diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/ur/wizards | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/ur/wizards')
-rw-r--r-- | source/ur/wizards/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ur/wizards/source/resources.po | 84 |
2 files changed, 60 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/ur/wizards/messages.po b/source/ur/wizards/messages.po index 005cf3f899d..27d6abf56b1 100644 --- a/source/ur/wizards/messages.po +++ b/source/ur/wizards/messages.po @@ -96,9 +96,10 @@ msgid "~Help" msgstr "" #: strings.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_16" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "روکیے" #: strings.hrc:43 msgctxt "RID_COMMON_START_17" @@ -747,9 +748,10 @@ msgid "This template consists of" msgstr "" #: strings.hrc:181 +#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47" msgid "page" -msgstr "" +msgstr "صفحات" #: strings.hrc:182 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48" diff --git a/source/ur/wizards/source/resources.po b/source/ur/wizards/source/resources.po index 0fadb3eae7c..43286ad067f 100644 --- a/source/ur/wizards/source/resources.po +++ b/source/ur/wizards/source/resources.po @@ -78,12 +78,13 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_8\n" "property.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "جی " #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -94,12 +95,13 @@ msgid "Yes to All" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_10\n" "property.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "نهی" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -142,12 +144,13 @@ msgid "~Help" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_16\n" "property.text" msgid "Steps" -msgstr "" +msgstr "روکیے" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -198,12 +201,13 @@ msgid "Report Wizard" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_3\n" "property.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "جدول" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -446,12 +450,13 @@ msgid "Static report" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_44\n" "property.text" msgid "Save as" -msgstr "" +msgstr "محفوظ بطور" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -726,20 +731,22 @@ msgid "In blocks, labels above" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_86\n" "property.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "عنوان:" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_87\n" "property.text" msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "مؤلف:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -782,12 +789,13 @@ msgid "No valid report template was found." msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_93\n" "property.text" msgid "Page:" -msgstr "" +msgstr "صفحات" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1142,12 +1150,13 @@ msgid "~Help" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_21\n" "property.text" msgid "~Stop" -msgstr "" +msgstr "روکیے" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1206,12 +1215,13 @@ msgid "Please select a table or query" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_DB_COMMON_39\n" "property.text" msgid "Add field" -msgstr "" +msgstr "~خانہ بنائیے" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1286,12 +1296,13 @@ msgid "Query Wizard" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_3\n" "property.text" msgid "~Tables" -msgstr "" +msgstr "جدول" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1406,12 +1417,13 @@ msgid "Alias" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_21\n" "property.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "جدول" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1430,12 +1442,13 @@ msgid "Condition" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" "property.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "قیمت" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -1518,20 +1531,22 @@ msgid "is not null" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_36\n" "property.text" msgid "true" -msgstr "" +msgstr "درست" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_37\n" "property.text" msgid "false" -msgstr "" +msgstr "جھوٹ" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2254,12 +2269,13 @@ msgid "~Modify the form" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_FORM_55\n" "property.text" msgid "~Page Styles" -msgstr "" +msgstr "فریم طرزیں" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2558,12 +2574,13 @@ msgid "-" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_TABLE_23\n" "property.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "~فائل کا نام:" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2870,20 +2887,22 @@ msgid "~Entire document" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" "property.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "~انتخاب" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_2\n" "property.text" msgid "Cell S~tyles" -msgstr "" +msgstr "تمام طرزیں" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -2966,12 +2985,13 @@ msgid "Complete ~directory" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_AUTOPILOT_3\n" "property.text" msgid "Source Document:" -msgstr "" +msgstr "MS-Word کی دستاویز" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3742,12 +3762,13 @@ msgid "City" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" "property.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "عنوان" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -3886,12 +3907,13 @@ msgid "Office Phone" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_27\n" "property.text" msgid "Pager" -msgstr "" +msgstr "صفحات" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4086,12 +4108,13 @@ msgid "Word templates" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSTemplateCheckbox_2_\n" "property.text" msgid "Excel templates" -msgstr "" +msgstr "MS-Excel سانچہ" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4102,20 +4125,22 @@ msgid "PowerPoint templates" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSDocumentCheckbox_1_\n" "property.text" msgid "Word documents" -msgstr "" +msgstr "MS-Word کی دستاویز" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MSDocumentCheckbox_2_\n" "property.text" msgid "Excel documents" -msgstr "" +msgstr "MS-Excel دستاویز" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4134,12 +4159,13 @@ msgid "Microsoft Office" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SummaryHeader\n" "property.text" msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "خلاصہ" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4150,12 +4176,13 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" "property.text" msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "نئی کتاب" #: resources_en_US.properties msgctxt "" @@ -4318,12 +4345,13 @@ msgid "Finished" msgstr "" #: resources_en_US.properties +#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "SourceDocuments\n" "property.text" msgid "Source documents" -msgstr "" +msgstr "MS-Word کی دستاویز" #: resources_en_US.properties msgctxt "" |