aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ur
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-08-30 16:56:35 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-08-30 17:20:56 +0200
commit02e3dd80f5b066ff95b1769ad2a5c9651337a509 (patch)
treeb57484e7db58d50ec5ee02dd4615dd2a67ec213d /source/ur
parent2ec580d39ac7950b584fde730d22fa4f09dd8399 (diff)
update translations for 7-2/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I76dedce86c4402c3a3cbb4ad01c3cfaba8732f43
Diffstat (limited to 'source/ur')
-rw-r--r--source/ur/accessibility/messages.po42
-rw-r--r--source/ur/avmedia/messages.po51
-rw-r--r--source/ur/basctl/messages.po415
-rw-r--r--source/ur/basic/messages.po306
-rw-r--r--source/ur/chart2/messages.po98
-rw-r--r--source/ur/connectivity/messages.po230
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po21
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po21
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po22
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po15
-rw-r--r--source/ur/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/ur/cui/messages.po118
-rw-r--r--source/ur/dbaccess/messages.po48
-rw-r--r--source/ur/desktop/messages.po405
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/af_ZA.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/an_ES.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ar.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/be_BY.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/bg_BG.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/bn_BD.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/bo.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/br_FR.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/bs_BA.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ca.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/cs_CZ.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/da_DK.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/de.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/el_GR.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/en.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/en/dialog.po123
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/eo.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/es.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/et_EE.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/fr_FR.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/gd_GB.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/gl.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/gu_IN.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/gug.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/he_IL.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/hi_IN.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/hr_HR.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/hu_HU.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog.po108
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/id.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/is.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/it_IT.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/kmr_Latn.po19
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ko_KR.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/lo_LA.po15
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/lt_LT.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/lv_LV.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/mn_MN.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ne_NP.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/nl_NL.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/no.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/oc_FR.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/pl_PL.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/pt_BR.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog.po18
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/pt_PT.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ro.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ru_RU.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog.po56
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po18
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/si_LK.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/sk_SK.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/sl_SI.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/sq_AL.po12
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/sr.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/sv_SE.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/sw_TZ.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/te_IN.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/th_TH.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/tr_TR.po16
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/uk_UA.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/vi.po17
-rw-r--r--source/ur/dictionaries/zu_ZA.po17
-rw-r--r--source/ur/editeng/messages.po230
-rw-r--r--source/ur/extensions/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po17
-rw-r--r--source/ur/extras/source/gallery/share.po30
-rw-r--r--source/ur/filter/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/forms/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/formula/messages.po34
-rw-r--r--source/ur/fpicker/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/framework/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po10
-rw-r--r--source/ur/librelogo/source/pythonpath.po12
-rw-r--r--source/ur/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po20
-rw-r--r--source/ur/nlpsolver/src/locale.po12
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po14
-rw-r--r--source/ur/oox/messages.po40
-rw-r--r--source/ur/reportdesign/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po62
-rw-r--r--source/ur/scaddins/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/sccomp/messages.po43
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/activex.po18
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/gnome.po20
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/kde.po20
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/onlineupdate.po20
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/python.po20
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/quickstart.po20
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/winexplorerext.po14
-rw-r--r--source/ur/scp2/source/xsltfilter.po20
-rw-r--r--source/ur/sd/messages.po110
-rw-r--r--source/ur/setup_native/source/mac.po16
-rw-r--r--source/ur/sfx2/classification.po36
-rw-r--r--source/ur/sfx2/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/shell/messages.po47
-rw-r--r--source/ur/shell/source/win32/shlxthandler/res.po52
-rw-r--r--source/ur/starmath/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/svl/messages.po38
-rw-r--r--source/ur/svtools/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/svx/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/sw/messages.po264
-rw-r--r--source/ur/swext/mediawiki/src.po20
-rw-r--r--source/ur/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po20
-rw-r--r--source/ur/uui/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/vcl/messages.po41
-rw-r--r--source/ur/wizards/messages.po38
-rw-r--r--source/ur/wizards/source/resources.po14
-rw-r--r--source/ur/writerperfect/messages.po36
-rw-r--r--source/ur/xmlsecurity/messages.po38
135 files changed, 2779 insertions, 2328 deletions
diff --git a/source/ur/accessibility/messages.po b/source/ur/accessibility/messages.po
index 161ec3f8535..f815b84397b 100644
--- a/source/ur/accessibility/messages.po
+++ b/source/ur/accessibility/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-06 00:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/accessibilitymessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507248228.000000\n"
#. be4e7
@@ -62,81 +62,81 @@ msgstr "افقی سکرال بار"
#: accessibility/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr "براہ مہربانی چائیلڈ کنٹرول پر مزید کارروائیوں کے لئے درج پریس کریں "
+msgstr "چائیلڈ کنٹرول میں مزید کام کیلئے انٹر دبائیں"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "کالم %COLUMNNUMBER"
#. mAX2T
#: accessibility/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "قطار %ROWNUMBER"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/avmedia/messages.po b/source/ur/avmedia/messages.po
index c1020498b34..2ada1a82e58 100644
--- a/source/ur/avmedia/messages.po
+++ b/source/ur/avmedia/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032138.000000\n"
#. FaxGP
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "موقوف کریں"
#: avmedia/inc/strings.hrc:28
msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP"
msgid "Stop"
-msgstr "رکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. 7e23T
#: avmedia/inc/strings.hrc:29
@@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "محجم"
#: avmedia/inc/strings.hrc:35
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "والیوم (آواز)"
#. o3hBG
#: avmedia/inc/strings.hrc:36
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "جگہ"
#. 9aa7b
#: avmedia/inc/strings.hrc:37
@@ -104,13 +104,13 @@ msgstr "میڈیا پلیئر"
#: avmedia/inc/strings.hrc:38
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
msgid "Media Path"
-msgstr ""
+msgstr "میڈیا کی جگہ (راستہ)"
#. JggdA
#: avmedia/inc/strings.hrc:39
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
-msgstr ""
+msgstr "کوئی میڈیا منتخب نہیں کیا گیا"
#. BFybF
#: avmedia/inc/strings.hrc:40
@@ -120,10 +120,9 @@ msgstr "آڈیو یا ویڈیو داخل کریں"
#. AvVZ8
#: avmedia/inc/strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio or Video"
-msgstr "آڈیو یا ویڈیو داخل کریں"
+msgstr "آڈیو یا ویڈیو کھولیں"
#. FaT3C
#: avmedia/inc/strings.hrc:42
@@ -147,69 +146,69 @@ msgstr "منتخب شدہ فائل کے فارمیٹ کی سہولت موجود
#: avmedia/inc/strings.hrc:45
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "دیکھیں"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/basctl/messages.po b/source/ur/basctl/messages.po
index 1cf426abab2..df5267a8212 100644
--- a/source/ur/basctl/messages.po
+++ b/source/ur/basctl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513262783.000000\n"
#. fniWp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "گزشتہ ماڈیول مکمل کرنے کے لئے تلاش. پہلا
#: basctl/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES"
msgid "Search key replaced XX times"
-msgstr ""
+msgstr "تلاش کی کلید XX مرتبہ تبدیل کی گئی."
#. 85z2z
#: basctl/inc/strings.hrc:44
@@ -141,142 +141,140 @@ msgstr "فائل پڑھی نہیں جا سکتی"
#. VSAAi
#: basctl/inc/strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE"
msgid "The file could not be saved"
-msgstr "فائل پڑھی نہیں جا سکتی"
+msgstr "فائل محفوظ نہیں کی جا سکی."
#. qgd4b
#: basctl/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
-msgstr ""
+msgstr "پہلے سے طے شدہ لائبریری کا نام تبدیل نہیں کیا جاسکتا."
#. EobDV
#: basctl/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE"
msgid "Generating source"
-msgstr ""
+msgstr "اصل ذریعہ بنایا جارہا ہے."
#. Re6Gc
#: basctl/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_FILENAME"
msgid "File name:"
-msgstr "~فائل کا نام:"
+msgstr "فائل کا نام:"
#. zYyVi
#: basctl/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS"
msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "لائبریریز داخل کریں."
#. tasV7
#: basctl/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ میکرو XX مِٹانا چاہتے ہیں؟"
#. Nw7mk
#: basctl/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ ڈائیلاگ XX مِٹانا چاہتے ہیں؟"
#. 3Vw9F
#: basctl/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ لائبریری XX مِٹانا چاہتے ہیں؟"
#. x2D9Y
#: basctl/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ لائبریری XX کا حوالہ مِٹانا چاہتے ہیں؟"
#. oUGKc
#: basctl/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ ماڈیول XX مِٹانا چاہتے ہیں؟"
#. Ctsr7
#: basctl/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_BASIC"
msgid "BASIC"
-msgstr ""
+msgstr "بیسک (BASIC)"
#. WMcJq
#. Abbreviation for 'line'
#: basctl/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_LINE"
msgid "Ln"
-msgstr ""
+msgstr "ایل-این (Ln)"
#. pKEQb
#. Abbreviation for 'column'
#: basctl/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_COLUMN"
msgid "Col"
-msgstr ""
+msgstr "کالم (Col)"
#. 86aZY
#: basctl/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
-msgstr ""
+msgstr "جب بیسک چل رہی ہو تو ونڈو بند نہیں کی جاسکتی."
#. CUG7C
#: basctl/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB"
msgid "The default library cannot be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "پہلے سے طے شدہ لائبریری کو تبدیل نہیں کیا جاسکتا."
#. eWwfN
#: basctl/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
-msgstr ""
+msgstr "'XX' کی جانب حوالہ ممکن نہیں."
#. A7sSq
#: basctl/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
msgid "Watch"
-msgstr ""
+msgstr "واچ"
#. 84TYn
#: basctl/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_STACKNAME"
msgid "Call Stack"
-msgstr ""
+msgstr "کال سٹیک"
#. DBfyu
#: basctl/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ڈائیلاگ"
#. hUHfi
#: basctl/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_NEWLIB"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "نئی لائبریری"
#. kisd2
#: basctl/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_NEWMOD"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "نیا ماڈیول"
#. YeULe
#: basctl/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_NEWDLG"
msgid "New Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "نیا ڈائیلاگ"
#. jYa97
#: basctl/inc/strings.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ALL"
msgid "All"
msgstr "تمام"
@@ -293,43 +291,43 @@ msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "اِس ترمیم کے بعد آپ کو پروگرام دوبارہ سٹارٹ کرنا ہوگا. جاری رکھیں؟"
#. 4qWED
#: basctl/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ تمام ماڈیولز میں متن تبدیل کرنا چاہتے ہیں؟"
#. FFBmA
#: basctl/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH"
msgid "Watch:"
-msgstr ""
+msgstr "دیکھئے:"
#. ndtng
#: basctl/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_STACK"
msgid "Calls: "
-msgstr ""
+msgstr "کالز: "
#. wwfg3
#: basctl/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_USERMACROS"
msgid "My Macros"
-msgstr ""
+msgstr "میرے میکروز"
#. XenwN
#: basctl/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS"
msgid "My Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "میرے ڈائیلاگ"
#. Mwj7u
#: basctl/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS"
msgid "My Macros & Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "میرے میکروز اور ڈائیلاگ"
#. EAJgs
#: basctl/inc/strings.hrc:78
@@ -347,73 +345,73 @@ msgstr "%PRODUCTNAME امیج"
#: basctl/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME میکروز اور ڈائیلاگ"
#. BAMA5
#: basctl/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP"
msgid "Remove Watch"
-msgstr ""
+msgstr "واچ ہٹائیں"
#. oUqF6
#: basctl/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ میکرو XX کو اوو رائیٹ کرنا چاہتے ہیں؟"
#. Tho9k
#: basctl/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED"
msgid "<Not localized>"
-msgstr ""
+msgstr "<مقامی نہیں>"
#. xQyRD
#: basctl/inc/strings.hrc:84
msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[ڈیفالٹ زبان]"
#. PqDTe
#: basctl/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS"
msgid "Document Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ڈاکیومنٹ آبجیکٹ"
#. N3DE8
#: basctl/inc/strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_USERFORMS"
msgid "Forms"
-msgstr ""
+msgstr "فارمز"
#. 4dGqP
#: basctl/inc/strings.hrc:87
msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "ماڈیولز"
#. u87jq
#: basctl/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES"
msgid "Class Modules"
-msgstr ""
+msgstr "کلاس ماڈیولز"
#. 8gC8E
#: basctl/inc/strings.hrc:89
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "نام تبدیل کریں"
#. FCqSS
#: basctl/inc/strings.hrc:90
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE"
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "تبدیل کریں"
#. 5EucM
#: basctl/inc/strings.hrc:91
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Name already used"
-msgstr ""
+msgstr "ڈائیلاگ امپورٹ - نام پہلے سے مستعمل ہے."
#. yG2bx
#: basctl/inc/strings.hrc:92
@@ -426,24 +424,30 @@ msgid ""
"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
" "
msgstr ""
+"لائبریری میں اِس نام سے پہلے ہی ڈائیلاگ موجود ہے:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"اِسی ڈائیلاگ کو رکھنے کیلئے ڈائیلاگ کا نام تبدیل کریں یا پہلے سے موجود ڈائیلاگ کو تبدیل کریں.\n"
+" "
#. FRQSJ
#: basctl/inc/strings.hrc:93
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "شامل کریں"
#. inETw
#: basctl/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT"
msgid "Omit"
-msgstr ""
+msgstr "چھوڑ دیں"
#. 227xE
#: basctl/inc/strings.hrc:95
msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "ڈائیلاگ امپورٹ - زبان مطابقت نہیں رکھتی"
#. zcJw8
#: basctl/inc/strings.hrc:96
@@ -456,48 +460,54 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
+"جو ڈائیلاگ امپورٹ کیا جارہا ہے وہ ٹارگٹ لائیبریری کے علاوہ کی زبانیں سپورٹ کرتا ہے.\n"
+"\n"
+"ڈائیلاگ کی مہیا کی گئی اضافی زبانوں کے وسائل کو رکھنے کیلئے اِن زبانوں کو لائیبریری میں شامل کریں یا اِنہیں ہٹا دیں تاکہ صرف موجودہ لائیبریری کی زبانوں کے ساتھ رہا جائے.\n"
+"\n"
+"نوٹ: ڈائیلاگ جس زبان کو سپورٹ نہیں کرتا ، اُس کیلئے ڈائیلاگ کی ڈیفالٹ زبان کے وسائل استعمال کئے جائیں گے.\n"
+" "
#. FcvDu
#: basctl/inc/strings.hrc:97
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "صفحات:"
#. 4AR5D
#: basctl/inc/strings.hrc:98
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES"
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "تمام ~صفحات"
#. xfLXi
#: basctl/inc/strings.hrc:99
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
-msgstr ""
+msgstr "صف~حات:"
#. Q9KBj
#: basctl/inc/strings.hrc:100
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
-msgstr ""
+msgstr "~جفت صفحات"
#. 93Gmy
#: basctl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
-msgstr ""
+msgstr "~طاق صفحات"
#. dALHq
#: basctl/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_CHOOSE"
msgid "Choose"
-msgstr ""
+msgstr "منتخب کریں"
#. edPrX
#: basctl/inc/strings.hrc:103
msgctxt "RID_STR_RUN"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "چلائیں"
#. DJbpA
#: basctl/inc/strings.hrc:104
@@ -509,845 +519,844 @@ msgstr "محفو~ظ کیجئے"
#: basctl/inc/strings.hrc:105
msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT"
msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ فہرست \\ کیٹالاگ"
#. NtqMk
#. Property Browser Headline ----------------------------------------------------------------
#: basctl/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES"
msgid "Properties: "
-msgstr ""
+msgstr "خاصیتیں: "
#. FnkAZ
#: basctl/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES"
msgid "No Control marked"
-msgstr ""
+msgstr "کوئی کنٹرول مارکڈ نہیں"
#. aeAPC
#: basctl/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT"
msgid "Multiselection"
-msgstr ""
+msgstr "کثیری انتخاب"
#. GNZHF
#: basctl/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_STR_DEF_LANG"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[ڈیفالٹ زبان]"
#. uf3Kt
#: basctl/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "< زبان کے وسائل کو بنانے کیلئے 'شامل' کو دبائیں>"
#. jnJoF
#: basctl/inc/strings.hrc:112
msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE"
msgid "Export library as extension"
-msgstr ""
+msgstr "لائبریری کو ایکسٹینشن کے طور پر برآمد کریں."
#. SnKF3
#: basctl/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
+msgstr "بیسک (BASIC) لائیبریری کے طور پر برآمد کریں."
#. G6SqW
#: basctl/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. GaJFV
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
msgid "Basic Macros"
-msgstr ""
+msgstr "عام میکروز"
#. tFg7s
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "چلائیں"
#. gokwe
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ میکرو کو چلاتا یا محفوظ کرتا ہے."
#. 6SWBt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:156
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
-msgstr ""
+msgstr "اُن میکروز کی لسٹ جو موجودہ ماڈیول میں شامل ہیں، جِسے لسٹ کے میکرو میں سے منتخب کیا گیا ہے."
#. 5TRqv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:167
msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros In:"
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ میکروز:"
#. 8Bfcg
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:230
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "اپنے میکروز کھولنے یا محفوظ کرنے کیلئے ماڈیولز کی فہرست. کسی میکرو کے کسی خاص ڈاکیومنٹ میں محفوظ کرنے کیلئے پہلے اُس ڈاکومنٹ کو کھول کر یہ ڈائیلاگ کھولیں."
#. Mfysc
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:246
msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "میکرو یہاں سے کھولیں:"
#. Qth4v
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:262
msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft"
msgid "Save Macro In"
-msgstr ""
+msgstr "میکرو کو یہاں محفوظ کریں:"
#. AjFTi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:299
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit"
msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here."
-msgstr ""
+msgstr "منتخب میکرو کا نام ظاہر کرتا ہے. نام لکھنے یا تبدیل کرنے کیلئے یہاں نام درج کریں۔"
#. BpDb6
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:308
msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "میکرو کا نام"
#. izDZr
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:330
msgctxt "basicmacrodialog|assign"
msgid "Assign..."
-msgstr ""
+msgstr "حوالے \\تفویض کریں۔۔۔"
#. qEaMG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:337
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event."
-msgstr ""
+msgstr "کسٹمائز ڈائیلاگ کھولتا ہے، جہاں آپ منتخب میکرو کو کسی مینو کمانڈ، ٹول بار یا ایونٹ سے منسلک کر سکتے ہیں۔"
#. dxu7W
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:349
msgctxt "basicmacrodialog|edit"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ترمیم"
#. dE5A9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:356
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کا بیسک ایڈیٹر شروع کرتا ہے اور منتخب میکرو یا ڈائیلاگ کو ترمیم کیلئے کھولتا ہے۔"
#. 9Uhec
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:368
msgctxt "basicmacrodialog|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. Mxvv8
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:375
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module."
-msgstr ""
+msgstr "ایک نیا میکرو یا ماڈیول بناتا ہے یا منتخب کردہ میکرو یا ماڈیول کو مٹاتا ہے۔"
#. XkqFC
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:387
msgctxt "basicmacrodialog|new"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. GN5Ft
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:394
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
-msgstr ""
+msgstr "نئی لائیبریری بناتا ہے۔"
#. Gh52t
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:406
msgctxt "basicmacrodialog|organize"
msgid "Organizer..."
-msgstr ""
+msgstr "آرگنائزر۔۔۔"
#. 3L2hk
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:413
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
-msgstr ""
+msgstr "میکرو آرگنائزر ڈائلاگ کھولتا ہے جہاں آپ موجود میکرو ماڈیولز، ڈائیلاگ اور لائبریریز کو شامل، ترمیم یا مِٹا سکتے ہیں۔"
#. wAJj2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:425
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "نئی لائیبریری"
#. E5rdD
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:432
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
-msgstr ""
+msgstr "ریکارڈڈ میکرو کو نئی لائیبریری میں محفوظ کرتا ہے۔"
#. 2xdsE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:444
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "نیا ماڈیول"
#. BrAwG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:451
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
msgid "Saves the recorded macro in a new module."
-msgstr ""
+msgstr "ریکارڈڈ میکرو کو نئے ماڈیول میں محفوظ کرتا ہے۔"
#. gMDg9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:499
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog"
msgid "Opens a dialog to organize macros."
-msgstr ""
+msgstr "میکرو آرگنائز کرنے والا ڈائیلاگ کھولتا ہے۔"
#. MDBgX
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
msgctxt "breakpointmenus|manage"
msgid "Manage Breakpoints..."
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹس کو مینیج کریں۔۔۔"
#. 2ZNKn
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹس کے اختیارات۔۔۔"
#. faXzj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28
msgctxt "breakpointmenus|active"
msgid "_Active"
-msgstr ""
+msgstr "_ایکٹِو"
#. GD2Yz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ بریک پوائنٹ کو ایکٹِو یا ڈی-ایکٹِو کرتا ہے۔"
#. FhiYE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47
msgctxt "breakpointmenus|properties"
msgid "_Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "_خاصیتیں"
#. GEknG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹس کیلئے اختیارات کا تعین۔"
#. G55tN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیفالٹ یوزر انٹر فیس کی زبان کا تعین"
#. xYz56
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:119
msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel"
msgid "Default language:"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیفالٹ زبان :"
#. C9ruF
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:226
msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel"
msgid "Available languages:"
-msgstr ""
+msgstr "میسر زبانیں:"
#. fBZNF
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:264
msgctxt "defaultlanguage|defined"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr ""
+msgstr "ڈیفالٹ یوزر انٹر فیس زبان متعین کرنے کیلئے کوئی زبان منتخب کریں۔ تمام موجودہ سٹرنگز منتخب کردہ زبان کیلئے مختص وسائل کو سونپ دئے جائیں گے۔"
#. pk7Wj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:279
msgctxt "defaultlanguage|added"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr ""
+msgstr "شامل کرنے کیلئے زبانوں کا انتخاب کریں۔ ان زبانوں کے وسائل لائبریری میں بنائے جائیں گے۔ موجودہ ڈیفالٹ یوزر انٹر فیس کی سٹرنگز کو نئے وسائل پر کاپی کر دیا جائے گا۔"
#. QWxzi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:294
msgctxt "defaultlanguage|alttitle"
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "یوزر انٹر فیس زبان شامل کریں"
#. GCNcE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
+msgstr "زبان کے وسائل مِٹائیں"
#. Upj8a
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "کیا آپ منتخب زبان یا زبانوں کے وسائل مٹانا چاہتے ہیں ؟"
#. CThUw
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15
msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "آپ منتخب زبان \\ زبانوں کے وسائل مٹانے لگے ہیں۔ اِس زبان کے تمام یوزر انٹر فیس سٹرنگز مٹا دئے جائیں گے۔"
#. gErRZ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:41
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
-msgstr ""
+msgstr "ڈائیلاگ:"
#. ECCc3
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "تصدیق کے بعد منتخب عنصر یا عناصر مٹا دیتا ہے۔"
#. jAkNt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128
msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کا بیسک ایڈیٹر کھولتا ہے تاکہ آپ منتخب لائیبریری میں ترمیم کر سکیں۔"
#. n9VLU
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140
msgctxt "dialogpage|newmodule"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_نیا۔۔۔"
#. hfkr2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:147
msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
-msgstr ""
+msgstr "ایڈیٹر کھولتا ہے اور نیا ماڈیول بناتا ہے۔"
#. kBzSW
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:160
msgctxt "dialogpage|newdialog"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_نیا۔۔۔"
#. JR2oJ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:182
msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "تصدیق کے بغیر منتخب عنصر\\عناصر مٹاتا ہے۔"
#. k64f4
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195
msgctxt "dialogpage|password"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "ِپاس ورڈ"
#. FeCu5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202
msgctxt "dialogpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "منتخب لائبریری کیلئے پاس ورڈ لگاتا یا ترمیم کرتا ہے۔"
#. sHS7f
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214
msgctxt "dialogpage|import"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "_امپورٹ۔۔۔"
#. 8VCZB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کی وہ بیسک لائبریری تلاش کریں جسے آپ موجودہ لسٹ میں شامل کرنا چاہتے ہیں، اور پھر اوپن پر کلک کریں۔"
#. ubE5G
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
msgctxt "dialogpage|export"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "_ایکسپورٹ۔۔۔"
#. weDhB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259
msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "موجود ماڈیولز یا ڈائیلاگز کو لسٹ کرتا ہے۔"
#. EGyCn
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "ویری ایبل"
#. QUHSf
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:125
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "قیمت"
#. ik3CG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:139
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ٹائپ"
#. worE9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
msgctxt "exportdialog|ExportDialog"
msgid "Export Basic library"
-msgstr ""
+msgstr "بنیادی لائیبریری برآمد کریں"
#. hvm9y
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:90
msgctxt "exportdialog|extension"
msgid "Export as _extension"
-msgstr ""
+msgstr "_ایکسٹینشن کے طور برآمد کریں"
#. pK9mG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105
msgctxt "exportdialog|basic"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
+msgstr "بیسک لائبریری کے طور برآمد کریں"
#. foHKi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8
msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog"
msgid "Go to Line"
-msgstr ""
+msgstr "لائین پر جائیں"
#. GbpSc
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:88
msgctxt "gotolinedialog|area"
msgid "_Line number:"
-msgstr ""
+msgstr "_لائن نمبر:"
#. C6VgC
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:22
msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog"
msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "لائبریریز درآمد کریں"
#. C8ny7
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:114
msgctxt "importlibdialog|ref"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "حوالے کے طور پر شامل کریں (صرف پڑھا جاسکتا ہے)"
#. gxCjk
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:122
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref"
msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "منتخب لائبریری کو ریڈ-اونلی فائل کے طور شامل کرتا ہے۔ جب بھی آپ %PRODUCTNAME کو سٹارٹ کریں گے، یہ لائبریری ہر دفعہ ری-لوڈ کی جائے گی۔"
#. B9N7w
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:133
msgctxt "importlibdialog|replace"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ لائبریریز کو تبدیل کریں"
#. AyUpF
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:141
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces a library that has the same name with the current library."
-msgstr ""
+msgstr "اُس لائبریری کو تبدیل کرتا ہے جس کا نام ویسا ہی ہے جیسا موجودہ لائبریری کا ہے۔"
#. GGb7Q
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:156
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "اختیارات"
#. 7ZFMZ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
-msgstr ""
+msgstr "جس لائبریری کو آپ شامل کرنا چاہتے ہیں اُس کا نام یا پتہ درج کریں۔ آپ کوئی لائبریری لِسٹ میں سے بھی منتخب کر سکتے ہیں۔"
#. XdZ7e
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44
msgctxt "libpage|label1"
msgid "L_ocation:"
-msgstr ""
+msgstr "ل_وکیشن"
#. JAxWt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61
msgctxt "libpage|extended_tip|location"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
-msgstr ""
+msgstr "وہ ایپلی کیشن یا ڈاکیومنٹ کھولیں جن میں وہ میکروز لائبریریز ہیں جنہیں آرگنائز کرنا ہے۔"
#. C4mjh
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89
msgctxt "libpage|lingudictsft"
msgid "_Library:"
-msgstr ""
+msgstr "_لائبریری"
#. T2NUa
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "تصدیق کے بعد منتخب عنصر\\عناصر کو مٹائیں۔"
#. ARGtS
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186
msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کا بیسک ایڈیٹر کھولتا ہے تاکہ منتخب لائبریری میں ترمیم کی جاسکے۔"
#. AjENj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198
msgctxt "libpage|password"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_پاس ورڈ"
#. m79WV
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205
msgctxt "libpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "منتخب لائبریری کا پاس ورڈ لگاتا یا ترمیم کرتا ہے۔"
#. bzX6x
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217
msgctxt "libpage|new"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_نیا۔۔۔"
#. Af6Jv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:224
msgctxt "libpage|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
-msgstr ""
+msgstr "نئی لائبریری بناتا ہے۔"
#. EBVPe
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:237
msgctxt "libpage|import"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "_درآمد۔۔۔"
#. W7BzD
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کی وہ بیسک لائبریری تلاش کریں جسے آپ موجودہ لسٹ میں شامل کرنا چاہتے ہیں، اور پھر اوپن پر کلک کریں۔"
#. GhHRH
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257
msgctxt "libpage|export"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "_ایکسپورٹ۔۔۔"
#. hMRJK
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:279
msgctxt "libpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
-msgstr ""
+msgstr "تصدیق کے بغیر منتخب عنصر\\عناصر کو مٹائیں۔"
#. dfZKj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305
msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
-msgstr ""
+msgstr "وہ ایپلی کیشن یا ڈاکیومنٹ کھولیں جن میں وہ میکروز لائبریریز ہیں جنہیں آرگنائز کرنا ہے۔"
#. zrJTt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹس کو مینیج کریں"
#. TvBmF
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new"
msgid "Creates a breakpoint on the line number specified."
-msgstr ""
+msgstr "مخصوص لائن نمبر پر بریک پوائنٹ بناتا ہے۔"
#. CCDEi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected breakpoint."
-msgstr ""
+msgstr "منتخب بریک پوائنٹ کو مِٹا دیں۔"
#. PcuyN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143
msgctxt "managebreakpoints|active"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "ایکٹِو"
#. fqCCT
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ بریک پوائنٹ کو ایکٹِو یا ڈی-ایکٹیویٹ کرتا ہے۔"
#. MUMSv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries"
msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New."
-msgstr ""
+msgstr "نئے بریک پوائنٹ کا لائن نمبر درج کریں اور پھر 'نیا' پر کلک کریں۔"
#. RVBS5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass"
msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect."
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹ سرانجام دینے سے پہلے کتنے لوپ دینے ہیں، درج کریں۔"
#. VDCwR
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258
msgctxt "managebreakpoints|label2"
msgid "Pass count:"
-msgstr ""
+msgstr "پاس کاونٹ:"
#. 5dExG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:279
msgctxt "managebreakpoints|label1"
msgid "Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹس"
#. FGsQQ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
-msgstr ""
+msgstr "بریک پوائنٹس کے اختیارات کا تعین۔"
#. M2Sx2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16
msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr ""
+msgstr "یوزر انٹر فیس زبان [$1] کو مینیج کریں۔"
#. h23XK
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:81
msgctxt "managelanguages|label1"
msgid "Present languages:"
-msgstr ""
+msgstr "موجود زبانیں:"
#. eDZBN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:95
msgctxt "managelanguages|label2"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr ""
+msgstr "اگر یوزر انٹر فیس لوکیل کیلئے کوئی لوکیلائزیشن نہیں ہے تو ڈیفالٹ زبان استعمال کی جائے گی۔ مزید یہ کہ ڈیفالٹ کے تمام سٹرنگز نئی شامل کی گئی زبان میں کاپی کر دئے جائیں گے۔"
#. WE7kt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "شامل کریں۔۔۔"
#. MqU2f
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیفالٹ"
#. aMjkJ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:41
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
-msgstr ""
+msgstr "م_اڈیول:"
#. fpUvr
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95
msgctxt "modulepage|extended_tip|library"
msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents."
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ ایپلی کیشن کیلئے موجود میکرو لائبریریز اور کھولی ہوئی ڈاکیومنٹس کی لسٹ دیتا ہے۔"
#. hBRpM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128
msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کا بیسک ایڈیٹر کھولتا ہے تاکہ منتخب لائبریری میں ترمیم کی جاسکے۔"
#. KjBGM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140
msgctxt "modulepage|newmodule"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_نیا۔۔۔"
#. SGQMi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147
msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
-msgstr ""
+msgstr "ایڈیٹر کھولتا ہے اور ایک نیا ماڈیول بناتا ہے۔"
#. RakoP
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160
msgctxt "modulepage|newdialog"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "_نیا۔۔۔"
#. AvaAy
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167
msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog"
msgid "Lets you manage the macro libraries."
-msgstr ""
+msgstr "میکرو لائبریریز کو مینیج کرتا ہے۔"
#. LeigB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:187
msgctxt "modulepage|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro."
-msgstr ""
+msgstr "نیا میکرو بناتا ہے یا منتخب میکرو کو مٹاتا ہے۔"
#. 5FC8g
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200
msgctxt "modulepage|password"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "_پاس ورڈ"
#. apZrB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207
msgctxt "modulepage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
-msgstr ""
+msgstr "منتخب لائبریری کیلئے پاس ورڈ لگاتا یا تبدیل کرتا ہے۔"
#. EgCDE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219
msgctxt "modulepage|import"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "_در آمد۔۔۔"
#. qCXgD
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کی وہ بیسک لائبریری تلاش کریں جسے آپ موجودہ لسٹ میں شامل کرنا چاہتے ہیں، اور پھر اوپن پر کلک کریں۔"
#. GAYBh
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238
msgctxt "modulepage|export"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "_برآمد۔۔۔"
#. 9Z2WP
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264
msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
-msgstr ""
+msgstr "موجود ماڈیولز یا ڈائیلاگز کی لسٹ دیتا ہے۔"
#. rCNTN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ میکرو کو چلاتا یا محفوظ کرتا ہے۔"
#. Skwd5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|area"
msgid "_Name:"
-msgstr "~نام"
+msgstr "_نام"
#. FWXXE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
msgid "Enter a name for the new library or module."
-msgstr ""
+msgstr "نئی لائبریری یا ماڈیول کیلئے نام درج کریں۔"
#. uVgXz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
msgid "Basic Macro Organizer"
-msgstr ""
+msgstr "بیسک میکرو آرگنائزر"
#. 7cVSj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:111
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "ماڈیولز"
#. fXFQr
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:158
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "ڈائیلاگز"
#. f7Wxa
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:206
msgctxt "organizedialog|libraries"
msgid "Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "لائبریریز"
#. gsjtC
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:12
msgctxt "sortmenu|macrosort"
msgid "_Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "_ترتیب"
#. GCbAJ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22
msgctxt "sortmenu|alphabetically"
msgid "_Alphabetically"
-msgstr ""
+msgstr "_حروفِ تہجّی کے اعتبار سے"
#. PBmML
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:32
msgctxt "sortmenu|properorder"
msgid "_Proper order"
-msgstr ""
+msgstr "_درست ترتیب"
diff --git a/source/ur/basic/messages.po b/source/ur/basic/messages.po
index 896ce6bb323..f9a59b239c1 100644
--- a/source/ur/basic/messages.po
+++ b/source/ur/basic/messages.po
@@ -4,863 +4,851 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032138.000000\n"
#. CacXi
#: basic/inc/basic.hrc:26
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Syntax error."
-msgstr "نحوی(سنٹیکس) خامی"
+msgstr "نحوی(سنٹیکس) خامی."
#. phEtF
#: basic/inc/basic.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Return without Gosub."
-msgstr "بغیر کسی \"Gosub\" واپس جائیں."
+msgstr "بغیر گوسب (Gosub) کے واپس جائیں."
#. xGnDD
#: basic/inc/basic.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect entry; please retry."
-msgstr "غلط اندراج.  مھر با نی کرے . اور دوبارااندراج کریں "
+msgstr "غلط اندراج؛ برائے مہربانی دوبارہ اندراج کریں."
#. SDAtt
#: basic/inc/basic.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid procedure call."
-msgstr "غلط طریقہ کار کو بلایا "
+msgstr "غلط طریقہء کار بلایا گیا."
#. ERmVC
#: basic/inc/basic.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Overflow."
-msgstr "زیادە ھدایات دی گئی "
+msgstr "اوور فلو (زیادە ھدایات دی گئیں)."
#. 2Cqdp
#: basic/inc/basic.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough memory."
-msgstr "\"میموری\" کافی نهی"
+msgstr "میموری کافی نہیں."
#. vQn2L
#: basic/inc/basic.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array already dimensioned."
-msgstr "صفیں (arrays)قبل تیار کی جا چکی ھیں .ـ"
+msgstr "ایرے (array) کی جہتیں پہلے سے ہی متعین ہیں."
#. iXC8S
#: basic/inc/basic.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Index out of defined range."
-msgstr "انڈیکس بیان شدە اور وضاحت کی گئی حد \"range\" سہ با ھر درج کی گئی ﮬﮯ."
+msgstr "اشاریہ (انڈیکس) متعین کردہ حد سے باہر ہے."
#. puyiQ
#: basic/inc/basic.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Duplicate definition."
-msgstr "تعریف نقل شد ﮬﮯ."
+msgstr "تعریف پہلے سے موجود ہے."
#. eqwCs
#: basic/inc/basic.hrc:35
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Division by zero."
-msgstr "صفر  سہ نهی تقسیم کریں."
+msgstr "صفر  سے تقسیم (نہیں ہوسکتی)."
#. owjv6
#: basic/inc/basic.hrc:36
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable not defined."
-msgstr ""
+msgstr "متغیر (ویری ایبل) کی تعریف موجود نہیں."
#. oEA47
#: basic/inc/basic.hrc:37
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data type mismatch."
-msgstr ""
+msgstr "ڈیٹا کی قسم میں تضاد ہے."
#. bFP4H
#: basic/inc/basic.hrc:38
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid parameter."
-msgstr ""
+msgstr "غلط پیرامیٹر."
#. qZCrY
#: basic/inc/basic.hrc:39
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Process interrupted by user."
-msgstr ""
+msgstr "صارف نے یہ عمل روک دیا ہے."
#. nnqTQ
#: basic/inc/basic.hrc:40
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Resume without error."
-msgstr ""
+msgstr "کسی غلطی کے بغیر دوبارہ شروع کریں."
#. QGuZq
#: basic/inc/basic.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not enough stack memory."
-msgstr "\"میموری\" کافی نهی"
+msgstr "ضروری سٹیک \"میموری\" دستیاب نہیں."
#. X8Anp
#: basic/inc/basic.hrc:42
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
-msgstr ""
+msgstr "زیریں عمل یا فنکشن کا طریقہ کار متعین نہیں کیا گیا."
#. oF6VV
#: basic/inc/basic.hrc:43
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error loading DLL file."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی ایل ایل (DLL) فائل کو لوڈ کرنے میں مسئلہ (درپیش) ہے."
#. 9MUQ8
#: basic/inc/basic.hrc:44
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Wrong DLL call convention."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی ایل ایل (DLL) فائل کو بلانے کا غلط طریقہ کار."
#. AoHjH
#: basic/inc/basic.hrc:45
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Internal error $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "اندرونی مسئلہ (درپیش) ہے: $(ARG1)."
#. wgNZg
#: basic/inc/basic.hrc:46
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid file name or file number."
-msgstr ""
+msgstr "غلط فائل نام یا فائل نمبر."
#. cdGJ5
#: basic/inc/basic.hrc:47
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File not found."
-msgstr ""
+msgstr "فائل نہیں مل سکی."
#. RQB3i
#: basic/inc/basic.hrc:48
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect file mode."
-msgstr ""
+msgstr "فائل کا غلط انداز."
#. 2UUYj
#: basic/inc/basic.hrc:49
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already open."
-msgstr ""
+msgstr "فائل پہلے سے کھلی ہے."
#. BRx4X
#: basic/inc/basic.hrc:50
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device I/O error."
-msgstr ""
+msgstr "آلاتی (ڈیوائس) ان پٹ\\آٶٹ پٹ کا مسئلہ درپیش ہے."
#. 3wGUY
#: basic/inc/basic.hrc:51
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "File already exists."
-msgstr "نام پہلے سے موجود ہے"
+msgstr "نام پہلے سے موجود ہے."
#. rAFCG
#: basic/inc/basic.hrc:52
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record length."
-msgstr ""
+msgstr "ریکارڈ کی لمبائی غلط ہے."
#. EnLKw
#: basic/inc/basic.hrc:53
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk or hard drive full."
-msgstr ""
+msgstr "ڈسک یا ہارڈ ڈرائیو بھر چُکی ہے."
#. BFTP8
#: basic/inc/basic.hrc:54
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Reading exceeds EOF."
-msgstr ""
+msgstr "ریڈنگ کا عمل ای-او-ایف سے تجاوز کر رہا ہے."
#. nuyE7
#: basic/inc/basic.hrc:55
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect record number."
-msgstr ""
+msgstr "ریکارڈ کا نمبر غلط ہے."
#. sgdJF
#: basic/inc/basic.hrc:56
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many files."
-msgstr ""
+msgstr "بہت زیادہ فائلز."
#. 3iiGy
#: basic/inc/basic.hrc:57
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Device not available."
-msgstr ""
+msgstr "ڈیوائس میسر نہیں."
#. k7uzP
#: basic/inc/basic.hrc:58
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Access denied."
-msgstr ""
+msgstr "رسائی کی اجازت نہیں."
#. WcKob
#: basic/inc/basic.hrc:59
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Disk not ready."
-msgstr ""
+msgstr "ڈسک تیار نہیں."
#. JgiDa
#: basic/inc/basic.hrc:60
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "نفاذ نہیں ہوا."
#. mAxmt
#: basic/inc/basic.hrc:61
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Renaming on different drives impossible."
-msgstr ""
+msgstr "مختلف ڈرائیوز میں نام کی تبدیلی ممکن نہیں."
#. 8gEYf
#: basic/inc/basic.hrc:62
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path/File access error."
-msgstr ""
+msgstr "راستے\\فائل تک رسائی میں مسئلہ (درپیش) ہے."
#. JefUT
#: basic/inc/basic.hrc:63
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Path not found."
-msgstr ""
+msgstr "راستہ نہیں مل سکا."
#. QXDRW
#: basic/inc/basic.hrc:64
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object variable not set."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ ویری ایبل (متغیر) متعین نہیں."
#. Y9yi3
#: basic/inc/basic.hrc:65
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid string pattern."
-msgstr ""
+msgstr "سٹرنگ کا نمونہ درست نہیں."
#. K7DhF
#: basic/inc/basic.hrc:66
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Use of zero not permitted."
-msgstr ""
+msgstr "صفر کے استعمال کی اجازت نہیں."
#. cJT8h
#: basic/inc/basic.hrc:67
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE Error."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کا مسئلہ (درپیش) ہے."
#. 6GqpS
#: basic/inc/basic.hrc:68
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای سے رابطے کے جواب کا انتظار ہے."
#. eoE3n
#: basic/inc/basic.hrc:69
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No DDE channels available."
-msgstr ""
+msgstr "کوئی ڈی-ڈی-ای چینل دستیاب نہیں."
#. uX7nT
#: basic/inc/basic.hrc:70
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
-msgstr ""
+msgstr "کسی بھی ایپلی کیشن نے ڈی-ڈی-ای رابطے کا جواب نہیں دیا."
#. TNaxB
#: basic/inc/basic.hrc:71
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
-msgstr ""
+msgstr "بہت زیادہ ایپلی کیشنز نے ڈی-ڈی-ای رابطے کا جواب دیا."
#. VroGT
#: basic/inc/basic.hrc:72
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE channel locked."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای چینل بند کر دیا گیا."
#. Vg79x
#: basic/inc/basic.hrc:73
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
-msgstr ""
+msgstr "بیرونی ایپلی کیشن ڈی-ڈی-ای کا عمل نہیں کر سکتی."
#. DnKBx
#: basic/inc/basic.hrc:74
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کے جواب کا انتظار کرتے کرتے وقت ختم ہو گیا."
#. 4q3yy
#: basic/inc/basic.hrc:75
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کے عمل کے دوران صارف (یوزر) نے ایسکیپ (ESCAPE) دبا دیا."
#. 7WymF
#: basic/inc/basic.hrc:76
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application busy."
-msgstr ""
+msgstr "بیرونی ایپلی کیشن مصروف ہے."
#. GGDRf
#: basic/inc/basic.hrc:77
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE operation without data."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کا عمل بغیر ڈیٹا کے."
#. p7sHC
#: basic/inc/basic.hrc:78
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Data are in wrong format."
-msgstr ""
+msgstr "ڈیٹا کا انداز غلط ہے."
#. JDnmB
#: basic/inc/basic.hrc:79
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "External application has been terminated."
-msgstr ""
+msgstr "بیرونی ایپلی کیشن بند کر دی گئی."
#. VT4R2
#: basic/inc/basic.hrc:80
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کا رابطہ ختم یا تبدیل کر دیا گیا."
#. DgSMR
#: basic/inc/basic.hrc:81
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای (کا طریقہ کار) کسی اوپن چینل کے بغیر بُلایا گیا."
#. RHck4
#: basic/inc/basic.hrc:82
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid DDE link format."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کے لنک کا غلط انداز."
#. DUsPA
#: basic/inc/basic.hrc:83
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE message has been lost."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کا پیغام ضائع ہو گیا."
#. FhoZY
#: basic/inc/basic.hrc:84
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Paste link already performed."
-msgstr ""
+msgstr "پیسٹ لِنک پہلے ہی کیا جا چُکا."
#. SQyEF
#: basic/inc/basic.hrc:85
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr ""
+msgstr "لنک موڈ متعین نہیں کیا جا سکتا، لنک ٹاپک میں غلطی ہے."
#. J2Rf3
#: basic/inc/basic.hrc:86
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ڈی-ای کیلئے DDEML.DLL فائل کی ضرورت ہے."
#. yfBfX
#: basic/inc/basic.hrc:87
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
-msgstr ""
+msgstr "ماڈیول لوڈ نہیں کیا جاسکتا؛ غلط انداز."
#. eCEEV
#: basic/inc/basic.hrc:88
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object index."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ کا اشاریہ غلط ہے."
#. GLCzx
#: basic/inc/basic.hrc:89
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not available."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ دستیاب نہیں."
#. nfXrp
#: basic/inc/basic.hrc:90
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Incorrect property value."
-msgstr ""
+msgstr "خاصیت کی قیمت غلط ہے."
#. 8qjhR
#: basic/inc/basic.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is read-only."
-msgstr "یہ لائبریری صرف پڑھی جاسکتی ہے"
+msgstr "یہ خاصیت صرف پڑھی جاسکتی ہے."
#. ScKEy
#: basic/inc/basic.hrc:92
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property is write only."
-msgstr ""
+msgstr "یہ خاصیت صرف لکھی جاسکتی ہے."
#. kTCMC
#: basic/inc/basic.hrc:93
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid object reference."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ کا حوالہ درست نہیں."
#. fz98J
#: basic/inc/basic.hrc:94
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "خاصیت یا طریقہ کار نہیں مل سکا: $(ARG1)."
#. rWwbT
#: basic/inc/basic.hrc:95
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object required."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ کی ضرورت ہے."
#. b3XBE
#: basic/inc/basic.hrc:96
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid use of an object."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ کا غلط استعمال."
#. pM7Vq
#: basic/inc/basic.hrc:97
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
-msgstr ""
+msgstr "خود کار او-ایل-ای کا طریقہ اِس آبجیکٹ کیلئے میسر نہیں."
#. HMAey
#: basic/inc/basic.hrc:98
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This property or method is not supported by the object."
-msgstr ""
+msgstr "خاصیت یا طریقہ کار اِس آبجیکٹ کیلئے میسر نہیں."
#. DMts6
#: basic/inc/basic.hrc:99
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "OLE Automation Error."
-msgstr ""
+msgstr "خود کار او-ایل-ای میں مسئلہ (درپیش) ہے."
#. 3VsB3
#: basic/inc/basic.hrc:100
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This action is not supported by given object."
-msgstr ""
+msgstr "دی گئی آبجیکٹ کیلئے یہ ایکشن میسر نہیں."
#. vgvzF
#: basic/inc/basic.hrc:101
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
-msgstr ""
+msgstr "دی گئی آبجیکٹ کیلئے منسوب دلائل (نیمڈ آرگیومنٹس) دستیاب نہیں."
#. 4aZxy
#: basic/inc/basic.hrc:102
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ علاقائی سیٹنگ دی گئی آبجیکٹ کیلئے میسر نہیں."
#. AoqGh
#: basic/inc/basic.hrc:103
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Named argument not found."
-msgstr ""
+msgstr "منسوب دلائل (نیمڈ آرگیومنٹس) نہیں مل سکے."
#. G2sC5
#: basic/inc/basic.hrc:104
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Argument is not optional."
-msgstr ""
+msgstr "آرگیومنٹ اختیاری نہیں."
#. v78nF
#: basic/inc/basic.hrc:105 basic/inc/basic.hrc:113
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid number of arguments."
-msgstr ""
+msgstr "آرگیومنٹ کی غلط تعداد."
#. DVFF3
#: basic/inc/basic.hrc:106
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object is not a list."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ فہرست نہیں ہے."
#. zDijP
#: basic/inc/basic.hrc:107
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid ordinal number."
-msgstr ""
+msgstr "ترتیبی نمبر درست نہیں."
#. uY35B
#: basic/inc/basic.hrc:108
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Specified DLL function not found."
-msgstr ""
+msgstr "مخصوص کیا گیا ڈی-ایل-ایل فنکشن نہیں مِل سکا."
#. MPTAv
#: basic/inc/basic.hrc:109
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid clipboard format."
-msgstr ""
+msgstr "کلپ بورڈ کا انداز درست نہیں."
#. UC2FV
#: basic/inc/basic.hrc:110
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this property."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ میں یہ خاصیت نہیں ہے."
#. 9JEU2
#: basic/inc/basic.hrc:111
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr ""
+msgstr "آبجیکٹ کا یہ طریقہ کار نہیں ہے."
#. azsCo
#: basic/inc/basic.hrc:112
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr ""
+msgstr "مطلوبہ آرگیومنٹ مکمل نہیں."
#. 9WA8D
#: basic/inc/basic.hrc:114
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Error executing a method."
-msgstr ""
+msgstr "طریقہ کار کو چلانے میں مسئلہ ہے."
#. N3vcw
#: basic/inc/basic.hrc:115
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to set property."
-msgstr ""
+msgstr "خاصیت متعین نہیں کی جاسکی."
#. k82XW
#: basic/inc/basic.hrc:116
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unable to determine property."
-msgstr ""
+msgstr "خاصیت کا تعین نہیں کیا جاسکا."
#. 5cGpa
#. Compiler errors. These are not runtime errors.
#: basic/inc/basic.hrc:118
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "غیر متوقع علامت: $(ARG1)."
#. SBpod
#: basic/inc/basic.hrc:119
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expected: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "متوقع: $(ARG1)."
#. JBaEp
#: basic/inc/basic.hrc:120
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol expected."
-msgstr ""
+msgstr "علامت متوقع ہے."
#. CkAE9
#: basic/inc/basic.hrc:121
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable expected."
-msgstr ""
+msgstr "ویری ایبل متوقع ہے."
#. DS5cS
#: basic/inc/basic.hrc:122
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label expected."
-msgstr ""
+msgstr "لیبل متوقع ہے."
#. k2myJ
#: basic/inc/basic.hrc:123
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Value cannot be applied."
-msgstr ""
+msgstr "قیمت کا اطلاق نہیں ہو سکا."
#. oPCtL
#: basic/inc/basic.hrc:124
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
-msgstr ""
+msgstr "ویری ایبل $(ARG1) پہلے سے متعین ہے."
#. WmiB6
#: basic/inc/basic.hrc:125
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
-msgstr ""
+msgstr "سب-پروسیجر یا فنکشن پروسیجر $(ARG1) پہلے سے ہی متعین ہے."
#. byksZ
#: basic/inc/basic.hrc:126
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
-msgstr ""
+msgstr "لیبل $(ARG1) پہلے سے متعین ہے."
#. GHdG4
#: basic/inc/basic.hrc:127
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
-msgstr ""
+msgstr "ویری ایبل $(ARG1) نہیں مل سکا."
#. DksBU
#: basic/inc/basic.hrc:128
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
-msgstr ""
+msgstr "ایرے یا پروسیجر $(ARG1) نہیں مل سکا."
#. 7CD6B
#: basic/inc/basic.hrc:129
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
-msgstr ""
+msgstr "پروسیجر $(ARG1) نہیں مل سکا."
#. GREm3
#: basic/inc/basic.hrc:130
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
-msgstr ""
+msgstr "لیبل $(ARG1) متعین نہیں کیا گیا."
#. 2VFZq
#: basic/inc/basic.hrc:131
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "نا معلوم ڈیٹا ٹائپ $(ARG1)"
#. hvsH3
#: basic/inc/basic.hrc:132
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
-msgstr ""
+msgstr "ایگزِٹ $(ARG1) متوقع ہے."
#. 7kZX5
#: basic/inc/basic.hrc:133
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
-msgstr ""
+msgstr "سٹیٹمنٹ بلاک ابھی تک اوپن ہے: $(ARG1) غائب ہے."
#. EysAe
#: basic/inc/basic.hrc:134
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parentheses do not match."
-msgstr ""
+msgstr "بریکٹس (قوسین) آپس میں ملتی نہیں."
#. tGqRY
#: basic/inc/basic.hrc:135
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
-msgstr ""
+msgstr "علامت $(ARG1) پہلے بھی مختلف انداز میں متعین کردہ ہے."
#. Nvysh
#: basic/inc/basic.hrc:136
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
-msgstr ""
+msgstr "پیرامیٹرز پروسیجر سے مطابقت نہیں رکھتے."
#. aLCNz
#: basic/inc/basic.hrc:137
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Invalid character in number."
-msgstr ""
+msgstr "نمبر میں غلط حرف"
#. ZL3GF
#: basic/inc/basic.hrc:138
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Array must be dimensioned."
-msgstr ""
+msgstr "ایرے کی جہتیں متعین کرنی چاہیئیں."
#. bvzvK
#: basic/inc/basic.hrc:139
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Else/Endif without If."
-msgstr ""
+msgstr "Else/Endif کو بغیر If کے استعمال کیا گیا."
#. BPHwC
#: basic/inc/basic.hrc:140
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr ""
+msgstr "پروسیجر کے اندر $(ARG1) کی اجازت نہیں."
#. t4CFy
#: basic/inc/basic.hrc:141
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
-msgstr ""
+msgstr "پروسیجر سے باہر $(ARG1) کی اجازت نہیں."
#. BAmBZ
#: basic/inc/basic.hrc:142
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Dimension specifications do not match."
-msgstr ""
+msgstr "جہت کی تصریحات مطابقت نہیں رکھتیں."
#. kKjmy
#: basic/inc/basic.hrc:143
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "نامعلوم انتخاب: $(ARG1)."
#. LCo58
#: basic/inc/basic.hrc:144
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
-msgstr ""
+msgstr "مستقل $(ARG1) کا دوبارہ تعین."
#. Dx6YA
#: basic/inc/basic.hrc:145
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Program too large."
-msgstr ""
+msgstr "پروگرام بہت بڑا ہے."
#. aAKCD
#: basic/inc/basic.hrc:146
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Strings or arrays not permitted."
-msgstr ""
+msgstr "سٹرنگز اور ایریز کی اجازت نہیں."
#. gqBGJ
#: basic/inc/basic.hrc:147
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
-msgstr ""
+msgstr "ایک استثنائی مسئلہ $(ARG1) درپیش ہے."
#. YTygS
#: basic/inc/basic.hrc:148
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
-msgstr ""
+msgstr "ایرے عارضی طور پر منجمد یا بند ہے."
#. AwvaS
#: basic/inc/basic.hrc:149
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Out of string space."
-msgstr ""
+msgstr "آوٹ آف سٹرنگ سپیس"
#. VosXA
#: basic/inc/basic.hrc:150
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Expression Too Complex."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسپریشن بہت پیچیدہ ہے."
#. fYWci
#: basic/inc/basic.hrc:151
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Can't perform requested operation."
-msgstr ""
+msgstr "مطلوبہ عمل سر انجام نہیں دیا جاسکتا."
#. oGvjJ
#: basic/inc/basic.hrc:152
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "Too many DLL application clients."
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-ایل-ایل ایپلی کیشنز کے بہت زیادہ کلائنٹ ہیں."
#. tC47t
#: basic/inc/basic.hrc:153
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "For loop not initialized."
-msgstr ""
+msgstr "فار لووپ شروع نہیں کیا گیا."
#. DA4GN
#: basic/inc/basic.hrc:154
msgctxt "RID_BASIC_START"
msgid "$(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "$(ARG1)"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. Vtc9n
#: basic/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON"
msgid "On"
-msgstr "آن "
+msgstr "آن"
#. yUCEp
#: basic/inc/strings.hrc:25
@@ -903,4 +891,4 @@ msgstr "@0.00 ڈالر ;@(0.00 ڈالر)"
#: basic/inc/strings.hrc:33
msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED"
msgid "The macro running has been interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "میکرو میں چلتے ہوئے رکاوٹ آگئی."
diff --git a/source/ur/chart2/messages.po b/source/ur/chart2/messages.po
index 724418cb60e..f478b73a131 100644
--- a/source/ur/chart2/messages.po
+++ b/source/ur/chart2/messages.po
@@ -4,268 +4,268 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540151795.000000\n"
#. NCRDD
#: chart2/inc/chart.hrc:16
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Bar"
-msgstr ""
+msgstr "بار نُما"
#. YpLZF
#: chart2/inc/chart.hrc:17
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Cylinder"
-msgstr ""
+msgstr "سلنڈر نُما"
#. VLXhh
#: chart2/inc/chart.hrc:18
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Cone"
-msgstr ""
+msgstr "مخروط نُما"
#. xsWC2
#: chart2/inc/chart.hrc:19
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
msgid "Pyramid"
-msgstr ""
+msgstr "تکون نُما"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. v9sqX
#: chart2/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
msgid "Chart Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "خود کار رہنمائی برائے چارٹ"
#. HCEG9
#: chart2/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES"
msgid "Smooth Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ہموار لائنز"
#. qxGHJ
#: chart2/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES"
msgid "Stepped Lines"
-msgstr ""
+msgstr "زینہ دار لائنز"
#. LcVWV
#: chart2/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_DLG_REMOVE_DATA_TABLE"
msgid "This chart currently contains an internal data table. Do you want to proceed, deleting the internal data table, and set a new data range?"
-msgstr ""
+msgstr "اس چارٹ میں ایک اندرونی ڈیٹا ٹیبل ہے. کیا آپ جاری رکھتے ہوئے اندرونی ٹیبل مِٹا کر نئی ڈیٹا رینج متعین کرنا چاہتے ہیں؟"
#. E2JCT
#: chart2/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "چارٹ کی قسم"
#. GFDEv
#: chart2/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیٹا رینج"
#. uxZuD
#: chart2/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS"
msgid "Chart Elements"
-msgstr ""
+msgstr "چارٹ ایلیمنٹ"
#. sDxQz
#: chart2/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_PAGE_LINE"
msgid "Line"
-msgstr "سطور"
+msgstr "لائن (سطر)"
#. EoKxj
#: chart2/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_PAGE_BORDER"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "حاشیہ کی لائن"
#. 2suvG
#: chart2/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_PAGE_AREA"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ارد گرد کی جگہ"
#. 3sDYn
#: chart2/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "شفافیت"
#. tESet
#: chart2/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_PAGE_FONT"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "رسمُ الخط (فانٹ)"
#. ByYYG
#: chart2/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "فانٹ کے انداز (ایفکٹس)"
#. YydEQ
#: chart2/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS"
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "نمبرز"
#. nTFNm
#: chart2/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_PAGE_POSITION"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "مقام"
#. iTeHp
#: chart2/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ترتیب \\ تشکیل"
#. 4Gz8K
#: chart2/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "اختیارات"
#. RCGEN
#: chart2/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_PAGE_SCALE"
msgid "Scale"
-msgstr "تغیر شدہ"
+msgstr "طول و عرض"
#. QR25P
#: chart2/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING"
msgid "Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "مقام میں رد وبدل"
#. omcEo
#: chart2/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE"
msgid "Type"
-msgstr "نوعیت:"
+msgstr "قسم"
#. EvFoA
#: chart2/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS"
msgid "X Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "ایکس ایرر بارز"
#. NKDFm
#: chart2/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS"
msgid "Y Error Bars"
-msgstr ""
+msgstr "وائی ایرر بارز"
#. mjAwD
#: chart2/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "برابری"
#. hXbmP
#: chart2/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE"
msgid "Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "پرسپیکٹیو"
#. 7RHre
#: chart2/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "(ظاہری) خدوخال"
#. mvWu8
#: chart2/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION"
msgid "Illumination"
-msgstr ""
+msgstr "ایلومینیشن (چمک)"
#. YBnCa
#: chart2/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_PAGE_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ایشیائی ٹائپو گرافی"
#. 6xo4a
#: chart2/inc/strings.hrc:51
diff --git a/source/ur/connectivity/messages.po b/source/ur/connectivity/messages.po
index 2828f069ce9..2cbd6b33c7c 100644
--- a/source/ur/connectivity/messages.po
+++ b/source/ur/connectivity/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:14+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535976884.000000\n"
#. 9KHB8
@@ -21,157 +21,157 @@ msgstr ""
#: connectivity/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "ڈیٹا بیس سے رابطہ نہیں ہے۔"
#. 5BYEX
#: connectivity/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
-msgstr ""
+msgstr "آپ نے پوزیشن '$pos$' پر ایک پیرامیٹر سیٹ کرنے کی کوشش کی لیکن صرف '$count$' پیرامیٹر(س) کی اجازت ہے۔ ایک وجہ یہ ہو سکتی ہے کہ خصوصیت \"ParameterNameSubstitution\" ڈاٹا سورس میں TRUE پر سیٹ نہیں ہے۔"
#. 6FnrV
#: connectivity/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM"
msgid "The input stream was not set."
-msgstr ""
+msgstr "اِنپٹ اسٹریم سیٹ نہیں تھا۔"
#. Davdp
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr ""
+msgstr "اس '$name$'نام سے کوئی عنصر نہیں ہے۔"
#. CWktu
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK"
msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr ""
+msgstr "غلط (اِنویلیڈ) بکمارک ویلیو"
#. VXSEP
#: connectivity/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr ""
+msgstr "پریویلیج (گرانٹیڈ) نہیں: صرف ٹیبل پریویلیج گرانٹ کیے جا سکتے ہیں۔"
#. DZf3v
#: connectivity/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr ""
+msgstr "پریویلیج واپس نہیں لیے گئے. صرف ٹیبل پریویلیج واپس لیے جا سکتے ہیں."
#. qTZj7
#: connectivity/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE"
msgid "Function sequence error."
-msgstr ""
+msgstr "فنکشن سیکوئینس ایرر."
#. scUDb
#: connectivity/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_INVALID_INDEX"
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr ""
+msgstr "اِنویلیڈ ڈسکرپٹر انڈکس."
#. MAAeW
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr ""
+msgstr "ڈرائیور اس فنکشن '$functionname$' کو سپورٹ نہیں کرتا."
#. FAp7x
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "ڈرائیور '$featurename$' کیلئے فنکشنیلیٹی کو سپورٹ نہیں کرتا. اس کا اطلاق نہیں ہوا."
#. zXVCV
#: connectivity/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_FORMULA_WRONG"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
-msgstr ""
+msgstr "فارمولا برائے TypeInfoSettings غلط ہے."
#. ZWq6D
#: connectivity/inc/strings.hrc:37
msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr ""
+msgstr "'$string$' کی لڑی کو جب کیرکٹر سیٹ '$charset$' میں تبدیل کیا جائے تو اس کی لمبائی $maxlen$ کی حد سے زیادہ ہے."
#. CYSBr
#: connectivity/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING"
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr ""
+msgstr "انکوڈڈ '$charset$' استعمال کرتے ہوئے اسٹرنگ '$string$' کو تبدیل نہیں کیا جاسکتا."
#. sSzsJ
#: connectivity/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR"
msgid "The connection URL is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "رابطہ کرنے والی یو-آر-ایل درست نہیں."
#. ULTqE
#: connectivity/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. بہت زیادہ پیچیدہ ہے."
#. UQYpN
#: connectivity/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. آپریٹر بہت زیادہ پیچیدہ ہے."
#. DmQcr
#: connectivity/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. آپ 'LIKE' کو اس قسم کے کالم کے ساتھ استعمال نہیں کر سکتے."
#. EMgKF
#: connectivity/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. 'LIKE' کو صرف سٹرنگ آرگیومنٹ کے ساتھ استعمال کیا جاسکتا ہے."
#. PBG3H
#: connectivity/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. 'NOT LIKE' کی شرط بہت زیادہ پیچیدہ ہے."
#. CWeME
#: connectivity/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. 'LIKE' کی شرط کے درمیان میں وائلڈ کارڈ ہے."
#. NK7eq
#: connectivity/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "استفسار (Query) نہیں کیا جاسکتا. 'LIKE' کی شرط میں بہت زیادہ وائلڈ کارڈز ہیں."
#. nADdF
#: connectivity/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "کالم کا نام '$columnname$' درست نہیں."
#. FT3Zb
#: connectivity/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr ""
+msgstr "یہ بیان کالموں کے غیر درست انتخاب پر مبنی ہے."
#. sEFWB
#: connectivity/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "کالم کو پوزیشن '$position$' پر اپ ڈیٹ نہیں کیا جاسکا."
#. iLNAb
#: connectivity/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "فائل $filename$ کو لوڈ نہیں کیا جاسکا."
#. jq62z
#: connectivity/inc/strings.hrc:51
@@ -181,146 +181,149 @@ msgid ""
"\n"
"$error_message$"
msgstr ""
+"فائل کو لوڈ کرنے میں یہ مسئلہ پیش آیا ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
#. sbrdS
#. = the ado driver's resource strings
#: connectivity/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
msgid "The type could not be converted."
-msgstr ""
+msgstr "ٹائپ کو تبدیل نہیں کیا جاسکا."
#. 3L6uG
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "کالم کا انضمام نہیں کیا جاسکا: کالم ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. 4GMmY
#: connectivity/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "گروپ نہیں بنایا جاسکا: آبجیکٹ ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. MDKgr
#: connectivity/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکتا: آبجیکٹ ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. jPjxi
#: connectivity/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "کیی نہیں بنائی جاسکی: آبجیکٹ ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. jaDH3
#: connectivity/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیبل نہیں بنایا جاسکا: آبجیکٹ ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. utNzu
#: connectivity/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "یوزر نہیں بنایا جاسکا: آبجیکٹ ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. 4TE9R
#: connectivity/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ویو نہیں بنایا جاسکا: آبجیکٹ ڈسکرپٹر درست نہیں."
#. BrHQp
#: connectivity/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR"
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr ""
+msgstr "ویو نہیں بنایا جاسکتا: کوئی کمانڈ آبجیکٹ نہیں."
#. GgFCn
#: connectivity/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_NO_CONNECTION"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "رابطہ قائم نہیں کیا جاسکا. شاید ضروری ڈیٹا پرووائڈر انسٹال نہیں ہے."
#. GRZEu
#. dbase
#: connectivity/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکا. فائل سسٹم تک رسائی میں نامعلوم مسئلہ پیش آیا."
#. JbDnu
#: connectivity/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکا. ایک اشاریے میں صرف ایک کالم بنایا جاسکتا ہے."
#. rB3XE
#: connectivity/inc/strings.hrc:66
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکا. قیمتیں منفرد نہیں ہیں."
#. f8DTu
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکا. نامعلوم مسئلہ پیش آیا."
#. AFpdq
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکا. فائل '$filename$' کسی اور اشاریے میں استعمال ہو رہی ہے."
#. GcK7B
#: connectivity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big."
-msgstr ""
+msgstr "اشاریہ نہیں بنایا جاسکا. منتخب کالم کا سائز بہت بڑا ہے."
#. vWZ84
#: connectivity/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "نام '$name$' ایس-کیو-ایل کے نام کے اصولوں کے مطابق نہیں."
#. wv2Cx
#: connectivity/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "فائل $filename$ نہیں مٹائی جاسکی."
#. rp3rF
#: connectivity/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "'$columnname$' کیلئے کالم ٹائپ درست نہیں."
#. jAStU
#: connectivity/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "'$columnname$' کیلئے پریسیژن درست نہیں."
#. zJbtr
#: connectivity/inc/strings.hrc:74
msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "کالم '$columnname$' کیلئے پریسیژن سکیل سے کم ہے."
#. PDCV3
#: connectivity/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "کالم '$columnname$' کے نام کی لمبائی درست نہیں."
#. NZWGq
#: connectivity/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "کالم '$columnname$' میں دُہری قیمت ہے."
#. sfaxE
#: connectivity/inc/strings.hrc:77
@@ -330,343 +333,346 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
+"کالم '$columnname$' اعشاری قسم کا ہے، میکس. لمبائی $precision$ حروف ہے ($scale$ اعشاری مقامات).\n"
+"\n"
+"متعین قیمت \"$value$\" اجازت کردہ ہندسوں کی تعداد سے زیادہ ہے."
#. ZvEz9
#: connectivity/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "کالم '$columnname$' تبدیل نہیں کیا جاسکا. فائل سسٹم شاید 'رائٹ پروٹیکٹڈ' ہے."
#. 4BgE9
#: connectivity/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "کالم '$columnname$' اپ ڈیٹ نہیں کیا جاسکا. کالم کی ویلو درست نہیں."
#. dFAFB
#: connectivity/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE"
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "کالم '$columnname$' شامل نہیں کیا جاسکتا. فائل سسٹم شاید 'رائٹ پروٹیکٹڈ' ہے."
#. zk3QB
#: connectivity/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "کالم اس پوزیشن '$position$' پر ڈراپ نہیں کیا جاسکا. فائل سسٹم شاید 'رائٹ پروٹیکٹڈ' ہے."
#. hAwmi
#: connectivity/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیبل '$tablename$' ڈراپ نہیں کیا جاسکا. فائل سسٹم شاید 'رائٹ پروٹیکٹڈ' ہے."
#. R3BGx
#: connectivity/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE"
msgid "The table could not be altered."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیبل تبدیل نہیں کیا جاسکا."
#. UuoNm
#: connectivity/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr ""
+msgstr "فائل '$filename$' نامعلوم یا غلط ڈی-بیس (dBase) فائل ہے."
#. LhHTA
#. Evoab2
#: connectivity/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
msgid "Cannot open Evolution address book."
-msgstr ""
+msgstr "ایوولوشن ایڈریس بُک نہیں کھولی جاسکی."
#. sxbEF
#: connectivity/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY"
msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr ""
+msgstr "صرف ٹیبل کالمز کے لحاظ سے ترتیب دی جاسکتی ہے."
#. E4wn2
#. File
#: connectivity/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) پر عمل نہیں ہو سکتا. یہ بہت زیادہ پیچیدہ ہے. صرف \"COUNT(*)\" کی اجازت ہے."
#. 8VQo4
#: connectivity/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) پر عمل نہیں ہو سکتا. 'BETWEEN' آرگیومنٹس درست نہیں."
#. 4oK7N
#: connectivity/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) پر عمل نہیں ہو سکتا. فنکشن سپورٹڈ نہیں."
#. kCjVU
#: connectivity/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_TABLE_READONLY"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیبل تبدیل نہیں کیا جاسکتا۔ یہ 'ریڈ اونلی' ہے."
#. cqWEv
#: connectivity/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_DELETE_ROW"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr ""
+msgstr "قطار مٹائی نہیں جاسکتی. آپشن 'غیر فعال ریکارڈ دکھائیں' قائم ہے."
#. TZTfv
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "قطار مٹائی نہیں جاسکتی. یہ پہلے ہی مٹ چُکی ہے."
#. fuJot
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) پر عمل نہیں ہو سکتا. اِس میں ایک سے زیادہ ٹیبلز شامل ہیں."
#. w7AzE
#: connectivity/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) پر عمل نہیں ہو سکتا. اِس میں کوئی درست ٹیبل شامل نہیں."
#. CRsGn
#: connectivity/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) پر عمل نہیں ہو سکتا. اِس میں کوئی درست کالمز نہیں."
#. ucGyR
#: connectivity/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr ""
+msgstr "دئے گئے پیرامیٹرز کا کاونٹ پیرامیٹرز سے مطابقت نہیں رکھتا."
#. 3EDJB
#: connectivity/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "یو-آر-ایل ‎'$URL$' درست نہیں. رابطہ قائم نہیں کیا جاسکتا."
#. 9n4j2
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "ڈرائیور کلاس '$classname$' لوڈ نہیں کی جاسکی."
#. jbnZZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_NO_JAVA"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "جاوا انسٹالیشن نہیں مل سکی. براہ مہربانی اپنی انسٹالیشن چیک کریں."
#. iKnFy
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_NO_RESULTSET"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query) کا عمل درست نتیجہ برآمد نہیں کر رہا."
#. kiYDS
#: connectivity/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr ""
+msgstr "اپ ڈیٹ سٹیٹمنٹ کا عمل کسی قطار پر اثر انداز نہیں ہو رہا."
#. xiRq3
#: connectivity/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr ""
+msgstr "اضافی ڈرائیور کلاس پاتھ '$classpath$' ہے."
#. QxNVP
#: connectivity/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "پوزیشن '$position$' پر پیرامیٹر کی قسم نامعلوم ہے."
#. ghuVV
#: connectivity/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "پوزیشن '$position$' پر کالم کی قسم نامعلوم ہے."
#. 3FmFX
#. KAB
#: connectivity/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr ""
+msgstr "پیرامیٹر صرف تیار شدہ سٹیٹمنٹس میں ظاہر ہو سکتا ہے."
#. CB7pj
#. MACAB
#: connectivity/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "No such table!"
-msgstr ""
+msgstr "ایسا کوئی ٹیبل نہیں."
#. CDY8S
#: connectivity/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "کوئی مناسب میک-او-ایس (Mac OS) انسٹالیشن نہیں مل سکی۔"
#. HNSzq
#. hsqldb
#: connectivity/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_NO_STORAGE"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr ""
+msgstr "رابطہ قائم نہیں کیا جاسکا. کوئی سٹوریج یا یو-آر-ایل (URL) نہیں دی گئی."
#. SZSmZ
#: connectivity/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr ""
+msgstr "دی گئی یو-آر-ایل (URL) کسی درست مقام فائل سسٹم پاتھ پر مشتمل نہیں. اپنے ڈیٹا بیس فائل کی لوکیشن چیک کریں."
#. muHcn
#: connectivity/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
-msgstr ""
+msgstr "رابطے کے ٹیبل کا کَنٹینر حاصل کرنے میں مسئلہ ردپیش ہے."
#. Rm4Le
#: connectivity/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_NO_TABLENAME"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr ""
+msgstr "'$tablename$' نام کا کوئی ٹیبل نہیں."
#. 3BxCF
#: connectivity/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr ""
+msgstr "مہیا کی گئی DocumentUI کو NULL نہیں کیا جاسکتا."
#. VLEMM
#: connectivity/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION"
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "رابطہ قائم نہیں ہو سکا. ڈیٹا بیس %PRODUCTNAME کے جدید ورژن کے ذریعے بنائی گئی ہے."
#. 3BKTP
#: connectivity/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED"
msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr ""
+msgstr "ریکارڈ آپریشن مسترد (ویٹو) کر دیا گیا ہے."
#. hdDea
#: connectivity/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr ""
+msgstr "سٹیٹمنٹ میں ایک یا ایک سے زیادہ سب-کویریز کی جانب سِکلِک ریفرنس موجود ہے."
#. EmFm4
#: connectivity/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr ""
+msgstr "نام میں کوئی سلیش ('/') نہیں ہونی چاہئیں."
#. 5Te4k
#: connectivity/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr ""
+msgstr "$1$ ایس-کیو-ایل (SQL) کا منظور کردہ آئڈنٹِفائر نہیں."
#. kvvjL
#: connectivity/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES"
msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr ""
+msgstr "کویری کے نام میں حوالے (quote) کے حروف نہیں ہونے چاہئیں."
#. rw59B
#: connectivity/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr ""
+msgstr "نام $1$ پہلے سے ہی ڈیٹا بیس میں مستعمل ہے."
#. gD8xU
#: connectivity/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "ڈیٹا بیس سے کوئی رابطہ نہیں."
#. Dpdod
#: connectivity/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND"
msgid "No $1$ exists."
-msgstr ""
+msgstr "$1$ کا وجود نہیں."
#. e7kHo
#: connectivity/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr ""
+msgstr "مکمل ٹیبل کاونٹ نہیں دکھایا جاسکتا. کوئی فلٹر استعمال کریں."
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 00790453ac4..99089cc1de8 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryadoorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. 9EAjq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "ADO"
-msgstr ""
+msgstr "اے-ڈی-او (ADO)"
+#. nw3hx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -30,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Access"
-msgstr ""
+msgstr "مائکرو سافٹ ایکسس"
+#. uAES5
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -39,4 +44,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Access 2007"
-msgstr ""
+msgstr "مائکرو سافٹ ایکسس 2007"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b0bd8ca01ef..d93998693d0 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrycalcorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. yy6MK
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "سپریڈ شیٹ"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e664139907d..8b9ed681946 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrydbaseorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. bBcuA
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "dBASE"
-msgstr ""
+msgstr "ڈی-بیس (dBASE)"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7ed36276890..61018938e09 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryevoab2orgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. vCwUq
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution Local"
-msgstr ""
+msgstr "ایوولوشن لوکل"
+#. xjZD3
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -30,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "ایوولوشن ایل-ڈی-اے-پی (LDAP)"
+#. Edqng
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -39,4 +44,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "گروپ کے لحاظ سے"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 43f745bdc09..9832b13e9c4 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryfirebirdorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388822865.000000\n"
+#. DfEKx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird Embedded"
-msgstr ""
+msgstr "فائیر برڈ ایمبیڈڈ"
+#. 3davX
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -30,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Firebird File"
-msgstr ""
+msgstr "فائیر برڈ فائل"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 81e1fbbcc2b..b099e9e8ea9 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. RQiER
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "متن"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 838cbc68680..2649b094384 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryhsqldborgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384975785.000000\n"
+#. yescE
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "HSQLDB Embedded"
-msgstr ""
+msgstr "ایچ-ایس-کیو-ایل-ڈی-بی ایمبیڈڈ"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5db908c8ace..fadeb9dc49d 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryjdbcorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. LMk2Z
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "جے-ڈی-بی-سی"
+#. DizFd
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -30,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Oracle JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "اوریکل جے-بی-ڈی-سی"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 41594f1bf10..3e8f9727377 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymacaborgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351609.000000\n"
+#. f596y
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "میک او-ایس ایکس ایڈریس بک"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1872c403dd0..7b6e9780f1f 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysql_jdbcorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1540151795.000000\n"
+#. ny8vx
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -20,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
-msgstr ""
+msgstr "مائی ایس-کیو-ایل (جے-ڈی-بی-سی)"
+#. F637n
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -29,8 +34,9 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
-msgstr ""
+msgstr "مائی ایس-کیو-ایل (او-ڈی-بی-سی)"
+#. rcnrk
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -38,4 +44,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
-msgstr ""
+msgstr "مائی ایس-کیو-ایل (مقامی)"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index f17d9b9c1cb..bde30d435b8 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538498876.000000\n"
+#. NHVFU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -20,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "MySQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "مائی ایس-کیو-ایل کونیکٹر"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 71f82b7c27f..1a7a0610031 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryodbcorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351610.000000\n"
+#. GJEo8
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "ODBC"
-msgstr ""
+msgstr "او-ڈی-بی-سی"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b681def234e..8095643ac63 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrypostgresqlorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351610.000000\n"
+#. b2XSs
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -21,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "PostgreSQL"
-msgstr ""
+msgstr "پوسٹ گری ایس-کیو-ایل"
diff --git a/source/ur/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ur/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index e2d720cc0b1..7898bd5f649 100644
--- a/source/ur/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/ur/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrywriterorgopenofficeofficedataaccess/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140685.000000\n"
+#. 9UrY4
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -20,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Writer Document"
-msgstr ""
+msgstr "رائٹر ڈاکیومنٹ"
diff --git a/source/ur/cui/messages.po b/source/ur/cui/messages.po
index c394436aee2..75aa7bd5418 100644
--- a/source/ur/cui/messages.po
+++ b/source/ur/cui/messages.po
@@ -4,21 +4,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196066.000000\n"
#. GyY9M
#: cui/inc/numcategories.hrc:16
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "All"
msgstr "تمام"
@@ -27,193 +26,192 @@ msgstr "تمام"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "صارف (یوزر) کا بنایا ہوا"
#. YPFu3
#: cui/inc/numcategories.hrc:18
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "نمبر (عدد)"
#. sCP8R
#: cui/inc/numcategories.hrc:19
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "فیصد"
#. 6C4cy
#: cui/inc/numcategories.hrc:20
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "کرنسی (نقدی)"
#. NgzCi
#: cui/inc/numcategories.hrc:21
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ"
#. 4kcAo
#: cui/inc/numcategories.hrc:22
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "وقت"
#. xnmxf
#: cui/inc/numcategories.hrc:23
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "سائنٹیفک (سائنسی)"
#. vMka9
#: cui/inc/numcategories.hrc:24
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "کسر (حسابی)"
#. M8AFf
#: cui/inc/numcategories.hrc:25
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Boolean Value"
-msgstr ""
+msgstr "بولین قیمت (قدر)"
#. 2esH2
#: cui/inc/numcategories.hrc:26
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "متن"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. E6GDh
#: cui/inc/strings.hrc:23
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "ترتیب \\ تشکیل"
#. z7dmW
#: cui/inc/strings.hrc:24
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH"
msgid "My Documents"
-msgstr "نئی کتاب"
+msgstr "میری دستاویزات (ڈاکیومنٹس)"
#. wnMWp
#: cui/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "تصاویر"
#. AnM4M
#: cui/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "آئیکن"
#. bpvbo
#: cui/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH"
msgid "Palettes"
-msgstr ""
+msgstr "پیلیٹ (تختی)"
#. shiKT
#: cui/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH"
msgid "Backups"
-msgstr ""
+msgstr "محفوظ نقل (متبادل)"
#. ai8eF
#: cui/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "ماڈیولز \\ اجزاء"
#. WyhJD
#: cui/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیمپلیٹس (سانچے)"
#. mNj9y
#: cui/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH"
msgid "AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "آٹو ٹیکسٹ"
#. co7GJ
#: cui/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH"
msgid "Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "لغات"
#. MbjWM
#: cui/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "مدد"
#. u2bQB
#: cui/inc/strings.hrc:34
@@ -225,99 +223,99 @@ msgstr "دریچہ"
#: cui/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR"
msgid "Message Storage"
-msgstr ""
+msgstr "پیغامات کی سٹوریج"
#. oMdF8
#: cui/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH"
msgid "Temporary files"
-msgstr ""
+msgstr "عارضی فائلز"
#. 4DDzW
#: cui/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH"
msgid "Plug-ins"
-msgstr ""
+msgstr "پلگ-انز"
#. v5YHp
#: cui/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR"
msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "فولڈر بُک مارکس"
#. AJkga
#: cui/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH"
msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "فلٹرز"
#. 2DKUC
#: cui/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH"
msgid "Add-ins"
-msgstr ""
+msgstr "ایڈ-اِنز"
#. Tm2DM
#: cui/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH"
msgid "User Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "یوزر کنفیگوریشن"
#. ATuL4
#: cui/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "یوزر کی بنائی ہوئی لغات"
#. qxBAu
#: cui/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH"
msgid "Classification"
-msgstr ""
+msgstr "کلاسیفیکیشن"
#. FrDws
#: cui/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "آٹو کوریکٹ"
#. jD48Q
#: cui/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "لکھنے کے امدادی وسائل"
#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
-msgstr ""
+msgstr "نیا مینو %n"
#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr ""
+msgstr "نئی ٹول بار %n"
#. PCa2G
#: cui/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "مینو کو حرکت دیں"
#. KbZFf
#: cui/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU"
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "سب-مینو شامل کریں"
#. w2qNv
#: cui/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME"
msgid "Submenu name"
-msgstr ""
+msgstr "سب-مینو کا نام"
#. qJgZw
#: cui/inc/strings.hrc:53
@@ -11332,7 +11330,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:209
msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron"
msgid "On"
-msgstr "آن "
+msgstr "آن"
#. qobGp
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:218
@@ -11374,7 +11372,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305
msgctxt "insertfloatingframe|borderon"
msgid "On"
-msgstr "آن "
+msgstr "آن"
#. wE67j
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:314
@@ -13748,7 +13746,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:250
msgctxt "optappearancepage|on"
msgid "On"
-msgstr "آن "
+msgstr "آن"
#. HFLPF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:269
diff --git a/source/ur/dbaccess/messages.po b/source/ur/dbaccess/messages.po
index 859575f9948..de8d3c6878d 100644
--- a/source/ur/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ur/dbaccess/messages.po
@@ -4,106 +4,106 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-08 14:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568262.000000\n"
#. BiN6g
#: dbaccess/inc/query.hrc:26
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The table view"
-msgstr ""
+msgstr "ٹیبل ویو"
#. ySuKZ
#: dbaccess/inc/query.hrc:27
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The query"
-msgstr ""
+msgstr "کویری (query)"
#. akGh9
#: dbaccess/inc/query.hrc:28
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
-msgstr ""
+msgstr "ایس-کیو-ایل سٹیٹمنٹ"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. FAMGa
#: dbaccess/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID"
msgid "No connection could be established."
-msgstr ""
+msgstr "رابطہ قائم نہیں کیا جاسکا۔"
#. y8rYj
#: dbaccess/inc/strings.hrc:25
@@ -133,13 +133,13 @@ msgstr ""
#: dbaccess/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_FORM"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "فارم"
#. nkamB
#: dbaccess/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_REPORT"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "رپورٹ"
#. bYjEz
#: dbaccess/inc/strings.hrc:31
diff --git a/source/ur/desktop/messages.po b/source/ur/desktop/messages.po
index 63f84b7f0ad..062868e4593 100644
--- a/source/ur/desktop/messages.po
+++ b/source/ur/desktop/messages.po
@@ -4,269 +4,269 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:14+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535976885.000000\n"
#. v2iwK
#: desktop/inc/strings.hrc:24
msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE"
msgid "Copying: "
-msgstr ""
+msgstr "کاپی ہو رہی ہے: "
#. 2dzDt
#: desktop/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING"
msgid "Error while adding: "
-msgstr ""
+msgstr "شامل کرنے میں مسئلہ ہے: "
#. CUrtD
#: desktop/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING"
msgid "Error while removing: "
-msgstr ""
+msgstr "مٹانے میں مسئلہ ہے: "
#. XyESz
#: desktop/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED"
msgid "Extension has already been added: "
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن پہلے سے ہی شامل ہے: "
#. cuydq
#: desktop/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE"
msgid "There is no such extension deployed: "
-msgstr ""
+msgstr "ایسی کوئی ایکسٹینشن ڈیپلائے نہیں ہوئی: "
#. wzGYv
#: desktop/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
-msgstr ""
+msgstr "%NAME ایکسٹینشن کیلئے ریپازیٹری کو سِنکرو نائز کیا جارہا ہے۔"
#. dp8bf
#: desktop/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE"
msgid "Enabling: "
-msgstr ""
+msgstr "فعال کیا جارہا ہے: "
#. xBysg
#: desktop/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE"
msgid "Disabling: "
-msgstr ""
+msgstr "غیر فعال کیا جارہا ہے: "
#. HDgpp
#: desktop/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE"
msgid "Cannot detect media-type: "
-msgstr ""
+msgstr "میڈیا ٹائپ کا پتہ نہیں چل رہا۔ "
#. QfGM7
#: desktop/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
msgid "This media-type is not supported: "
-msgstr ""
+msgstr "یہ میڈیا ٹائپ سپورٹڈ نہیں۔ "
#. VHcMc
#: desktop/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING"
msgid "An error occurred while enabling: "
-msgstr ""
+msgstr "فعال کرتے ہوئے مسئلہ درپیش ہے۔ "
#. BqmAM
#: desktop/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING"
msgid "An error occurred while disabling: "
-msgstr ""
+msgstr "غیر فعال کرتے ہوئے مسئلہ درپیش ہے۔ "
#. Avii2
#: desktop/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA"
msgid "Configuration Schema"
-msgstr ""
+msgstr "کنفیگیوریشن سکیم"
#. cL9MC
#: desktop/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_CONF_DATA"
msgid "Configuration Data"
-msgstr ""
+msgstr "کنفیگیوریشن ڈیٹا"
#. S8Pj8
#: desktop/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
msgid "Basic Library"
-msgstr ""
+msgstr "بیسک لائبریری"
#. Tnphj
#: desktop/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB"
msgid "Dialog Library"
-msgstr ""
+msgstr "ڈائیلاگ لائبریری"
#. ThJQm
#: desktop/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME"
msgid "The library name could not be determined."
-msgstr ""
+msgstr "لائبریری نام معلوم نہیں ہو سکا۔"
#. G6SqW
#: desktop/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن"
#. o6NBi
#: desktop/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "All supported files"
-msgstr ""
+msgstr "تمام سپورٹڈ فائلز"
#. 5TAZB
#: desktop/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او ڈائنیمک لائبریری کمپونینٹ"
#. SK5Ay
#: desktop/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT"
msgid "UNO Java Component"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او جاوا کمپونینٹ"
#. a7o4C
#: desktop/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT"
msgid "UNO Python Component"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او پائتھن کمپونینٹ"
#. QyN3F
#: desktop/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_COMPONENTS"
msgid "UNO Components"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او کمپونینٹ"
#. G6LCn
#: desktop/inc/strings.hrc:52
msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB"
msgid "UNO RDB Type Library"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او آر-ڈی-بی ٹائپ لائبریری"
#. KcXfh
#: desktop/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB"
msgid "UNO Java Type Library"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او جاوا ٹائپ لائبریری"
#. wBhDU
#: desktop/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB"
msgid "%MACROLANG Library"
-msgstr ""
+msgstr "%MACROLANG لائبریری"
#. k2PBJ
#: desktop/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "مدد"
#. wPwGt
#: desktop/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن انسٹال نہیں ہو سکی کیونکہ:\n"
#. PBXkt
#: desktop/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن انسٹال نہیں ہوگی کیونکہ مدد کی فائلز میں مسئلہ ہے۔\n"
#. u3kcb
#: desktop/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES"
msgid "Add Extension(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن شامل کریں"
#. DDxFn
#: desktop/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE"
msgid "~Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ہٹائیں"
#. s6iho
#: desktop/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE"
msgid "~Enable"
-msgstr ""
+msgstr "فعال کریں"
#. CeKUw
#: desktop/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE"
msgid "~Disable"
-msgstr ""
+msgstr "غیر فعال کریں"
#. Z7G4r
#: desktop/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE"
msgid "~Update..."
-msgstr ""
+msgstr "اپ ڈیٹ کریں"
#. iFBQd
#: desktop/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME شامل کیا جارہا ہے"
#. J5KAU
#: desktop/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME ہٹایا جارہا ہے"
#. A6AzC
#: desktop/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME فعال کیا جارہا ہے"
#. Mh7ag
#: desktop/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME غیر فعال کیا جارہا ہے"
#. GjgyB
#: desktop/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME کیلئے لائسنس قبول کیا جائے"
#. buqgv
#: desktop/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
-msgstr ""
+msgstr "مسئلہ: اس ایکسٹینشن کی حالت نامعلوم ہے"
#. H6NGb
#: desktop/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "بند کریں"
#. T9Gqg
#: desktop/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN"
msgid "Quit"
-msgstr ""
+msgstr "خارج ہوں"
#. AEv5h
#: desktop/inc/strings.hrc:74
@@ -276,24 +276,27 @@ msgid ""
"\n"
"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME کو نئے ورژن میں اپ ڈیٹ کردیا گیا ہے۔ مشترک %PRODUCTNAME ایکسٹینشنز مطابقت نہیں رکھتیں۔ انہیں %PRODUCTNAME سٹارٹ کرنے سے پہلے اپ ڈیٹ کریں۔\n"
+"\n"
+"مشترک ایکسٹینشنز کی اپ ڈیٹ کیلئے ایڈمنسٹریٹر کے اختیارات کی ضرورت ہے۔ سسٹم ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کرکے درج ذیل ایکسٹینشن اپ ڈیٹ کریں:"
#. mQAQ9
#: desktop/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن فعال نہیں کی جاسکتی کیونکہ درج ذیل سسٹم ڈیپنڈنسیز پوری نہیں کی گئیں:"
#. X4uSy
#: desktop/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن غیر فعال ہے کیونکہ آپ نے ابھی لائسنس قبول نہیں کیا۔\n"
#. ky6LA
#: desktop/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD"
msgid "Show license"
-msgstr ""
+msgstr "لائسنس دکھائیں"
#. xyCf9
#: desktop/inc/strings.hrc:80
@@ -303,18 +306,21 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '%NAME' انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"او کے پر کلک کرکے انسٹالیشن کریں۔\n"
+"منسوخ پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. Y4EHy
#: desktop/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن انسٹالیشن فی الحال غیر فعال ہے۔ مزید معلومات کیلئے سسٹم ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
#. JiEFG
#: desktop/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کو ہٹانے کا عمل فی الحال بند ہے۔ مزید معلومات کیلئے سسٹم ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
#. LncbY
#: desktop/inc/strings.hrc:87
@@ -324,6 +330,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '%NAME' ہٹانے لگے ہیں۔\n"
+"او کے پر کلک کرکے ہٹا دیں۔\n"
+"منسوخ پر کلک کرکے ہٹانے کا عمل روکیں۔"
#. fiYMH
#: desktop/inc/strings.hrc:90
@@ -333,6 +342,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"مشترکہ ایکسٹینشنز کو ملٹی-یوزر ماحول میں تبدیل کرتے وقت یقینی بنائیں کہ اور کوئی یوزر اُسی %PRODUCTNAME کے ساتھ کام نہیں کر رہے۔\n"
+"'اوکے' پر کلک کرکے ایکسٹینشن ہٹائیں۔\n"
+"'منسوخ' پر کلک کرکے ایکسٹینشن ہٹانے کا عمل روک دیں۔"
#. bQ675
#: desktop/inc/strings.hrc:94
@@ -342,6 +354,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"مشترکہ ایکسٹینشنس کو ملٹی-یوزر ماحول میں تبدیل کرتے وقت یقینی بنائیں کہ اور کوئی یوزر اُسی %PRODUCTNAME کے ساتھ کام نہ کر رہے ہوں۔\n"
+"'اوکے' پر کلک کرکے ایکسٹینشن فعال کریں۔\n"
+"'منسوخ' پر کلک کرکے ایکسٹینشن فعال بنانے کا عمل روک دیں۔"
#. zEGzE
#: desktop/inc/strings.hrc:98
@@ -351,18 +366,21 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"مشترکہ ایکسٹینشنس کو ملٹی-یوزر ماحول میں تبدیل کرتے وقت یقینی بنائیں کہ اور کوئی یوزر اُسی %PRODUCTNAME کے ساتھ کام نہیں کر رہے۔\n"
+"'اوکے' پر کلک کرکے ایکسٹینشن غیر فعال کریں۔\n"
+"'منسوخ' پر کلک کرکے ایکسٹینشن غیر فعال کرنے کا عمل روک دیں۔"
#. bfdYH
#: desktop/inc/strings.hrc:102
msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM"
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن '%Name' اس کمپیوٹر پر نہیں چل سکتی۔"
#. cGEv7
#: desktop/inc/strings.hrc:104
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING"
msgid "Installing extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹنشن انسٹال کی جارہی ہیں۔"
#. TP9Jx
#: desktop/inc/strings.hrc:105
@@ -374,67 +392,67 @@ msgstr "تنصیب ناکام ہو گئی۔"
#: desktop/inc/strings.hrc:106
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS"
msgid "No errors."
-msgstr ""
+msgstr "کوئی غلطیاں نہیں۔"
#. GtBF5
#: desktop/inc/strings.hrc:107
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن %Name کو ڈاونلوڈ کرنے میں مسئلہ ہے۔ "
#. 8wV4e
#: desktop/inc/strings.hrc:108
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED"
msgid "The error message is: "
-msgstr ""
+msgstr "مسئلہ کا پیغام یہ ہے: "
#. vAP5D
#: desktop/inc/strings.hrc:109
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن %Name کو انسٹال کرنے میں مسئلہ ہے۔ "
#. DNwGS
#: desktop/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن %Name کا لائسنس کا معاہدہ مسترد کر دیا گیا۔ "
#. q4fDv
#: desktop/inc/strings.hrc:111
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL"
msgid "The extension will not be installed."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن انسٹال نہیں کی جائے گی۔"
#. 2yEGV
#: desktop/inc/strings.hrc:113
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "نامعلوم"
#. kGwZa
#: desktop/inc/strings.hrc:114
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN"
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کیلئے اوپن آفس کا حوالہ ورژن کم از کم %VERSION ہونا چاہیئے۔"
#. rcfFe
#: desktop/inc/strings.hrc:115
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن اوپن آفس کے حوالہ ورژن %VERSION سے زیادہ سپورٹ نہیں کرتی۔"
#. 776kM
#: desktop/inc/strings.hrc:116
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کیلئے %PRODUCTNAME کا ورژن کم از کم %VERSION ہونا چاہیئے۔"
#. P4pgb
#: desktop/inc/strings.hrc:117
msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MAX"
msgid "Extension does not support %PRODUCTNAME versions greater than %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن %PRODUCTNAME کے ورژن %VERSION سے زیادہ سپورٹ نہیں کرتی۔"
#. dNBtG
#: desktop/inc/strings.hrc:119
@@ -445,6 +463,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '$NAME' کا ورژن $NEW انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"نیا ورژن $DEPLOYED پہلے ہی انسٹال ہے۔\n"
+"او کے پر کلک کرکے انسٹال شدہ ایکسٹینشن کو تبدیل کریں۔\n"
+"منسوخ پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. TmQCx
#: desktop/inc/strings.hrc:123
@@ -455,6 +477,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '$NAME' کا ورژن $NEW انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"نیا ورژن $DEPLOYED، بنام '$OLDNAME'، پہلے ہی انسٹال ہے۔\n"
+"او کے پر کلک کرکے انسٹال شدہ ایکسٹینشن کو تبدیل کریں۔\n"
+"منسوخ پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. AMTBi
#: desktop/inc/strings.hrc:127
@@ -465,6 +491,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '$NAME' کا ورژن $NEW انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"نیا ورژن پہلے ہی انسٹال ہے۔\n"
+"او کے پر کلک کرکے انسٹال شدہ ایکسٹینشن کو تبدیل کریں۔\n"
+"منسوخ پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. 5TDnT
#: desktop/inc/strings.hrc:131
@@ -475,6 +505,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '$NAME' کا ورژن $NEW انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"وہ ورژن $DEPLOYED، بنام '$OLDNAME'، پہلے ہی انسٹال ہے۔\n"
+"'او کے' پر کلک کرکے انسٹال شدہ ایکسٹینشن کو تبدیل کریں۔\n"
+"'منسوخ' پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. 9wcAB
#: desktop/inc/strings.hrc:135
@@ -485,6 +519,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '$NAME' کا ورژن $NEW انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"پُرانا ورژن $DEPLOYED پہلے ہی انسٹال ہے۔\n"
+"'او کے' پر کلک کرکے انسٹال شدہ ایکسٹینشن کو تبدیل کریں۔\n"
+"'منسوخ' پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. 2WQJk
#: desktop/inc/strings.hrc:139
@@ -495,60 +533,64 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"آپ ایکسٹینشن '$NAME' کا ورژن $NEW انسٹال کرنے لگے ہیں۔\n"
+"پُرانا ورژن $DEPLOYED، بنام '$OLDNAME'، پہلے ہی انسٹال ہے۔\n"
+"'او کے' پر کلک کرکے انسٹال شدہ ایکسٹینشن کو تبدیل کریں۔\n"
+"'منسوخ' پر کلک کرکے انسٹالیشن روکیں۔"
#. J2X2b
#: desktop/inc/strings.hrc:144
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE"
msgid "No new updates are available."
-msgstr ""
+msgstr "کوئی نئی اپ ڈیٹ میسر نہیں۔"
#. y7gVg
#: desktop/inc/strings.hrc:145
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
-msgstr ""
+msgstr "انسٹال کے قابل کوئی اپ ڈیٹس نہیں ہیں۔ نظر انداز یا غیر فعال اپ ڈیٹس دیکھنے کیلئے اِس چیک باکس کو نشان لگائیں 'تمام اپ ڈیٹس دِکھائیں'۔"
#. rq2Co
#: desktop/inc/strings.hrc:146
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE"
msgid "An error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "کوئی مسئلہ پیش آیا:"
#. 77Hco
#: desktop/inc/strings.hrc:147
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR"
msgid "Unknown error."
-msgstr ""
+msgstr "نامعلوم مسئلہ۔"
#. 7xdom
#: desktop/inc/strings.hrc:148
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION"
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "اس اپ ڈیٹ کیلئے مزید تفصیل میسر نہیں۔"
#. NECjC
#: desktop/inc/strings.hrc:149
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL"
msgid "The extension cannot be updated because:"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن اپ ڈیٹ نہیں کی جاسکی کیونکہ:"
#. BstEF
#: desktop/inc/strings.hrc:150
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "مطلوبہ %PRODUCTNAME کا ورژن مطابقت نہیں رکھتا:"
#. fz5C3
#: desktop/inc/strings.hrc:151
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "آپ کے پاس %PRODUCTNAME %VERSION ہے۔"
#. ofeoD
#: desktop/inc/strings.hrc:152
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED"
msgid "browser based update"
-msgstr ""
+msgstr "براوزر پر مبنی اپ ڈیٹ"
#. 4NJkE
#: desktop/inc/strings.hrc:153
@@ -560,79 +602,79 @@ msgstr "نسخہ"
#: desktop/inc/strings.hrc:154
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE"
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "یہ اپ ڈیٹ نظر انداز کر دی جائے گی۔\n"
#. Ea8Mi
#: desktop/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START"
msgid "The application cannot be started. "
-msgstr ""
+msgstr "ایپلی کیشن شروع نہیں کی جاسکی۔ "
#. STFHr
#: desktop/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "کنفگیوریشن ڈائریکٹری \"$1\" نہیں مل سکی۔"
#. bGWux
#: desktop/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID"
msgid "The installation path is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "انسٹالیشن پاتھ غلط ہے۔"
#. kdZLA
#: desktop/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL"
msgid "An internal error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "ایک اندرونی مسئلہ پیش آیا۔"
#. yGBza
#: desktop/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
-msgstr ""
+msgstr "کنفیگوریشن فائل \"$1\" کرپٹ ہے۔"
#. CP9Qk
#: desktop/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
-msgstr ""
+msgstr "کنفیگوریشن فائل \"$1\" نہیں ملی۔"
#. maapb
#: desktop/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
-msgstr ""
+msgstr "کنفیگوریشن فائل \"$1\" موجودہ ورژن کو سپورٹ نہیں کرتی۔"
#. q2F59
#: desktop/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING"
msgid "The user interface language cannot be determined."
-msgstr ""
+msgstr "یوزر انٹرفیس کی زبان کا تعین نہیں ہو سکا۔"
#. UTKHa
#: desktop/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED"
msgid "User installation could not be completed. "
-msgstr ""
+msgstr "یوزر انسٹالیشن مکمل نہیں کی جاسکی۔ "
#. dgxZP
#: desktop/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE"
msgid "The configuration service is not available."
-msgstr ""
+msgstr "کنفیگوریشن سروس دستیاب نہیں۔"
#. wbj4W
#: desktop/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
-msgstr ""
+msgstr "سیٹ اپ ایپلی کیشن کو سٹارٹ کرکے انسٹالیشن کی مرمت بذریعہ سی-ڈی کریں یا اُس فولڈر کے ذریعے جس میں انسٹالیشن پیکج ہے۔"
#. d3or5
#: desktop/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
-msgstr ""
+msgstr "آپ کی مرکزی کنفیگوریشن تک رسائی میں ایک عام مسئلہ درپیش ہے۔ "
#. TXCKM
#: desktop/inc/strings.hrc:168
@@ -642,18 +684,21 @@ msgid ""
"\n"
"Please contact your system administrator."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME کے کنفگوریشن ڈیٹا تک رسائی میں مسئلہ کی وجہ سے %PRODUCTNAME شروع نہیں کی جاسکی۔\n"
+"\n"
+"اپنے سسٹم ایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں۔"
#. bouaV
#: desktop/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG"
msgid "The following internal error has occurred: "
-msgstr ""
+msgstr "درج ذیل اندرونی مسئلہ پیش آیا: "
#. zBSDM
#: desktop/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED"
msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
-msgstr ""
+msgstr "انسٹالیشن یا اپ ڈیٹ کے بعد%PRODUCTNAME کو لازماََ خود شروع کریں۔"
#. NBTfi
#: desktop/inc/strings.hrc:171
@@ -664,25 +709,28 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"یا تو %PRODUCTNAME کی ایک انسٹینس آپ کی ذاتی سیٹنگز تک رسائی حاصل کر رہی ہے، یا آپ کی سیٹنگز لاک ہیں۔\n"
+"مختلف ذرائع سے بیک وقت رسائی کے باعث آپ کی ذاتی سیٹنگز میں تضادات آسکتے ہیں۔ آگے چلنے سے قبل، یقینی بنایئے کہ یوزر '$u' نے %PRODUCTNAME کو ہوسٹ '$h' پر بند کر دیا ہے۔\n"
+"\n"
+"کیا آپ واقعی جاری رکھنا چاہتے ہیں ؟"
#. EB6Yf
#: desktop/inc/strings.hrc:172
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION اسپریڈشیٹ"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. GiCJZ
#: desktop/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr ""
+msgstr "پرنٹنگ بند ہے۔ کوئی ڈاکومنٹ پرنٹ نہیں کی جاسکتی۔"
#. VxBTE
#: desktop/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE"
msgid "The path manager is not available.\n"
-msgstr ""
+msgstr "پاتھ مینیجر میسر نہیں۔\n"
#. Cy4Wz
#: desktop/inc/strings.hrc:175
@@ -691,6 +739,8 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME کی یوزر انسٹالیشن مکمل نہیں کی جاسکی کیونکہ ڈسک پر خالی جگہ میسر نہیں۔ درج ذیل مقام پر ڈسک میں جگہ خالی کرائیں اور %PRODUCTNAME کو دوبارہ سٹارٹ کریں:\n"
+"\n"
#. 2o5XG
#: desktop/inc/strings.hrc:176
@@ -699,402 +749,403 @@ msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME کی یوزر انسٹالیشن کو رسائی کے حقوق میسر نہ ہونے کے باعث پراسیس نہیں کیا جاسکتا۔ اِس بات کو یقینی بنائیں کہ درج ذیل مقام تک رسائی کیلئے آپ کے پاس مناسب حقوق ہیں اور پھر %PRODUCTNAME کو دوبارہ ری سٹارٹ کریں:\n"
+"\n"
#. uigQN
#: desktop/inc/strings.hrc:178
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن سافٹ وئیر لائسنس کا معاہدہ $NAME:"
#. DEkAo
#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr ""
+msgstr "مندرجہ بالا لائسنس کا معاہدہ مکمل طور پر پڑھیں۔ لائسنس کے معاہدے کو قبول کرنے کیلئے کَنسول میں \"ہاں\" لکھ کر انٹر دبائیں۔ ایکسٹینشن سیٹ اپ روکنے کیلئے \"نہیں\" لکھیں اور معاہدہ ردّ کر دیں۔"
#. wANiC
#: desktop/inc/strings.hrc:183
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
-msgstr ""
+msgstr "[\"ہاں\" یا \"نہیں\" درج کریں]:"
#. wEFn2
#: desktop/inc/strings.hrc:184
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
-msgstr ""
+msgstr "آپ کی ان پٹ درست نہیں۔ \"ہاں\" یا \"نہیں\" درج کریں:"
#. A9CdG
#: desktop/inc/strings.hrc:185
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES"
msgid "YES"
-msgstr ""
+msgstr "ہاں"
#. HLETc
#: desktop/inc/strings.hrc:186
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "ہ"
#. SQ6jd
#: desktop/inc/strings.hrc:187
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO"
msgid "NO"
-msgstr ""
+msgstr "نہیں"
#. 6LgGA
#: desktop/inc/strings.hrc:188
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "ن"
#. aCY73
#: desktop/inc/strings.hrc:189
msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
-msgstr ""
+msgstr "یو-این-او پی-کے-جی شروع نہیں کیا جاسکتا۔ لاک فائل سے پتہ چلتا ہے کہ وہ پہلے سے ہی چل رہی ہے۔ اگر اِس کا اطلاق نہیں ہوتا تو لاک فائل کو یہاں سے مِٹائیں:"
#. MLhHo
#: desktop/inc/strings.hrc:191
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR"
msgid "ERROR: "
-msgstr ""
+msgstr "مسئلہ: "
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. Qcv5A
#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:18
msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies"
msgid "System dependencies check"
-msgstr ""
+msgstr "سسٹم ڈیپنڈینسی کا چیک"
#. JNnsh
#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:73
msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن انسٹال نہیں کی جاسکتی کیونکہ درج ذیل سسٹم ڈپنڈینسی پوری نہیں کی گئی:"
#. FfYDj
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
msgid "Extension Manager"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن مینیجر"
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
msgctxt "extensionmanager|shared"
msgid "Installed for all users"
-msgstr ""
+msgstr "تمام یوزرز کیلئے انسٹال کیا گیا"
#. pnXoG
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:89
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|shared"
msgid "Filter extensions available for all users of this computer."
-msgstr ""
+msgstr "فلٹر ایکسٹینشنز جو اِس کمپیوٹر کے تمام یوزرز کو دستیاب ہیں."
#. zhqZT
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:100
msgctxt "extensionmanager|user"
msgid "Installed for current user"
-msgstr ""
+msgstr "موجودہ یوزر کیلئے انسٹال کی گئی"
#. QbHCi
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:109
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|user"
msgid "Filter extensions only available for the currently logged in user."
-msgstr ""
+msgstr "فلٹر ایکسٹینشنز جو صرف موجودہ لاگ اِن یوزرز کو دستیاب ہیں."
#. 6wBVk
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:120
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME کے ساتھ شامل ہے"
#. nF4rD
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:129
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|bundled"
msgid "Bundled extensions are installed by the system administrator using the operating system specific installer packages. These can not be installed, updated or removed here."
-msgstr ""
+msgstr "پہلے سے شامل ایکسٹینشن کو سسٹم ایڈمنسٹریٹر نے آپریٹنگ سسٹم کیلئے مخصوص انسٹالر پیکج کے ذریعے انسٹال کیا۔ اِن کو یہاں سے انسٹال، اپ ڈیٹ یا مٹایا نہیں جاسکتا۔"
#. T8BGR
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:144
msgctxt "extensionmanager|label1"
msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن دکھائیں"
#. BAVdg
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:178
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
-msgstr ""
+msgstr "جس ایکسٹینشن کو آپ ہٹانا، فعال یا غیر فعال بنانا چاہتے ہیں، اُسے منتخب کریں۔ بعض ایکسٹینشنز کیلئے آپ اختیارات کا ڈائیلاگ بھی کھول سکتے ہیں۔"
#. DLME5
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:200
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "_اختیارات"
#. DbuQS
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:207
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
-msgstr ""
+msgstr "کوئی انسٹال کی گئی ایکسٹینشن منتخب کریں اور پھر اُس کیلئے اختیارات کا ڈائیلاگ کھولنے کیلئے کلک کریں۔"
#. ieiF4
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
-msgstr ""
+msgstr "ا_پ ڈیٹ چیک کریں۔"
#. rirpA
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:226
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
-msgstr ""
+msgstr "تمام انسٹال کی گئی ایکسٹینشنز کی آن لائن اپ ڈیٹ کیلئے کلک کریں۔ صرف منتخب کی گئی ایکسٹینشن کی اپ ڈیٹ کیلئے کنٹیکسٹ مینو میں سے اپ ڈیٹ کا انتخاب کریں۔ اپ ڈیٹ کی دستیابی کا چیک فوراََ شروع ہو جاتا ہے۔"
#. GehiB
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_شامل کریں"
#. MuigK
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:248
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
msgid "Click Add to add an extension."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کو شامل کرنے کیلئے 'شامل' پر کلک کریں۔"
#. wNCAw
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. AGoX7
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:268
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
-msgstr ""
+msgstr "جس ایکسٹینشن کو ہٹانا ہو، اُسے منتخب کرکے 'ہٹائیں' پر کلک کریں۔"
#. qHMdq
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
-msgstr ""
+msgstr "_فعال کریں"
#. vz3Ti
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:311
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME کو شامل کیا جارہا ہے۔"
#. A33SB
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:346
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
-msgstr ""
+msgstr "مزید ایکسٹینشنز کو آن لائن حاصل کریں۔۔۔"
#. FBvRd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:354
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
-msgstr ""
+msgstr "آپ کو ویب پر ایکسٹینشن کا مجموعہ مل سکتا ہے۔"
#. vSiEz
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:389
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن مینیجر %PRODUCTNAME کی ایکسٹینشنز کو شامل، ہٹا، فعال یا غیر فعال اور اپ ڈیٹ کر سکتا ہے۔"
#. EGwkP
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12
msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
msgid "For whom do you want to install the extension?"
-msgstr ""
+msgstr "آپ کس کیلئے ایکسٹینشن انسٹال کرنا چاہتے ہیں؟"
#. bFbLc
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13
msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog"
msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کو ملٹی-یوزر ماحول میں تمام یوزرز کیلئے انسٹال کرتے وقت یقینی بنائیں کہ کوئی یوزرز اُسی %PRODUCTNAME کے ساتھ کام نہ کر رہے ہوں۔"
#. urmUy
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24
msgctxt "installforalldialog|no"
msgid "_For all users"
-msgstr ""
+msgstr "_تمام یوزرز کیلئے"
#. nPnM4
#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:38
msgctxt "installforalldialog|yes"
msgid "_Only for me"
-msgstr ""
+msgstr "_صرف میرے لئے"
#. feAcg
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8
msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن سافٹ وئیر کا لائسنس معاہدہ"
#. Q6dKY
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:24
msgctxt "licensedialog|accept"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "قبول کریں"
#. zXBFv
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:39
msgctxt "licensedialog|decline"
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "مسترد کریں"
#. rvo9y
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:70
msgctxt "licensedialog|head"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کی انسٹالیشن کیلئے درج ذیل اقدامات پر عمل کریں:"
#. tEDSx
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:92
msgctxt "licensedialog|label2"
msgid "1."
-msgstr ""
+msgstr "1۔"
#. NyS5E
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:105
msgctxt "licensedialog|label3"
msgid "2."
-msgstr ""
+msgstr "2۔"
#. 5h4GZ
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:143
msgctxt "licensedialog|label4"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr ""
+msgstr "مکمل لائسنس معاہدے کو پڑھیں۔ سکرول بار یا اس ڈائیلاگ کے 'نیچے سکرول کریں' بٹن کو استعمال کرکے لائسنس کا پورا متن دیکھیں۔"
#. oyoCK
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:160
msgctxt "licensedialog|label5"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr ""
+msgstr "'قبول کریں' کا بٹن دبا کر ایکسٹینشن کا لائسنس کا معاہدہ قبول کریں۔"
#. ydBcE
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:173
msgctxt "licensedialog|down"
msgid "_Scroll Down"
-msgstr ""
+msgstr "_نیچے سکرول کریں"
#. x4PCF
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:8
msgctxt "showlicensedialog|extended_tip|ShowLicenseDialog"
msgid "Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension."
-msgstr ""
+msgstr "لائسنس پڑھیں۔ اگر ضروری ہو تو 'نیچے سکرول کریں' کا بٹن دبائیں۔ 'قبول کریں' کو کلک کرکے ایکسٹینشن کی انسٹالیشن جاری رکھیں۔"
#. qquCs
#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:13
msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog"
msgid "Extension Software License Agreement"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن سافٹ وئیر کا لائسنس کا معاہدہ"
#. GX3k2
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:24
msgctxt "updatedialog|UpdateDialog"
msgid "Extension Update"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن اپ ڈیٹ"
#. DmHy5
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|INSTALL"
msgid "_Install"
-msgstr "نصب"
+msgstr "انسٹال\\نصب کریں"
#. 3bJwo
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:122
msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL"
msgid "_Available extension updates"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کی _دستیاب اپ ڈیٹس"
#. 3mtLC
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:135
msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING"
msgid "Checking..."
-msgstr ""
+msgstr "چیکنگ کی جارہی ہے۔۔۔"
#. WkYgi
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:219
msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL"
msgid "_Show all updates"
-msgstr ""
+msgstr "_تمام اپ ڈیٹس دِکھائیں"
#. ihAhY
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:228
msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL"
msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages."
-msgstr ""
+msgstr "بائی ڈیفالٹ ڈائیلاگ میں صرف ڈاونلوڈ کی جاسکنے والی ایکسٹینشنز دکھائی جاتی ہیں۔ 'تمام اپ ڈیٹس دکھائیں' پر کلک کرکے دوسری ایکسٹنشنز اور مسائل چیک کریں۔"
#. BriDD
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:257
@@ -1106,88 +1157,88 @@ msgstr "وضاحت"
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:276
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL"
msgid "Publisher:"
-msgstr ""
+msgstr "پبلشر:"
#. iaD89
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:287
msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK"
msgid "button"
-msgstr ""
+msgstr "بٹن"
#. kgLHP
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:303
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL"
msgid "What is new:"
-msgstr ""
+msgstr "نیا کیا ہے؟"
#. JqHGH
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:314
msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK"
msgid "Release notes"
-msgstr ""
+msgstr "ریلیز نوٹس"
#. UEHCd
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:352
msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS"
msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check."
-msgstr ""
+msgstr "اپ ڈیٹ چیک کرتے ہوئے پراگریس کی نشان دہی دکھائی جاتی ہے۔ ڈائیلاگ میں پیغامات دکھائی دینے کا انتظار کریں یا 'منسوخ' پر کلک کرکے اپ ڈیٹ چیک کو ختم کردیں۔"
#. c5FG9
#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389
msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog"
msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن مینیجر میں 'اپ ڈیٹ چیک کریں' کے بٹن پر کلک کرکے تمام انسٹال کی گئی ایکسٹینشنز کی آن لائن اپ ڈیٹ چیک کریں۔ صرف منتخب کردہ ایکسٹینشنز کی اپ ڈیٹ چیک کیلئے رائٹ کلک مینو میں سے 'اپ ڈیٹ' کا انتخاب کریں۔"
#. YEhMN
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8
msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog"
msgid "Download and Installation"
-msgstr ""
+msgstr "ڈاونلوڈ اور انسٹالیشن"
#. t9MoN
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87
msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING"
msgid "Downloading extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشنز ڈاونلوڈ کی جارہی ہیں۔"
#. 3AFnH
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125
msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "نتیجہ"
#. Q4xyF
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن مینیجر میں 'اپ ڈیٹ چیک کریں' کے بٹن پر کلک کرکے تمام انسٹال کی گئی ایکسٹینشنز کی آن لائن اپ ڈیٹ چیک کریں۔ صرف منتخب کردہ ایکسٹینشنز کی اپ ڈیٹ چیک کیلئے رائٹ کلک مینو میں سے 'اپ ڈیٹ' کا انتخاب کریں۔"
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog"
msgid "Extension Update Required"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسٹینشن کی اپ ڈیٹ مطلوب ہے"
#. bp47k
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:27
msgctxt "updaterequireddialog|check"
msgid "Check for _Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "ا_پ ڈیٹ کیلئے چیک کریں۔۔۔"
#. 9S2f3
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:43
msgctxt "updaterequireddialog|disable"
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "سب غیر فعال کریں"
#. VYnoR
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:102
msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME نئے ورژن پر اپ ڈیٹ ہو گیا ہے۔ بعض انسٹال کی گئی ایکسٹنشنز اِس ورژن سے مطابقت نہیں رکھتیں اور استعمال سے قبل اپ ڈیٹ کرنا ہونگی۔"
#. FXDEw
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:153
msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME کو شامل کیا جارہا ہے"
diff --git a/source/ur/dictionaries/af_ZA.po b/source/ur/dictionaries/af_ZA.po
index d73e1e9a3e9..da627d8e3d4 100644
--- a/source/ur/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/ur/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesaf_za/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. iTCNn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "افریقان زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/an_ES.po b/source/ur/dictionaries/an_ES.po
index 7cb814c5e8a..66d586cb42f 100644
--- a/source/ur/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/ur/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesan_es/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. ZDeD7
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "آرگونیز زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ar.po b/source/ur/dictionaries/ar.po
index d2d17ae487f..1a1ef68267f 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ar.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ar.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesar/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. RiGWP
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "عربی زبان کے ہجوں کی لغت اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/be_BY.po b/source/ur/dictionaries/be_BY.po
index 8d3850d8a0f..5a6f1d1e4ff 100644
--- a/source/ur/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/ur/dictionaries/be_BY.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbe_by/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
#. JAotG
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "بیلارسین زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/bg_BG.po b/source/ur/dictionaries/bg_BG.po
index d4899888351..d53c4e2270b 100644
--- a/source/ur/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/ur/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbg_bg/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. g34TG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "بلغارین زبان کے ہجوں کی پڑتال، ہائفن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/bn_BD.po b/source/ur/dictionaries/bn_BD.po
index a4df73f3ce7..52db2338dd8 100644
--- a/source/ur/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/ur/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbn_bd/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. snSGG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "بنگالی زبان کے ہجوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/bo.po b/source/ur/dictionaries/bo.po
index 2a443bc9260..6ecc803ac5d 100644
--- a/source/ur/dictionaries/bo.po
+++ b/source/ur/dictionaries/bo.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbo/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140692.000000\n"
+#. MEmbU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
-msgstr ""
+msgstr "ہن-سپیل کیلئے روایتی تبتی زبان کے ہجوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/br_FR.po b/source/ur/dictionaries/br_FR.po
index fc825d175b9..9449d12cf96 100644
--- a/source/ur/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbr_fr/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. 8HUMB
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "بریٹون زبان کے ہجوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/bs_BA.po b/source/ur/dictionaries/bs_BA.po
index 773cbf5918c..bd57b606dda 100644
--- a/source/ur/dictionaries/bs_BA.po
+++ b/source/ur/dictionaries/bs_BA.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbs_ba/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
+#. 24ECn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "بوسنین زبان کے ہجوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ca.po b/source/ur/dictionaries/ca.po
index 499f1ec7009..b58ca7d2b5a 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ca.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ca.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesca/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140692.000000\n"
+#. PAXGz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "کاتالان زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/cs_CZ.po b/source/ur/dictionaries/cs_CZ.po
index 70d70bbb599..aada18a2f38 100644
--- a/source/ur/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/ur/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariescs_cz/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140692.000000\n"
+#. DG9ET
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "چیک زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/da_DK.po b/source/ur/dictionaries/da_DK.po
index ea0e444fd82..6b7a8df3c19 100644
--- a/source/ur/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/ur/dictionaries/da_DK.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesda_dk/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351721.000000\n"
#. M5yh2
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ڈینش زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
#. CSpFA
#: description.xml
@@ -39,3 +39,7 @@ msgid ""
"and Center for Sprogteknologi, Københavns Universitet\n"
"Hyphenation dictionary Based on the TeX hyphenation tables.\n"
msgstr ""
+"سٹاوکنٹرولڈِن کی ڈینش زبان کے ہجوں کی لغت.\n"
+"یہ لغت ڈینش سوسائٹی برائے لغت وادب کے ڈیٹا پر مبنی ہے، http://www.dsl.dk\n"
+"ڈینش تھیسارس ڈیٹ ڈانسک سپراگ-اُگ لِٹراچرسلسکب اور مرکز برائے سپراگ ٹیکنالوجی، کوبین ہاونس یونیورسٹی کے ڈیٹا پر مبنی ہے.\n"
+"ہائفنیشن کی لغت ٹیکس ہائفنیشن کے ٹیبلز پر مبنی ہے.\n"
diff --git a/source/ur/dictionaries/de.po b/source/ur/dictionaries/de.po
index 23c1a4c1c28..05c1f245b7a 100644
--- a/source/ur/dictionaries/de.po
+++ b/source/ur/dictionaries/de.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesde/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351722.000000\n"
+#. N47Mb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "جرمن (آسٹریا، جرمنی، سوئیزرلینڈ) کی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/el_GR.po b/source/ur/dictionaries/el_GR.po
index e183c2320ad..84917513d03 100644
--- a/source/ur/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesel_gr/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351722.000000\n"
+#. 23zDf
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "یونانی زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/en.po b/source/ur/dictionaries/en.po
index 9da186fd6ba..6402a486374 100644
--- a/source/ur/dictionaries/en.po
+++ b/source/ur/dictionaries/en.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesen/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351722.000000\n"
+#. X9B3t
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "انگریزی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنینشن کے اصول، تھیسارس اور نحوی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/en/dialog.po b/source/ur/dictionaries/en/dialog.po
index c184019692c..310105d55c8 100644
--- a/source/ur/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/ur/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,309 +3,348 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351722.000000\n"
+#. fyB4s
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
-msgstr ""
+msgstr "لغوی پڑتال"
+#. VL4DV
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Check more grammar errors."
-msgstr ""
+msgstr "لغت کی مزید اغلاط کی پڑتال کریں."
+#. 59PQf
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
+msgstr "ممکنہ اغلاط"
+#. XLAkL
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr ""
+msgstr "جملوں میں کیپیٹل حروف کی اغلاط کی پڑتال کریں."
+#. rBBKG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "کیپیٹل حروف میں تبدیلی"
+#. u6Q4E
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
-msgstr ""
+msgstr "مکرر الفاظ کی پڑتال"
+#. BMrdQ
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "مکرر الفاظ"
+#. kGVJu
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr ""
+msgstr "غائب یا فالتو قوسین اور حوالے کے نشانات کی پڑتال"
+#. 5aURc
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"pair\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "قوسین (بریکٹس)"
+#. ixw7y
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "اوقاف"
+#. XWxq7
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
-msgstr ""
+msgstr "الفاظ کے مابین اکہری\\اکیلی خالی جگہ کی پڑتال"
+#. 4szdF
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
-msgstr ""
+msgstr "الفاظ کے درمیان فاصلہ"
+#. BRanE
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
"property.text"
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr ""
+msgstr "فاصلاتی ای-این-ڈیش کی بجائے بغیر فاصلے کی ای-ایم-ڈیش لگائیں."
+#. WCsJy
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"mdash\n"
"property.text"
msgid "Em dash"
-msgstr ""
+msgstr "ای-ایم-ڈیش"
+#. C23Cu
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
"property.text"
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr ""
+msgstr "فاصلاتی ای-ایم-ڈیش کی بجائے بغیر فاصلے کی ای-این-ڈیش لگائیں."
+#. zGBHG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ndash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
-msgstr ""
+msgstr "ای-این-ڈیش"
+#. NgGqK
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
"property.text"
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr ""
+msgstr "حوالے کی دُہری علامات کی پڑتال: \"الف\" ← ”الف“"
+#. YP2Y7
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "حوالے کی علامات"
+#. rhAod
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
"property.text"
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr ""
+msgstr "ضرب کی درست علامت کی پڑتال: 5x5 ← 5×5"
+#. bCcZf
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"times\n"
"property.text"
msgid "Multiplication sign"
-msgstr ""
+msgstr "حسابی ضرب کا نشان"
+#. 4AvJk
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr ""
+msgstr "جملوں مابین اکیلی خالی جگہ کی پڑتال."
+#. DVGHD
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "Sentence spacing"
-msgstr ""
+msgstr "جملوں مابین فاصلہ"
+#. ABTfY
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
"property.text"
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr ""
+msgstr "الفاظ اور جملوں مابین دو سے زیادہ فالتو خالی جگہوں کی پڑتال."
+#. Z3DR5
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
-msgstr ""
+msgstr "مزید خالی جگہیں"
+#. 2CY5a
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_minus\n"
"property.text"
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr ""
+msgstr "ہائفن کے حرف کو منفی کی علامت سے تبدیل کریں."
+#. nAjtQ
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
-msgstr ""
+msgstr "منفی کی علامت"
+#. 5VaaT
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr ""
+msgstr "ٹائپ رائٹر اپوسٹرافی کی علامت، حوالے کی اکیلی علامت اور درست ڈبل پرائم کی پڑتال"
+#. 3rdex
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"apostrophe\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "اپوسٹرافی کی علامت"
+#. aPGQH
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr ""
+msgstr "تین نقاط کو ایلپسس سے تبدیل کریں."
+#. JaeW9
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "ایلپسس"
+#. hiSvX
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "متفرق"
+#. CxSeG
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr ""
+msgstr "پیمائیشی تبدیلیاں: فارن ہائیٹ، میل فی گھنٹہ، فٹ، انچ، پاؤنڈ، گیلن اور میل"
+#. xrxso
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"metric\n"
"property.text"
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr ""
+msgstr "اعشاری نظام میں تبدیل کریں: سینٹی گریڈ، کلومیٹر فی گھنٹہ، میٹر، کلو گرام، لیٹر"
+#. 8JJ7c
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_numsep\n"
"property.text"
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr ""
+msgstr "عام (۱٫۰۰۰٫۰۰۰ ← ۱۰۰۰۰۰۰) یا آئی-ایس-او (۱۰۰۰۰۰۰ ← ۰۰۰ ۰۰۰ ۱)"
+#. rbmGE
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr ""
+msgstr "بڑے نمبرز کی ہزار میں علیحدگی"
+#. ZksXi
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr ""
+msgstr "پیمائیشی تبدیلیاں: سینٹی گریڈ؛ کلومیٹر فی گھنٹہ؛ سینٹی میٹر؛ میٹر؛ کلو میٹر؛ کلو گرام؛ لیٹر."
+#. XKJi9
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"
"property.text"
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr ""
+msgstr "غیر اعشاری نظام میں تبدیلی: فارن ہائیٹ، میل فی گھنٹہ، فٹ، پاؤنڈ، گیلن"
diff --git a/source/ur/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ur/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 392643999b5..eae30cc7392 100644
--- a/source/ur/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ur/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialogregistrydataorgopenofficeoffice/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351722.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "زبان کے اختیارات"
+#. NTrTn
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -32,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "English Sentence Checking"
-msgstr ""
+msgstr "انگریزی کے جملوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/eo.po b/source/ur/dictionaries/eo.po
index cb3b1e690cd..ba42a0f50e8 100644
--- a/source/ur/dictionaries/eo.po
+++ b/source/ur/dictionaries/eo.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:06+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieseo/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. 8TKYb
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling dictionary, thesaurus, and hyphenator for Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "اسپرانتو کیلئے املائی لغت، تھیسارس، اور ہائیفنیٹر"
diff --git a/source/ur/dictionaries/es.po b/source/ur/dictionaries/es.po
index 505e98b11c9..0f8f0b6e6b7 100644
--- a/source/ur/dictionaries/es.po
+++ b/source/ur/dictionaries/es.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieses/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. RvfxU
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for all variants of Spanish."
-msgstr ""
+msgstr "سپینش زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تمام اسپینی بولیوں کے تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/et_EE.po b/source/ur/dictionaries/et_EE.po
index 2abe0dfb514..4ba4bf8e9d4 100644
--- a/source/ur/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/ur/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieset_ee/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. ik2Hz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ایسٹونیئن زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/fr_FR.po b/source/ur/dictionaries/fr_FR.po
index 00dc7dc3f71..20ae6bd2bae 100644
--- a/source/ur/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesfr_fr/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. 2uDqM
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "فرانسیسی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/gd_GB.po b/source/ur/dictionaries/gd_GB.po
index e261364b27d..19329e84f5c 100644
--- a/source/ur/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/ur/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgd_gb/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140692.000000\n"
+#. 8GVAb
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "سکاٹش گئیلک زبان کے ہجوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/gl.po b/source/ur/dictionaries/gl.po
index 7c92e7abafa..dee5e52af29 100644
--- a/source/ur/dictionaries/gl.po
+++ b/source/ur/dictionaries/gl.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgl/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. vgdB6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "گالیشئین زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/gu_IN.po b/source/ur/dictionaries/gu_IN.po
index 34b16d31370..71d830fdbdd 100644
--- a/source/ur/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/ur/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgu_in/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. SSGEZ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "گجراتی زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/gug.po b/source/ur/dictionaries/gug.po
index 430332f3a03..f6fd8cecb45 100644
--- a/source/ur/dictionaries/gug.po
+++ b/source/ur/dictionaries/gug.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgug/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140692.000000\n"
+#. ME8sg
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "گوارانی زبان کے تھیسارس اور ہجوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/he_IL.po b/source/ur/dictionaries/he_IL.po
index 44dec1bde26..02c084499a1 100644
--- a/source/ur/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/ur/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshe_il/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. uALBw
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "عبرانی ہِبریو زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/hi_IN.po b/source/ur/dictionaries/hi_IN.po
index 514d9485e96..cddd8d29bde 100644
--- a/source/ur/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/ur/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshi_in/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. gvz8q
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ہندی زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/hr_HR.po b/source/ur/dictionaries/hr_HR.po
index caca45888f2..357f316fdd7 100644
--- a/source/ur/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshr_hr/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. 4dSZm
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "کروشئین زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/hu_HU.po b/source/ur/dictionaries/hu_HU.po
index 54c69c3d06c..aa85b9534b7 100644
--- a/source/ur/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/ur/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hu/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. nmJB3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "ہنگارئین زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول، تھیسارس اور نحوی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 9be0ff90dde..d0213ff2b39 100644
--- a/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,269 +3,303 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialog/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351723.000000\n"
+#. jFVKx
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "ہجّے"
+#. DrGWV
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr ""
+msgstr "حروف کی کیپیٹل میں تبدیلی"
+#. z3yr8
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"par\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
-msgstr ""
+msgstr "قوسین \\ بریکٹس"
+#. igaaQ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
+msgstr "مرکبات کے لفظی اجزاچ"
+#. L5Fo6
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "کومے کا استعمال"
+#. hgUiH
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "پروف ریڈنگ"
+#. VPQmL
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"style\n"
"property.text"
msgid "Style checking"
-msgstr ""
+msgstr "سٹائل کی پڑتال"
+#. tALAw
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"compound\n"
"property.text"
msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
+msgstr "ٹائپو-لائیک مرکب الفاظ کو انڈر لائین کرنا"
+#. sxQau
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"allcompound\n"
"property.text"
msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr ""
+msgstr "تمام نکالے گئے مرکب الفاظ کو انڈر لائین کرنا"
+#. FdR3D
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
+msgstr "ممکنہ اغلاط"
+#. DPEKs
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"money\n"
"property.text"
msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr ""
+msgstr "پیسے کے قیمت میں استحکام"
+#. 3uXGW
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"duplication\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "لفظی تکرار"
+#. Y2AD9
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup0\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "لفظی تکرار"
+#. gsa8G
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Duplication within clauses"
-msgstr ""
+msgstr "شقوں کے ساتھ تکرار"
+#. NfAqF
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup2\n"
"property.text"
msgid "Duplication within sentences"
-msgstr ""
+msgstr "عبارتوں میں تکرار"
+#. MHboa
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup3\n"
"property.text"
msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr ""
+msgstr "سابقوں کی پڑتال"
+#. CBEZj
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"numpart\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr ""
+msgstr "نمبروں میں ہزار کے مقام کا اظہار"
+#. BSBZA
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"typography\n"
"property.text"
msgid "Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ٹائپو گرافی"
+#. MGpiu
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"quot\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "حوالے کی علامات"
+#. x3GM2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"apost\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "اپوسٹرافی"
+#. kcfut
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
-msgstr ""
+msgstr "ای-این ڈیش"
+#. qbUaJ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"elli\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
+msgstr "ایلپسس"
+#. CmffD
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"ligature\n"
"property.text"
msgid "Ligature suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "لِگیچر کی تجویز"
+#. TwxSo
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"noligature\n"
"property.text"
msgid "Underline ligatures"
-msgstr ""
+msgstr "لِگیچر کو انڈر لائین کرنا"
+#. rE4tQ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"frac\n"
"property.text"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "حسابی کسور"
+#. UJKCj
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"thin\n"
"property.text"
msgid "Thin space"
-msgstr ""
+msgstr "باریک فاصلہ"
+#. SZQdU
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Double spaces"
-msgstr ""
+msgstr "دُہرا فاصلہ"
+#. FqzDS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
-msgstr ""
+msgstr "مزید فاصلہ"
+#. FVCTr
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"idx\n"
"property.text"
msgid "Indices"
-msgstr ""
+msgstr "اشاریے"
+#. E5PBN
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus"
-msgstr ""
+msgstr "منفی"
+#. nrJ49
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"SI\n"
"property.text"
msgid "Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "پیمائشیں"
+#. wAjsS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr ""
+msgstr "مبہم الفاظ کی ہائفنیشن"
diff --git a/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 7f8ac764400..d5d73561f8b 100644
--- a/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ur/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351724.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "زبان کے اختیارات"
+#. yKR8S
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -32,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian Sentence Checking"
-msgstr ""
+msgstr "ہنگاریئین جملوں کی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/id.po b/source/ur/dictionaries/id.po
index 9aed5ee3496..483b657f0e2 100644
--- a/source/ur/dictionaries/id.po
+++ b/source/ur/dictionaries/id.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesid/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1530737993.000000\n"
+#. nEMzy
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "انڈونیشئین زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/is.po b/source/ur/dictionaries/is.po
index 534d98aba58..69b14a84627 100644
--- a/source/ur/dictionaries/is.po
+++ b/source/ur/dictionaries/is.po
@@ -3,23 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-12 02:39+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesis/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1447295994.000000\n"
+#. EPeKz
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "آئس لینڈِک زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/it_IT.po b/source/ur/dictionaries/it_IT.po
index 55da4f162ae..45aeaa33fb9 100644
--- a/source/ur/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/ur/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesit_it/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351724.000000\n"
+#. Vn53T
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "اطالوی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/kmr_Latn.po b/source/ur/dictionaries/kmr_Latn.po
index 8a7f2ac0e60..b7419872784 100644
--- a/source/ur/dictionaries/kmr_Latn.po
+++ b/source/ur/dictionaries/kmr_Latn.po
@@ -1,23 +1,26 @@
-#. extracted from dictionaries/ku_TR
+#. extracted from dictionaries/kmr_Latn
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieskmr_latn/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385506810.000000\n"
+#. 8nSE2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "کُردی (تُرکی) زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ko_KR.po b/source/ur/dictionaries/ko_KR.po
index 21b95f5743b..14407e27d5c 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ko_KR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ko_KR.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:06+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesko_kr/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. DbXEb
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Korean spellcheck dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "کورین (زبان کی) املائی پڑتال کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/lo_LA.po b/source/ur/dictionaries/lo_LA.po
index b1ea6a7d203..9bd5ad04f6a 100644
--- a/source/ur/dictionaries/lo_LA.po
+++ b/source/ur/dictionaries/lo_LA.po
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslo_la/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388822865.000000\n"
+#. xGBWL
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "لاؤ زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/lt_LT.po b/source/ur/dictionaries/lt_LT.po
index 6ae2451c652..85209247a54 100644
--- a/source/ur/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/ur/dictionaries/lt_LT.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslt_lt/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351724.000000\n"
+#. HNGCr
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "لیتھوینیئن زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/lv_LV.po b/source/ur/dictionaries/lv_LV.po
index 988e6c70d22..2a00c0a61ba 100644
--- a/source/ur/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/ur/dictionaries/lv_LV.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslv_lv/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351724.000000\n"
+#. J5QQq
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "لیٹویئن زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/mn_MN.po b/source/ur/dictionaries/mn_MN.po
index b53104d879a..937eada0374 100644
--- a/source/ur/dictionaries/mn_MN.po
+++ b/source/ur/dictionaries/mn_MN.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:06+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesmn_mn/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. UsF8V
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Mongolian spelling and hyphenation dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "منگولین (زبان کی) املا اور ہائفینیشن کی لغات"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ne_NP.po b/source/ur/dictionaries/ne_NP.po
index 35ee46813cb..ad2be6a3dac 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ne_NP.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesne_np/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351724.000000\n"
+#. 4azSE
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "نیپالی زبان کے ہجوں کی لغت اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/nl_NL.po b/source/ur/dictionaries/nl_NL.po
index d78c0d05c54..4538a33834c 100644
--- a/source/ur/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/ur/dictionaries/nl_NL.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesnl_nl/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351724.000000\n"
+#. EGax2
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "ڈچ زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/no.po b/source/ur/dictionaries/no.po
index 115a2132440..1abb56d739c 100644
--- a/source/ur/dictionaries/no.po
+++ b/source/ur/dictionaries/no.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesno/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370246597.000000\n"
+#. ykygF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "نارویجیئن (نئنورسک اور بوکمال) زبان کے ہجوں کی پڑتال، ہافن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/oc_FR.po b/source/ur/dictionaries/oc_FR.po
index 08e24f2fd1e..09d6b26d79d 100644
--- a/source/ur/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/oc_FR.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesoc_fr/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351725.000000\n"
+#. sDeEo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "آکسیٹان زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/pl_PL.po b/source/ur/dictionaries/pl_PL.po
index 0024292b815..68693d835d7 100644
--- a/source/ur/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/ur/dictionaries/pl_PL.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespl_pl/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351725.000000\n"
+#. F8DK3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "پولش زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/pt_BR.po b/source/ur/dictionaries/pt_BR.po
index ed9ed00ee17..d8fb1ad4767 100644
--- a/source/ur/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/pt_BR.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351725.000000\n"
+#. WPNAm
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "برازیلی پُرتگالی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور نحوی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index bc6747896e9..00a0dc5c12b 100644
--- a/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-17 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1389982311.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "زبان کے اختیارات"
+#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -32,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "نحوی پڑتال (پُرتگالی)"
diff --git a/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 98c2f9f5e84..d81787d020c 100644
--- a/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ur/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-16 23:17+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialogregistrydataorgopenofficeoffice/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371424622.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "زبان کے اختیارات"
+#. BnABt
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -32,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Portuguese)"
-msgstr ""
+msgstr "نحوی پڑتال (پُرتگالی)"
diff --git a/source/ur/dictionaries/pt_PT.po b/source/ur/dictionaries/pt_PT.po
index 281a601010b..c7860ca517e 100644
--- a/source/ur/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/ur/dictionaries/pt_PT.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_pt/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. H9tN6
#: description.xml
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Portuguese, Portugal spelling and hyphenation dictionaries and thesaurus."
-msgstr ""
+msgstr "پُرتگالی زبان کی ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ro.po b/source/ur/dictionaries/ro.po
index 1827a0e6b85..6a0078f194f 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ro.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ro.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesro/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351726.000000\n"
+#. syfj5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "رومانین زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ru_RU.po b/source/ur/dictionaries/ru_RU.po
index da1949de432..2936a6e2986 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ru_RU.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_ru/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351726.000000\n"
+#. hkYDW
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "روسی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول، تھیسارس اور نحوی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index 47c7f43c39e..cdba42a2721 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,127 +3,141 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialog/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369351726.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542025329.000000\n"
+#. iXbyq
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"abbreviation\n"
"property.text"
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "مخفف"
+#. VdQup
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "نحو \\ گرامر"
+#. FxusD
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "ہائفن کے ساتھ مرکب الفاظ"
+#. bDa2k
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"comma\n"
"property.text"
msgid "Comma usage"
-msgstr ""
+msgstr "کومہ کا استعمال"
+#. MArab
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"common\n"
"property.text"
msgid "General error"
-msgstr ""
+msgstr "عام غلطی \\ خرابی"
+#. gFrYp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"multiword\n"
"property.text"
msgid "Multiword expressions"
-msgstr ""
+msgstr "کثیر لفظی ایکسپریشنز"
+#. CSQye
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"together\n"
"property.text"
msgid "Together/separately"
-msgstr ""
+msgstr "اِکھٹے \\ جُدا"
+#. kFDBx
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "پروف ریڈنگ"
+#. 8oHz8
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"space\n"
"property.text"
msgid "Space mistake"
-msgstr ""
+msgstr "فاصلے کی غلطی"
+#. RqxE9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"typographica\n"
"property.text"
msgid "Typographical"
-msgstr ""
+msgstr "ٹائپو گرافیکل"
+#. FCFDQ
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
-msgstr ""
+msgstr "لفظی تکرار"
+#. 3ygV9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "متفرقات"
+#. m7eFp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"numsep\n"
"property.text"
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr ""
+msgstr "بڑے نمبروں میں فاصلہ آئی-ایس-او (ISO)"
+#. XLh5S
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "حوالہ"
diff --git a/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 967ea2213ad..6834bb586f6 100644
--- a/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ur/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351726.000000\n"
+#. Bshz7
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -23,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "زبان کے اختیارات"
+#. EENVY
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -32,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar Checking (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "روسی زبان کی لغوی پڑتال"
diff --git a/source/ur/dictionaries/si_LK.po b/source/ur/dictionaries/si_LK.po
index 382ff29253e..dcc6ce60c95 100644
--- a/source/ur/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/ur/dictionaries/si_LK.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessi_lk/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351726.000000\n"
+#. iDzxR
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "سِنہالا زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/sk_SK.po b/source/ur/dictionaries/sk_SK.po
index 7e04d258962..223e74b1b5e 100644
--- a/source/ur/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/ur/dictionaries/sk_SK.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessk_sk/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351726.000000\n"
+#. BNRdU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "سلوواک زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/sl_SI.po b/source/ur/dictionaries/sl_SI.po
index 9847bf83bbb..5334648437c 100644
--- a/source/ur/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/ur/dictionaries/sl_SI.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessl_si/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. wSSE5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "سلووینین زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/sq_AL.po b/source/ur/dictionaries/sq_AL.po
index 806db4a31ed..a90b7ed5d37 100644
--- a/source/ur/dictionaries/sq_AL.po
+++ b/source/ur/dictionaries/sq_AL.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-22 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessq_al/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511370946.000000\n"
#. WxvKp
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "البانین زبان کی ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/sr.po b/source/ur/dictionaries/sr.po
index d939fa7812a..64a4ca032a9 100644
--- a/source/ur/dictionaries/sr.po
+++ b/source/ur/dictionaries/sr.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessr/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. GWwoG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "سربین (سیریلک اور لاطینی) زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/sv_SE.po b/source/ur/dictionaries/sv_SE.po
index f995b2c6178..c4e171f82d0 100644
--- a/source/ur/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/ur/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessv_se/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1507140692.000000\n"
+#. zNUfV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swedish Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "سویڈش لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/sw_TZ.po b/source/ur/dictionaries/sw_TZ.po
index d30fb6ae573..cbf8108b0d7 100644
--- a/source/ur/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/ur/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessw_tz/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. cCrDJ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "سواہلی زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/te_IN.po b/source/ur/dictionaries/te_IN.po
index 73c157e0859..c171638c1e3 100644
--- a/source/ur/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/ur/dictionaries/te_IN.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieste_in/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. mgjk8
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "تیلگو زبان کے ہجوں کی لغت اور ہائفنیشن کے اصول"
diff --git a/source/ur/dictionaries/th_TH.po b/source/ur/dictionaries/th_TH.po
index 61bfdbc8a10..c8a83d648b9 100644
--- a/source/ur/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/ur/dictionaries/th_TH.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesth_th/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. CPkYp
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "تھائی زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/tr_TR.po b/source/ur/dictionaries/tr_TR.po
index b81cecc91e0..0d511ad448d 100644
--- a/source/ur/dictionaries/tr_TR.po
+++ b/source/ur/dictionaries/tr_TR.po
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariestr_tr/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1535976885.000000\n"
+#. 7uDkD
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Turkish Spellcheck Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "تُرکی زبانی کے ہجوں کی پڑتال کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/uk_UA.po b/source/ur/dictionaries/uk_UA.po
index f8e3c951fe4..a5b4fc7d541 100644
--- a/source/ur/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/ur/dictionaries/uk_UA.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesuk_ua/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. iCnNA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "یوکرائینی زبان کے ہجوں کی لغت، ہائفنیشن کے اصول اور تھیسارس"
diff --git a/source/ur/dictionaries/vi.po b/source/ur/dictionaries/vi.po
index 4504a05e5b7..2b9530b6914 100644
--- a/source/ur/dictionaries/vi.po
+++ b/source/ur/dictionaries/vi.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesvi/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. VVv8f
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ویئت نامی زبان کے ہجوں کی لغت"
diff --git a/source/ur/dictionaries/zu_ZA.po b/source/ur/dictionaries/zu_ZA.po
index 5c8b5f9556f..dc936c6b3c6 100644
--- a/source/ur/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/ur/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -2,22 +2,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieszu_za/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351727.000000\n"
+#. ccA4G
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "زولو زبان کے ہائفنیشن کے اُصول"
diff --git a/source/ur/editeng/messages.po b/source/ur/editeng/messages.po
index 49bc5e39edb..a78ab4e61d1 100644
--- a/source/ur/editeng/messages.po
+++ b/source/ur/editeng/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032140.000000\n"
#. BHYB4
@@ -21,657 +21,657 @@ msgstr ""
#: editeng/inc/strings.hrc:17
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD"
msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "افقی برابری (منتخب کردہ\\ڈیفالٹ)"
#. htWdf
#: editeng/inc/strings.hrc:18
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT"
msgid "Align left"
-msgstr ""
+msgstr "بائیں جانب سے برابری"
#. icuN2
#: editeng/inc/strings.hrc:19
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "افقی طور پر درمیان میں"
#. JXEo9
#: editeng/inc/strings.hrc:20
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT"
msgid "Align right"
-msgstr ""
+msgstr "دائیں جانب کی سیدھ"
#. BFCFs
#: editeng/inc/strings.hrc:21
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "دونوں طرف سے (افقاً) برابر کریں"
#. DVmUh
#: editeng/inc/strings.hrc:22
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
msgid "Repeat alignment"
-msgstr ""
+msgstr "سیدھ کا عمل دہرائیں"
#. hMaif
#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
#: editeng/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD"
msgid "Vertical alignment default"
-msgstr ""
+msgstr "عمودی سیدھ (منتخب کردہ\\ڈیفالٹ)"
#. xy2FG
#: editeng/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP"
msgid "Align to top"
-msgstr ""
+msgstr "اوپر سے برابر کریں"
#. UjmWt
#: editeng/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
msgid "Centered vertically"
-msgstr ""
+msgstr "عمودی طور پر درمیان میں"
#. G3X9R
#: editeng/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM"
msgid "Align to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "تہہ (نیچے) سے برابر کریں"
#. 3jGFq
#: editeng/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
msgid "Justify vertically"
-msgstr ""
+msgstr "دونوں طرف سے (عموداً) برابر کریں"
#. WQZvF
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: editeng/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
msgid "Automatic Justify"
-msgstr ""
+msgstr "خودکار طریقے سے برابر کریں"
#. o9aJe
#: editeng/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
msgid "Distributed Justify"
-msgstr ""
+msgstr "تقسیم شدہ برابری"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. 2Lzx7
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12
msgctxt "spellmenu|ignore"
msgid "I_gnore All"
-msgstr ""
+msgstr "_نظر انداز کریں"
#. GNLYJ
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:20
msgctxt "spellmenu|insert"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_لغت میں شامل کریں"
#. PEnQT
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:34
msgctxt "spellmenu|add"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "_لغت میں شامل کریں"
#. MFssd
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:42
msgctxt "spellmenu|check"
msgid "_Spellcheck..."
-msgstr ""
+msgstr "_لغوی پڑتال..."
#. GDu5j
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:56
msgctxt "spellmenu|autocorrect"
msgid "AutoCorrect _To"
-msgstr ""
+msgstr "_خود کار طریقے سے درست کرکے یوں لکھیں"
#. 4qA7Z
#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:70
msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg"
msgid "Auto_Correct Options..."
-msgstr ""
+msgstr "_خود کار طریقے سے درست کرنے کے اختیارات..."
#. CLbNC
#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:26
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE"
msgid "No break"
-msgstr ""
+msgstr "وقفہ نہیں"
#. CMxRB
#: include/editeng/editrids.hrc:27
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE"
msgid "Break before new column"
-msgstr ""
+msgstr "نئے کالم سے قبل وقفہ"
#. fXFDA
#: include/editeng/editrids.hrc:28
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER"
msgid "Break after new column"
-msgstr ""
+msgstr "نئے کالم کے بعد وقفہ"
#. Sfxji
#: include/editeng/editrids.hrc:29
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH"
msgid "Break before and after new column"
-msgstr ""
+msgstr "نئے کالم سے پہلے اور بعد میں وقفہ"
#. FxoBE
#: include/editeng/editrids.hrc:30
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE"
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "نئے صفحے سے قبل وقفہ"
#. yXDXd
#: include/editeng/editrids.hrc:31
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER"
msgid "Break after new page"
-msgstr ""
+msgstr "نئے صفحے کے بعد وقفہ"
#. qbDrm
#: include/editeng/editrids.hrc:32
msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH"
msgid "Break before and after new page"
-msgstr ""
+msgstr "نئے صفحے سے پہلے اور بعد میں وقفہ"
#. pqhsi
#. enum SvxShadowLocation ---------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:35
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE"
msgid "No Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "سایہ نہیں"
#. eUjuH
#: include/editeng/editrids.hrc:36
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT"
msgid "Shadow top left"
-msgstr ""
+msgstr "سایہ اوپر اور بائیں جانب"
#. LxLGN
#: include/editeng/editrids.hrc:37
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT"
msgid "Shadow top right"
-msgstr ""
+msgstr "سایہ اوپر اور دائیں جانب"
#. Locwt
#: include/editeng/editrids.hrc:38
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT"
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "سایہ نیچے اور بائیں جانب"
#. n8GDU
#: include/editeng/editrids.hrc:39
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT"
msgid "Shadow bottom right"
-msgstr ""
+msgstr "سایہ نیچے اور دائیں جانب"
#. 9dTn7
#. enum ColorName -----------------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:42
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK"
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "سیاہ (کالا)"
#. 87wDW
#: include/editeng/editrids.hrc:43
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "نیلا"
#. EmUBx
#: include/editeng/editrids.hrc:44
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "سبز"
#. GcdtX
#: include/editeng/editrids.hrc:45
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN"
msgid "Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "فیروزی"
#. g2uVZ
#: include/editeng/editrids.hrc:46
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "سرخ"
#. CytXM
#: include/editeng/editrids.hrc:47
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "ارغوانی"
#. CJWaK
#: include/editeng/editrids.hrc:48
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN"
msgid "Brown"
-msgstr ""
+msgstr "بھورا رنگ"
#. QUDGM
#: include/editeng/editrids.hrc:49
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY"
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "خاکی"
#. a44zF
#: include/editeng/editrids.hrc:50
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY"
msgid "Light Gray"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا خاکی \\ سرمئی"
#. eMHCE
#: include/editeng/editrids.hrc:51
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE"
msgid "Light Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا نیلا"
#. X9SfB
#: include/editeng/editrids.hrc:52
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN"
msgid "Light Green"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا سبز"
#. WwA99
#: include/editeng/editrids.hrc:53
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN"
msgid "Light Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا فیروزی"
#. BrMFv
#: include/editeng/editrids.hrc:54
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED"
msgid "Light Red"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا سرخ"
#. 5kAxU
#: include/editeng/editrids.hrc:55
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA"
msgid "Light Magenta"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا ارغوانی"
#. Tv2JN
#: include/editeng/editrids.hrc:56
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "پیلا \\ زرد"
#. zmEC7
#: include/editeng/editrids.hrc:57
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE"
msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "سفید"
#. YDjFq
#. enum FontItalic -------------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:60
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE"
msgid "Not Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ترچھا نہیں"
#. xYedE
#: include/editeng/editrids.hrc:61
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE"
msgid "Oblique italic"
-msgstr ""
+msgstr "ترچھا آبلیک"
#. E3nZN
#: include/editeng/editrids.hrc:62
msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "ترچھا"
#. iZgQC
#. enum FontWeight -------------------------------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:65
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "؟"
#. ZPWhD
#: include/editeng/editrids.hrc:66
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN"
msgid "thin"
-msgstr ""
+msgstr "باریک"
#. j5otK
#: include/editeng/editrids.hrc:67
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT"
msgid "ultra thin"
-msgstr ""
+msgstr "زیادہ باریک"
#. PZKvF
#: include/editeng/editrids.hrc:68
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT"
msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "ہلکا"
#. RP5rT
#: include/editeng/editrids.hrc:69
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
msgid "semi light"
-msgstr ""
+msgstr "نیم ہلکا"
#. EtVi5
#: include/editeng/editrids.hrc:70
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL"
msgid "normal"
-msgstr ""
+msgstr "نارمل"
#. sACs7
#: include/editeng/editrids.hrc:71
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM"
msgid "medium"
-msgstr ""
+msgstr "درمیانہ"
#. EB8v6
#: include/editeng/editrids.hrc:72
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD"
msgid "semi bold"
-msgstr ""
+msgstr "نیم بولڈ"
#. sCqZ8
#: include/editeng/editrids.hrc:73
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD"
msgid "bold"
-msgstr ""
+msgstr "بولڈ"
#. g2MrK
#: include/editeng/editrids.hrc:74
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD"
msgid "ultra bold"
-msgstr ""
+msgstr "الٹرا بولڈ"
#. utjoZ
#: include/editeng/editrids.hrc:75
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK"
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "سیاہ"
#. s5HnZ
#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:78
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE"
msgid "No underline"
-msgstr ""
+msgstr "انڈر لائین کے بغیر"
#. gdq9K
#: include/editeng/editrids.hrc:79
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE"
msgid "Single underline"
-msgstr ""
+msgstr "سنگل انڈر لائین"
#. T6E7G
#: include/editeng/editrids.hrc:80
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE"
msgid "Double underline"
-msgstr ""
+msgstr "دُہری انڈر لائین"
#. m94Ri
#: include/editeng/editrids.hrc:81
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED"
msgid "Dotted underline"
-msgstr ""
+msgstr "نقطوں والی انڈر لائین"
#. cgND5
#: include/editeng/editrids.hrc:82
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "انڈر لائین"
#. hw3FY
#: include/editeng/editrids.hrc:83
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH"
msgid "Underline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیشوں والی انڈر لائین"
#. BdCYe
#: include/editeng/editrids.hrc:84
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH"
msgid "Underline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "لمبی ڈیشوں والی انڈر لائین"
#. fYFcA
#: include/editeng/editrids.hrc:85
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT"
msgid "Underline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ اور ڈیش والی انڈر لائین"
#. tvEwq
#: include/editeng/editrids.hrc:86
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ نقطہ ڈیش والی انڈر لائین"
#. BJQdt
#: include/editeng/editrids.hrc:87
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE"
msgid "Underline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "چھوٹی لہروں والی انڈر لائین"
#. xUKGy
#: include/editeng/editrids.hrc:88
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE"
msgid "Underline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "لہروں والی انڈر لائین"
#. 48Fip
#: include/editeng/editrids.hrc:89
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE"
msgid "Underline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "دُہری لہروں والی انڈر لائین"
#. LY5k6
#: include/editeng/editrids.hrc:90
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD"
msgid "Underlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "بولڈ انڈر لائین"
#. bqzzG
#: include/editeng/editrids.hrc:91
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED"
msgid "Dotted underline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطوں والی بولڈ انڈر لائین"
#. HvRoA
#: include/editeng/editrids.hrc:92
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH"
msgid "Underline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیشوں والی بولڈ انڈر لائین"
#. 2Gomd
#: include/editeng/editrids.hrc:93
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH"
msgid "Underline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "لمبی ڈیشوں والی بولڈ انڈر لائین"
#. GSndt
#: include/editeng/editrids.hrc:94
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ ڈیش والی بولڈ انڈر لائین"
#. PEdVj
#: include/editeng/editrids.hrc:95
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ نقطہ ڈیش والی بولڈ انڈر لائین"
#. mroHD
#: include/editeng/editrids.hrc:96
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE"
msgid "Underline (wave, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "لہروں والی بولڈ انڈر لائین"
#. YDywJ
#. enum FontUnderline - used for overline -------------------------------
#: include/editeng/editrids.hrc:99
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE"
msgid "No overline"
-msgstr ""
+msgstr "اوور لائین کے بغیر"
#. uaTBW
#: include/editeng/editrids.hrc:100
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE"
msgid "Single overline"
-msgstr ""
+msgstr "سنگل اوور لائین"
#. BFGAx
#: include/editeng/editrids.hrc:101
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE"
msgid "Double overline"
-msgstr ""
+msgstr "دُہری اوور لائین"
#. UPHjS
#: include/editeng/editrids.hrc:102
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED"
msgid "Dotted overline"
-msgstr ""
+msgstr "نقطوں والی اوور لائین"
#. EfECr
#: include/editeng/editrids.hrc:103
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW"
msgid "Overline"
-msgstr ""
+msgstr "اوور لائین"
#. SA6B9
#: include/editeng/editrids.hrc:104
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH"
msgid "Overline (dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیشوں والی اوور لائین"
#. zVEMt
#: include/editeng/editrids.hrc:105
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
msgid "Overline (long dashes)"
-msgstr ""
+msgstr "لمبی ڈیشوں والی اوور لائین"
#. pEpey
#: include/editeng/editrids.hrc:106
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT"
msgid "Overline (dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ ڈیش والی اوور لائین"
#. 8vy4G
#: include/editeng/editrids.hrc:107
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT"
msgid "Overline (dot dot dash)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ نقطہ ڈیش والی اوور لائین"
#. GKBo2
#: include/editeng/editrids.hrc:108
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
msgid "Overline (small wave)"
-msgstr ""
+msgstr "چھوٹی لہروں والی اوور لائین"
#. iv64s
#: include/editeng/editrids.hrc:109
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE"
msgid "Overline (Wave)"
-msgstr ""
+msgstr "لہروں والی اوور لائین"
#. 2KkqW
#: include/editeng/editrids.hrc:110
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE"
msgid "Overline (Double wave)"
-msgstr ""
+msgstr "دُہری لہروں والی اوور لائین"
#. jrBwz
#: include/editeng/editrids.hrc:111
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD"
msgid "Overlined (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "بولڈ اوور لائین"
#. oDrx7
#: include/editeng/editrids.hrc:112
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED"
msgid "Dotted overline (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطوں والی بولڈ اوور لائین"
#. A4RGf
#: include/editeng/editrids.hrc:113
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH"
msgid "Overline (Dash bold)"
-msgstr ""
+msgstr "ڈیش والی بولڈ اوور لائین"
#. jxvBT
#: include/editeng/editrids.hrc:114
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH"
msgid "Overline (long dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "لمبی ڈیش والی بولڈ اوور لائین"
#. Z95bA
#: include/editeng/editrids.hrc:115
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
-msgstr ""
+msgstr "نقطہ ڈیش والی بولڈ اوور لائین"
#. FUcjf
#: include/editeng/editrids.hrc:116
diff --git a/source/ur/extensions/messages.po b/source/ur/extensions/messages.po
index deb0701042a..e53f79d74fc 100644
--- a/source/ur/extensions/messages.po
+++ b/source/ur/extensions/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025330.000000\n"
#. cBx8W
@@ -37,67 +37,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. hEBQd
#: extensions/inc/showhide.hrc:29
diff --git a/source/ur/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/ur/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 4d0c01685f6..416cd3cd93d 100644
--- a/source/ur/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ur/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionssourceupdatecheckorgopenofficeoffice/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369351732.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492067347.000000\n"
+#. uuumn
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -23,4 +24,4 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "~Check for Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "~اپ ڈیٹس کیلئے چیک کریں..."
diff --git a/source/ur/extras/source/gallery/share.po b/source/ur/extras/source/gallery/share.po
index f9aa65a8a69..9324fef5977 100644
--- a/source/ur/extras/source/gallery/share.po
+++ b/source/ur/extras/source/gallery/share.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-27 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-27 15:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519744584.000000\n"
#. oG3Mq
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"arrows\n"
"LngText.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "تیر کے نشانات"
#. byokD
#: gallery_names.ulf
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"backgrounds\n"
"LngText.text"
msgid "Backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "پسِ منظر"
#. fVCP9
#: gallery_names.ulf
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"bullets\n"
"LngText.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "بُلٹس کے نشانات"
#. kuNKS
#: gallery_names.ulf
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"bpmn\n"
"LngText.text"
msgid "BPMN"
-msgstr ""
+msgstr "بی-پی-ایم-این (BPMN)"
#. arWXh
#: gallery_names.ulf
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"diagrams\n"
"LngText.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "اشکال \\ خاکے"
#. yKmgV
#: gallery_names.ulf
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"flowchart\n"
"LngText.text"
msgid "Flow chart"
-msgstr ""
+msgstr "فلو چارٹ"
#. YSm8F
#: gallery_names.ulf
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"icons\n"
"LngText.text"
msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "آئیکون"
#. PCCbZ
#: gallery_names.ulf
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"network\n"
"LngText.text"
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "نیٹ ورک"
#. YAZe6
#: gallery_names.ulf
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"shapes\n"
"LngText.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "اشکال"
#. FVHrw
#: gallery_names.ulf
@@ -104,4 +104,4 @@ msgctxt ""
"sounds\n"
"LngText.text"
msgid "Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "آواز"
diff --git a/source/ur/filter/messages.po b/source/ur/filter/messages.po
index 07e56840236..ae97b48ccdc 100644
--- a/source/ur/filter/messages.po
+++ b/source/ur/filter/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032141.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -292,67 +292,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. AwX66
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:42
diff --git a/source/ur/forms/messages.po b/source/ur/forms/messages.po
index f6d36a69e99..12530f1aa22 100644
--- a/source/ur/forms/messages.po
+++ b/source/ur/forms/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 18:11+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507140695.000000\n"
#. naBgZ
@@ -369,64 +369,64 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/formula/messages.po b/source/ur/formula/messages.po
index 2fd2f456465..345b5e68eb1 100644
--- a/source/ur/formula/messages.po
+++ b/source/ur/formula/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-14 08:36+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Urdu <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ur/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025330.000000\n"
#. YfKFn
@@ -2522,67 +2522,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. iySox
#: formula/inc/strings.hrc:24
diff --git a/source/ur/fpicker/messages.po b/source/ur/fpicker/messages.po
index 5e68ed5f391..00ace141b2a 100644
--- a/source/ur/fpicker/messages.po
+++ b/source/ur/fpicker/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1538498877.000000\n"
#. SJGCw
@@ -94,67 +94,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. D3iME
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:129
diff --git a/source/ur/framework/messages.po b/source/ur/framework/messages.po
index ca728b5d054..012b599e403 100644
--- a/source/ur/framework/messages.po
+++ b/source/ur/framework/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513262787.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -340,64 +340,64 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ur/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 50c4f79bf8c..57d52dae0d8 100644
--- a/source/ur/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ur/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Urdu <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ur/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025330.000000\n"
#. tBfTE
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
"LngText.text"
msgid "Advertising application"
-msgstr ""
+msgstr "اشتہاری ایپلیکیشن"
#. CHEun
#: ActionTe.ulf
diff --git a/source/ur/librelogo/source/pythonpath.po b/source/ur/librelogo/source/pythonpath.po
index 542a181e773..acec9260905 100644
--- a/source/ur/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/ur/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-14 14:46+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513262787.000000\n"
#. tFoAo
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"STOP\n"
"property.text"
msgid "stop"
-msgstr "روکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. AqQAe
#: LibreLogo_en_US.properties
diff --git a/source/ur/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/ur/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index 8de675d1842..72147832a3d 100644
--- a/source/ur/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/ur/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrccomsunstarcompcalcnlpsolver/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351741.000000\n"
+#. BCGG3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "نان لینئیر پروگرامنگ کیلئے حل کنندہ (سالور)"
+#. LNCRi
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
-msgstr ""
+msgstr "یہ ایکسٹینشن کیلک (Calc) میں ضم ہو کر نیا حل کنندہ مہیا کرتی ہے تاکہ نان لینئیر پروگرامنگ ماڈلز کو بہتر بنایا جاسکے.\n"
diff --git a/source/ur/nlpsolver/src/locale.po b/source/ur/nlpsolver/src/locale.po
index e5df78439f4..d9b6a82c866 100644
--- a/source/ur/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/ur/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351742.000000\n"
#. sv3GB
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
"property.text"
msgid "Stop"
-msgstr "روکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. QAJcS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
diff --git a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 84505c30dd8..ba41e41b14b 100644
--- a/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025331.000000\n"
#. W5ukN
@@ -17667,7 +17667,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "روکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
@@ -24010,7 +24010,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "روکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
diff --git a/source/ur/oox/messages.po b/source/ur/oox/messages.po
index 58a57c41deb..091846ba89d 100644
--- a/source/ur/oox/messages.po
+++ b/source/ur/oox/messages.po
@@ -4,88 +4,90 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. C5e9E
#: oox/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
msgid "Chart Title"
-msgstr ""
+msgstr "چارٹ عنوان"
#. 3YeSC
#: oox/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "ایکسس (محور) کا عنوان"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/reportdesign/messages.po b/source/ur/reportdesign/messages.po
index 37d21b601ca..662c728ed66 100644
--- a/source/ur/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ur/reportdesign/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032143.000000\n"
#. FBVr9
@@ -176,67 +176,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. NaDFE
#: reportdesign/inc/strings.hrc:25
diff --git a/source/ur/sc/messages.po b/source/ur/sc/messages.po
index 57f31ace333..c59558c8c2f 100644
--- a/source/ur/sc/messages.po
+++ b/source/ur/sc/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-30 15:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025333.000000\n"
@@ -85,67 +85,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. BDDVk
#. * This file is reserved for string IDs of permanently loaded resident string
@@ -27201,79 +27201,79 @@ msgid "Formats Only"
msgstr ""
#. YGdhH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:606
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:607
msgctxt "pastespecial|paste_transpose|label"
msgid "_Transpose All"
msgstr ""
#. sbLGi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:610
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:611
msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text"
msgid "Transpose All"
msgstr ""
#. 4ETCT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:632
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:633
msgctxt "pastespecial|cbImmediately"
msgid "_Run immediately"
msgstr ""
#. YD43i
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:652
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:653
msgctxt "pastespecial|frPresets"
msgid "Presets"
msgstr ""
#. nuJd9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:682
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:683
msgctxt "pastespecial|link"
msgid "As _Link"
msgstr ""
#. Bg9dc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:690
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:691
msgctxt "pastespecial|extended_tip|link"
msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected."
msgstr ""
#. qt6LA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:701
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:702
msgctxt "pastespecial|transpose"
msgid "Trans_pose"
msgstr ""
#. P3eE4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:709
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:710
msgctxt "pastespecial|extended_tip|transpose"
msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows."
msgstr ""
#. eG52z
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:720
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:721
msgctxt "pastespecial|skip_empty"
msgid "_Skip empty cells"
msgstr ""
#. BodqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:724
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:725
msgctxt "pastespecial|skip_empty"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. u2Cms
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:729
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:730
msgctxt "pastespecial|extended_tip|skip_empty"
msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard."
msgstr ""
#. jTFAJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:744
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:745
msgctxt "pastespecial|OptionsFrame"
msgid "Options"
msgstr ""
#. ypkML
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:772
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:773
msgctxt "pastespecial|extended_tip|PasteSpecial"
msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify."
msgstr ""
diff --git a/source/ur/scaddins/messages.po b/source/ur/scaddins/messages.po
index 301be33e8e1..1c5ce42bc2d 100644
--- a/source/ur/scaddins/messages.po
+++ b/source/ur/scaddins/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-06 00:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507248234.000000\n"
#. i8Y7Z
@@ -4059,67 +4059,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. VGRBw
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:26
diff --git a/source/ur/sccomp/messages.po b/source/ur/sccomp/messages.po
index 5bc1e1c31ac..8c7e530c825 100644
--- a/source/ur/sccomp/messages.po
+++ b/source/ur/sccomp/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-22 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sccompmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511370955.000000\n"
#. whDxm
@@ -24,16 +24,15 @@ msgstr "خطی حل کنندہ %PRODUCTNAME"
#. PD5QV
#: sccomp/inc/strings.hrc:25
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
-msgstr "خطی حل کنندہ %PRODUCTNAME"
+msgstr "کو-اِن-ایم-پی خطی حل کنندہ %PRODUCTNAME"
#. 22ZBP
#: sccomp/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT"
msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME سوارم غیر خطی حل کنندہ (تجرباتی)"
#. 8TGKo
#: sccomp/inc/strings.hrc:27
@@ -69,7 +68,7 @@ msgstr "برانچ-اور-باؤنڈ کی گہرائی کو محدود کیجئ
#: sccomp/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM"
msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)"
-msgstr ""
+msgstr "سوارم الگورتھم (0 - امتیازی ارتقاء، 1 - پارٹیکل سوارم کی بہتری)"
#. 4JZXv
#: sccomp/inc/strings.hrc:33
@@ -104,64 +103,64 @@ msgstr "وقت ختم ہو گیا۔"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/scp2/source/activex.po b/source/ur/scp2/source/activex.po
index fb3282c5e9f..62cb6c492cc 100644
--- a/source/ur/scp2/source/activex.po
+++ b/source/ur/scp2/source/activex.po
@@ -3,31 +3,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 04:56+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceactivex/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457758617.000000\n"
+#. jydgc
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "ActiveX Control"
-msgstr ""
+msgstr "ایکٹِو ایکس کنٹرول"
+#. 4XPoA
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
-msgstr ""
+msgstr "متروک جزو. مائکرو سافٹ انٹرنیٹ ایکسپلورر میں %PRODUCTNAME کی ڈاکیومنٹس دکھانے کیلئے ریلیز نوٹس ملاحظہ کریں."
diff --git a/source/ur/scp2/source/gnome.po b/source/ur/scp2/source/gnome.po
index a76158a18f5..6c5a6cc06bc 100644
--- a/source/ur/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/ur/scp2/source/gnome.po
@@ -3,31 +3,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcegnome/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369351835.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538498881.000000\n"
+#. VCiDR
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
msgid "GNOME Integration"
-msgstr ""
+msgstr "جینوم (GNOME) کا انضمام"
+#. u9uG8
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION کا انضمامِ نظام برائے جینوم (GNOME Desktop Environment)"
diff --git a/source/ur/scp2/source/kde.po b/source/ur/scp2/source/kde.po
index fb1ee9287d3..54a3830f450 100644
--- a/source/ur/scp2/source/kde.po
+++ b/source/ur/scp2/source/kde.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcekde/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351836.000000\n"
+#. AnuFs
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
"LngText.text"
msgid "KDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "کے-ڈی-ای کا انضمام"
+#. mCG7Y
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION کی کے-ڈی-ای میں انضمام برائے سسٹم"
diff --git a/source/ur/scp2/source/onlineupdate.po b/source/ur/scp2/source/onlineupdate.po
index ab6d8645d0e..9fa55c4aa46 100644
--- a/source/ur/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/ur/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceonlineupdate/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351836.000000\n"
+#. hXBF6
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "آن لائین اپ ڈیٹ"
+#. ksTdh
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
"LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
-msgstr ""
+msgstr "خود کار طریقے سے %PRODUCTNAME کی جدید اپ ڈیٹ کی اطلاع پائیں."
diff --git a/source/ur/scp2/source/python.po b/source/ur/scp2/source/python.po
index 807abdf774f..234aa4cb22c 100644
--- a/source/ur/scp2/source/python.po
+++ b/source/ur/scp2/source/python.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcepython/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351838.000000\n"
+#. LM3f9
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
"module_python_librelogo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
+msgstr "لبرے لوگو"
+#. TucsB
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
"module_python_librelogo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
-msgstr ""
+msgstr "رائٹر کیلئے لوگو (ٹرٹل گرافکس) کی ٹول بار"
diff --git a/source/ur/scp2/source/quickstart.po b/source/ur/scp2/source/quickstart.po
index abf73689312..9ac26828001 100644
--- a/source/ur/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/ur/scp2/source/quickstart.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcequickstart/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351838.000000\n"
+#. pVpqD
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
"LngText.text"
msgid "Quickstarter"
-msgstr ""
+msgstr "جلدی سٹارٹ کرانا"
+#. xpagt
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
"LngText.text"
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr ""
+msgstr "سسٹم کے سٹارٹ ہونے پر بنیادی اجزاء کو پہلے سے لوڈ کرنا تاکہ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION کو شروع کرنے کا عمل تیز ہو جائے۔"
diff --git a/source/ur/scp2/source/winexplorerext.po b/source/ur/scp2/source/winexplorerext.po
index 632cb61e71e..189b75c4f1d 100644
--- a/source/ur/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/ur/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:30+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewinexplorerext/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351839.000000\n"
#. 9FHTe
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Windows Explorer Extension"
-msgstr ""
+msgstr "ونڈوز ایکسپلورر کی ایکسٹینشن"
#. JLDMa
#: module_winexplorerext.ulf
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
-msgstr ""
+msgstr "مائکرو سافٹ فائل ایکسپلورر کو %PRODUCTNAME کی ڈاکیومنٹس، تھمب نیل کی جھلک اور مکمل متن کی تلاش بارے معلومات ظاہر کرنے کی اجازت دیتی ہے."
diff --git a/source/ur/scp2/source/xsltfilter.po b/source/ur/scp2/source/xsltfilter.po
index 8c954a30679..91f42921e95 100644
--- a/source/ur/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/ur/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcexsltfilter/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351839.000000\n"
+#. VPt2X
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ایکس-ایس-ایل-ٹی فلٹرز"
+#. QqGa5
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ایکس-ایس-ایل-ٹی فلٹرز"
diff --git a/source/ur/sd/messages.po b/source/ur/sd/messages.po
index 8c8629e4b64..29eaa6536c0 100644
--- a/source/ur/sd/messages.po
+++ b/source/ur/sd/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-30 15:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025334.000000\n"
@@ -218,67 +218,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. uvDNG
#: sd/inc/errhdl.hrc:30
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "~بجائیے"
#: sd/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_STOP"
msgid "Sto~p"
-msgstr "روکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. XFDFX
#: sd/inc/strings.hrc:131
@@ -3881,207 +3881,207 @@ msgid "~File"
msgstr ""
#. EQ6HL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4564
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4660
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. jtFqm
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4665
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4761
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zoUaS
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5412
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5508
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr ""
#. S5FkE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5598
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5694
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. Z3UCg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5801
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. TVDXM
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6421
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6517
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. Rv7x4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6507
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6603
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. BQcfo
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7057
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7153
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. prpcY
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7141
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7237
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. EiuB6
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8199
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8295
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. EF3TH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8285
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8381
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. 94L75
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9672
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9768
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr ""
#. PQtWE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9769
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9865
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr ""
#. tNq7H
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10699
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10795
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. 9pJGh
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10784
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10880
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ECD4J
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11328
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12618
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14472
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11424
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12779
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14633
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr ""
#. 4Z6aZ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12013
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12109
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. 7FoFi
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12125
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12221
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 6SADm
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13870
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14031
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. 6S8qN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13979
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14140
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. QAEDd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14838
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14999
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. SL4NA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14948
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15109
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. 4aAxG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15464
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15625
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. ed3LH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15571
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15732
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. FAL6c
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16406
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16567
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. oaAJU
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16491
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16652
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. ZBVGA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17305
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17466
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
msgstr ""
#. fEyRX
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17415
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17576
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr ""
#. 7ZLQw
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17950
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18111
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
msgstr ""
#. oiXVg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18035
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18196
msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
msgstr ""
#. yzvja
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18092
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18253
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. L3eG5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18166
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18327
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. dkNUg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19110
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19271
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. Je8XQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19195
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19356
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
diff --git a/source/ur/setup_native/source/mac.po b/source/ur/setup_native/source/mac.po
index 19e0fc9150f..7be2e7f8438 100644
--- a/source/ur/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/ur/setup_native/source/mac.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-11 23:19+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513034393.000000\n"
#. HQKCW
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"OKLabel\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ٹھیک ہے (اوکے)"
#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
@@ -153,7 +153,6 @@ msgstr "تنصیب میں کچھ وقت لگے گا..."
#. jVkZ4
#: macinstall.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyQText\n"
@@ -213,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
-msgstr ""
+msgstr "یوزر انٹر فیس کی زبان تبدیل کرنے کیلئے '[PRODUCTNAME] - ترجیحات - زبان کے اختیارات- زبانیں' کو اختیار کریں."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
@@ -223,4 +222,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "شکریہ، [FULLPRODUCTNAME] کی تنصیب مکمل ہو گئی"
-
diff --git a/source/ur/sfx2/classification.po b/source/ur/sfx2/classification.po
index a640dc304b0..2acd3622ad3 100644
--- a/source/ur/sfx2/classification.po
+++ b/source/ur/sfx2/classification.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-01 17:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: Tariq Ahmad Siddiqi <tariq.a.siddiqi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2classification/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. TEpY4
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"PolicyAuthorityName\n"
"LngText.text"
msgid "TSCP Example Policy Authority"
-msgstr ""
+msgstr "ٹی-ایس-سی-پی کی مثالی پالیسی اتھارٹی"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. DyYWA
@@ -31,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"PolicyName\n"
"LngText.text"
msgid "TSCP Example Policy"
-msgstr ""
+msgstr "-سی-پی کی مثالی پالیسی اتھارٹی"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. dphRC
@@ -41,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Non-Business"
-msgstr ""
+msgstr "غیر تجارتی"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. MNxv5
@@ -51,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_GB\n"
"LngText.text"
msgid "General Business"
-msgstr ""
+msgstr "عام کاروباری (تجارتی)"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. mG4Af
@@ -61,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_GB_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: General Business"
-msgstr ""
+msgstr "درجہ بندی: عام کاروبار (تجارت)"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. GXTzB
@@ -71,7 +73,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_Conf\n"
"LngText.text"
msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "رازدارانہ (خفیہ)"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. vDZtm
@@ -81,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "درجہ بندی: رازدارانہ (خفیہ)"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. tXtJF
@@ -91,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Footer\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Confidential. Do not distribute it externally without business approval."
-msgstr ""
+msgstr "یہ مواد مخفی رکھا گیا ہے۔ اسے تجارت کی منظوری کے بغیر باہر تقسیم نہ کریں۔"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. e9jBi
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_Conf_Watermark\n"
"LngText.text"
msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "رازدارانہ (خفیہ)"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. uajcr
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"BusinessAuthorizationCategory_IO\n"
"LngText.text"
msgid "Internal Only"
-msgstr ""
+msgstr "صرف اندرونی"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. 5VVpy
@@ -121,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Header\n"
"LngText.text"
msgid "Classification: Internal Only"
-msgstr ""
+msgstr "درجہ بندی: صرف اندرونی"
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. k6GEi
@@ -131,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Footer\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
-msgstr ""
+msgstr "یہ مواد \"صرف اندرونی\" متعین کیا گیا ہے. کاروبار سے باہر تقسیم نہ کریں."
#. example TSCP xml file - see https://wiki.documentfoundation.org/TSCP-classification
#. G5zDf
@@ -141,4 +143,4 @@ msgctxt ""
"BAC_VisualMarkingPart_IO_Watermark\n"
"LngText.text"
msgid "This content is marked Internal Only. Do not distribute it outside of the business."
-msgstr ""
+msgstr "یہ مواد \"صرف اندرونی\" متعین کیا گیا ہے. کاروبار سے باہر تقسیم نہ کریں."
diff --git a/source/ur/sfx2/messages.po b/source/ur/sfx2/messages.po
index 86067f5fd0d..f9ff206e4cf 100644
--- a/source/ur/sfx2/messages.po
+++ b/source/ur/sfx2/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:56+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540151801.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1880,67 +1880,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
diff --git a/source/ur/shell/messages.po b/source/ur/shell/messages.po
index 0679b70af84..7b1d58ffd12 100644
--- a/source/ur/shell/messages.po
+++ b/source/ur/shell/messages.po
@@ -4,20 +4,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/ur/>\n"
+"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
#. 9taro
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_TITLE"
msgid "Open Document"
-msgstr ""
+msgstr "ڈاکیومنٹ (دستاویز) کھولیں"
#. MZs32
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:16
@@ -29,86 +31,89 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to open it to view or to edit?"
msgstr ""
+"آپ یہ ڈاکیومنٹ کھول رہے ہیں\n"
+"%DOCNAME\n"
+"کیا آپ اِسے صرف دیکھنے کیلئے کھول رہے ہیں یا ایڈٹ (ترمیم) کرنے کیلئے ؟"
#. SA66v
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:17
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_VIEW"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "دیکھیں"
#. Cj6ae
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:18
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_EDIT"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ایڈٹ (ترمیم)"
#. eQnBP
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:19
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_CANCEL"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ \\ رد کریں"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/ur/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index 9a08d6e6cbd..6e56093d8c5 100644
--- a/source/ur/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/ur/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-16 15:39+0200\n"
-"Last-Translator: Yasir <urdulizer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:05+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellsourcewin32shlxthandlerres/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385506491.000000\n"
+#. nMHZG
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
+#. 7QBxh
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "عنوان:"
+#. UGL46
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
+#. Rqom8
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "موضوع:"
+#. BbVSy
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "مؤلف"
+#. 6eSDz
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "مؤلف:"
+#. nA6Zp
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "کلیدی الفاظ"
+#. hJatc
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords:"
msgstr "کلیدی الفاظ:"
+#. NyeBb
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -87,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "آراء"
+#. tN79v
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -95,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments:"
msgstr "آراء:"
+#. C7AUH
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -103,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
+#. vhAWA
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -111,14 +124,16 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "جدول"
+#. VNMuj
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%GRAPHICS%\n"
"LngText.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "تصاویر"
+#. WePDJ
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -127,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "اشیاء"
+#. CXU2C
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -135,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE اشیاء"
+#. zATfj
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -143,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "بند"
+#. S4c4V
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "الفاظ"
+#. D4Ywc
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -159,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "حروف"
+#. 8LRV5
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -167,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "سطور"
+#. UhaXY
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -175,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Origin"
msgstr "مصدر"
+#. eEVzH
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -183,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "نسخہ"
+#. CGpUh
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -191,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "اوراق"
+#. 2okgs
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -199,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cells"
msgstr "خانے"
+#. rgN97
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -207,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Statistics"
msgstr "شماریاتِ دستاویز"
+#. VsBfC
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -215,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "خلاصہ"
+#. MiuQD
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -223,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "خاصیت"
+#. mGZKg
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -231,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "قیمت"
+#. TCEEW
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -239,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "تغیر شدہ"
+#. YYD9t
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -247,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "تغیر شدہ :"
+#. vBE2F
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -255,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "نظر ثانی نمبر"
+#. FXXNk
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -263,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "نظر ثانی نمبر:"
+#. HdSaz
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -271,6 +304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "کل وقت برائے ترمیم"
+#. snZkq
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -279,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "کل وقت برائے ترمیم:"
+#. AuQLP
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -287,6 +322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
+#. WESrR
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -295,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "وضاحت:"
+#. RWroq
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -303,6 +340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "حجم:"
+#. 3GFSY
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
diff --git a/source/ur/starmath/messages.po b/source/ur/starmath/messages.po
index 1ac62b35f81..b33de5976cf 100644
--- a/source/ur/starmath/messages.po
+++ b/source/ur/starmath/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525787815.000000\n"
#. GrDhX
@@ -427,67 +427,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. hW5GK
#. clang-format off
diff --git a/source/ur/svl/messages.po b/source/ur/svl/messages.po
index fc1d9c229ad..e07f6d7f19a 100644
--- a/source/ur/svl/messages.po
+++ b/source/ur/svl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-27 15:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1519744591.000000\n"
#. PDMJD
@@ -27,69 +27,69 @@ msgstr "کام کی جگہ"
#: include/svl/svl.hrc:27
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "‎براؤز کریں..."
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/svtools/messages.po b/source/ur/svtools/messages.po
index d77d1db77cf..4477f892332 100644
--- a/source/ur/svtools/messages.po
+++ b/source/ur/svtools/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-28 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196066.000000\n"
#. fLdeV
@@ -1740,67 +1740,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. tBGDJ
#: svtools/inc/borderline.hrc:17
diff --git a/source/ur/svx/messages.po b/source/ur/svx/messages.po
index 5b4559dc9ec..c178fe5f466 100644
--- a/source/ur/svx/messages.po
+++ b/source/ur/svx/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-28 11:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025337.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -10045,67 +10045,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. oFcMf
#: include/svx/svxitems.hrc:33
diff --git a/source/ur/sw/messages.po b/source/ur/sw/messages.po
index fa8e96bce55..a9253021764 100644
--- a/source/ur/sw/messages.po
+++ b/source/ur/sw/messages.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 23:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-30 15:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196066.000000\n"
@@ -127,67 +127,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. DdjvG
#: sw/inc/app.hrc:29
@@ -3785,97 +3785,97 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
-msgstr "~انتخاب"
+msgstr "سیکشن"
#. ZkHpJ
#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "نمبرنگ"
#. Vk8M5
#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
-msgstr ""
+msgstr "خالی صفحہ"
#. FBG9v
#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
-msgstr ""
+msgstr "خلاصہ "
#. iD2VD
#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
-msgstr ""
+msgstr "علیحدہ کیا گیا: "
#. CV6nr
#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
-msgstr ""
+msgstr "آوٹ لائین: درجہ "
#. oEvac
#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
-msgstr "انداز:"
+msgstr "انداز: "
#. BZdQA
#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
-msgstr ""
+msgstr "صفحہ نمبر: "
#. u6eev
#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
-msgstr ""
+msgstr "نئے صفحے سے قبل وقفہ دیں"
#. hDBmF
#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
-msgstr ""
+msgstr "مغربی متن: "
#. w3ngS
#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
-msgstr ""
+msgstr "ایشیائی متن: "
#. k6G7J
#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
-msgstr ""
+msgstr "سی-ٹی-ایل متن: "
#. GC6Rd
#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
-msgstr ""
+msgstr "نامعلوم مصنف"
#. XUSDj
#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 تک تمام کمنٹس مِٹادیں"
#. 3TDWE
#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 تک تمام کمنٹس چُھپا دیں"
#. mPqgx
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "چیپٹر نمبرنگ"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
@@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:304
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "منتخب کردہ: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
@@ -3891,8 +3891,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 لفظ"
+msgstr[1] "$1 الفاظ"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
@@ -3900,8 +3900,8 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 حرف"
+msgstr[1] "$1 حروف"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr[1] ""
#: sw/inc/strings.hrc:311
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
@@ -3918,8 +3918,8 @@ msgstr ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 لفظ"
+msgstr[1] "$1 الفاظ"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
@@ -3928,92 +3928,92 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "$1 حرف"
+msgstr[1] "$1 حروف"
#. fj6gC
#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
-msgstr ""
+msgstr "متن کو ٹیبل میں تبدیل کریں"
#. PknB5
#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "خود کار فارمیٹنگ شامل کریں"
#. hqtgD
#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
-msgstr "~نام"
+msgstr "نام"
#. L9jQU
#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "خود کار فارمیٹنگ مِٹا دیں"
#. EGu2g
#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
-msgstr ""
+msgstr "درج ذیل خود کار فارمیٹنگ مِٹا دی جائیں گی:"
#. 7KuSQ
#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "خود کار فارمیٹنگ کا نام تبدیل کریں"
#. GDdL3
#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~بند کریں"
#. DAuNm
#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "جنوری"
#. WWzNg
#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "فروری"
#. CCC3U
#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "مارچ"
#. cr7Jq
#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "شمال"
#. wHYPw
#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
-msgstr ""
+msgstr "درمیان"
#. sxDHC
#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "جنوب"
#. v65zt
#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "جمع \\ مالیت"
#. tCZiD
#: sw/inc/strings.hrc:332
@@ -4023,81 +4023,81 @@ msgid ""
"The desired AutoFormat could not be created. \n"
"Try again using a different name."
msgstr ""
+"آپ نے غلط نام درج کیا ہے.\n"
+"مطلوبہ آٹو فارمیٹ نہیں بنایا جاسکا.\n"
+"کسی اور نام کے استعمال کی کوشش کریں."
#. DAwsE
#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
-msgstr ""
+msgstr "عددی"
#. QmZUu
#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "قطاریں"
#. 5oTjU
#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "کالم"
#. w6733
#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr ""
+msgstr "کتابیات کے اندراج میں ترمیم"
#. bvbhG
#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr ""
+msgstr "کتابیات کا اندراج کریں"
#. U2BNe
#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 اور %2 کے مابین فاصلہ"
#. SBmWN
#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "کالم %1 کی چوڑائی"
#. ZLVNB
#: sw/inc/strings.hrc:340
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر/ویب"
+msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر ٹیبل"
#. FMXrc
#: sw/inc/strings.hrc:341
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر/ویب"
+msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر فریم"
#. gEGv8
#: sw/inc/strings.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
-msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر/ویب"
+msgstr "%PRODUCTNAME رائٹر تصویر"
#. k8kLw
#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "دوسری او-ایل-ای آبجیکٹس"
#. rP7oC
#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
-msgstr ""
+msgstr "ٹیبل کے نام میں خالی جگہیں نہیں ہونی چاہئیں."
#. g9HF2
#: sw/inc/strings.hrc:345
@@ -10474,55 +10474,55 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#. JVyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:197
msgctxt "assignstylesdialog|left|tooltip_text"
msgid "Promote level"
msgstr ""
#. szu9U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:201
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr ""
#. KurCF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:202
msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|left"
msgid "Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy."
msgstr ""
#. ScVY5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:217
msgctxt "assignstylesdialog|right|tooltip_text"
msgid "Demote level"
msgstr ""
#. 6aqvE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:221
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr ""
#. vmpZc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:222
msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|right"
msgid "Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy."
msgstr ""
#. tF4xa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:267
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:268
msgctxt "assignstylesdialog|stylecolumn"
msgid "Style"
msgstr ""
#. 3MYjK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:457
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:458
msgctxt "assignstylesdialog|label3"
msgid "Styles"
msgstr "انداز:"
#. sr78E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:483
msgctxt "assignstylesdialog|extended_tip|AssignStylesDialog"
msgid "Creates index entries from specific paragraph styles."
msgstr ""
@@ -15967,305 +15967,305 @@ msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame."
msgstr ""
#. gULKP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:73
msgctxt "frmtypepage|widthft"
msgid "_Width"
msgstr ""
#. FApNw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:87
msgctxt "frmtypepage|autowidthft"
msgid "_Width (at least)"
msgstr ""
#. up2BK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:114
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width"
msgid "Enter the width that you want for the selected object."
msgstr ""
#. 77XjV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:125
msgctxt "frmtypepage|relwidth"
msgid "Relat_ive to"
msgstr ""
#. H3kKU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:134
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidth"
msgid "Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area."
msgstr ""
#. CDRCF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:150
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidthrelation"
msgid "Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)."
msgstr ""
#. LVvrB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:161
msgctxt "frmtypepage|autowidth"
msgid "AutoSize"
msgstr ""
#. br57s
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:170
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth"
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
msgstr ""
#. TNaFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:190
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
msgstr ""
#. Rvr7b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:204
msgctxt "frmtypepage|autoheightft"
msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
#. nAbJb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:231
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height"
msgid "Enter the height that you want for the selected object."
msgstr ""
#. uN2DT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:242
msgctxt "frmtypepage|relheight"
msgid "Re_lative to"
msgstr ""
#. 6BmoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:251
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheight"
msgid "Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area."
msgstr ""
#. rgwPm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:267
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheightrelation"
msgid "Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)."
msgstr ""
#. U2yc9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:252
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:278
msgctxt "frmtypepage|autoheight"
msgid "AutoSize"
msgstr ""
#. X7XFK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:287
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight"
msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame."
msgstr ""
#. htCBL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:299
msgctxt "frmtypepage|ratio"
msgid "_Keep ratio"
msgstr ""
#. RGWEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:281
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:307
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|ratio"
msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting."
msgstr ""
#. rMhep
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:319
msgctxt "frmtypepage|origsize"
msgid "_Original Size"
msgstr ""
#. 4ZHrz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:301
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:327
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|origsize"
msgid "Resets the size settings of the selected object to the original values."
msgstr ""
#. Z2CJB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label2"
msgid "Size"
msgstr "سطور"
#. EwYPL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:348
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:374
msgctxt "frmtypepage|topage"
msgid "To _page"
msgstr ""
#. bnxYw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:383
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topage"
msgid "Anchors the selection to the current page."
msgstr ""
#. MMqAf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:368
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|topara"
msgid "To paragrap_h"
msgstr "بند"
#. zuY6M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:403
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topara"
msgid "Anchors the selection to the current paragraph."
msgstr ""
#. yX6rK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:414
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|tochar"
msgid "To cha_racter"
msgstr "حروف"
#. CKgCn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|tochar"
msgid "Anchors the selection to a character."
msgstr ""
#. C9xQY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|aschar"
msgid "_As character"
msgstr "حروف"
#. idwGi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:417
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:443
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|aschar"
msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection."
msgstr ""
#. TGg8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:454
msgctxt "frmtypepage|toframe"
msgid "To _frame"
msgstr ""
#. 3DgCP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:473
msgctxt "frmtypepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr ""
#. d4jxE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502
msgctxt "frmtypepage|lbPreview"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. 7RCJH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:513
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:539
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr ""
#. ytvmN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:553
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
msgid "b_y"
msgstr ""
#. EEXr7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:567
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr ""
#. NW7Se
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:555
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:581
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
msgid "_to"
msgstr ""
#. jg9kn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:574
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:601
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori"
msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
msgstr ""
#. ATVDy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:589
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:616
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor"
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
msgstr ""
#. Mzkkm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos"
msgid "Select the horizontal alignment option for the object."
msgstr ""
#. jATQG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:617
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:644
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
msgstr ""
#. mcsH8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:633
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:660
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos"
msgid "Select the vertical alignment option for the object."
msgstr ""
#. BcA3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:651
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:679
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert"
msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
msgstr ""
#. nJyJE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:664
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:692
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
msgid "t_o"
msgstr ""
#. Aw5J8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:680
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:708
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor"
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
msgstr ""
#. WwDCp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:719
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr ""
#. Nftff
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:700
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:728
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror"
msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages."
msgstr ""
#. PFJMP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:712
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:740
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
msgid "Keep inside text boundaries"
msgstr ""
#. 55hUf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:721
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:749
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:737
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr ""
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:751
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
diff --git a/source/ur/swext/mediawiki/src.po b/source/ur/swext/mediawiki/src.po
index ded120f8f84..a8e8a26bb79 100644
--- a/source/ur/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/ur/swext/mediawiki/src.po
@@ -2,30 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrc/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369352017.000000\n"
+#. MzinF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "وِکی کی اشاعت"
+#. MgWcV
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"extdesc\n"
"description.text"
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
-msgstr ""
+msgstr "وِکی کی اشاعت آپ کو میڈیا وِکی سرورز پر وِکی آرٹیکلز بنانے کے کام آتا ہے تاکہ آپ تکنیکی سنٹیکس جانے بغیر یہ کام کرسکیں. آپ رائٹر کے ذریعے شفاف انداز میں اپنی نئی اور موجودہ ڈاکیومنٹس کی وِکی پیج پر اشاعت کر سکتے ہیں.\n"
diff --git a/source/ur/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ur/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 628f01d9482..98db45df0d2 100644
--- a/source/ur/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ur/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -2,18 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:24+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeoffice/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369352017.000000\n"
+#. v5Nd2
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -21,8 +24,9 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "To Media~Wiki..."
-msgstr ""
+msgstr "میڈیا ~ وِکی کی جانب…"
+#. DVB8Y
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -30,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "MediaWiki"
-msgstr ""
+msgstr "میڈیا وِکی"
diff --git a/source/ur/uui/messages.po b/source/ur/uui/messages.po
index 7fbb5b1fb1d..88ddd1f3971 100644
--- a/source/ur/uui/messages.po
+++ b/source/ur/uui/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-28 16:12+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1522253566.000000\n"
#. DLY8p
@@ -496,67 +496,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. RaCss
#: uui/inc/strings.hrc:24
diff --git a/source/ur/vcl/messages.po b/source/ur/vcl/messages.po
index eed29f68e6b..0916a5414ae 100644
--- a/source/ur/vcl/messages.po
+++ b/source/ur/vcl/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542025339.000000\n"
#. k5jTM
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: vcl/inc/print.hrc:28
msgctxt "RID_STR_PAPERNAMES"
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#. 57USD
#: vcl/inc/print.hrc:29
@@ -513,67 +513,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. CXDQa
#: vcl/inc/printaccessoryview.hrc:27
@@ -884,10 +884,9 @@ msgstr "اندا~ز:"
#. TeuRr
#: vcl/inc/strings.hrc:81
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Frame Style: "
-msgstr "فریم طرزیں"
+msgstr "فریم سٹائل "
#. Cq63y
#: vcl/inc/strings.hrc:82
diff --git a/source/ur/wizards/messages.po b/source/ur/wizards/messages.po
index 0c7a8f91efe..2476b82765c 100644
--- a/source/ur/wizards/messages.po
+++ b/source/ur/wizards/messages.po
@@ -4,23 +4,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032150.000000\n"
#. gbiMx
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr ""
+msgstr "ڈائریکٹری '%1' نہیں بنائی جاسکی.<BR> شاید آپ کی ہارڈ ڈسک پر مناسب خالی جگہ دستیاب نہیں."
#. BPmbE
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
@@ -1614,64 +1614,64 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
diff --git a/source/ur/wizards/source/resources.po b/source/ur/wizards/source/resources.po
index 80aabc31ee4..254ef806047 100644
--- a/source/ur/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ur/wizards/source/resources.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-15 16:02+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-30 13:38+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516032150.000000\n"
#. 8UKfi
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"RID_COMMON_0\n"
"property.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
-msgstr ""
+msgstr "ڈائریکٹری '%1' نہیں بنائی جاسکی.<BR> شاید آپ کی ہارڈ ڈسک پر مناسب خالی جگہ دستیاب نہیں."
#. zDuJi
#: resources_en_US.properties
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"RID_DB_COMMON_21\n"
"property.text"
msgid "~Stop"
-msgstr "روکیے"
+msgstr "رُوکیئے"
#. GiCi2
#: resources_en_US.properties
diff --git a/source/ur/writerperfect/messages.po b/source/ur/writerperfect/messages.po
index f2c6ff0bdae..9acf652fb1e 100644
--- a/source/ur/writerperfect/messages.po
+++ b/source/ur/writerperfect/messages.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-26 18:13+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525787817.000000\n"
#. DXXuk
@@ -67,67 +67,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. MZYvQ
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
diff --git a/source/ur/xmlsecurity/messages.po b/source/ur/xmlsecurity/messages.po
index e0fc14f8fa1..f9281777077 100644
--- a/source/ur/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ur/xmlsecurity/messages.po
@@ -4,23 +4,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-23 22:00+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-29 06:23+0000\n"
+"Last-Translator: imran <sardarehsan17@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Urdu <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ur/>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527112833.000000\n"
#. EyJrF
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:24
msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr ""
+msgstr "سند کی توثیق نہیں کی جا سکی."
#. DEjos
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25
@@ -221,67 +221,67 @@ msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "جمع کریں"
#. S9dsC
msgctxt "stock"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "لاگو کریں"
#. TMo6G
msgctxt "stock"
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "منسوخ کریں"
#. MRCkv
msgctxt "stock"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_بند کریں"
#. nvx5t
msgctxt "stock"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_مٹائیں"
#. YspCj
msgctxt "stock"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_ترمیم کریں"
#. imQxr
msgctxt "stock"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_مدد"
#. RbjyB
msgctxt "stock"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_نیا"
#. dx2yy
msgctxt "stock"
msgid "_No"
-msgstr ""
+msgstr "_نہیں"
#. M9DsL
msgctxt "stock"
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_ٹھیک ہے"
#. VtJS9
msgctxt "stock"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "_ہٹائیں"
#. C69Fy
msgctxt "stock"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "دوبارہ شروع کریں"
#. mgpxh
msgctxt "stock"
msgid "_Yes"
-msgstr ""
+msgstr "_ہاں"
#. uTxas
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49