diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-01-10 15:36:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-01-10 15:37:08 +0100 |
commit | 78265f842d856fa49ab84fa2d190323df3773d29 (patch) | |
tree | 4f0a16c53cff9879d6cdd7f7514871f51e18d184 /source/uk | |
parent | 102ffc2fc0c42e1e8c01c755a619b33ee4d553c1 (diff) |
update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I25e899f694ffae0a88b186878a7eade41201d143
Diffstat (limited to 'source/uk')
-rw-r--r-- | source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/sc/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/scp2/source/ooo.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/sd/messages.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/uk/sw/messages.po | 24 |
5 files changed, 85 insertions, 67 deletions
diff --git a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c23f2c4a757..c8599656475 100644 --- a/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-28 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:13+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566240534.000000\n" #. W5ukN @@ -27236,7 +27236,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signat~ure Line..." -msgstr "" +msgstr "Лінія ~підпису..." #. azmKp #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index 56fbb8747d4..14457812d3c 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-02 00:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:13+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563958760.000000\n" #. kBovX @@ -19870,7 +19870,7 @@ msgstr "Це діалогове вікно дозволяє побачити в #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:8 msgctxt "conditionaleasydialog|title" msgid "Apply conditional formatting..." -msgstr "" +msgstr "Застосувати умовне форматування..." #. pDRks #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:30 @@ -19888,13 +19888,13 @@ msgstr "Закриває вікно і скасовує усі зміни." #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:136 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "with" -msgstr "" +msgstr "з" #. FbHQB #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:174 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Apply conditional formatting to cells: %1" -msgstr "" +msgstr "Застосувати умовне форматування до комірок: %1" #. 5MDWE #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:225 @@ -19906,7 +19906,7 @@ msgstr "Клацніть піктограму «Зменшити», щоб зм #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaleasydialog.ui:241 msgctxt "conditionaleasydialog|label" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Діапазон:" #. E8ANs #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:75 diff --git a/source/uk/scp2/source/ooo.po b/source/uk/scp2/source/ooo.po index 8740890f69a..0d4b6966fd1 100644 --- a/source/uk/scp2/source/ooo.po +++ b/source/uk/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-13 07:33+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560363380.000000\n" #. CYBGJ @@ -2158,6 +2158,24 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "Встановити інтерфейс користувача фризькою мовою" +#. bNTwU +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" +"LngText.text" +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#. gHLVy +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Armenian user interface" +msgstr "" + #. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" diff --git a/source/uk/sd/messages.po b/source/uk/sd/messages.po index be246eba957..aa44e220083 100644 --- a/source/uk/sd/messages.po +++ b/source/uk/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 01:45+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/uk/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562231004.000000\n" #. WDjkB @@ -4860,253 +4860,253 @@ msgid "Text Animation" msgstr "Анімація тексту" #. FcztB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:136 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list" msgid "The animation list displays all animations for the current slide." msgstr "Перелік всіх анімацій, які використовуються у поточному слайді." #. VBxbo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:167 msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect." msgstr "Спочатку виберіть елемент слайда, а потім натисніть «Додати», щоб додати ефект анімації." #. wWeBD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:212 msgctxt "customanimationspanel|lbEffect" msgid "Effects" msgstr "Ефекти" #. WGWNA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233 msgctxt "customanimationspanel|add" msgid "_Add" msgstr "_Додати" #. nRqGR -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:237 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "Додати ефект" #. CskWF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:243 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect" msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide." msgstr "Додає ще один анімаційний ефект для вибраного на слайді об'єкта." #. vitMM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:258 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "Вилучити ефект" #. pvCFG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:264 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect" msgid "Removes the selected animation effects from the animation list." msgstr "Видаляє вибрані анімаційні ефекти зі списку анімацій." #. 3wHRp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:279 msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Вгору" #. buR2G -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up" msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." msgstr "Натисніть одну з кнопок для переміщення вибраного анімаційного ефекту у списку вниз або вгору." #. jEksa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:300 msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Вниз" #. x82hp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:306 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down" msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list." msgstr "Натисніть одну з кнопок для переміщення вибраного анімаційного ефекту у списку вниз або вгору." #. wCc89 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:328 msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" msgstr "Категорія:" #. jQcZZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "Вхід" #. 2qTvP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:343 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "Виділення" #. TZeh8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:344 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" msgstr "Вихід" #. N8Xvu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "Траєкторії" #. qDYCQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "Інші ефекти" #. ozsMp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:350 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb" msgid "Select an animation effect category." msgstr "Виберіть категорію ефекту анімації." #. EHRAp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:367 msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "Ефект:" #. MEJrn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:416 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list" msgid "Select an animation effect." msgstr "Виберіть ефект анімації." #. LGuGy -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:432 msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Options" msgstr "Параметри" #. GDYfC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:449 msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "_Почати:" #. DhPiJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:463 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "При клацанні" #. FNFGr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:464 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "З попереднім" #. dCfj4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "Після попереднього" #. iboET -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:469 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list" msgid "Displays when the selected animation effect should be started." msgstr "Показує, коли починатиметься вибраний ефект анімації." #. 8AUq9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:483 msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "_Напрямок:" #. mMYic -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:496 msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Параметри" #. PE6vL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:501 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties" msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane." msgstr "Визначення додаткових властивостей вибраного елемента у області Особливі анімації." #. QWndb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:515 msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "_Тривалість:" #. Ewipq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:533 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration" msgid "Specifies the duration of the selected animation effect." msgstr "Визначає тривалість вибраного анімаційного ефекту." #. 2cGAb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:547 msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "_Затримка:" #. g6bR3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:565 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value" msgid "The animation starts delayed by this amount of time." msgstr "Початок анімації затримається на такий час." #. J2bC5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:587 msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "Автоматичний перегляд" #. GufhE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:595 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview" msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them." msgstr "Попередній перегляд нових або змінених ефектів на слайді у процесі їх призначення." #. KP8UC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607 msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "Відтворити" #. Bn67v -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:611 msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "Перегляд ефекту" #. sUTTG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:618 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play" msgid "Plays the selected animation effect in the preview." msgstr "Попередній перегляд вибраного анімаційного ефекту." #. LBEzG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:630 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" msgstr "Панель анімації" #. bUvjt -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:642 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" msgstr "Список анімації" #. F7AZL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:692 msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel" msgid "Assigns effects to selected objects." msgstr "Призначення ефектів вибраним об'єктам." diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po index 79b07cc3cf1..859462b9384 100644 --- a/source/uk/sw/messages.po +++ b/source/uk/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-06 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-10 14:13+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/uk/>\n" "Language: uk\n" @@ -15734,7 +15734,7 @@ msgstr "Введіть текст, який потрібно показуват #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:236 msgctxt "footnotepage|extended_tip|numberinglb" msgid "Select the numbering scheme that you want to use." -msgstr "" +msgstr "Оберіть схему нумерації для використання." #. Gzv4E #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:254 @@ -15758,13 +15758,13 @@ msgstr "Наступна сторінка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:317 msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed" msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". Writer automatically inserts the number of the previous page." -msgstr "" +msgstr "Введіть текст, який варто відобразити на сторінці, де продовжується виноска, наприклад, \"Початок на сторінці \". Номер сторінки Writer вставить автоматично." #. 2X7QW #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:336 msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted" msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". Writer automatically inserts the number of the following page." -msgstr "" +msgstr "Введіть текст, який варто показати на сторінці, де виноска не помістилася, наприклад, \"Продовження на сторінці \". Номер сторінки Writer вставить автоматично." #. ZEhG2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:351 @@ -15788,7 +15788,7 @@ msgstr "Сторінка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409 msgctxt "footnotepage|extended_tip|parastylelb" msgid "Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected." -msgstr "" +msgstr "Виберіть стиль абзацу для тексту виноски. Можна вибрати лише спеціальні стилі." #. bhosj #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:425 @@ -15830,7 +15830,7 @@ msgstr "Стилі" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:510 msgctxt "footnotepage|extended_tip|FootnotePage" msgid "Specifies the formatting for footnotes." -msgstr "" +msgstr "Форматування виносок." #. MV5EC #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:51 @@ -16334,13 +16334,13 @@ msgstr "Уведіть докладніший опис об'єкта, особл #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184 msgctxt "frmaddpage|decorative" msgid "Decorative" -msgstr "" +msgstr "Декоративний" #. bvrpj #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative" msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies." -msgstr "" +msgstr "Елемент суто декоративний, не є частиною змісту документа, і його можуть нехтувати допоміжні технології." #. DWCEc #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207 @@ -16472,7 +16472,7 @@ msgstr "Властивості" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500 msgctxt "frmaddpage|prev_label" msgid "Link this frame prior to current frame." -msgstr "" +msgstr "Прив'язати цей фрейм перед поточним." #. Da3D4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:501 @@ -16490,13 +16490,13 @@ msgstr "<Нічого>" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:521 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev" msgid "Displays the frame that comes before the current frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a frame from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty." -msgstr "" +msgstr "Відображає фрейм, який стоїть перед поточним фреймом у зв'язаній послідовності. Щоб додати або змінити попереднє посилання, виберіть фрейм зі списку. При пов'язуванні фреймів поточний і цільовий фрейми мають бути порожніми." #. 6CXC7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534 msgctxt "frmaddpage|next_label" msgid "Link this frame after the current frame." -msgstr "" +msgstr "Приєднати цей фрейм після поточного." #. PcwqA #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:535 @@ -16514,7 +16514,7 @@ msgstr "<Нічого>" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:555 msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next" msgid "Displays the frame that comes after the current frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a frame from the list. If you are linking frames, the target frame must be empty." -msgstr "" +msgstr "Відображає фрейм, наступний за поточним фреймом у пов'язаній послідовності. Щоб додати або змінити наступне посилання, виберіть фрейм зі списку. Під час зв'язування цільовий фрейм має бути порожнім." #. s6AqL #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:570 |