aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-01-10 15:36:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-01-10 15:37:08 +0100
commit78265f842d856fa49ab84fa2d190323df3773d29 (patch)
tree4f0a16c53cff9879d6cdd7f7514871f51e18d184 /source/uk
parent102ffc2fc0c42e1e8c01c755a619b33ee4d553c1 (diff)
update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I25e899f694ffae0a88b186878a7eade41201d143
Diffstat (limited to 'source/uk')
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po6
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po12
-rw-r--r--source/uk/scp2/source/ooo.po22
-rw-r--r--source/uk/sd/messages.po88
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po24
5 files changed, 85 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c23f2c4a757..c8599656475 100644
--- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-28 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566240534.000000\n"
#. W5ukN
@@ -27236,7 +27236,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Signat~ure Line..."
-msgstr ""
+msgstr "Лінія ~підпису..."
#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po
index 56fbb8747d4..14457812d3c 100644
--- a/source/uk/sc/messages.po
+++ b/source/uk/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-02 00:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563958760.000000\n"
#. kBovX
@@ -19870,7 +19870,7 @@ msgstr "Це діалогове вікно дозволяє побачити в
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:8
msgctxt "conditionaleasydialog|title"
msgid "Apply conditional formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Застосувати умовне форматування..."
#. pDRks
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:30
@@ -19888,13 +19888,13 @@ msgstr "Закриває вікно і скасовує усі зміни."
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:136
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "with"
-msgstr ""
+msgstr "з"
#. FbHQB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:174
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Apply conditional formatting to cells: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Застосувати умовне форматування до комірок: %1"
#. 5MDWE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:225
@@ -19906,7 +19906,7 @@ msgstr "Клацніть піктограму «Зменшити», щоб зм
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:241
msgctxt "conditionaleasydialog|label"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Діапазон:"
#. E8ANs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75
diff --git a/source/uk/scp2/source/ooo.po b/source/uk/scp2/source/ooo.po
index 8740890f69a..0d4b6966fd1 100644
--- a/source/uk/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/uk/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560363380.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -2158,6 +2158,24 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Frisian user interface"
msgstr "Встановити інтерфейс користувача фризькою мовою"
+#. bNTwU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. gHLVy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Armenian user interface"
+msgstr ""
+
#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/uk/sd/messages.po b/source/uk/sd/messages.po
index be246eba957..aa44e220083 100644
--- a/source/uk/sd/messages.po
+++ b/source/uk/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/uk/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562231004.000000\n"
#. WDjkB
@@ -4860,253 +4860,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Анімація тексту"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:136
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "Перелік всіх анімацій, які використовуються у поточному слайді."
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:167
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr "Спочатку виберіть елемент слайда, а потім натисніть «Додати», щоб додати ефект анімації."
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:212
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Додати"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:237
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Додати ефект"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:243
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr "Додає ще один анімаційний ефект для вибраного на слайді об'єкта."
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:258
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Вилучити ефект"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:264
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "Видаляє вибрані анімаційні ефекти зі списку анімацій."
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:279
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Вгору"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Натисніть одну з кнопок для переміщення вибраного анімаційного ефекту у списку вниз або вгору."
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:300
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Вниз"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:306
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Натисніть одну з кнопок для переміщення вибраного анімаційного ефекту у списку вниз або вгору."
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:328
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Категорія:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Вхід"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:343
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Виділення"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:344
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Вихід"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Траєкторії"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Інші ефекти"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:350
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "Виберіть категорію ефекту анімації."
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:367
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Ефект:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:416
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "Виберіть ефект анімації."
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:432
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:449
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_Почати:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:463
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "При клацанні"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:464
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "З попереднім"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Після попереднього"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:469
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "Показує, коли починатиметься вибраний ефект анімації."
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:483
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Напрямок:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:496
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:501
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "Визначення додаткових властивостей вибраного елемента у області Особливі анімації."
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:515
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "_Тривалість:"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:533
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr "Визначає тривалість вибраного анімаційного ефекту."
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:547
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Затримка:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:565
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr "Початок анімації затримається на такий час."
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:587
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Автоматичний перегляд"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:595
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "Попередній перегляд нових або змінених ефектів на слайді у процесі їх призначення."
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Відтворити"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:611
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Перегляд ефекту"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:618
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "Попередній перегляд вибраного анімаційного ефекту."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:630
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Панель анімації"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:642
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Список анімації"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:692
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "Призначення ефектів вибраним об'єктам."
diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po
index 79b07cc3cf1..859462b9384 100644
--- a/source/uk/sw/messages.po
+++ b/source/uk/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-06 01:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/uk/>\n"
"Language: uk\n"
@@ -15734,7 +15734,7 @@ msgstr "Введіть текст, який потрібно показуват
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:236
msgctxt "footnotepage|extended_tip|numberinglb"
msgid "Select the numbering scheme that you want to use."
-msgstr ""
+msgstr "Оберіть схему нумерації для використання."
#. Gzv4E
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:254
@@ -15758,13 +15758,13 @@ msgstr "Наступна сторінка"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:317
msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed"
msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". Writer automatically inserts the number of the previous page."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть текст, який варто відобразити на сторінці, де продовжується виноска, наприклад, \"Початок на сторінці \". Номер сторінки Writer вставить автоматично."
#. 2X7QW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:336
msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted"
msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". Writer automatically inserts the number of the following page."
-msgstr ""
+msgstr "Введіть текст, який варто показати на сторінці, де виноска не помістилася, наприклад, \"Продовження на сторінці \". Номер сторінки Writer вставить автоматично."
#. ZEhG2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:351
@@ -15788,7 +15788,7 @@ msgstr "Сторінка"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
msgctxt "footnotepage|extended_tip|parastylelb"
msgid "Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected."
-msgstr ""
+msgstr "Виберіть стиль абзацу для тексту виноски. Можна вибрати лише спеціальні стилі."
#. bhosj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:425
@@ -15830,7 +15830,7 @@ msgstr "Стилі"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:510
msgctxt "footnotepage|extended_tip|FootnotePage"
msgid "Specifies the formatting for footnotes."
-msgstr ""
+msgstr "Форматування виносок."
#. MV5EC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:51
@@ -16334,13 +16334,13 @@ msgstr "Уведіть докладніший опис об'єкта, особл
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184
msgctxt "frmaddpage|decorative"
msgid "Decorative"
-msgstr ""
+msgstr "Декоративний"
#. bvrpj
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative"
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
-msgstr ""
+msgstr "Елемент суто декоративний, не є частиною змісту документа, і його можуть нехтувати допоміжні технології."
#. DWCEc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207
@@ -16472,7 +16472,7 @@ msgstr "Властивості"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "Link this frame prior to current frame."
-msgstr ""
+msgstr "Прив'язати цей фрейм перед поточним."
#. Da3D4
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:501
@@ -16490,13 +16490,13 @@ msgstr "<Нічого>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:521
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev"
msgid "Displays the frame that comes before the current frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a frame from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Відображає фрейм, який стоїть перед поточним фреймом у зв'язаній послідовності. Щоб додати або змінити попереднє посилання, виберіть фрейм зі списку. При пов'язуванні фреймів поточний і цільовий фрейми мають бути порожніми."
#. 6CXC7
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "Link this frame after the current frame."
-msgstr ""
+msgstr "Приєднати цей фрейм після поточного."
#. PcwqA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:535
@@ -16514,7 +16514,7 @@ msgstr "<Нічого>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:555
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next"
msgid "Displays the frame that comes after the current frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a frame from the list. If you are linking frames, the target frame must be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Відображає фрейм, наступний за поточним фреймом у пов'язаній послідовності. Щоб додати або змінити наступне посилання, виберіть фрейм зі списку. Під час зв'язування цільовий фрейм має бути порожнім."
#. s6AqL
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:570