diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-12 08:24:58 +0100 |
commit | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch) | |
tree | 2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/uz/desktop | |
parent | b85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff) |
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/uz/desktop')
-rw-r--r-- | source/uz/desktop/messages.po | 30 |
1 files changed, 25 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/uz/desktop/messages.po b/source/uz/desktop/messages.po index 046f5f33bb0..03f7bfffcab 100644 --- a/source/uz/desktop/messages.po +++ b/source/uz/desktop/messages.po @@ -367,6 +367,7 @@ msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" msgstr "" #: strings.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -374,6 +375,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"\\'NAME\\' kengaytmasining $NEW versiyasi oʻrnatilish arafasida.\n" +"\\'$OLDNAME\\' nomli yangiroq $DEPLOYED versiya allaqachon oʻrnatilgan.\n" +"Oʻrnatilgan kengaytma bilan almashtirish uchun \\'OK\\' tugmasini bosing.\n" +"Oʻrnatishni tuxtatish uchun \\'Bekor qilish\\' tugmasini bosing." #: strings.hrc:122 #, fuzzy @@ -390,6 +395,7 @@ msgstr "" "Oʻrnatishni tuxtatish uchun \\'Bekor qilish\\' tugmasini bosing." #: strings.hrc:126 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -397,6 +403,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"\\'NAME\\' kengaytmasining $NEW versiyasi oʻrnatilish arafasida.\n" +"\\'$OLDNAME\\' nomli eski versiya allaqachon oʻrnatilgan.\n" +"Oʻrnatilgan kengaytma bilan almashtirish uchun \\'OK\\' tugmasini bosing.\n" +"Oʻrnatishni tuxtatish uchun \\'Bekor qilish\\' tugmasini bosing." #: strings.hrc:130 #, fuzzy @@ -413,6 +423,7 @@ msgstr "" "Oʻrnatishni tuxtatish uchun \\'Bekor qilish\\' tugmasini bosing." #: strings.hrc:134 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" msgid "" "You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" @@ -420,6 +431,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"\\'NAME\\' kengaytmasining $NEW versiyasi oʻrnatilish arafasida.\n" +"\\'$OLDNAME\\' nomli $DEPLOYED versiya allaqachon oʻrnatilgan.\n" +"Oʻrnatilgan kengaytma bilan almashtirish uchun \\'OK\\' tugmasini bosing.\n" +"Oʻrnatishni tuxtatish uchun \\'Bekor qilish\\' tugmasini bosing." #: strings.hrc:138 #, fuzzy @@ -629,9 +644,10 @@ msgstr "" "\n" #: strings.hrc:180 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" -msgstr "" +msgstr "Kengaytma dasturiy litsenziya bitimi" #: strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" @@ -700,9 +716,10 @@ msgid "_Options" msgstr "" #: extensionmanager.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|updatebtn" msgid "Check for _Updates" -msgstr "" +msgstr "Yangilanishga tekshirish" #: extensionmanager.ui:111 msgctxt "extensionmanager|addbtn" @@ -710,14 +727,16 @@ msgid "_Add" msgstr "" #: extensionmanager.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "~Olib tashlash" #: extensionmanager.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|enablebtn" msgid "_Enable" -msgstr "" +msgstr "~Yoqish" #: extensionmanager.ui:187 msgctxt "extensionmanager|shared" @@ -815,9 +834,10 @@ msgid "_Scroll Down" msgstr "" #: showlicensedialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" msgid "Extension Software License Agreement" -msgstr "" +msgstr "Kengaytma dasturiy litsenziya bitimi" #: updatedialog.ui:10 msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" |