text"
+msgid "ANY"
+msgstr ""
+
+#. jBRi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2030\n"
+"help.text"
+msgid "Default random value of colors, etc."
+msgstr ""
+
+#. 0It8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2040\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR ANY ; random pen color<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^6BU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2050\n"
+"help.text"
+msgid "TRUE"
+msgstr ""
+
+#. i`);
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2060\n"
+"help.text"
+msgid "Logical value."
+msgstr ""
+
+#. Monm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2070\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE TRUE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT TRUE ; print true<br/>"
+msgstr ""
+
+#. Bk.+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2080\n"
+"help.text"
+msgid "FALSE"
+msgstr ""
+
+#. M7(j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2090\n"
+"help.text"
+msgid "Logical value."
+msgstr ""
+
+#. ?J~T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2100\n"
+"help.text"
+msgid "WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ] ; endless loop<br/> PRINT FALSE ; print false<br/>"
+msgstr ""
+
+#. N|4L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2110\n"
+"help.text"
+msgid "PAGESIZE"
+msgstr ""
+
+#. Rkk)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2120\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT PAGESIZE ; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. udz%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2130\n"
+"help.text"
+msgid "PI/π"
+msgstr ""
+
+#. hKz3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2140\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT PI ; print 3.14159265359<br/>"
+msgstr ""
+
+#. MI-J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2150\n"
+"help.text"
+msgid "Input/Output"
+msgstr ""
+
+#. c62O
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2160\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT"
+msgstr ""
+
+#. {HX=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2170\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT “text” ; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10 ; print 15<br/>"
+msgstr ""
+
+#. :?/r
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2180\n"
+"help.text"
+msgid "INPUT"
+msgstr ""
+
+#. E$T?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2190\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT INPUT “Input value?” ; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
+msgstr ""
+
+#. u4VK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2200\n"
+"help.text"
+msgid "SLEEP"
+msgstr ""
+
+#. $PHI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2210\n"
+"help.text"
+msgid "SLEEP 1000 ; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. L;Ac
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2220\n"
+"help.text"
+msgid "GLOBAL"
+msgstr ""
+
+#. Q8eI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2230\n"
+"help.text"
+msgid "Set global variables used in procedures."
+msgstr ""
+
+#. \G~_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2240\n"
+"help.text"
+msgid "GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/> PRINT about<br/> GLOBAL about ; when we want to add a new value<br/> about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
+msgstr ""
+
+#. V83E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2250\n"
+"help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#. Uj$@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2260\n"
+"help.text"
+msgid "RANDOM"
+msgstr ""
+
+#. d!vw
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2270\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT RANDOM 100 ; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text” ; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2] ; random list element (1 or 2)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. |#+W
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2280\n"
+"help.text"
+msgid "INT"
+msgstr ""
+
+#. q?n$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2290\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT INT 3.8 ; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7” ; convert the string parameter to integer<br/>"
+msgstr ""
+
+#. d`h}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2300\n"
+"help.text"
+msgid "FLOAT"
+msgstr ""
+
+#. :RHT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2310\n"
+"help.text"
+msgid "; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5” ; print 11.0<br/>"
+msgstr ""
+
+#. +CG}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2320\n"
+"help.text"
+msgid "STR"
+msgstr ""
+
+#. M}H,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2330\n"
+"help.text"
+msgid "; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5 ; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5 ; print 5555555555<br/>"
+msgstr ""
+
+#. l^%s
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2340\n"
+"help.text"
+msgid "SQRT"
+msgstr ""
+
+#. ~HrI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2350\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SQRT 100 ; print 10, square root of 100<br/>"
+msgstr ""
+
+#. vgVE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2360\n"
+"help.text"
+msgid "SIN"
+msgstr ""
+
+#. A=y~
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2370\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SIN 90 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. .^_9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2380\n"
+"help.text"
+msgid "COS"
+msgstr ""
+
+#. .8pq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2390\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT COS 0 * PI/180 ; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. xQ^,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2400\n"
+"help.text"
+msgid "ROUND"
+msgstr ""
+
+#. p\z=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2410\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT ROUND 3.8 ; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100 ; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. p7Y_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2420\n"
+"help.text"
+msgid "ABS"
+msgstr ""
+
+#. r^^k
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2430\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT ABS -10 ; print 10, absolute value of -10<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ?1{V
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2440\n"
+"help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr ""
+
+#. 2rDf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2450\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT COUNT “text” ; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3] ; print 3, size of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. yHDJ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2460\n"
+"help.text"
+msgid "SET"
+msgstr ""
+
+#. kF22
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2470\n"
+"help.text"
+msgid "; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9] ; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9] ; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9] ; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9] ; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference <br/>"
+msgstr ""
+
+#. ~H\.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2480\n"
+"help.text"
+msgid "RANGE"
+msgstr ""
+
+#. n/sK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2490\n"
+"help.text"
+msgid "; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10 ; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 ; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3 ; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [ ; loop for [10, 20, 30, 40]<br/> FORWARD i<br/> LEFT 90<br/> ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ]b1J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2500\n"
+"help.text"
+msgid "LIST"
+msgstr ""
+
+#. C1mf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2510\n"
+"help.text"
+msgid "; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]) ; print [1, 3, 5, 2]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. D;U?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2520\n"
+"help.text"
+msgid "TUPLE"
+msgstr ""
+
+#. m8Xn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2530\n"
+"help.text"
+msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
+msgstr ""
+
+#. (SG+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2540\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. BJ{q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2550\n"
+"help.text"
+msgid "SORTED"
+msgstr ""
+
+#. G/mM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2560\n"
+"help.text"
+msgid "It returns with a sorted list."
+msgstr ""
+
+#. p*n,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2570\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SORTED [5, 1, 3, 4] ; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. )n7M
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2580\n"
+"help.text"
+msgid "SUB"
+msgstr ""
+
+#. ys9;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2590\n"
+"help.text"
+msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
+msgstr ""
+
+#. i)UU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2600\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT SUB (“t”, “T”, “text”) ; print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
+msgstr ""
+
+#. IdJ}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2610\n"
+"help.text"
+msgid "SEARCH"
+msgstr ""
+
+#. ip0J
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2620\n"
+"help.text"
+msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
+msgstr ""
+
+#. L6+F
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2630\n"
+"help.text"
+msgid "IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
+msgstr ""
+
+#. NF3=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2640\n"
+"help.text"
+msgid "FINDALL"
+msgstr ""
+
+#. E5%:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2650\n"
+"help.text"
+msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
+msgstr ""
+
+#. *+H=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2660\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”) ; print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
+msgstr ""
+
+#. H6P(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2670\n"
+"help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr ""
+
+#. @?sT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2680\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT MIN [1, 2, 3] ; print 1, the lowest element of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. l[zI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2690\n"
+"help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr ""
+
+#. KA-U
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2700\n"
+"help.text"
+msgid "PRINT MAX [1, 2, 3] ; print 3, the greatest element of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ^f7t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2710\n"
+"help.text"
+msgid "Color constants"
+msgstr ""
+
+#. _OeQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2720\n"
+"help.text"
+msgid "PENCOLOR “SILVER” ; set by name<br/> PENCOLOR [1] ; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER” ; random silver color<br/> <br/>"
+msgstr ""
+
+#. cT7i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2740\n"
+"help.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#. WySj
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2750\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. I:n;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2770\n"
+"help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#. u[.o
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2780\n"
+"help.text"
+msgid "BLACK"
+msgstr ""
+
+#. aa@R
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2800\n"
+"help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. EGEh
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2810\n"
+"help.text"
+msgid "SILVER"
+msgstr ""
+
+#. fvM,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2830\n"
+"help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. bi,`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2840\n"
+"help.text"
+msgid "GRAY/GREY"
+msgstr ""
+
+#. BPe-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2860\n"
+"help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#. fIH!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2870\n"
+"help.text"
+msgid "WHITE"
+msgstr ""
+
+#. W5YO
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2890\n"
+"help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. @36d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2900\n"
+"help.text"
+msgid "MAROON"
+msgstr ""
+
+#. ;(JJ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2920\n"
+"help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#. gzvz
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2930\n"
+"help.text"
+msgid "RED"
+msgstr ""
+
+#. Qy)X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2950\n"
+"help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. kY5~
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2960\n"
+"help.text"
+msgid "PURPLE"
+msgstr ""
+
+#. 5%B$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2980\n"
+"help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#. W.=@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2990\n"
+"help.text"
+msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
+msgstr ""
+
+#. 6Vf$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3010\n"
+"help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#. 6Zi8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3020\n"
+"help.text"
+msgid "GREEN"
+msgstr ""
+
+#. d#N3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3040\n"
+"help.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. fhv+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3050\n"
+"help.text"
+msgid "LIME"
+msgstr ""
+
+#. sy+T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3070\n"
+"help.text"
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#. [UG!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3080\n"
+"help.text"
+msgid "OLIVE"
+msgstr ""
+
+#. =awR
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3100\n"
+"help.text"
+msgid "11"
+msgstr ""
+
+#. fNw*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3110\n"
+"help.text"
+msgid "YELLOW"
+msgstr ""
+
+#. Ff_+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3130\n"
+"help.text"
+msgid "12"
+msgstr ""
+
+#. z:#v
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3140\n"
+"help.text"
+msgid "NAVY"
+msgstr ""
+
+#. O9j`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3160\n"
+"help.text"
+msgid "13"
+msgstr ""
+
+#. ^N!(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3170\n"
+"help.text"
+msgid "BLUE"
+msgstr ""
+
+#. KZ8$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3190\n"
+"help.text"
+msgid "14"
+msgstr ""
+
+#. hK_T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3200\n"
+"help.text"
+msgid "TEAL"
+msgstr ""
+
+#. ITU?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3220\n"
+"help.text"
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#. cAHO
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3230\n"
+"help.text"
+msgid "AQUA"
+msgstr ""
+
+#. |I_[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3250\n"
+"help.text"
+msgid "16"
+msgstr ""
+
+#. udrq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3260\n"
+"help.text"
+msgid "PINK"
+msgstr ""
+
+#. -b:t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3280\n"
+"help.text"
+msgid "17"
+msgstr ""
+
+#. +)/t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3290\n"
+"help.text"
+msgid "TOMATO"
+msgstr ""
+
+#. $)(;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3310\n"
+"help.text"
+msgid "18"
+msgstr ""
+
+#. Z+!{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3320\n"
+"help.text"
+msgid "ORANGE"
+msgstr ""
+
+#. m$m`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3340\n"
+"help.text"
+msgid "19"
+msgstr ""
+
+#. FW#[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3350\n"
+"help.text"
+msgid "GOLD"
+msgstr ""
+
+#. BbV8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3370\n"
+"help.text"
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#. |J\C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3380\n"
+"help.text"
+msgid "VIOLET"
+msgstr ""
+
+#. v!oj
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3400\n"
+"help.text"
+msgid "21"
+msgstr ""
+
+#. *`W:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3410\n"
+"help.text"
+msgid "SKYBLUE"
+msgstr ""
+
+#. WA`E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3430\n"
+"help.text"
+msgid "22"
+msgstr ""
+
+#. juk5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3440\n"
+"help.text"
+msgid "CHOCOLATE"
+msgstr ""
+
+#. =P]X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3460\n"
+"help.text"
+msgid "23"
+msgstr ""
+
+#. aB?|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3470\n"
+"help.text"
+msgid "BROWN"
+msgstr ""
+
+#. l/9i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3490\n"
+"help.text"
+msgid "24"
+msgstr ""
+
+#. [Cf*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3500\n"
+"help.text"
+msgid "INVISIBLE"
+msgstr ""
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Status Bar"
+#~ msgstr "Рядок стану"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id3153397\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Рядок стану</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id3153414\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
+#~ msgstr "Рядок стану містить відомості про поточний документ і надає різні кнопки спеціальних функцій."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id9648731\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Мова"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "hd_id8070314\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Zoom & View Layout"
+#~ msgstr "Масштабування і режим перегляду"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id7723929\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents."
+#~ msgstr "За допомогою трьох елементів управління в рядку стану Writer можна міняти масштаб текстових документів та їх розміщення для перегляду."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0208.xhp\n"
+#~ "par_id8796349\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Для відображення наступних сторінок перетягніть повзунок масштабу вліво; для зміни масштабу усередині сторінки і відображення меншої області сторінки перетягніть його управо.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Tools"
+#~ msgstr "Сервіс"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3147241\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Сервіс</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "par_id3147258\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Містить засоби перевірки орфографії, галерею художніх об'єктів, які можна додавати у документ, а також інструменти для налаштування меню і встановлення параметрів програм.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3149965\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Нумерація структури</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3145688\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Нумерація рядка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3145713\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Виноски</link>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3147346\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортувати</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3149939\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">Автовиправлення</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0106.xhp\n"
+#~ "hd_id3147406\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Налаштування\">Налаштування</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "OLE-Object Bar"
+#~ msgstr "Панель об'єктів OLE"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3150726\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">Панель об'єктів OLE</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3150746\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Об'єкт OLE</emph> відображається при виборі об'єктів і містить найбільш важливі функції для форматування і позиціонування об'єктів.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3153377\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтікання\">Без обтікання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3153394\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> Цей параметр можна також вибрати на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3147766\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтікання\">Обтікання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3147824\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Наскрізне обтікання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "par_id3147218\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> Цей параметр можна також встановити на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0216.xhp\n"
+#~ "hd_id3151208\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Властивості об'єкта</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer Features"
+#~ msgstr "Можливості $[officename] Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3154243\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Можливості $[officename] Writer\">Можливості $[officename] Writer </link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3147755\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Writing"
+#~ msgstr "Записування"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147768\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
+#~ msgstr "$[officename] Writer дозволяє створити як основні документи, наприклад, записки, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"факси\">факси</link>, листи, резюме, так і <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"документи злиття\">документи злиття</link>, наприклад, об'ємні і складні документи, що включають декілька частин, а також бібліографія, таблиці посилань та індекси."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147797\n"
+#~ "29\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
+#~ msgstr "$[officename] Writer забезпечує також такі корисні можливості, як <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"перевірка орфографії\">перевірка орфографії</link>, <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"тезауруси\">тезауруси</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"автозаміна\">автозаміна</link> і <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"розстановка переносів\">розстановка переносів</link>, а також безліч <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"шаблонів\">шаблонів</link>, призначених практично для будь-яких завдань. За допомогою майстрів користувач може також створити власні шаблони."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3147225\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Designing and Structuring"
+#~ msgstr "Розробка і структурування"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147239\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
+#~ msgstr "$[officename] пропонує широкий діапазон параметрів для розробки документів. Використовуйте <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Стилі\">вікно \"Стилі і форматування\"</link>, щоб створити, призначити або змінити стилі для абзаців, окремі символи, рамки і сторінки. Крім того, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Навігатор\">Навігатор</link> дозволяє швидко переміщатися усередині документів, проглядати їх у режимі структури і відстежувати об'єкти, вставлені в документ."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3147272\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
+#~ msgstr "Можна також створювати у текстових документах різні <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"індекси і таблиці\">індекси і таблиці</link>. Є можливість визначення структури і зовнішнього вигляду індексів і таблиць залежно від конкретних потреб користувача. Активні гіперпосилання і закладки дозволяють переходити прямо до відповідних елементів у тексті."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3145596\n"
+#~ "30\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
+#~ msgstr "Використання настільних видавничих засобів в $[officename] Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3145610\n"
+#~ "31\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
+#~ msgstr "$[officename] Writer містить різні настільні видавничі і графічні засоби, які сприяють створенню професійно оформлених документів, таких як брошури, бюлетені і запрошення. При форматуванні документів можна використовувати розмітки з декількома колонками, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"рамки з текстом\">рамки з текстом</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"графічні об'єкти\">графічні об'єкти</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"таблиці\">таблиці</link> та інші об'єкти."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3145649\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Calculations"
+#~ msgstr "Обчислення"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3145663\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
+#~ msgstr "Текстові документи в $[officename] мають вбудовану <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"функцію обчислення\">функцію обчислення</link>, яка допомагає виконувати складні обчислення або створювати логічні зв'язки. У текстовому документі може бути легко створена таблиця для виконання обчислень."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3151192\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Creating Drawings"
+#~ msgstr "Створення малюнків"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3151229\n"
+#~ "17\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserting Graphics"
+#~ msgstr "Вставка графічний об'єктів"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3155084\n"
+#~ "21\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Flexible Application Interface"
+#~ msgstr "Гнучкий інтерфейс застосунку"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3155098\n"
+#~ "22\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
+#~ msgstr "Інтерфейс програми дозволяє користувачеві настроювати застосунок відповідно до своїх переваг, включаючи призначені для користувача настройки значків і меню. Різні вікна програми, такі як \"Стилі і форматування\" або \"Навігатор\", можна розмістити як плаваючі вікна у будь-якому місці екрану. Деякі з вікон можна <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"закріпити\">закріпити</link> на краю робочої області."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3155123\n"
+#~ "23\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Drag&Drop"
+#~ msgstr "Перетягування"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3155137\n"
+#~ "24\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
+#~ msgstr "Функція <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"перетягування\">перетягування</link> дозволяє швидко й ефективно працювати з текстовими документами в $[officename]. Наприклад, можна перетягувати об'єкти, такі як графічні об'єкти з галереї, з одного місця на інше в тому ж документі або між відкритими в $[officename] документами."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "hd_id3155162\n"
+#~ "27\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Help Functions"
+#~ msgstr "Функції довідки"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0503.xhp\n"
+#~ "par_id3145675\n"
+#~ "28\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
+#~ msgstr "Можна використовувати <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"довідкову систему\">довідкову систему</link> як повну систему посилань на застосунки $[officename], включаючи <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"інструкції\">інструкції</link> для завдань різної складності."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Drawing Object Properties Bar"
+#~ msgstr "Панель властивостей графічного об'єкту"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3154275\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Панель властивостей графічних об'єктів</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147784\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Стиль лінії</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147818\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Товщина лінії</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147229\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір лінії</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0205.xhp\n"
+#~ "hd_id3147280\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Стиль/заповнення області</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Picture Bar"
+#~ msgstr "Панель зображення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3154263\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Рядок стану</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "par_id3147756\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>Панель зображення</emph> містить функції для форматування та позиціонування виділеного растрового зображення.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3145606\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Віддзеркалити вертикально</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3145639\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Віддзеркалити горизонтально</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0203.xhp\n"
+#~ "hd_id3145673\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Властивості кадру</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Вставка"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3155341\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Вставка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "par_id3155358\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Меню Вставка містить команди для вставки у документ нових елементів, а саме: розділи, виноски, примітки, спеціальні символи, графіки і об'єкти з інших застосунків.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3155376\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Ручний розрив</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147762\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Спеціальний символ</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147788\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Розділ</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147812\n"
+#~ "17\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гіперпосилання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147231\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Виноска</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147256\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Заголовок</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147281\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Закладка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147543\n"
+#~ "25\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Перехресне посилання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147569\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Note\">Примітка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3147595\n"
+#~ "24\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Сценарій</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149865\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Конверт</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149891\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149917\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Таблиця</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149944\n"
+#~ "22\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Line\">Горизонтальна лінія</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3150951\n"
+#~ "20\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Плаваюча рамка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0104.xhp\n"
+#~ "hd_id3149428\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Frame Bar"
+#~ msgstr "Панель \"Кадр\""
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3154251\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Панель Кадр\">Панель \"Кадр\"</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3154272\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">Коли вибирається рамка, панель <emph>Кадр</emph> надає безліч важливих функцій для її форматування і позиціонування.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3147403\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Без обтікання\">Без обтікання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3147419\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>Цей параметр можна також вибрати на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3153388\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">З обтіканням</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3147782\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Наскрізне обтікання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "par_id3147799\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+#~ msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>Цей параметр можна також визначити на вкладці <emph>Обтікання</emph>."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3151285\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Колір тла</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0215.xhp\n"
+#~ "hd_id3151320\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Властивості кадру</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Формат"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3147820\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Формат</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "par_id3147218\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Меню містить команди для форматування розмітки та вмісту документа.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3147261\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Символ</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3147286\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Абзац</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145784\n"
+#~ "18\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Маркери і нумерація</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145692\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Сторінка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145743\n"
+#~ "23\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Колонки</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3145717\n"
+#~ "22\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Розділи</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3149910\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0105.xhp\n"
+#~ "hd_id3149935\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Зображення\">Зображення</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0107.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Window"
+#~ msgstr "Вікно"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0107.xhp\n"
+#~ "hd_id3147248\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Вікно</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0107.xhp\n"
+#~ "par_id3147269\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Містить команди для управління і показу вікон документів.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0210.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Page Preview"
+#~ msgstr "Попередній перегляд"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0210.xhp\n"
+#~ "hd_id3145783\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Попередній перегляд</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Вигляд"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "hd_id3147233\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">Вигляд</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "par_id3147249\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для керування відображенням документу на екрані.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0103.xhp\n"
+#~ "hd_id3147265\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Масштаб </link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Правка"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3149610\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Правка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "par_id3149626\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для редагування вмісту поточного документа.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147593\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Спеціальна вставка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147619\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Виділити текст\">Виділити текст</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147790\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Порівняти документ</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147816\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Знайти і замінити</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147226\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">Автотекст</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147251\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Змінити базу даних</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147276\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Поля</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147302\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Виноски</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147327\n"
+#~ "8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Елемент покажчика\">Елемент покажчика</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147352\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Елемент списку літератури</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147377\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Гіперпосилання</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3147404\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Зв'язки</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0102.xhp\n"
+#~ "hd_id3156150\n"
+#~ "11\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне зображення</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Formatting Bar"
+#~ msgstr "Панель форматування"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3154270\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Панель форматування</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3147762\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">Панель форматування містить декілька функцій форматування тексту.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3149593\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Колір шрифту</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3149887\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Additional icons"
+#~ msgstr "Додаткові іконки"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3149900\n"
+#~ "11\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
+#~ msgstr "Якщо увімкнена підтримка <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">Складної системи писемності</link>, видимі дві додаткові іконки."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3149946\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Left-To-Right"
+#~ msgstr "Зліва направо"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_idN10784\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">іконка зліва направо</alt></image>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3149964\n"
+#~ "13\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">Текст вводиться зліва направо.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "hd_id3147300\n"
+#~ "14\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Right-To-Left"
+#~ msgstr "Справа наліво"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_idN107DF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">іконка справа наліво</alt></image>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0202.xhp\n"
+#~ "par_id3147625\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">Текст, що форматується для мови зі складною системою писемності, вводиться справа наліво.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Text Object Bar"
+#~ msgstr "Панель текстового об'єкту"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3155366\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Панель текстового об'єкту\">Панель текстового об'єкту</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3153416\n"
+#~ "15\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Верхній індекс\">Верхній індекс</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3147787\n"
+#~ "16\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Нижній індекс</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3147265\n"
+#~ "20\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Виділити все\">Виділити все</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3145596\n"
+#~ "17\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "hd_id3145631\n"
+#~ "18\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0220.xhp\n"
+#~ "par_id3145649\n"
+#~ "19\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
+#~ msgstr "Тут можна задати відступи, пропуски, вирівнювання і міжрядковий інтервал для поточного виділеного абзацу."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rulers"
+#~ msgstr "Лінійки"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "hd_id3154201\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Лінійки</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "par_id3154218\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
+#~ msgstr "Лінійки показують розміри сторінки, позиції табуляції, абзаців, меж і стовпців. Ви можете змінити все це на лінійках, використовуючи мишу."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0213.xhp\n"
+#~ "par_id3154239\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
+#~ msgstr "Двічі клацнувши на лінійці, можна відкрити діалогове вікно <emph>Абзац</emph> і встановити <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"пряме форматування абзацу\">пряме форматування абзацу</link> для поточного абзацу або всіх вибраних абзаців."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
+#~ msgstr "Ласкаво просимо до довідки $[officename] Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3147233\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+#~ msgstr "Довідка %PRODUCTNAME Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3147258\n"
+#~ "3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
+#~ msgstr "Робота із %PRODUCTNAME Writer"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3149131\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
+#~ msgstr "Меню, панелі інструментів і клавіші"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0000.xhp\n"
+#~ "hd_id3149183\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Getting Help"
+#~ msgstr "Отримання довідки"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table Bar"
+#~ msgstr "Панель Таблиця"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3145587\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Панель Таблиця</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "par_id3154252\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>Панель Таблиця</emph> містить потрібні вам функції для роботи із таблицями. Вона з'являється, коли ви переміщаєте курсор у таблицю.</ahelp>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3147592\n"
+#~ "6\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір лінії</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3147820\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Видалити рядок</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id3147231\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Видалити стовпчик</link>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id943333820\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id947820\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Властивості об'єкта</link>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0204.xhp\n"
+#~ "hd_id94007820\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Сортувати</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0100.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Menus"
+#~ msgstr "Меню"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0100.xhp\n"
+#~ "hd_id3147274\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Меню</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0100.xhp\n"
+#~ "par_id3149569\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
+#~ msgstr "У даному розділі перелічені списки тем допомоги, що доступні для меню і діалогів."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Таблиця"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10553\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Таблиця</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10563\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Відображаються команди для вставки, редагування і видалення таблиці усередині текстового документа.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105AB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Вставка"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Таблиця"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserts a new table."
+#~ msgstr "Вставляє нову таблицю."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105CD\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Columns"
+#~ msgstr "Стовпці"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105D0\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserts columns."
+#~ msgstr "Вставити стовпці."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105E5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rows"
+#~ msgstr "Рядки"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105E8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Inserts rows."
+#~ msgstr "Вставити рядки."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105AF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1063E\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Таблиця"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1060A\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20529\">Видаляє поточну таблицю.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1060D\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Columns"
+#~ msgstr "Стовпці"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10610\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Deletes the selected columns."
+#~ msgstr "Видаляє вибрані стовпці."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1066A\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Rows"
+#~ msgstr "Рядки"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10616\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Deletes the selected rows."
+#~ msgstr "Видаляє вибрані рядки."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B3\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Select"
+#~ msgstr "Вибрати"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10623\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table"
+#~ msgstr "Таблиця"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10626\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20515\">Вибирає поточну таблицю.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10629\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Column"
+#~ msgstr "Стовпчик"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1062C\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Selects the current column."
+#~ msgstr "Вибирає поточний стовпчик."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1062F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Row"
+#~ msgstr "Рядок"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10632\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Selects the current row."
+#~ msgstr "Вибирає поточний рядок."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10635\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Cell"
+#~ msgstr "Комірка"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10638\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20530\">Вибирає поточну комірку.</ahelp>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105B7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Колір лінії</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105F7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Автоформат таблиці</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105FB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Autofit"
+#~ msgstr "Автопідбір"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106B5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Column width"
+#~ msgstr "Ширина стовпця"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106B8\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
+#~ msgstr "Відкриває діалог \"Ширина стовпця\", де ви можете змінити ширину стовпця."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106BB\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Оптимальна ширина стовпця</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106E9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Row Height"
+#~ msgstr "Висота рядка"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106EC\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
+#~ msgstr "Відкриває діалог \"Висота рядка\", де ви можете змінити висоту рядка."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN106EF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Оптимальна висота рядка</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1071D\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
+#~ msgstr "Дозволити розбиття рядків між сторінками та стовпцями"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10720\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"21753\">Дозволяє переривати сторінки в межах поточного ряду.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN105FF\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Heading Rows Repeat"
+#~ msgstr "Повторювати заголовки рядків"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1072D\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"20520\">Повторює заголовки таблиці на наступних сторінках, якщо таблиця охоплює більше ніж одну сторінку.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10603\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Convert"
+#~ msgstr "Перетворити"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1074C\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Text to Table"
+#~ msgstr "Текст у таблицю"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1074F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалог, де ви можете перетворити вибраний текст на таблицю.</ahelp>Відкриває <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">діалог</link>, де ви можете перетворити вибраний текст на таблицю."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10763\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table to Text"
+#~ msgstr "Таблицю в текст"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10766\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp> Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Відкриває діалог, де ви можете перетворити поточну таблицю на текст.</ahelp>Відкриває<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">діалог</link>, де ви можете перетворити поточну таблицю на текст."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10607\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Сортувати</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1092F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Formula"
+#~ msgstr "Формула"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10933\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
+#~ msgstr "Відкриває <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">панель формул</link>, що використовується для введення і редагування формул."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN1060F\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Number Format"
+#~ msgstr "Числовий формат"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN107AC\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
+#~ msgstr "Відкриває<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">діалог</link>, де ви можете задати формат чисел у таблиці."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10613\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Table Boundaries"
+#~ msgstr "Межі таблиці"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN107CA\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+#~ msgstr "Показує або приховує межі навколо чарунок таблиці. Межі видимі тільки на екрані і не видимі на друці."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0110.xhp\n"
+#~ "par_idN10617\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Властивості таблиці</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0206.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Bullets and Numbering Bar"
+#~ msgstr "Панель \"Маркери і нумерація\""
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0206.xhp\n"
+#~ "hd_id3154256\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Панель \"Маркери і нумерація\"</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0206.xhp\n"
+#~ "par_id3154277\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">Панель <emph>Маркери і нумерація</emph> містить функції для зміни структури нумерованих абзаців, включаючи зміни порядку абзаців і встановлення інших рівнів для абзаців.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0200.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Toolbars"
+#~ msgstr "Панелі інструментів"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0200.xhp\n"
+#~ "hd_id3145782\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Панелі інструментів</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0200.xhp\n"
+#~ "par_id3145481\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+#~ msgstr "У цьому розділі наводиться короткий огляд панелей інструментів, доступних у $[officename] Writer.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3147331\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">Файл</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "par_id3147352\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Ці команди застосовуються до поточного документа, відкривають новий документ, або закривають застосунок.</ahelp>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3147463\n"
+#~ "4\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Відкрити</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3147511\n"
+#~ "5\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Зберегти як</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3155281\n"
+#~ "12\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Версії</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3155340\n"
+#~ "7\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Властивості</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3155383\n"
+#~ "9\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Друк</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0101.xhp\n"
+#~ "hd_id3149283\n"
+#~ "10\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Параметри друку</link>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0214.xhp\n"
+#~ "tit\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "Formula Bar"
+#~ msgstr "Панель формул"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0214.xhp\n"
+#~ "hd_id3145782\n"
+#~ "1\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
+#~ msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Панель формул\">Панель формул</link></variable>"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "main0214.xhp\n"
+#~ "par_id3154254\n"
+#~ "2\n"
+#~ "help.text"
+#~ msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
+#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">Панель <emph>формул</emph> дозволяє створювати і вставляти обчислення в текстовий документ.</ahelp> Щоб активувати панель <emph>формул</emph>, натисніть клавішу F2."