aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uz/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/uz/uui
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/uz/uui')
-rw-r--r--source/uz/uui/messages.po10
1 files changed, 0 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/uz/uui/messages.po b/source/uz/uui/messages.po
index 463395acc1e..36b068d3fb2 100644
--- a/source/uz/uui/messages.po
+++ b/source/uz/uui/messages.po
@@ -379,7 +379,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ids.hrc:160
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "Xavfsizlik ogohnomasi: Server sertifikati xato"
@@ -395,13 +394,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ids.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE"
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr "Xavfsizlik ogohnomasi: Server sertifikati vaqti tugagan"
#: ids.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID"
msgid ""
"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
@@ -413,7 +410,6 @@ msgstr ""
"agar sertifikat shubhali koʻrinsa, iltimos ulanishni bekor qiling va sahifa administratoriga xabar bering."
#: ids.hrc:164
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE"
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr "Xavfsizlik ogohnomasi: Domen nomi mos kelmadi"
@@ -445,7 +441,6 @@ msgid "Set Password"
msgstr ""
#: strings.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
msgid "Enter Password"
msgstr "Maxfiy soʻzni kiriting"
@@ -456,7 +451,6 @@ msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password ag
msgstr ""
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE"
msgid "Document in Use"
msgstr "Foydalanilayotgan hujjat"
@@ -533,7 +527,6 @@ msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME,
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "~Faqat oʻqish uchun ochish"
@@ -684,7 +677,6 @@ msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-
msgstr ""
#: strings.hrc:76
-#, fuzzy
msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "~Faqat oʻqish uchun ochish"
@@ -881,7 +873,6 @@ msgid "File Exists"
msgstr ""
#: simplenameclash.ui:37
-#, fuzzy
msgctxt "simplenameclash|replace"
msgid "Replace"
msgstr "Almashtirish"
@@ -899,7 +890,6 @@ msgid "Security Warning: "
msgstr "Xavfsizlik ogohnomasi"
#: sslwarndialog.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "sslwarndialog|ok"
msgid "Continue"
msgstr "Davom etish"