aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ve
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
commit28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (patch)
tree2fdf8b8705677bd35ec686f056215dfe8faf38db /source/ve
parentb85b85920affd876a1246f26569a0ed2664e5ce2 (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4
Diffstat (limited to 'source/ve')
-rw-r--r--source/ve/basctl/messages.po21
-rw-r--r--source/ve/chart2/messages.po135
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po321
-rw-r--r--source/ve/dbaccess/messages.po123
-rw-r--r--source/ve/desktop/messages.po6
-rw-r--r--source/ve/editeng/messages.po15
-rw-r--r--source/ve/extensions/messages.po111
-rw-r--r--source/ve/filter/messages.po3
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po6
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/types.po9
-rw-r--r--source/ve/formula/messages.po9
-rw-r--r--source/ve/fpicker/messages.po24
-rw-r--r--source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po24
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po21
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po435
-rw-r--r--source/ve/reportdesign/messages.po27
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po2010
-rw-r--r--source/ve/scaddins/messages.po9
-rw-r--r--source/ve/scp2/source/ooo.po3
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po402
-rw-r--r--source/ve/sfx2/messages.po81
-rw-r--r--source/ve/starmath/messages.po81
-rw-r--r--source/ve/svtools/messages.po6
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po696
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po1347
-rw-r--r--source/ve/uui/messages.po6
-rw-r--r--source/ve/vcl/messages.po12
-rw-r--r--source/ve/wizards/messages.po84
-rw-r--r--source/ve/xmlsecurity/messages.po6
29 files changed, 4022 insertions, 2011 deletions
diff --git a/source/ve/basctl/messages.po b/source/ve/basctl/messages.po
index ac3a1de92f3..d7acb5e6a8d 100644
--- a/source/ve/basctl/messages.po
+++ b/source/ve/basctl/messages.po
@@ -499,9 +499,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "Dzimacro dza Basic dza %PRODUCTNAME"
#: basicmacrodialog.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|run"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "Itani"
#: basicmacrodialog.ui:124
#, fuzzy
@@ -543,14 +544,16 @@ msgid "Organizer..."
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary"
msgid "New Library"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaiburari Ntswa"
#: basicmacrodialog.ui:331
+#, fuzzy
msgctxt "basicmacrodialog|newmodule"
msgid "New Module"
-msgstr ""
+msgstr "Modzhulu Muswa"
#: breakpointmenus.ui:12
msgctxt "breakpointmenus|manage"
@@ -613,9 +616,10 @@ msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All u
msgstr ""
#: dialogpage.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "dialogpage|label1"
msgid "Dialog:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinyambedzano"
#: dialogpage.ui:84
msgctxt "dialogpage|newmodule"
@@ -763,9 +767,10 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: modulepage.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "modulepage|label1"
msgid "M_odule:"
-msgstr ""
+msgstr "Modzhulu"
#: modulepage.ui:84
msgctxt "modulepage|newmodule"
@@ -803,14 +808,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr ""
#: organizedialog.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Modzhulu"
#: organizedialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|dialogs"
msgid "Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinyambedzano"
#: organizedialog.ui:123
msgctxt "organizedialog|libraries"
diff --git a/source/ve/chart2/messages.po b/source/ve/chart2/messages.po
index 09e06ce4c64..17418605cb0 100644
--- a/source/ve/chart2/messages.po
+++ b/source/ve/chart2/messages.po
@@ -899,19 +899,22 @@ msgid "Character"
msgstr ""
#: chardialog.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: chardialog.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Zwipiḓa zwa Muṅwalo"
#: chardialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: chartdatadialog.ui:8
msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog"
@@ -964,14 +967,16 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka lwa Tshati"
#: datarangedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog"
msgid "Data Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi"
#: dlg_DataLabel.ui:20
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
@@ -1159,9 +1164,10 @@ msgid "Error Margin"
msgstr ""
#: dlg_InsertErrorBars.ui:49
+#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Lungano"
#: dlg_InsertErrorBars.ui:146
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE"
@@ -1254,9 +1260,10 @@ msgid "From Data Table"
msgstr ""
#: dlg_InsertLegend.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Lungano"
#: dlg_InsertLegend.ui:100
msgctxt "dlg_InsertLegend|show"
@@ -1284,14 +1291,16 @@ msgid "_Bottom"
msgstr ""
#: dlg_InsertLegend.ui:200
+#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: insertaxisdlg.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "A~xisi"
#: insertaxisdlg.ui:104
msgctxt "insertaxisdlg|primaryX"
@@ -1309,9 +1318,10 @@ msgid "_Z axis"
msgstr ""
#: insertaxisdlg.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "insertaxisdlg|label1"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "A~xisi"
#: insertaxisdlg.ui:194
msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX"
@@ -1329,14 +1339,16 @@ msgid "Z axi_s"
msgstr ""
#: insertaxisdlg.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "insertaxisdlg|label2"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "X Axisi Ṱ~hukhu..."
#: insertgriddlg.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog"
msgid "Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: insertgriddlg.ui:104
msgctxt "insertgriddlg|primaryX"
@@ -1379,14 +1391,16 @@ msgid "Minor Grids"
msgstr ""
#: inserttitledlg.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Dziṱhoho"
#: inserttitledlg.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: inserttitledlg.ui:103
msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle"
@@ -1409,9 +1423,10 @@ msgid "_Z axis"
msgstr ""
#: inserttitledlg.ui:247
+#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|Axe"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "A~xisi"
#: inserttitledlg.ui:283
msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis"
@@ -1424,9 +1439,10 @@ msgid "Y ax_is"
msgstr ""
#: inserttitledlg.ui:338
+#, fuzzy
msgctxt "inserttitledlg|label2"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "X Axisi Ṱ~hukhu..."
#: paradialog.ui:8
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
@@ -1439,9 +1455,10 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "~Nzudzanyo"
#: paradialog.ui:151
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
@@ -1499,14 +1516,16 @@ msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:49
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: sidebarelements.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|l"
msgid "Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Dziṱhoho"
#: sidebarelements.ui:100
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text"
@@ -1544,39 +1563,46 @@ msgid "Manual"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_legen"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Lungano"
#: sidebarelements.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X Dziaxe"
#: sidebarelements.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title"
msgid "X axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Thero ya X axis"
#: sidebarelements.ui:227
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis"
msgid "Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y Dziaxe"
#: sidebarelements.ui:241
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title"
msgid "Y axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Thero ya Y axis"
#: sidebarelements.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis"
msgid "Z axis"
-msgstr ""
+msgstr "Z Dziaxe"
#: sidebarelements.ui:269
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title"
msgid "Z axis title"
-msgstr ""
+msgstr "Thero ya Z axis"
#: sidebarelements.ui:283
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis"
@@ -1599,9 +1625,10 @@ msgid "2nd Y axis title"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:341
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|label_axes"
msgid "Axes"
-msgstr ""
+msgstr "A~xisi"
#: sidebarelements.ui:374
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major"
@@ -1629,9 +1656,10 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: sidebarelements.ui:465
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
@@ -1704,9 +1732,10 @@ msgid "Positive and Negative"
msgstr ""
#: sidebarerrorbar.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text"
msgid "Positive"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: sidebarerrorbar.ui:183
msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text"
@@ -1784,9 +1813,10 @@ msgid "Primary Y axis"
msgstr ""
#: sidebarseries.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y Axisi Ṱh~ukhu..."
#: sidebarseries.ui:254
msgctxt "sidebarseries|axis_label"
@@ -1945,14 +1975,16 @@ msgid "_Z rotation"
msgstr ""
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE"
msgid "_Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "~Kuvhonele"
#: tp_3D_SceneGeometry.ui:109
+#, fuzzy
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject"
msgid "Perspective"
-msgstr ""
+msgstr "~Kuvhonele"
#: tp_3D_SceneIllumination.ui:104
msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text"
@@ -2085,9 +2117,10 @@ msgid "_Distance"
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽu"
#: tp_AxisPositions.ui:294
msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR"
@@ -2165,9 +2198,10 @@ msgid "Mor_e..."
msgstr ""
#: tp_AxisPositions.ui:571
+#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|label2"
msgid "Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: tp_ChartType.ui:20
msgctxt "tp_ChartType|liststore1"
@@ -2485,14 +2519,16 @@ msgid "Ran_ge for %VALUETYPE"
msgstr ""
#: tp_DataSource.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES"
msgid "_Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: tp_DataSource.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS"
msgid "Data _labels"
-msgstr ""
+msgstr "Dziḽebuḽu dza Vhuṱanzi"
#: tp_ErrorBars.ui:28
msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION"
@@ -2625,9 +2661,10 @@ msgid "_Bottom"
msgstr ""
#: tp_LegendPosition.ui:109
+#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: tp_LegendPosition.ui:144
msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR"
@@ -2680,9 +2717,10 @@ msgid "Choose a Data Range"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE"
msgid "_Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi"
#: tp_RangeChooser.ui:79
msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text"
@@ -2725,9 +2763,10 @@ msgid "End Table Index"
msgstr ""
#: tp_RangeChooser.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE"
msgid "Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mutavhe wa Vhuṱanzi"
#: tp_Scale.ui:20
msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE"
@@ -2755,9 +2794,10 @@ msgid "_Logarithmic scale"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE"
msgid "T_ype"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: tp_Scale.ui:116
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
@@ -2841,9 +2881,10 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui:561
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Tshikalo"
#: tp_SeriesToAxis.ui:41
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1"
@@ -2851,9 +2892,10 @@ msgid "Primary Y axis"
msgstr ""
#: tp_SeriesToAxis.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2"
msgid "Secondary Y axis"
-msgstr ""
+msgstr "Y Axisi Ṱh~ukhu..."
#: tp_SeriesToAxis.ui:82
msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1"
@@ -3001,9 +3043,10 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
+#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhetho"
#: tp_axisLabel.ui:20
msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB"
@@ -3091,9 +3134,10 @@ msgid "_Z axis"
msgstr ""
#: wizelementspage.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: wizelementspage.ui:148
msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle"
@@ -3141,9 +3185,10 @@ msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
msgstr ""
#: wizelementspage.ui:422
+#, fuzzy
msgctxt "wizelementspage|x"
msgid "X axis"
-msgstr ""
+msgstr "X Dziaxe"
#: wizelementspage.ui:439
msgctxt "wizelementspage|y"
diff --git a/source/ve/cui/messages.po b/source/ve/cui/messages.po
index 0db12ec3c14..2d206dfe7c3 100644
--- a/source/ve/cui/messages.po
+++ b/source/ve/cui/messages.po
@@ -238,9 +238,10 @@ msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you real
msgstr "Hezwi zwi ḓo phumula tshanduko dzoṱhe dzo itwaho nga murahu kha thulubaa iyi. Ni khou ṱoḓa nangoho u setha hafu ya thulubaa?"
#: strings.hrc:66
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU"
msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?"
-msgstr ""
+msgstr "Hezwi zwi ḓo phumula tshanduko dzoṱhe dzo itwaho nga murahu kha thulubaa iyi. Ni khou ṱoḓa nangoho u setha hafu ya thulubaa?"
#: strings.hrc:67
msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED"
@@ -360,14 +361,16 @@ msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:91
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS"
msgid "All commands"
-msgstr ""
+msgstr "Engedza Ndaela"
#: strings.hrc:92
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Dzimacro"
#: strings.hrc:93
msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS"
@@ -479,9 +482,10 @@ msgid "BASIC Macros"
msgstr ""
#: strings.hrc:115
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: strings.hrc:117
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP"
@@ -1227,9 +1231,10 @@ msgid "~Grammar By"
msgstr ""
#: strings.hrc:288
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MODIFY"
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuedzedzani"
#: strings.hrc:289
msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE"
@@ -1262,9 +1267,10 @@ msgid "Spelling"
msgstr ""
#: strings.hrc:297
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "~Haifanesheni"
#: strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
@@ -1410,9 +1416,10 @@ msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Dzhenisani dzina bitimepe ya nga nnda:"
#: strings.hrc:330
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzhenisani dzina la hetshingi:"
#: strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
@@ -1464,24 +1471,28 @@ msgid "No %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:340
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitamili"
#: strings.hrc:341
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: strings.hrc:342
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: strings.hrc:343
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
-msgstr ""
+msgstr "Maḽeḓere"
#: strings.hrc:344
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING"
@@ -1754,9 +1765,10 @@ msgid "Paths"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: treeopt.hrc:37
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
@@ -1804,9 +1816,10 @@ msgid "Language Settings"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Lua~mbo"
#: treeopt.hrc:51
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
@@ -1829,9 +1842,10 @@ msgid "Complex Text Layout"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:59
+#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Inthanete"
#: treeopt.hrc:60
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
@@ -1844,9 +1858,10 @@ msgid "E-mail"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:66
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Vhukhakhi ha %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:67
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1889,14 +1904,16 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:75
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "T~hebuḽu"
#: treeopt.hrc:76
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Yo shandukiswa"
#: treeopt.hrc:77
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1944,9 +1961,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:90
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "T~hebuḽu"
#: treeopt.hrc:91
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
@@ -1954,9 +1972,10 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:96
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "Dzimacro dza %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:97
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1974,9 +1993,10 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:104
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: treeopt.hrc:105
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
@@ -1999,9 +2019,10 @@ msgid "Sort Lists"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:109
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Yo shandukiswa"
#: treeopt.hrc:110
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
@@ -2019,9 +2040,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:117
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Dzimacro dza %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:118
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
@@ -2044,9 +2066,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:126
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Vhukhakhi ha %PRODUCTNAME"
#: treeopt.hrc:127
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
@@ -2119,9 +2142,10 @@ msgid "Databases"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Mbekanyo dza Mushumisi"
#: aboutconfigdialog.ui:48
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
@@ -2139,9 +2163,10 @@ msgid "Property"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:109
+#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: aboutconfigdialog.ui:122
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
@@ -2609,9 +2634,10 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "U Khakhulula nga Hoṱhe"
#: autocorrectdialog.ui:103
msgctxt "autocorrectdialog|label1"
@@ -2687,9 +2713,10 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui:93
+#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|tablelb"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "T~hebuḽu"
#: backgroundpage.ui:214
msgctxt "backgroundpage|background_label"
@@ -2741,9 +2768,10 @@ msgid "_Tile"
msgstr "~Ṱhoho"
#: backgroundpage.ui:467
+#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|label8"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: backgroundpage.ui:506
#, fuzzy
@@ -2782,9 +2810,10 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: baselinksdialog.ui:175
msgctxt "baselinksdialog|STATUS"
@@ -2807,9 +2836,10 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui:261
+#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|TYPE2"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: baselinksdialog.ui:275
msgctxt "baselinksdialog|UPDATE"
@@ -2823,9 +2853,10 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "O~thomathiki"
#: baselinksdialog.ui:372
+#, fuzzy
msgctxt "baselinksdialog|MANUAL"
msgid "Ma_nual"
-msgstr ""
+msgstr "Manyuala"
#: bitmaptabpage.ui:46
msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT"
@@ -2838,9 +2869,10 @@ msgid "Bitmap"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:110
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label3"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: bitmaptabpage.ui:126
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
@@ -2873,19 +2905,22 @@ msgid "Tiled"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:157
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label4"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo:"
#: bitmaptabpage.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label5"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara"
#: bitmaptabpage.ui:201
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulapfu:"
#: bitmaptabpage.ui:232
msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb"
@@ -2893,9 +2928,10 @@ msgid "Scale"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:262
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label7"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: bitmaptabpage.ui:278
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
@@ -2968,14 +3004,16 @@ msgid "Row"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:424
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhol~umu"
#: bitmaptabpage.ui:467
+#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label2"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr " Dzikhetho"
#: bitmaptabpage.ui:510
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
@@ -3514,9 +3552,10 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory
msgstr ""
#: certdialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "certdialog|manual"
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manyuala"
#: certdialog.ui:165
msgctxt "certdialog|profile"
@@ -3605,9 +3644,10 @@ msgid "CTL Font"
msgstr "Font ya CTL"
#: charnamepage.ui:688
+#, fuzzy
msgctxt "charnamepage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: colorconfigwin.ui:14
msgctxt "colorconfigwin|docboundaries"
@@ -3666,9 +3706,10 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:283
+#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|writer"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa Ḽiswa"
#: colorconfigwin.ui:310
msgctxt "colorconfigwin|writergrid"
@@ -3731,9 +3772,10 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
+#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: colorconfigwin.ui:597
msgctxt "colorconfigwin|calc"
@@ -3879,9 +3921,10 @@ msgid "Shadows"
msgstr "Murunzi"
#: colorpage.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzipalette"
#: colorpage.ui:101
msgctxt "colorpage|label20"
@@ -4119,9 +4162,10 @@ msgid "Author"
msgstr ""
#: comment.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "comment|label4"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: comment.ui:228
#, fuzzy
@@ -4146,9 +4190,10 @@ msgid "Contents"
msgstr "Zwire ngomu:"
#: connectortabpage.ui:34
+#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: connectortabpage.ui:85
msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1"
@@ -4925,9 +4970,10 @@ msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is a
msgstr ""
#: effectspage.ui:611
+#, fuzzy
msgctxt "effectspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: embossdialog.ui:9
#, fuzzy
@@ -5206,9 +5252,10 @@ msgid "Pr_eview"
msgstr "Mb~onalo"
#: galleryfilespage.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: galleryfilespage.ui:149
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
@@ -5226,9 +5273,10 @@ msgid "Modified:"
msgstr ""
#: gallerygeneralpage.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label2"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: gallerygeneralpage.ui:90
msgctxt "gallerygeneralpage|label3"
@@ -5320,9 +5368,10 @@ msgid "Gradient"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|typeft"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: gradientpage.ui:165
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
@@ -5360,9 +5409,10 @@ msgid "Increment:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:235
+#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|autoincrement"
msgid "A_utomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Othomatiki"
#: gradientpage.ui:272
msgctxt "gradientpage|angleft"
@@ -5411,9 +5461,10 @@ msgid "To color percentage"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:600
+#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|propfl"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr " Dzikhetho"
#: gradientpage.ui:644
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
@@ -5421,9 +5472,10 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: gradientpage.ui:662
+#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label2"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: hangulhanjaadddialog.ui:8
msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog"
@@ -5437,9 +5489,10 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Dzina"
#: hangulhanjaadddialog.ui:129
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhalusaipfi"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
@@ -5487,24 +5540,28 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:295
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:312
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "Hanja"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:328
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangulu"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:344
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "Hangulu"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:375
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6"
@@ -5589,9 +5646,10 @@ msgid "Edit..."
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1"
msgid "User-defined Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Dikishinari yo itelwaho mushumisi"
#: hangulhanjaoptdialog.ui:203
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost"
@@ -5667,9 +5725,10 @@ msgid "Background Color"
msgstr ""
#: hatchpage.ui:313
+#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|propfl"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr " Dzikhetho"
#: hatchpage.ui:357
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
@@ -5677,9 +5736,10 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: hatchpage.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|label1"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: hyperlinkdialog.ui:11
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
@@ -5712,9 +5772,10 @@ msgid "Open File"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalo: "
#: hyperlinkdocpage.ui:119
msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label"
@@ -5823,9 +5884,10 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:260
+#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: hyperlinkinternetpage.ui:303
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
@@ -5909,9 +5971,10 @@ msgid "_Apply"
msgstr ""
#: hyperlinkmarkdialog.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "Va~la"
#: hyperlinkmarkdialog.ui:72
msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject"
@@ -5949,9 +6012,10 @@ msgid "File _type:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa Ḽiswa"
#: hyperlinknewdocpage.ui:211
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
@@ -6029,9 +6093,10 @@ msgid "Change Icon"
msgstr ""
#: iconselectordialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "iconselectordialog|label1"
msgid "_Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiga"
#: iconselectordialog.ui:148
msgctxt "iconselectordialog|importButton"
@@ -6264,9 +6329,10 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#: javastartparametersdialog.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Engedzani"
#: javastartparametersdialog.ui:188
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
@@ -6356,9 +6422,10 @@ msgid "Line _style:"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: linestyletabpage.ui:146
#, fuzzy
@@ -6544,9 +6611,10 @@ msgid "Hei_ght:"
msgstr "Vhulapfu:"
#: linetabpage.ui:759
+#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|label4"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiga"
#: linetabpage.ui:798
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
@@ -6570,9 +6638,10 @@ msgid "_From file..."
msgstr ""
#: linetabpage.ui:848
+#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|menuitem4"
msgid "_Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gaḽari"
#: linetabpage.ui:856
msgctxt "linetabpage|menuitem5"
@@ -6625,9 +6694,10 @@ msgid "Macro Selector"
msgstr "Tshinanga Maikhuro"
#: macroselectordialog.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "macroselectordialog|add"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Engedzani"
#: macroselectordialog.ui:114
msgctxt "macroselectordialog|helpmacro"
@@ -6673,9 +6743,10 @@ msgid "_Search"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:75
+#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "Categor_y"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada"
#: menuassignpage.ui:90
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
@@ -6683,9 +6754,10 @@ msgid "_Function"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱha~luso"
#: menuassignpage.ui:117
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
@@ -6713,9 +6785,10 @@ msgid "_Function"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: menuassignpage.ui:405
msgctxt "menuassignpage|modify"
@@ -6723,9 +6796,10 @@ msgid "_Modify"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui:423
+#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn"
msgid "_Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: menuassignpage.ui:434
msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn-atkobject"
@@ -6958,9 +7032,10 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: numberingformatpage.ui:79
msgctxt "numberingformatpage|liststore2"
@@ -6968,9 +7043,10 @@ msgid "Automatically"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Engedzani"
#: numberingformatpage.ui:141
msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text"
@@ -7207,9 +7283,10 @@ msgid "From file..."
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui:603
+#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gaḽari"
#: numberingpositionpage.ui:23
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
@@ -7887,9 +7964,10 @@ msgid "_Extended tips"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Thuso"
#: optgeneralpage.ui:77
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
@@ -8248,9 +8326,10 @@ msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsft"
msgid "_User-defined dictionaries:"
-msgstr ""
+msgstr "Dikishinari yo itelwaho mushumisi"
#: optlingupage.ui:146
msgctxt "optlingupage|lingudictsnew"
@@ -8263,9 +8342,10 @@ msgid "Ed_it..."
msgstr ""
#: optlingupage.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Dikishinari yo itelwaho mushumisi"
#: optlingupage.ui:179
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
@@ -8321,9 +8401,10 @@ msgid "_Exception (-)"
msgstr ""
#: optnewdictionarydialog.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "optnewdictionarydialog|label1"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhalusaipfi"
#: optonlineupdatepage.ui:28
msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck"
@@ -8426,9 +8507,10 @@ msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
#: optpathspage.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|type"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: optpathspage.ui:53
msgctxt "optpathspage|path"
@@ -8472,9 +8554,10 @@ msgid "System"
msgstr ""
#: optproxypage.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manyuala"
#: optproxypage.ui:153
msgctxt "optproxypage|httpft"
@@ -8837,14 +8920,16 @@ msgid "Zip code"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:291
+#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱhoho"
#: optuserpage.ui:309
+#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: optuserpage.ui:338
msgctxt "home-atkobject"
@@ -9022,9 +9107,10 @@ msgid "Icons in men_us:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:189
+#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Othomatiki"
#: optviewpage.ui:190
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
@@ -9165,9 +9251,10 @@ msgid "Sidebar _icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:439
+#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Othomatiki"
#: optviewpage.ui:440
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
@@ -9185,9 +9272,10 @@ msgid "_Notebookbar icon size:"
msgstr ""
#: optviewpage.ui:468
+#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Othomatiki"
#: optviewpage.ui:469
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
@@ -9546,9 +9634,10 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:49
+#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Kavhili"
#: paraindentspacing.ui:53
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
@@ -9686,9 +9775,10 @@ msgid "_Character"
msgstr "Zwi~teṅwa"
#: paratabspage.ui:283
+#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label2"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: paratabspage.ui:317
msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO"
@@ -9824,9 +9914,10 @@ msgid "Background Color:"
msgstr ""
#: patterntabpage.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label1"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr " Dzikhetho"
#: patterntabpage.ui:295
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
@@ -9834,9 +9925,10 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: patterntabpage.ui:313
+#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label2"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: percentdialog.ui:13
msgctxt "percentdialog|PercentDialog"
@@ -9997,9 +10089,10 @@ msgid "Spacing"
msgstr "U vula zwikhala "
#: positionpage.ui:478
+#, fuzzy
msgctxt "positionpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: positionsizedialog.ui:8
msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
@@ -10155,9 +10248,10 @@ msgid "Delete Color?"
msgstr ""
#: querydeletechartcolordialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha tshikimu tsha muvhala zwa vhukuma?"
#: querydeletechartcolordialog.ui:15
msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog"
@@ -10170,9 +10264,10 @@ msgid "Delete color?"
msgstr ""
#: querydeletecolordialog.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?"
#: querydeletedictionarydialog.ui:8
msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog"
@@ -10195,9 +10290,10 @@ msgid "Delete gradient?"
msgstr ""
#: querydeletegradientdialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?"
#: querydeletehatchdialog.ui:8
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
@@ -10205,9 +10301,10 @@ msgid "Delete Hatching?"
msgstr ""
#: querydeletehatchdialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?"
#: querydeletelineenddialog.ui:8
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
@@ -10215,9 +10312,10 @@ msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr ""
#: querydeletelineenddialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha tshikimu tsha muvhala zwa vhukuma?"
#: querydeletelineenddialog.ui:15
msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog"
@@ -10230,9 +10328,10 @@ msgid "Delete Line Style?"
msgstr ""
#: querydeletelinestyledialog.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u thutha thalusaipfi?"
#: queryduplicatedialog.ui:8
msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog"
@@ -10377,9 +10476,10 @@ msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG Dzimakhuro"
#: scriptorganizer.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "scriptorganizer|run"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "I~tani"
#: scriptorganizer.ui:49
msgctxt "scriptorganizer|create"
@@ -10725,9 +10825,10 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Maledere a tshipentshela"
#: specialcharacters.ui:24
+#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: specialcharacters.ui:110
#, fuzzy
@@ -11263,14 +11364,16 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: textdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: textdialog.ui:128
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
@@ -11315,9 +11418,10 @@ msgid "With page st_yle:"
msgstr ""
#: textflowpage.ui:231
+#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelType"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: textflowpage.ui:260
msgctxt "textflowpage|labelPageNum"
@@ -11472,9 +11576,10 @@ msgid "_Gradient"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: transparencytabpage.ui:287
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
@@ -11642,9 +11747,10 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr "Ledere line la khou vala"
#: twolinespage.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "twolinespage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Mb~onalo"
#: wordcompletionpage.ui:43
msgctxt "wordcompletionpage|delete"
@@ -11753,9 +11859,10 @@ msgid "Columns:"
msgstr "Dzikhol~umu"
#: zoomdialog.ui:332
+#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhol~umu"
#: zoomdialog.ui:356
msgctxt "zoomdialog|bookmode"
diff --git a/source/ve/dbaccess/messages.po b/source/ve/dbaccess/messages.po
index feab10f9167..8a1c873101d 100644
--- a/source/ve/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ve/dbaccess/messages.po
@@ -44,9 +44,10 @@ msgid "The connection to the external data source could not be established. An u
msgstr "Vhutumani kha tshiko tsha vhutanzi tsha nnda a vhu ngo kona u thomiwa. Vhukhakhi vhu sa divhei ho bvelela. Zwi nga itea diraiva ya vha yo khakhea."
#: strings.hrc:28
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
-msgstr ""
+msgstr "Vhuṱumani kha tshiko tsha vhuṱanzi tsha nnḓa a vhu ngo kona u thomiwa. Mulanguli wa ḓiraiva ya SDBC ha ngo kona u longelwa."
#: strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER"
@@ -360,9 +361,10 @@ msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name whic
msgstr ""
#: strings.hrc:90
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_TABLE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebuḽu"
#: strings.hrc:91
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
@@ -1014,9 +1016,10 @@ msgid "Connection settings"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_LABEL"
msgid "~Table Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la thebulu"
#: strings.hrc:233
msgctxt "STR_QRY_LABEL"
@@ -1141,9 +1144,10 @@ msgid "<none>"
msgstr "<a huna>"
#: strings.hrc:260
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa Buḓo"
#: strings.hrc:261
msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME"
@@ -2299,9 +2303,10 @@ msgid "Existing Columns"
msgstr ""
#: authentificationpage.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "authentificationpage|header"
msgid "Set up the user authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani khwaṱhisedzo ya mushumisi"
#: authentificationpage.ui:35
msgctxt "authentificationpage|helptext"
@@ -2414,9 +2419,10 @@ msgid "_Automatic"
msgstr ""
#: connectionpage.ui:41
+#, fuzzy
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr ""
+msgstr "Buḓo ḽa u ya kha faela dza dBASE"
#: connectionpage.ui:64
msgctxt "connectionpage|create"
@@ -2514,9 +2520,10 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: copytablepage.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label2"
msgid "Ta_ble name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la thebulu"
#: dbaseindexdialog.ui:28
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
@@ -2579,9 +2586,10 @@ msgid "label"
msgstr ""
#: dbwizconnectionpage.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr ""
+msgstr "Buḓo ḽa u ya kha faela dza dBASE"
#: dbwizconnectionpage.ui:80
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
@@ -2621,9 +2629,10 @@ msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr ""
#: dbwizmysqlintropage.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlintropage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC"
#: dbwizmysqlnativepage.ui:41
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext"
@@ -2631,9 +2640,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr ""
#: dbwizmysqlnativepage.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header"
msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC"
#: dbwizspreadsheetpage.ui:74
msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse"
@@ -2814,9 +2824,10 @@ msgid "Create a n_ew database"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel"
msgid "_Embedded database:"
-msgstr ""
+msgstr "Database yo gonyanaho"
#: generalpagewizard.ui:118
msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase"
@@ -2839,9 +2850,10 @@ msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2"
msgid "_Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzina ḽa tshipiḓa"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:53
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3"
@@ -2854,9 +2866,10 @@ msgid "Socket:"
msgstr ""
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr ""
+msgstr "Kiḽasi ya ḓ~iraiva ya MySQL JDBC:"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui:112
msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton"
@@ -2884,9 +2897,10 @@ msgid "Re_trieve generated values"
msgstr ""
#: generatedvaluespage.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
msgid "_Auto-increment statement:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitatamennde tsha nyengedzedzo-ngay~oṱhe"
#: generatedvaluespage.ui:103
msgctxt "generatedvaluespage|queryft"
@@ -2949,9 +2963,10 @@ msgid "Index Details"
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|header"
msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo ya database ya JDBC"
#: jdbcconnectionpage.ui:36
msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext"
@@ -2959,9 +2974,10 @@ msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Plea
msgstr ""
#: jdbcconnectionpage.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
-msgstr ""
+msgstr "Buḓo ḽa u ya kha faela dza dBASE"
#: jdbcconnectionpage.ui:80
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
@@ -3079,9 +3095,10 @@ msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: ldapconnectionpage.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 389"
-msgstr ""
+msgstr "Tshidzivhisi: 389"
#: ldapconnectionpage.ui:132
msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel"
@@ -3204,9 +3221,10 @@ msgid "_Port:"
msgstr ""
#: mysqlnativesettings.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Tshidzivhisi: 389"
#: mysqlnativesettings.ui:182
msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel"
@@ -3351,9 +3369,10 @@ msgid "Operator"
msgstr ""
#: queryfilterdialog.ui:108
+#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa Buḓo"
#: queryfilterdialog.ui:120
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
@@ -3461,9 +3480,10 @@ msgid "Functions"
msgstr ""
#: queryfuncmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|tablename"
msgid "Table Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la thebulu"
#: queryfuncmenu.ui:34
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
@@ -3476,9 +3496,10 @@ msgid "Distinct Values"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuvha ha Buḓo"
#: querypropertiesdialog.ui:101
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
@@ -3486,14 +3507,16 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ee"
#: querypropertiesdialog.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Hai"
#: querypropertiesdialog.ui:160
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
@@ -3651,9 +3674,10 @@ msgid "The current record has been changed."
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ngona ya u Dzudzanya"
#: sortdialog.ui:96
msgctxt "sortdialog|label2"
@@ -3671,9 +3695,10 @@ msgid "and then"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label5"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa Buḓo"
#: sortdialog.ui:146
msgctxt "sortdialog|label6"
@@ -3681,44 +3706,52 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "U gonyisa"
#: sortdialog.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value1"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "U tsitsa"
#: sortdialog.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "U gonyisa"
#: sortdialog.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value2"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "U tsitsa"
#: sortdialog.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "U gonyisa"
#: sortdialog.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|value3"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "U tsitsa"
#: sortdialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|label1"
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ngona ya u Dzudzanya"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:19
+#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani ṱhumanyo kha database ya MySQL a tshi khou shumisa JDBC"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:35
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel"
@@ -3741,14 +3774,16 @@ msgid "_Port number:"
msgstr ""
#: specialjdbcconnectionpage.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Tshidzivhisi: 389"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:173
+#, fuzzy
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr ""
+msgstr "Kiḽasi ya ḓ~iraiva ya MySQL JDBC:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui:195
msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton"
@@ -3876,14 +3911,16 @@ msgid "Error _list:"
msgstr ""
#: sqlexception.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "sqlexception|label3"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhalutshedzo"
#: summarypage.ui:17
+#, fuzzy
msgctxt "summarypage|label1"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Manweledzo"
#: summarypage.ui:34
msgctxt "summarypage|success"
@@ -3916,9 +3953,10 @@ msgid "_Delete"
msgstr ""
#: tabledesignrowmenu.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignrowmenu|insert"
msgid "Insert Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani mutaladzi"
#: tabledesignrowmenu.ui:55
msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey"
@@ -3951,14 +3989,16 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebuḽu"
#: tablesjoindialog.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Dzimbudziso"
#: tablesjoindialog.ui:132
msgctxt "tablesjoindialog|title"
@@ -4131,9 +4171,10 @@ msgid "Access Rights for Selected User"
msgstr ""
#: userdetailspage.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "userdetailspage|hostnameft"
msgid "_Host name:"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzina ḽa tshipiḓa"
#: userdetailspage.ui:56
msgctxt "userdetailspage|portnumberft"
diff --git a/source/ve/desktop/messages.po b/source/ve/desktop/messages.po
index cad1a92161f..4f7269bf9f4 100644
--- a/source/ve/desktop/messages.po
+++ b/source/ve/desktop/messages.po
@@ -689,14 +689,16 @@ msgid "_Add"
msgstr ""
#: extensionmanager.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "~Bvisani"
#: extensionmanager.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
-msgstr ""
+msgstr "~Tendelani"
#: extensionmanager.ui:187
msgctxt "extensionmanager|shared"
diff --git a/source/ve/editeng/messages.po b/source/ve/editeng/messages.po
index 2b35f709958..37f4d4356d9 100644
--- a/source/ve/editeng/messages.po
+++ b/source/ve/editeng/messages.po
@@ -491,9 +491,10 @@ msgid "Double strikethrough"
msgstr "U hwaya nga vhukati kavhili"
#: editrids.hrc:124
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "A huna u hwaya nga vhukati"
#: editrids.hrc:125
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
@@ -658,9 +659,10 @@ msgid "3D engraved"
msgstr "Vhaḓa"
#: editrids.hrc:160
+#, fuzzy
msgctxt "RID_INSET"
msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani"
#: editrids.hrc:161
#, fuzzy
@@ -685,9 +687,10 @@ msgid "Single, dash-dot"
msgstr "Deshiwa zwituku"
#: editrids.hrc:165
+#, fuzzy
msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT"
msgid "Single, dash-dot-dot"
-msgstr ""
+msgstr "Deshiwa zwituku"
#: editrids.hrc:166
msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM"
@@ -1256,9 +1259,10 @@ msgstr "Dzudzanya u ya fhasi"
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
#: editrids.hrc:287
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomatiki"
#: editrids.hrc:288
#, fuzzy
@@ -1335,9 +1339,10 @@ msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Ndima ndi %x"
#: editrids.hrc:304
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomatiki"
#: editrids.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION"
diff --git a/source/ve/extensions/messages.po b/source/ve/extensions/messages.po
index 83667f6dbfe..b9f8a9500c0 100644
--- a/source/ve/extensions/messages.po
+++ b/source/ve/extensions/messages.po
@@ -14,19 +14,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Thebuḽu"
#: command.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Mbudziso"
#: command.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "SQL command"
-msgstr ""
+msgstr "Ndango ya SQL"
#: showhide.hrc:29
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
@@ -84,14 +87,16 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Thebuḽu"
#: stringarrays.hrc:49
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Mbudziso"
#: stringarrays.hrc:50
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
@@ -199,9 +204,10 @@ msgid "Post"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:87
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: stringarrays.hrc:88
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
@@ -209,9 +215,10 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: stringarrays.hrc:94
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
@@ -389,9 +396,10 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:161
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: stringarrays.hrc:162
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
@@ -404,9 +412,10 @@ msgid "Cancel"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:164
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Thuso"
#: stringarrays.hrc:169
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
@@ -2477,24 +2486,28 @@ msgid "Display field"
msgstr ""
#: contenttablepage.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
#: contenttablepage.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel"
msgid "Content type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu"
#: contenttablepage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formtablelabel"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu"
#: contenttablepage.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "contenttablepage|formsettings"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Dzifomo"
#: contenttablepage.ui:194
msgctxt "contenttablepage|label3"
@@ -2539,9 +2552,10 @@ msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|nameft"
msgid "Address book name"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka lwa bugu ya ḓiresi"
#: datasourcepage.ui:191
msgctxt "datasourcepage|warning"
@@ -2574,9 +2588,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: fieldassignpage.ui:33
+#, fuzzy
msgctxt "fieldassignpage|assign"
msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Mushumo wa tshipiḓa"
#: fieldlinkpage.ui:19
msgctxt "fieldlinkpage|desc"
@@ -2594,24 +2609,28 @@ msgid "Field from the _List Table"
msgstr ""
#: gridfieldsselectionpage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
#: gridfieldsselectionpage.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel"
msgid "Content type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu"
#: gridfieldsselectionpage.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu"
#: gridfieldsselectionpage.ui:148
+#, fuzzy
msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Dzifomo"
#: gridfieldsselectionpage.ui:205
msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3"
@@ -2649,24 +2668,28 @@ msgid "Table element"
msgstr ""
#: groupradioselectionpage.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel"
msgid "Data source"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
#: groupradioselectionpage.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel"
msgid "Content type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka lwa zwire ngomu"
#: groupradioselectionpage.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu"
#: groupradioselectionpage.ui:149
+#, fuzzy
msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Dzifomo"
#: groupradioselectionpage.ui:210
msgctxt "groupradioselectionpage|label3"
@@ -2825,9 +2848,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel"
msgid "_Data source:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
#: tableselectionpage.ui:100
msgctxt "tableselectionpage|search"
@@ -2840,9 +2864,10 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr ""
#: tableselectionpage.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuṱanzi"
#: choosedatasourcedialog.ui:8
msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog"
@@ -2880,9 +2905,10 @@ msgid "_Chapter"
msgstr ""
#: generalpage.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "generalpage|title"
msgid "Tit_le"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: generalpage.ui:129
msgctxt "generalpage|address"
@@ -2955,9 +2981,10 @@ msgid "Organi_zation"
msgstr ""
#: generalpage.ui:384
+#, fuzzy
msgctxt "generalpage|journal"
msgid "_Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Dzhenala"
#: generalpage.ui:399
msgctxt "generalpage|annotation"
@@ -2980,9 +3007,10 @@ msgid "Se_ries"
msgstr ""
#: generalpage.ui:463
+#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: generalpage.ui:496
msgctxt "generalpage|custom1"
@@ -3050,9 +3078,10 @@ msgid "_Year"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:258
+#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label9"
msgid "Tit_le"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: mappingdialog.ui:309
msgctxt "mappingdialog|label10"
@@ -3115,9 +3144,10 @@ msgid "_Month"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:631
+#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label22"
msgid "_Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Dzhenala"
#: mappingdialog.ui:646
msgctxt "mappingdialog|label23"
@@ -3140,9 +3170,10 @@ msgid "_Note"
msgstr ""
#: mappingdialog.ui:742
+#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: mappingdialog.ui:791
msgctxt "mappingdialog|label28"
@@ -3175,9 +3206,10 @@ msgid "Column Names"
msgstr ""
#: toolbar.ui:14
+#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Thebuḽu"
#: toolbar.ui:49
msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY"
@@ -3205,9 +3237,10 @@ msgid "Column Arrangement"
msgstr ""
#: toolbar.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE"
msgid "Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiko tsha vhuṱanzi"
#: controlfontdialog.ui:8
msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog"
@@ -3215,9 +3248,10 @@ msgid "Character"
msgstr ""
#: controlfontdialog.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: controlfontdialog.ui:127
msgctxt "controlfontdialog|fonteffects"
@@ -3250,14 +3284,16 @@ msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record o
msgstr ""
#: formlinksdialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "formlinksdialog|detailLabel"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽu"
#: formlinksdialog.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "formlinksdialog|masterLabel"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽu"
#: labelselectiondialog.ui:9
msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog"
@@ -3275,9 +3311,10 @@ msgid "_No assignment"
msgstr ""
#: taborder.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "taborder|TabOrderDialog"
msgid "Tab Order"
-msgstr ""
+msgstr "Mutevhe wa tab"
#: taborder.ui:21
msgctxt "taborder|upB"
diff --git a/source/ve/filter/messages.po b/source/ve/filter/messages.po
index 5e9feb9e18e..7c1675eb477 100644
--- a/source/ve/filter/messages.po
+++ b/source/ve/filter/messages.po
@@ -1056,9 +1056,10 @@ msgid "_Open Package..."
msgstr ""
#: xmlfiltersettings.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltersettings|filterlist-atkobject"
msgid "XML Filter List"
-msgstr ""
+msgstr "Fiḽitha ya XML: %s"
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui:23
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2"
diff --git a/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po
index 31c0f9f77d2..a6cc0aac644 100644
--- a/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -473,13 +473,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
msgstr "Thempuḽethe ya Microsoft Word 95"
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
@@ -1587,13 +1588,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
msgstr "Thempuḽethe ya Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po
index 227a21b1c58..a7734367dd9 100644
--- a/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ve/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -76,22 +76,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
@@ -321,13 +323,14 @@ msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ve/formula/messages.po b/source/ve/formula/messages.po
index 94fbf850adc..7edae0e38c1 100644
--- a/source/ve/formula/messages.po
+++ b/source/ve/formula/messages.po
@@ -1232,9 +1232,10 @@ msgid "LEFTB"
msgstr "LEFT"
#: core_resource.hrc:2497
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "REPLACEB"
-msgstr ""
+msgstr "REPLACE"
#: core_resource.hrc:2498
#, fuzzy
@@ -2107,14 +2108,16 @@ msgid "ROUNDSIG"
msgstr ""
#: core_resource.hrc:2675
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "FINDB"
-msgstr ""
+msgstr "FIND"
#: core_resource.hrc:2676
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "SEARCHB"
-msgstr ""
+msgstr "SEARCH"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_OPTIONAL"
diff --git a/source/ve/fpicker/messages.po b/source/ve/fpicker/messages.po
index 790220341dc..fa8a21d7986 100644
--- a/source/ve/fpicker/messages.po
+++ b/source/ve/fpicker/messages.po
@@ -121,19 +121,22 @@ msgid "All files"
msgstr "Faela dzoṱhe"
#: strings.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Vulani"
#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
msgid "File ~type"
-msgstr ""
+msgstr "~Lushaka lwa Faela"
#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhulungani"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
@@ -230,29 +233,34 @@ msgid "File _name:"
msgstr ""
#: explorerfiledialog.ui:277
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "~Lushaka lwa Faela"
#: explorerfiledialog.ui:373
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "~U vhala-fhedzi"
#: explorerfiledialog.ui:397
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulungani nga phasiwede"
#: explorerfiledialog.ui:411
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
-msgstr ""
+msgstr "~Nyengedzedzo ya dzina ḽa faela ḽa othomethiki"
#: explorerfiledialog.ui:426
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani nzudzanyo dza ~fiḽitha"
#: explorerfiledialog.ui:456
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
diff --git a/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 3cb70d6360a..97b3c1cb204 100644
--- a/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ve/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -1085,12 +1085,13 @@ msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Bulani fhethu ha netiweke u itela mbonalo ya seva ya tshibveledzwa."
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Dzhenisani vhupo ha netiweke kana kiḽikani Tshanduko u itela u swaswara vhupo. Kiḽikani longela u itela u vhumba mbonalo ya seva ya [ProductName] kha vhupo ha netiweke yo bulwaho kana Fhelisa u itela u bva kha wizadi."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1963,12 +1964,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}No ṱanganedzwa kha Tshinamo tsha [ProductName]"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr ""
+msgstr "Wizadi ya u Longela I do longela Tshinamo tsha [ProductName] kha khomphwutha yaṅu. U bvela phanḓa, kiḽikani Khwinifhadzani."
#: Control.ulf
#, fuzzy
@@ -2332,12 +2334,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}I Khou thoma u Longela Wizadi ya [ProductName]"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Nzudzanyo ya [ProductName] i khou lugisela Wizadi ya u Longela ine ya ḓo ni dededza kha maitele u dzudzanya mbekanyamushumo. Ni khou humbelwa uri ni imenyana."
#: Control.ulf
#, fuzzy
@@ -2771,12 +2774,13 @@ msgid "Check the destination folder."
msgstr "Tolani foḽuda ya vhuyo."
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "U bvela phanḓa, kiḽikani "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2787,12 +2791,13 @@ msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to ab
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click Change."
-msgstr ""
+msgstr "U nanga foḽuda ya thungo, kiḽikani "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2843,12 +2848,13 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr ""
+msgstr "Dziṅwe faela dzine dza khou tea u khwinifhadzwa zwa zwino dzi khou shuma."
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2859,20 +2865,22 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8}Faela dzine dza khou Shuma"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
"LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "&Fhelisani"
#: Control.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 27a1af6fffe..becf51bd3f7 100644
--- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -143,49 +143,54 @@ msgid "~Drawing"
msgstr "~Nyolo"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m4\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "F~ormula"
-msgstr ""
+msgstr "F~omula"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Databeisi"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m7\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "~HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa ḽa HTML"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m8\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "~XML Form Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa ḽa Fomo ḽa ~XML"
#: Common.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m9\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "M~aster Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa Vh~ubvo"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -10941,13 +10946,14 @@ msgid "Nationality"
msgstr "Murafho"
#: TableWizard.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Murafho"
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11866,13 +11872,14 @@ msgid "Master documents"
msgstr "Ḽiṅwalwa Mudzi"
#: UI.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Dzifomuḽa"
#: UI.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 30b282ebc4f..d3188fad77b 100644
--- a/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -17,13 +17,14 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1467717718.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Database Object"
-msgstr ""
+msgstr "Zwishumiswa zwa Database"
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -174,31 +175,34 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Yo thuthiwa"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "~Iranihafhu"
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Dz~umbani"
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
@@ -210,13 +214,14 @@ msgid "~Run"
msgstr ""
#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinyambedzano"
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -995,13 +1000,14 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Nangani u ya kha Matungo a Buḽoko ya Fhasi"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "A Huna Thebuḽu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,13 +1019,14 @@ msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa kha Thebuḽu..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1031,13 +1038,14 @@ msgid "~Edit Layout..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Create..."
-msgstr ""
+msgstr "~Vhumbani..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1168,13 +1176,14 @@ msgid "Select Row"
msgstr "Nangani Mutaladzi"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr ""
+msgstr "U Ya kha Shithi Ḽitevhelaho"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -1455,13 +1464,14 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -1483,13 +1493,14 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "~Engedzani"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3530,13 +3541,14 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "~Datumu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3584,13 +3596,14 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3957,13 +3970,14 @@ msgid "Ro~ws"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Colu~mns"
-msgstr ""
+msgstr "Khoḽo~mu"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -4052,13 +4066,14 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Date"
-msgstr ""
+msgstr "~Datumu"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4070,13 +4085,14 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Time"
-msgstr ""
+msgstr "~Tshifhinga"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4171,40 +4187,44 @@ msgid "~Number"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Khoḽo~mu"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "~Mutaladzi"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert..."
-msgstr ""
+msgstr "~Longelani..."
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4306,13 +4326,14 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -4824,13 +4845,14 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Misevhe"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6017,13 +6039,14 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
#: DbBrowserWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Explorer"
-msgstr ""
+msgstr "Explorer"
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6071,13 +6094,14 @@ msgid "Standard"
msgstr ""
#: DbReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhigo"
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6329,13 +6353,14 @@ msgid "Open Database Object..."
msgstr ""
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Vula..."
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -6541,13 +6566,14 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "Wizadi ya Fomo..."
#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report..."
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani..."
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -7183,13 +7209,14 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Ḽiṅwa~lwa..."
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides per Row"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiḽaidi Nga Mutevhe"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7882,13 +7909,14 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Vhuvha..."
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -8372,13 +8400,14 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Slide"
-msgstr ""
+msgstr "T~huthani Siḽaidi"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9166,13 +9195,14 @@ msgid "Styl~es"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Guides"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽaini dza Tshikhau"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9193,13 +9223,14 @@ msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Mbo~nalo Khulwane"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Elements..."
-msgstr ""
+msgstr "~Zwipiḓa Zwihulwane..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9266,13 +9297,14 @@ msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Tshidzudzanyi tsha Siḽaidi"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Fasiṱere ḽa S~iḽaidi"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9409,22 +9441,24 @@ msgid "Insert Column"
msgstr "Longelani Dzikho~ḽomu"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Dzisele kha Tsha u Ḽa"
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Left"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Dzikho~ḽomu"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -10172,13 +10206,14 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Mbonalo"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14411,13 +14446,14 @@ msgid "Controls"
msgstr "Ndango"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Polygon, Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Yo ḓadzwa, nga Polygoni"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14429,13 +14465,14 @@ msgid "Show Comme~nts"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire Ngomu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14666,13 +14703,14 @@ msgid "Flowchart Shapes"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Flowchart"
-msgstr ""
+msgstr "Tshati dza Kushumele"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14684,13 +14722,14 @@ msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Callout"
-msgstr ""
+msgstr "Mbidzelelo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15692,13 +15731,14 @@ msgid "24-Point Star"
msgstr "Ṋaledzi ya Ṱhodzi dza-24"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "6-Point Star, Concave"
-msgstr ""
+msgstr "Ṋaledzi ya Ṱhodzi dza-6, tshidindi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16311,13 +16351,14 @@ msgid "Underline"
msgstr "Talelani"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Talelani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16493,58 +16534,64 @@ msgid "Current Library"
msgstr "Laiburari Ino"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha Monde:"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani kha tsha monde"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa:"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dzudzanyani kha tsha u ḽa"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Vhukati"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Vhukati ha Horizonthaḽa"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -16576,13 +16623,14 @@ msgid "Line Spacing"
msgstr "U Vula Tshikhala kha Ḽaini: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "U Vula Tshikhala kha Ḽaini: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16865,94 +16913,104 @@ msgid "Line"
msgstr "Ḽaini"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Line"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Dziḽebuḽu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lines and Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Miḽaini na Misevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini i Thoma nga Musevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini i Thoma nga Musevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ire na Misevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ire na Gumba/Musevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ire na Gumba/Musevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ire na Musevhe/Tshikwere"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ire na Tshikwere/Musevhe"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Daimensheni"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17175,13 +17233,14 @@ msgid "~Forms"
msgstr "Dzifomo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Thempuḽethe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17474,13 +17533,14 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Zwire Ngomu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Ndaela"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17621,22 +17681,24 @@ msgid "~Chart..."
msgstr "~Tshati..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Tshati"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Shi~thi Ḽibvaho kha Faela..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17666,13 +17728,14 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "U Nombora"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17693,13 +17756,14 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱandavhudzani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18200,13 +18264,14 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18218,13 +18283,14 @@ msgid "~New Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "~Ntswa"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -18246,22 +18312,24 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "Buḓo ḽa Mbalo"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Khwinifhadzani Tshitaela"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "K~hwinifhadzani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18396,13 +18464,14 @@ msgid "~Enter Group"
msgstr "~Dzhenisani Tshigwada"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xit Group"
-msgstr ""
+msgstr "I~bvani kha tshigwada"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18985,13 +19054,14 @@ msgid "~Image..."
msgstr "~Vhulungani..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Longela Dzisele"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19058,13 +19128,14 @@ msgid "Spelling"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Spelling..."
-msgstr ""
+msgstr "~U ita Zwikhala..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19113,13 +19184,14 @@ msgid "Draw Functions"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbedzani Mishumo ya Nyolo"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -19237,13 +19309,14 @@ msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document as URL"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulungani Ḽiṅwalo Sa URL"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19355,13 +19428,14 @@ msgid "Insert Labels"
msgstr "Longelani Dziḽebuḽu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Business Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Garaṱa dza Bindu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19401,13 +19475,14 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "H~yphaḽinki..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Hyperlinki"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19541,22 +19616,24 @@ msgid "~Undo"
msgstr "Itulula"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Khounu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "U Fomatha Siaṱari"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20241,31 +20318,34 @@ msgid "Zoom Previous"
msgstr "Zumani yo Fhiraho"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Giridi"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱanani Giridi"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱanani Giridi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20367,13 +20447,14 @@ msgid "Compare"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Vha~mbedzani Ḽiṅwalo..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20385,13 +20466,14 @@ msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱanganyisani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20568,22 +20650,24 @@ msgid "Decrease"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Fhungadzani Indenti"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Fhungadzani Indenti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20595,22 +20679,24 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Engedzani Indenti"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Engedzani Indenti"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20758,13 +20844,14 @@ msgid "Solarization"
msgstr "Soḽaraizesheni"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "~ṰolaMupeleṱongaYoṱhe"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20803,31 +20890,34 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~Tshiko tsha Bugu ya Ḓiresi..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
-msgstr ""
+msgstr "Gaidi ya Fonetiki ya TshiAs~ia..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiga"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Tshiteṅwa tsha S~ipeshala..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20893,22 +20983,24 @@ msgid "PDF"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani sa P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani sa P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20930,13 +21022,14 @@ msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Rumelani Thwii sa PDF"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani sa P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20948,22 +21041,24 @@ msgid "EPUB"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as EPUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani sa P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani sa P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20975,22 +21070,24 @@ msgid "EPUB"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani Thwii sa PDF"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani sa P~DF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21209,13 +21306,14 @@ msgid "Step Over"
msgstr "Dzhenani Nṱha ha"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Imisani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21254,13 +21352,14 @@ msgid "R~un Macro..."
msgstr "I~tani Macro..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "~Gaḽari"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -21673,13 +21772,14 @@ msgid "E~xit"
msgstr "B~va"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~About %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "N~gaha %PRODUCTNAME"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -22605,13 +22705,14 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "Thuthani zwi re ngomu"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "~Nṱha"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22623,13 +22724,14 @@ msgid "Align Top"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Vhukati"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22641,13 +22743,14 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "~Fhasi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22668,13 +22771,14 @@ msgid "Synony~ms"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste ~Special"
-msgstr ""
+msgstr "Nambatedzani Tshipeshala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22744,13 +22848,14 @@ msgid "Scan"
msgstr "Sikene"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~haracter..."
-msgstr ""
+msgstr "T~shiteṅwa..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22780,13 +22885,14 @@ msgid "~Object"
msgstr "~Tshibveledzwa"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Tshati"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -22818,13 +22924,14 @@ msgid "Sen~d"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Tsaino ya Didzhithaḽa..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23312,22 +23419,24 @@ msgid "Paragraph Classification Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "~Nangani"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Nambatedzani Tshipeshala"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23348,13 +23457,14 @@ msgid "Name..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Thalutshedzo..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24384,13 +24494,14 @@ msgid "~Set Operations"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mishumo"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24420,13 +24531,14 @@ msgid "~Brackets"
msgstr ""
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~mats"
-msgstr ""
+msgstr "Maitele"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25048,13 +25160,14 @@ msgid "Shrink from bottom"
msgstr ""
#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Color..."
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wa Siangane"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25104,13 +25217,14 @@ msgid "Page"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Zwivhumbeo"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -25247,31 +25361,34 @@ msgid "Styles"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Maitele"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "He~da"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futh~a"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -25333,13 +25450,14 @@ msgid "Image"
msgstr "Mbonalo"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -25890,13 +26008,14 @@ msgid "Standard"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25926,13 +26045,14 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -25962,13 +26082,14 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -26255,22 +26376,24 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Muvhala wa Muṅwalo"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "~Khwinifhadzani Zwoṱhe"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Dziinde~kisi na Dzithebuḽu"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26282,13 +26405,14 @@ msgid "Update Index"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "~Indekisi Ino"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26345,22 +26469,24 @@ msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Hanelani tshanduko: $1"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject All"
-msgstr ""
+msgstr "Nangani Zwoṱhe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26399,13 +26525,14 @@ msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganedzani tshanduko: $1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26435,13 +26562,14 @@ msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26827,40 +26955,44 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Longelani Zwiṅwe Zwiteṅwa"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Tshakhau tsha Manyuala"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Tshikhauli tsha ~Siaṱari"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "T~hebuḽu"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Longela Dzisele"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26881,13 +27013,14 @@ msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -27192,22 +27325,24 @@ msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuv~ha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Mabuḓo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27894,22 +28029,24 @@ msgid "Clear"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Fhelisani u fomatha"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Fhelisani u fomatha"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29272,13 +29409,14 @@ msgid "In ~Background"
msgstr "Kha ~Siangane"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "In ~Background"
-msgstr ""
+msgstr "Kha ~Siangane"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30373,13 +30511,14 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Ṱhoho"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱhoho"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30401,13 +30540,14 @@ msgid "Su~btitle"
msgstr "~Ṱhohwana"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~btitle"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱhohwana"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30645,13 +30785,14 @@ msgid "Text Body"
msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30897,13 +31038,14 @@ msgid "Set Paragraph Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Nzudzanyo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31894,13 +32036,14 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Tsu~mbanḓila"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -32998,13 +33141,14 @@ msgid "Lines"
msgstr "Ḽaini"
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Misevhe"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -33329,13 +33473,14 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Tsu~mbanḓila"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ve/reportdesign/messages.po b/source/ve/reportdesign/messages.po
index 6271919e429..b75f6123d39 100644
--- a/source/ve/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ve/reportdesign/messages.po
@@ -69,9 +69,10 @@ msgid "Field or Formula"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:43
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Mushumo"
#: stringarray.hrc:44
msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST"
@@ -232,9 +233,10 @@ msgid "Group keep together"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION"
msgid "Page header"
-msgstr ""
+msgstr "Thebuḽu ya Heda"
#: strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION"
@@ -425,9 +427,10 @@ msgid "Multiselection"
msgstr ""
#: strings.hrc:82
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ndango ya Tshifa~nyiso"
#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
@@ -440,9 +443,10 @@ msgid "Line"
msgstr ""
#: strings.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Sia ḽo Fo~mathiwaho"
#: strings.hrc:86
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE"
@@ -915,9 +919,10 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: chardialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "VhuimoX"
#: chardialog.ui:173
msgctxt "chardialog|asianlayout"
@@ -935,9 +940,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr ""
#: condformatdialog.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "condformatdialog|CondFormat"
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "U Fomatha ho Langeaho"
#: conditionwin.ui:56
msgctxt "conditionwin|typeCombobox"
@@ -1020,9 +1026,10 @@ msgid "Underline"
msgstr ""
#: conditionwin.ui:275
+#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wa siangane"
#: conditionwin.ui:290
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5"
@@ -1130,9 +1137,10 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|label1"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: floatingsort.ui:192
msgctxt "floatingsort|label6"
@@ -1305,9 +1313,10 @@ msgid "_Bottom of Page (Footer)"
msgstr ""
#: pagenumberdialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "VhuimoX"
#: pagenumberdialog.ui:262
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
diff --git a/source/ve/sc/messages.po b/source/ve/sc/messages.po
index 3259429546b..fdde460b54c 100644
--- a/source/ve/sc/messages.po
+++ b/source/ve/sc/messages.po
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: compiler.hrc:28
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -44,24 +45,28 @@ msgid "Mathematical"
msgstr ""
#: compiler.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: compiler.hrc:34
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Statistical"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiṱaṱisitiki"
#: compiler.hrc:35
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Sipuredeshithi"
#: compiler.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: compiler.hrc:37
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
@@ -475,9 +480,10 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Tsireledzani shithi"
#: globstr.hrc:110
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Tsireledzani shithi"
#: globstr.hrc:111
msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC"
@@ -485,9 +491,10 @@ msgid "Protect document"
msgstr "Tsireledzani ḽiṅwalo"
#: globstr.hrc:112
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC"
msgid "Unprotect document"
-msgstr ""
+msgstr "Tsireledzani ḽiṅwalo"
#: globstr.hrc:113
msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES"
@@ -663,9 +670,10 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: globstr.hrc:145
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shithi:"
#: globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
@@ -1279,9 +1287,10 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "U Ṱunḓa Dif"
#: globstr.hrc:272
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: globstr.hrc:273
#, fuzzy
@@ -1344,9 +1353,10 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Thuthani Mashithi"
#: globstr.hrc:284
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Iranihafhu Shithi..."
#: globstr.hrc:285
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
@@ -1920,9 +1930,10 @@ msgid "Manual"
msgstr "Manyuala"
#: globstr.hrc:393
+#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: globstr.hrc:394
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
@@ -2073,9 +2084,10 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "Zwitaela zwa sele"
#: globstr.hrc:419
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari"
#: globstr.hrc:420
#, fuzzy
@@ -2105,9 +2117,10 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Madzina a mutevhe"
#: globstr.hrc:425
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: globstr.hrc:426
msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR"
@@ -2553,9 +2566,10 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: globstr.hrc:509
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: globstr.hrc:510
msgctxt "STR_PERCENT"
@@ -2568,14 +2582,16 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: globstr.hrc:512
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: globstr.hrc:513
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: globstr.hrc:514
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
@@ -2583,9 +2599,10 @@ msgid "Scientific"
msgstr ""
#: globstr.hrc:515
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "~Mushumo"
#: globstr.hrc:516
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
@@ -2593,9 +2610,10 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: globstr.hrc:518
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
@@ -3357,9 +3375,10 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Humisela nomboro ya ngomu u itela ḽiṅwalwa ḽine ḽa vha na fomathi ya datumu ine ya nga itea."
#: scfuncs.hrc:194
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:195
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
@@ -3425,9 +3444,10 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Thoma kha"
#: scfuncs.hrc:223
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
@@ -3455,9 +3475,10 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:228
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:229
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
@@ -3470,9 +3491,10 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Thoma kha"
#: scfuncs.hrc:237
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
@@ -3500,9 +3522,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:242
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:243
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
@@ -3515,9 +3538,10 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "Thoma kha"
#: scfuncs.hrc:251
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
@@ -3545,9 +3569,10 @@ msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted,
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:256
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:257
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
@@ -3665,9 +3690,10 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Humisela mutevhe wa nomboro u itela ḽiṅwalwa wo sumbedzwaho kha fomathi ya madzheno ya tshifhinga ine ya nga konadzea."
#: scfuncs.hrc:314
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:315
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
@@ -3803,9 +3829,10 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Nomboro ya nga ngomu ya datumu."
#: scfuncs.hrc:370
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: scfuncs.hrc:371
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
@@ -3849,9 +3876,10 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Nomboro ya nga ngomu ya datumu."
#: scfuncs.hrc:387
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: scfuncs.hrc:388
#, fuzzy
@@ -4208,9 +4236,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Tshifhinga tsha mbadelo. Thothala ya nomboro ya zwifhinga ine anyuwithi (mundende) ya ḓo badelwa."
#: scfuncs.hrc:491
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.hrc:492
msgctxt "SC_OPCODE_IPMT"
@@ -4306,9 +4335,10 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:520
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Nzwalelo i dzwalaho yo tanganyiswaho. Vhalela mutengo wo fhelelaho wa mukovhe wa nzwalelo kha tshifhinga tsha vhubindudzi nga reithi ya tshifhinga tshoṱhe."
#: scfuncs.hrc:521
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC"
@@ -4399,9 +4429,10 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Tshifhinga tsha mbadelo. Thothala ya nomboro ya zwifhinga ine anyuwithi (mundende) ya ḓo badelwa."
#: scfuncs.hrc:543
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.hrc:544
msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT"
@@ -4670,9 +4701,10 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:621
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "thomani"
#: scfuncs.hrc:622
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
@@ -4680,9 +4712,10 @@ msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the use
msgstr "Thomani. Tshifhinga tsha u thoma tsha u tsela fhasi khathihi na vhutshilo hayo vhure na mushumo."
#: scfuncs.hrc:623
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "~Gumani"
#: scfuncs.hrc:624
msgctxt "SC_OPCODE_VBD"
@@ -4730,9 +4763,10 @@ msgid "P"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:638
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
-msgstr ""
+msgstr "Zwifhinga. Nomboro ya mabadelo ya nzwalelo nga ṅwaha."
#: scfuncs.hrc:644
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
@@ -4750,9 +4784,10 @@ msgid "The effective interest rate"
msgstr "Reithi ya nzwalelo ya vhukuma"
#: scfuncs.hrc:647
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
#: scfuncs.hrc:648
msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL"
@@ -4765,9 +4800,10 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Ndeme guṱe ya zwino. Vhalela ndeme guṱe ya zwino ya vhubindudzi yo ḓitika nga mutevhe wa mbadelo dza murahu ha tshifhinga na reithi ya luafhulelo."
#: scfuncs.hrc:655
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "reithi"
#: scfuncs.hrc:656
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
@@ -4775,9 +4811,10 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "Reithi ya luafhulelo ya tshifhinga tshithihi."
#: scfuncs.hrc:657
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:658
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
@@ -4796,9 +4833,10 @@ msgid "Values"
msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:666
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada kana u amba nga ha dzisele dzine zwire ngomu khadzo zwi tshi elana na mbadelo."
#: scfuncs.hrc:667
msgctxt "SC_OPCODE_IRR"
@@ -4842,9 +4880,10 @@ msgid "Reinvest rate"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:680
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIRR"
msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
-msgstr ""
+msgstr "Reithi ya nzwalelo (ndeme dzi si dzavhuḓi kha tshigwada)."
#: scfuncs.hrc:686
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
@@ -4852,9 +4891,10 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "Humisela tshivhalo tsha nzwalelo kha reithi dza u lifha dza tshifhinga tshoṱhe."
#: scfuncs.hrc:687
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "reithi"
#: scfuncs.hrc:688
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
@@ -4897,9 +4937,10 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "reithi"
#: scfuncs.hrc:702
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
@@ -4907,19 +4948,22 @@ msgid "The constant rate of interest."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:703
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.hrc:704
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "The present value. The current value of the investment."
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme ya zwino. Ndeme ya zwino ya mutevhe wa vhubindudzi."
#: scfuncs.hrc:705
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "FV"
-msgstr ""
+msgstr "FV"
#: scfuncs.hrc:706
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
@@ -4942,9 +4986,10 @@ msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "Nomboro ya zwifhinga zwi shumiswaho kha u vhalela."
#: scfuncs.hrc:715
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
msgid "PV"
-msgstr ""
+msgstr "PV"
#: scfuncs.hrc:716
msgctxt "SC_OPCODE_RRI"
@@ -4967,9 +5012,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme hu vhuimo."
#: scfuncs.hrc:725
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:726
#, fuzzy
@@ -4983,9 +5029,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i ndeme ya vhukhakhi nahone i sa eḓani na #N/A."
#: scfuncs.hrc:733
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:734
#, fuzzy
@@ -4999,9 +5046,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i ndeme ya vhukhakhi."
#: scfuncs.hrc:741
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:742
#, fuzzy
@@ -5015,9 +5063,10 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i tshi khou amba nga ha sele i si na tshithu."
#: scfuncs.hrc:749
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:750
#, fuzzy
@@ -5031,9 +5080,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme yo hwala maitele a nomboro nga u tevhekana."
#: scfuncs.hrc:757
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:758
#, fuzzy
@@ -5047,9 +5097,10 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i tshi lingana na #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:766
#, fuzzy
@@ -5063,9 +5114,10 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i si ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:773
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:774
#, fuzzy
@@ -5079,9 +5131,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:781
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:782
#, fuzzy
@@ -5095,9 +5148,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i nomboro."
#: scfuncs.hrc:789
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:790
#, fuzzy
@@ -5111,14 +5165,16 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Humisela NGOHO arali sele i sele ya fomuḽa."
#: scfuncs.hrc:797
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:798
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA"
msgid "The cell to be tested."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ine ya khou tea u shandukiswa."
#: scfuncs.hrc:804
msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA"
@@ -5142,9 +5198,10 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Shandukisa ndeme ya nomboro."
#: scfuncs.hrc:813
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:814
msgctxt "SC_OPCODE_N"
@@ -5162,9 +5219,10 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:828
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
@@ -5268,9 +5326,10 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:884
#, fuzzy
@@ -5294,9 +5353,10 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:894
#, fuzzy
@@ -5409,9 +5469,10 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Vhalela dzisele dzi si na tshithu kha mutevhe wo bulwaho."
#: scfuncs.hrc:945
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:946
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS"
@@ -5429,9 +5490,10 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Humisela mbalo ya miṱaṱisano yoṱhe."
#: scfuncs.hrc:959
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:960
msgctxt "SC_OPCODE_SUM"
@@ -5444,9 +5506,10 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Humisela mbalo ya zwikere zwa miṱaṱisano."
#: scfuncs.hrc:967
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:968
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ"
@@ -5469,14 +5532,16 @@ msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result retur
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:982
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Totals the arguments that meet the condition."
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganyisela miṱaṱisano ine ya fusha nyimele."
#: scfuncs.hrc:983
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:984
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF"
@@ -5510,9 +5575,10 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Ṱanganyisela miṱaṱisano ine ya fusha nyimele."
#: scfuncs.hrc:995
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:996
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF"
@@ -5556,9 +5622,10 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Mutevhe une ndeme dza khou tea u ṱanganyiselwa khawo."
#: scfuncs.hrc:1008
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Range "
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:1009
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
@@ -5592,9 +5659,10 @@ msgid "The range from which the values are to be averaged."
msgstr "Mutevhe une ndeme dza khou tea u ṱanganyiselwa khawo."
#: scfuncs.hrc:1020
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
msgid "Range "
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:1021
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS"
@@ -5617,9 +5685,10 @@ msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1030
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
msgid "Range "
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:1031
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS"
@@ -5642,9 +5711,10 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Vhalela miṱaṱisano ine ya fusha ṱhoḓea dza nyimele dzo dzudzanywaho."
#: scfuncs.hrc:1040
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:1041
#, fuzzy
@@ -5668,9 +5738,10 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Humisela sikweruthu tsha nomboro."
#: scfuncs.hrc:1050
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1051
msgctxt "SC_OPCODE_SQRT"
@@ -5688,9 +5759,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i mbalo ya ivini."
#: scfuncs.hrc:1064
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1065
#, fuzzy
@@ -5704,9 +5776,10 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Humisela NGOHO arali ndeme i mbalo ya odo."
#: scfuncs.hrc:1072
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1073
#, fuzzy
@@ -5720,9 +5793,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "Vhalela nomboro ya ṱhangayiselo u itela zwipiḓa hu si na u dovholola."
#: scfuncs.hrc:1080
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
msgid "Number 1"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1081
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
@@ -5730,9 +5804,10 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Nomboro ya dzitsengo."
#: scfuncs.hrc:1082
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
msgid "Number 2"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1083
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN"
@@ -5745,9 +5820,10 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "Vhalela nomboro ya ṱhangayiselo u itela zwipiḓa zwi tshi katela u dovholola."
#: scfuncs.hrc:1090
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
msgid "Number 1"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1091
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
@@ -5755,9 +5831,10 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Nomboro ya dzitsengo."
#: scfuncs.hrc:1092
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
msgid "Number 2"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1093
msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A"
@@ -5915,9 +5992,10 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Humisela sine ya nomboro."
#: scfuncs.hrc:1172
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1173
msgctxt "SC_OPCODE_SIN"
@@ -5946,9 +6024,10 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Humisela tangenthe ya nomboro."
#: scfuncs.hrc:1188
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1189
msgctxt "SC_OPCODE_TAN"
@@ -5977,9 +6056,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Humisela u titilidzwa ha sine ya nomboro."
#: scfuncs.hrc:1204
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1205
msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP"
@@ -6008,9 +6088,10 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Humisela cotangenthe ya thithilidzo ya nomboro."
#: scfuncs.hrc:1220
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1221
msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP"
@@ -6023,9 +6104,10 @@ msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr "Humisela arctangenthe u itela zwiṱanganyi zwo bulwaho."
#: scfuncs.hrc:1228
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "Number X"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1229
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
@@ -6033,9 +6115,10 @@ msgid "The value for the X coordinate."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1230
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
msgid "Number Y"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1231
msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2"
@@ -6281,9 +6364,10 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Vhalela dzisabuthothala kha sipuredeshithi."
#: scfuncs.hrc:1346
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "~Mushumo"
#: scfuncs.hrc:1347
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
@@ -6291,9 +6375,10 @@ msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "Indekisi ya mushumo. Ndi indekisi ya mishumo ine ya konadzea Thothaḽa, Max, ..."
#: scfuncs.hrc:1348
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:1349
msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL"
@@ -6370,9 +6455,10 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Pfufhifhadzani fhethu ha desimaḽa ha nomboro."
#: scfuncs.hrc:1378
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1379
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
@@ -6380,9 +6466,10 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Nomboro ine ya khou tea u pfufhifhadzwa."
#: scfuncs.hrc:1380
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: scfuncs.hrc:1381
msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC"
@@ -6395,9 +6482,10 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Katelani nomboro u swika kha vhukwae ho ṱaluswaho."
#: scfuncs.hrc:1388
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1389
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
@@ -6405,9 +6493,10 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa."
#: scfuncs.hrc:1390
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: scfuncs.hrc:1391
#, fuzzy
@@ -6421,9 +6510,10 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Katela nomboro u swika kha vhukwae ho ṱaluswaho u thoma."
#: scfuncs.hrc:1398
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1399
#, fuzzy
@@ -6432,9 +6522,10 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa."
#: scfuncs.hrc:1400
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: scfuncs.hrc:1401
#, fuzzy
@@ -6448,9 +6539,10 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "U katelela nomboro fhasi kha vhukwae ho ṱaluswaho u thoma."
#: scfuncs.hrc:1408
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:1409
#, fuzzy
@@ -6459,9 +6551,10 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa."
#: scfuncs.hrc:1410
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: scfuncs.hrc:1411
msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN"
@@ -6832,9 +6925,10 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1548
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1549
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS"
@@ -6847,9 +6941,10 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Nyandiso ya tshigwada. Humisela tshibveledzwa tsha zwigwada zwivhili."
#: scfuncs.hrc:1556
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
msgid "Array 1"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1557
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
@@ -6857,9 +6952,10 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Tshigwada tsha u thoma tsha tshibveledzwa tsha tshigwada."
#: scfuncs.hrc:1558
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
msgid "Array 2"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1559
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT"
@@ -6872,9 +6968,10 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Humisela vhuḓiimiseli ha tshigwada."
#: scfuncs.hrc:1566
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1567
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET"
@@ -6887,9 +6984,10 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Humisela phambano ya tshigwada."
#: scfuncs.hrc:1574
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1575
msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV"
@@ -6932,9 +7030,10 @@ msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr "Humisela mbalo ya zwikere zwo fhambananaho zwa zwigwada zwivhili."
#: scfuncs.hrc:1598
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
msgid "Array X"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1599
#, fuzzy
@@ -6943,9 +7042,10 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "Tshigwada tsha vhuvhili hune tshikwere tsha muṱaṱisano tsha ḓo ṱusiwa."
#: scfuncs.hrc:1600
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
msgid "Array Y"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1601
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2"
@@ -6958,9 +7058,10 @@ msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr "Humisela thothaḽa ya mbalo ya tshikwere ya zwigwada zwivhili."
#: scfuncs.hrc:1608
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
msgid "Array X"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1609
#, fuzzy
@@ -6969,9 +7070,10 @@ msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "Tshigwada tsha vhuvhili hune tshikwere tsha muṱaṱisano tsha ḓo ṱusiwa."
#: scfuncs.hrc:1610
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
msgid "Array Y"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1611
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2"
@@ -6984,9 +7086,10 @@ msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr "Humisela mbalo ya zwikere zwa phambano dza zwigwada zwivhili."
#: scfuncs.hrc:1618
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
msgid "Array X"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1619
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
@@ -6994,9 +7097,10 @@ msgid "First array for forming argument differences."
msgstr "Tshigwada tsha u thoma tsha u vhumba phambano dza muṱaṱisano."
#: scfuncs.hrc:1620
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
msgid "Array Y"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:1621
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2"
@@ -7009,9 +7113,10 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Humisela nyanḓadzo ya tshifhinga tshoṱhe sa tshigwada tsha vethikhaḽa."
#: scfuncs.hrc:1628
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1629
msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY"
@@ -7214,9 +7319,10 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "Vhalela uri ndi nomboro nngana dzine dza vha kha mutevhe wa miṱaṱisano."
#: scfuncs.hrc:1694
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1695
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT"
@@ -7229,9 +7335,10 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "Vhalela uri ndi ndeme nngana dzine dza vha kha mutevhe wa miṱaṱisano."
#: scfuncs.hrc:1702
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1703
msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2"
@@ -7244,9 +7351,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Humisela ndeme ya maximamu kha mutevhe wa miṱaṱisano."
#: scfuncs.hrc:1710
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1711
msgctxt "SC_OPCODE_MAX"
@@ -7259,9 +7367,10 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr "Humisela ndeme ya maximamu kha mutevhe wa miṱaṱisano. Ḽiṅwalwa ḽo pimiwa sa Zero."
#: scfuncs.hrc:1718
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1719
msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A"
@@ -7274,9 +7383,10 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Humisela ndeme ya minimamu kha mutevhe wa miṱaṱisano."
#: scfuncs.hrc:1726
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1727
msgctxt "SC_OPCODE_MIN"
@@ -7289,9 +7399,10 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z
msgstr "Humisela ndeme ṱhukhusa kha mutevhe wa miṱaṱisano wa. Ḽiṅwalwa ḽo pimiwa sa zero."
#: scfuncs.hrc:1734
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1735
msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A"
@@ -7304,9 +7415,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1742
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1743
msgctxt "SC_OPCODE_VAR"
@@ -7319,9 +7431,10 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1750
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1751
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S"
@@ -7334,9 +7447,10 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Humisela phambano yo ḓitika nga tsumbo. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero."
#: scfuncs.hrc:1758
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1759
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A"
@@ -7349,9 +7463,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga lushaka lwoṱhe."
#: scfuncs.hrc:1766
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1767
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P"
@@ -7364,9 +7479,10 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Vhalela phambano yo ḓitika nga lushaka lwoṱhe."
#: scfuncs.hrc:1774
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1775
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS"
@@ -7379,9 +7495,10 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as
msgstr "Humisela phambano yo ḓitika nga lushaka lwothe. Ḽiṅwalwa Ḽo pimiwa sa zero."
#: scfuncs.hrc:1782
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1783
msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A"
@@ -7394,9 +7511,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Vhalela u pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1790
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1791
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV"
@@ -7409,9 +7527,10 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Vhalela u pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1798
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1799
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S"
@@ -7424,9 +7543,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze
msgstr "Humisela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga tsumbo. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero."
#: scfuncs.hrc:1806
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1807
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A"
@@ -7439,14 +7559,16 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Vhalela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga lushaka lwoṱhe."
#: scfuncs.hrc:1814
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1815
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1821
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
@@ -7454,14 +7576,16 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Vhalela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga lushaka lwoṱhe."
#: scfuncs.hrc:1822
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1823
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1829
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
@@ -7469,9 +7593,10 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev
msgstr "Humisela pambuwa ho ḓoweleaho ho ḓitika nga lushaka lwoṱhe. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero."
#: scfuncs.hrc:1830
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1831
msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A"
@@ -7484,9 +7609,10 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Humisela avaredzhi ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1838
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1839
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE"
@@ -7499,9 +7625,10 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Humisela ndeme ya avaredzhi ya tsumbo. Ḽiṅwalwa lo pimiwa sa zero."
#: scfuncs.hrc:1846
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:1847
msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A"
@@ -7514,14 +7641,16 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Humisela mbalo ya zwikwere ya u pambuwa u bva kha ndeme ya tsumbo"
#: scfuncs.hrc:1854
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1855
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1861
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
@@ -7529,9 +7658,10 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Humisela mbalo ya zwikwere ya u pambuwa ha ndeme ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1862
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1863
msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV"
@@ -7544,9 +7674,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Humisela u kombamanyana ha nyanḓadzo."
#: scfuncs.hrc:1870
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1871
msgctxt "SC_OPCODE_SKEW"
@@ -7559,9 +7690,10 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:1878
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1879
msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP"
@@ -7574,9 +7706,10 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Humisela kurtosis ya nyanḓadzo."
#: scfuncs.hrc:1886
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1887
msgctxt "SC_OPCODE_KURT"
@@ -7589,14 +7722,16 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Humisela zwine tsumbo ya geomethiriki ya amba zwone."
#: scfuncs.hrc:1894
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1895
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1901
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
@@ -7604,14 +7739,16 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Humisela zwine muungo wa tsumbo wa amba zwone."
#: scfuncs.hrc:1902
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1903
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1909
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
@@ -7619,14 +7756,16 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Humisela ndeme yo ḓoweleaho vhukuma kha tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1910
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1911
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1917
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
@@ -7634,14 +7773,16 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Humisela ndeme yo ḓoweleaho vhukuma kha tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1918
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1919
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1925
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
@@ -7649,9 +7790,10 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Humisela ndeme yo ḓoweleaho vhukuma kha tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1926
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1927
#, fuzzy
@@ -7665,14 +7807,16 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Humisela vhukati ha tsumbo yo ṅetshedzwaho."
#: scfuncs.hrc:1934
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
msgid "Number "
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro "
#: scfuncs.hrc:1935
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN"
msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro 1, nomboro 2;...ndi miṱaṱisano ya mbalo 1 u swika kha 30 ine ya imela tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1941
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
@@ -7680,9 +7824,10 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Humisela alpha quantile ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1942
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1943
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE"
@@ -7707,9 +7852,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Humisela alpha quantile ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1952
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1953
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC"
@@ -7734,9 +7880,10 @@ msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
msgstr "Humisela alpha quantile ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1962
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1963
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC"
@@ -7760,9 +7907,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Humisela quantile ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1972
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1973
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE"
@@ -7786,9 +7934,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Humisela quantile ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1982
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1983
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC"
@@ -7812,9 +7961,10 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Humisela quantile ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:1992
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:1993
msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC"
@@ -7838,9 +7988,10 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Humisela ndeme khulwanesa ya tsumbo ya k-th."
#: scfuncs.hrc:2002
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2003
msgctxt "SC_OPCODE_LARGE"
@@ -7863,9 +8014,10 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Humsela ndeme ṱhukhusa ya k-th ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:2012
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2013
msgctxt "SC_OPCODE_SMALL"
@@ -7888,9 +8040,10 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Humisela vhuimo ha phesenthe ha ndeme ya tsumbo."
#: scfuncs.hrc:2022
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2023
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
@@ -7898,9 +8051,10 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2024
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:2025
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
@@ -7923,9 +8077,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2034
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2035
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
@@ -7933,9 +8088,10 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2036
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:2037
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
@@ -7958,9 +8114,10 @@ msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2046
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2047
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
@@ -7968,9 +8125,10 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2048
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:2049
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
@@ -7993,9 +8151,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Humisela u pima ndeme kha tsumbo."
#: scfuncs.hrc:2058
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:2059
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
@@ -8030,9 +8189,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:2071
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
@@ -8067,9 +8227,10 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:2083
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
@@ -8104,9 +8265,10 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Humisela zwine tsumbo ya amba zwone hu sa katelwi ndeme dza mukano."
#: scfuncs.hrc:2094
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2095
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN"
@@ -8131,9 +8293,10 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Humisela khonadzeo nga u tou ṱhogomelesa dza tshifhinga."
#: scfuncs.hrc:2104
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2105
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
@@ -8141,9 +8304,10 @@ msgid "The sample data array."
msgstr "Tshigwada tsha tsumbo ya vhuṱanzi."
#: scfuncs.hrc:2106
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "khumbulelwa"
#: scfuncs.hrc:2107
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
@@ -8223,9 +8387,10 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Ndeme dza mushumo wa nyanḓadzo dza nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2132
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PHI"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2133
#, fuzzy
@@ -8481,9 +8646,10 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2222
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2223
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
@@ -8517,9 +8683,10 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2234
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2235
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV"
@@ -8543,9 +8710,10 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya Poisson ya do vhelelwa ngayo."
#: scfuncs.hrc:2244
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2245
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST"
@@ -8579,9 +8747,10 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya Poisson ya do vhelelwa ngayo."
#: scfuncs.hrc:2256
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2257
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
@@ -8702,9 +8871,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2294
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2295
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
@@ -8712,9 +8882,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Ndeme khumbulelwa ine phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḓo vhalelwa ngayo."
#: scfuncs.hrc:2296
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2297
#, fuzzy
@@ -8740,9 +8911,10 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2306
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2307
#, fuzzy
@@ -8751,9 +8923,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Ndeme khumbulelwa ine phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḓo vhalelwa ngayo."
#: scfuncs.hrc:2308
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2309
#, fuzzy
@@ -8824,9 +8997,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Ndeme ya phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2336
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2337
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV"
@@ -8839,9 +9013,10 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Ndeme ya phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2344
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2345
#, fuzzy
@@ -8866,9 +9041,10 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme dzine ḽogo dza nyanḓadzo dzo ḓoweleaho dza vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2354
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2355
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST"
@@ -8913,9 +9089,10 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme dzine ḽogo dza nyanḓadzo dzo ḓoweleaho dza vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2368
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2369
#, fuzzy
@@ -8951,9 +9128,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḽogo."
#: scfuncs.hrc:2380
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2381
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
@@ -8961,9 +9139,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Ndeme khumbulelwa ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya phambano ya ḽogo ya ḓo vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2382
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2383
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV"
@@ -8987,9 +9166,10 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya ḽogo."
#: scfuncs.hrc:2392
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2393
#, fuzzy
@@ -8998,9 +9178,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Ndeme khumbulelwa ya nyanḓadzo yo ḓoweleaho ya phambano ya ḽogo ya ḓo vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2394
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2395
msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS"
@@ -9108,9 +9289,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya gamma ya ḓo vhelelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2430
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2431
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST"
@@ -9154,9 +9336,10 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya gamma ya ḓo vhelelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2444
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2445
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS"
@@ -9200,9 +9383,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya gamma ya do vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2458
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2459
#, fuzzy
@@ -9239,9 +9423,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya gamma ya do vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2470
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2471
#, fuzzy
@@ -9316,9 +9501,10 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya beta."
#: scfuncs.hrc:2506
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2507
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
@@ -9326,9 +9512,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya beta ya ḓo tea u vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2508
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2509
#, fuzzy
@@ -9385,9 +9572,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta."
#: scfuncs.hrc:2524
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2525
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
@@ -9395,9 +9583,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya beta ya ḓo vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2526
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2527
#, fuzzy
@@ -9444,9 +9633,10 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya beta."
#: scfuncs.hrc:2540
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2541
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
@@ -9454,9 +9644,10 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Ndeme ine nyanḓadzo ya beta ya ḓo tea u vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2542
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2543
#, fuzzy
@@ -9513,9 +9704,10 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta."
#: scfuncs.hrc:2558
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2559
#, fuzzy
@@ -9524,9 +9716,10 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Ndeme khumbulelwa ine nyanḓadzo ya phambano ya beta ya ḓo vhalelwa ngaho."
#: scfuncs.hrc:2560
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2561
#, fuzzy
@@ -9798,9 +9991,10 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2638
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: scfuncs.hrc:2639
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
@@ -9901,9 +10095,10 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya t-nyanḓadzo."
#: scfuncs.hrc:2678
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2679
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
@@ -9927,9 +10122,10 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya t-nyanḓadzo."
#: scfuncs.hrc:2688
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2689
#, fuzzy
@@ -9954,9 +10150,10 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya t-nyanḓadzo."
#: scfuncs.hrc:2698
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2699
#, fuzzy
@@ -10100,9 +10297,10 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Ndeme dza phambano ya nyanḓadzo ya F."
#: scfuncs.hrc:2746
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2747
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV"
@@ -10136,9 +10334,10 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta."
#: scfuncs.hrc:2758
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2759
#, fuzzy
@@ -10173,9 +10372,10 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
msgstr "Ndeme dza nyanḓadzo ya phambano ya beta."
#: scfuncs.hrc:2770
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2771
#, fuzzy
@@ -10333,9 +10533,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2829
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2830
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
@@ -10358,9 +10559,10 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2840
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:2841
#, fuzzy
@@ -10449,9 +10651,10 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Ndeme ine ya do khwinifhadzwaho."
#: scfuncs.hrc:2875
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: scfuncs.hrc:2876
msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD"
@@ -10526,9 +10729,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Humisela mukano wa fulufhelo wa (1 alpha) wa nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2905
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2906
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE"
@@ -10563,9 +10767,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Humisela mukano wa fulufhelo wa (1 alpha) wa nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2917
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2918
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N"
@@ -10600,9 +10805,10 @@ msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
msgstr "Humisela mukano wa fulufhelo wa (1 alpha) wa nyanḓadzo yo ḓoweleaho."
#: scfuncs.hrc:2929
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: scfuncs.hrc:2930
msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T"
@@ -10636,9 +10842,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2941
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2942
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
@@ -10671,9 +10878,10 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2953
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: scfuncs.hrc:2954
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
@@ -10826,9 +11034,10 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3009
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: scfuncs.hrc:3010
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
@@ -10872,9 +11081,10 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3023
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: scfuncs.hrc:3024
#, fuzzy
@@ -11124,9 +11334,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Humisela ndeme kha u kundelwa nga ḽaini"
#: scfuncs.hrc:3123
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3124
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
@@ -11169,9 +11380,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3138
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
@@ -11234,9 +11446,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3156
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
@@ -11299,9 +11512,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3174
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
@@ -11375,9 +11589,10 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3194
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
@@ -11441,9 +11656,10 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3212
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
@@ -11486,9 +11702,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3226
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
@@ -11551,9 +11768,10 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3244
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
@@ -11617,9 +11835,10 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Humisela ndeme kha u kundelwa nga ḽaini"
#: scfuncs.hrc:3261
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3262
#, fuzzy
@@ -11653,9 +11872,10 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Humisela tshibulwa kha ḽiṅwalwa la sele."
#: scfuncs.hrc:3273
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: scfuncs.hrc:3274
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
@@ -11663,9 +11883,10 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Nomboro ya mutaladzi ya sele."
#: scfuncs.hrc:3275
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: scfuncs.hrc:3276
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
@@ -11694,9 +11915,10 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3281
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shithi:"
#: scfuncs.hrc:3282
msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS"
@@ -11709,9 +11931,10 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Humisela nomboro ya mitevhe yau ine ya wela kha mitevhe (minzhi)."
#: scfuncs.hrc:3289
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3290
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
@@ -11735,9 +11958,10 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "Indekisi ya ndeme yo nangiwaho (1..30)."
#: scfuncs.hrc:3299
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Value "
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3300
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
@@ -11750,9 +11974,10 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Humisela nomboro ya khoḽomu ya ngomu ya tshibulwa."
#: scfuncs.hrc:3307
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3308
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
@@ -11765,9 +11990,10 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Ṱalusa nomboro ya mutaladzi ya ngomu ya vhuimo kana mutevhe."
#: scfuncs.hrc:3315
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3316
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
@@ -11780,9 +12006,10 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Humisela nomboro ya shithi ya ngomu ha vhuimo kana mutevhe."
#: scfuncs.hrc:3323
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3324
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
@@ -11795,9 +12022,10 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Humisela nomboro ya dzikhoḽomu kha tshigwada kana vhuimo."
#: scfuncs.hrc:3331
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:3332
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
@@ -11810,9 +12038,10 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Humisela nomboro ya mitaladzi kha vhuimo kana tshigwada."
#: scfuncs.hrc:3339
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:3340
msgctxt "SC_OPCODE_ROWS"
@@ -11825,9 +12054,10 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Humisela nomboro ya dzishithi ya vhuimo ho ṅetshedzwaho. Arali hu si na pharamith yo dzheniswaho, tshivhalo tsho fhelelaho tsha mashithi kha ḽiṅwalo i ḓo humisiwa."
#: scfuncs.hrc:3347
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3348
msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS"
@@ -11840,9 +12070,10 @@ msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "U ṱola ha horizonthaḽa na u bula kha sele dzo wanalaho afho fhasi."
#: scfuncs.hrc:3355
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Search criterion"
-msgstr ""
+msgstr "maitele a u_ṱola"
#: scfuncs.hrc:3356
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
@@ -11850,9 +12081,10 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "Ndeme ine ya do wanala kha mutaladzi wa u thoma."
#: scfuncs.hrc:3357
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:3358
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
@@ -11897,9 +12129,10 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "Ndeme ine ya ḓo wanala kha khoḽomu ya u thoma."
#: scfuncs.hrc:3371
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: scfuncs.hrc:3372
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
@@ -11934,9 +12167,10 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Humisela tshibulwa u bva kha sele u bva kha mutevhe wo bulwaho."
#: scfuncs.hrc:3383
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3384
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -11944,9 +12178,10 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3385
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: scfuncs.hrc:3386
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -11954,9 +12189,10 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Mutaladzi kha mutevhe."
#: scfuncs.hrc:3387
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: scfuncs.hrc:3388
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -11964,9 +12200,10 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Khoḽomu kha mutevhe."
#: scfuncs.hrc:3389
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:3390
msgctxt "SC_OPCODE_INDEX"
@@ -11979,9 +12216,10 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "Humisela zwire ngomu kha sele zwine zwa khou bulwa kha nḓila ya ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3397
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3398
msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT"
@@ -12036,9 +12274,10 @@ msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "Vekitha (mutaladzi kana mutevhe) une ndeme ya khou tea u sumbiwa khayo."
#: scfuncs.hrc:3418
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Defines a position in an array after comparing values."
-msgstr ""
+msgstr "Sumba vhuimo kha tshigwada nga murahu ha u vhambedza ndeme."
#: scfuncs.hrc:3419
#, fuzzy
@@ -12068,9 +12307,10 @@ msgid "Type"
msgstr "Lushaka"
#: scfuncs.hrc:3424
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MATCH"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka lu nga dzhia ndeme 1, 0 kana -1 nahone ya sumba maitele ane a tea u shumiswa kha u vhambedza."
#: scfuncs.hrc:3430
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12078,9 +12318,10 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Humisela tshibulwa tsho sudzuluswaho zwi tshi elana na tshiga tsha u thoma."
#: scfuncs.hrc:3431
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3432
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12088,9 +12329,10 @@ msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "Tsha u rumela (sele) tshine khou tea u tika ngatsho matshimbilele."
#: scfuncs.hrc:3433
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: scfuncs.hrc:3434
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12098,9 +12340,10 @@ msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "Nomboro ya mitaladzi i ḓo tea u sudzuluselwa nṱha kana fhasi."
#: scfuncs.hrc:3435
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: scfuncs.hrc:3436
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12108,9 +12351,10 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "Nomboro ya dzikhoḽomu dzine dza tea u sudzuluselwa kha tsha monde kana kha tsha u ḽa."
#: scfuncs.hrc:3437
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulapfu:"
#: scfuncs.hrc:3438
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12118,9 +12362,10 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "Nomboro ya mitaladzi ya vhubulwa ho sudzuluswaho."
#: scfuncs.hrc:3439
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara:"
#: scfuncs.hrc:3440
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
@@ -12133,9 +12378,10 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Humisela nomboro i elanaho na vhukhakhi vhu elanaho"
#: scfuncs.hrc:3447
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhuimo"
#: scfuncs.hrc:3448
msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE"
@@ -12229,9 +12475,10 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3481
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: scfuncs.hrc:3482
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
@@ -12269,9 +12516,10 @@ msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3499
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
msgid "Data field"
-msgstr ""
+msgstr "Mabuḓo a Vhuṱanzi"
#: scfuncs.hrc:3500
#, fuzzy
@@ -12280,9 +12528,10 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Dzina ḽa tshitaela tshine tsha ḓo shumiswa."
#: scfuncs.hrc:3501
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA"
msgid "Pivot table"
-msgstr ""
+msgstr "A Huna Thebuḽu"
#: scfuncs.hrc:3502
#, fuzzy
@@ -12323,9 +12572,10 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3520
#, fuzzy
@@ -12339,9 +12589,10 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3528
#, fuzzy
@@ -12355,9 +12606,10 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "I humisa khoudu ya nomboro u itela tshiteṅwa tsha u thoma kha mutevhe wa ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3535
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3536
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
@@ -12370,9 +12622,10 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "I shandukisela nomboro kha ḽiṅwalwa kha maitele a kharentsi."
#: scfuncs.hrc:3543
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3544
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
@@ -12380,9 +12633,10 @@ msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula
msgstr "Ndeme ndi nomboro, zwi tshi khou ambelwa kha sele ine ya vha na nomboro kana nomboro ine ya livhisa kha nomboro."
#: scfuncs.hrc:3545
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Decimals"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidesimaḽa"
#: scfuncs.hrc:3546
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
@@ -12395,9 +12649,10 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "I shandukisela khoudu ya nomboro kha tshiteṅwa kana ḽedere."
#: scfuncs.hrc:3553
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3554
msgctxt "SC_OPCODE_CHAR"
@@ -12410,9 +12665,10 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "I bvisa zwiteṅwa zwothe zwi sa ganḓisei u bva kha ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3561
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3562
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
@@ -12425,9 +12681,10 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "I ṱanganyisa zwiteṅwa zwa maṅwalwa o fhambananaho a vha tshithihi."
#: scfuncs.hrc:3569
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3570
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
@@ -12440,9 +12697,10 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3578
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
@@ -12475,9 +12733,10 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3590
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
@@ -12490,9 +12749,10 @@ msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the firs
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3597
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Ndingo"
#: scfuncs.hrc:3598
#, fuzzy
@@ -12501,9 +12761,10 @@ msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "Ndeme iṅwe na iṅwe kana mbonalo ine ya nga vha i NGOHO kana yo KHAKHEA."
#: scfuncs.hrc:3599
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelelo2"
#: scfuncs.hrc:3600
msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS"
@@ -12526,9 +12787,10 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3610
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
@@ -12536,9 +12798,10 @@ msgid "Value that will be compared against expression."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3611
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelelo2"
#: scfuncs.hrc:3612
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
@@ -12561,9 +12824,10 @@ msgid "The range from which the minimum will be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3620
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:3621
msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS"
@@ -12596,9 +12860,10 @@ msgid "The range from which the maximum will be determined."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3631
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
msgid "Range "
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: scfuncs.hrc:3632
msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS"
@@ -12656,9 +12921,10 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3653
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3654
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
@@ -12691,9 +12957,10 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3665
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3666
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
@@ -12716,9 +12983,10 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Li bvisa zwikhala zwa nga nṱha kha ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3675
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3676
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
@@ -12731,9 +12999,10 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "I ṅwala ḽeḓere ḽa u thoma nga danzi kha maipfi oṱhe."
#: scfuncs.hrc:3683
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3684
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
@@ -12746,9 +13015,10 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Shandukisela ḽiṅwalwa kha kheisi ya nṱha."
#: scfuncs.hrc:3691
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3692
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
@@ -12761,9 +13031,10 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Shandukisela ḽiṅwalwa kha kheisi ya fhasi."
#: scfuncs.hrc:3699
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3700
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
@@ -12776,9 +13047,10 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Shandikisela ḽiṅwalwa kha nomboro."
#: scfuncs.hrc:3707
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3708
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
@@ -12791,9 +13063,10 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Shandukisela nomboro kha ḽiṅwalwa u ya nga fomathi yo ṅetshedzwaho."
#: scfuncs.hrc:3715
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3716
msgctxt "SC_OPCODE_TEXT"
@@ -12816,9 +13089,10 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3725
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3726
msgctxt "SC_OPCODE_T"
@@ -12877,9 +13151,10 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "U fomatha nomboro nga nomboro yo khwaṱhaho ya fhethu nga murahu ha tshiga tsha desimaḽa na zwifhandekanyi zwa zwigidi."
#: scfuncs.hrc:3747
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3748
msgctxt "SC_OPCODE_FIXED"
@@ -12912,9 +13187,10 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Vhalela vhulapfu ha mutevhe wa ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3759
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3760
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
@@ -12927,9 +13203,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3768
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
@@ -12937,9 +13214,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a matungo a vhukuma a ḓo sumbiwa."
#: scfuncs.hrc:3769
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3770
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
@@ -12952,9 +13230,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3778
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
@@ -12962,9 +13241,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tshiteṅwa tshine maipfi a u fhedzi a nga matungo a ḓo sumbiwa."
#: scfuncs.hrc:3779
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3780
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
@@ -12977,9 +13257,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Humisela mutevhe wa ḽiṅwalwa wa nga matungo u itela ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3787
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3788
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
@@ -12987,9 +13268,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a nga matungo a ḓo sumbiwa."
#: scfuncs.hrc:3789
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "thomani"
#: scfuncs.hrc:3790
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
@@ -12997,9 +13279,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Vhuimo vhune maipfi a zwipiḓa a ḓo buliwa."
#: scfuncs.hrc:3791
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3792
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
@@ -13012,9 +13295,10 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Dovholola ḽiṅwalwa luna tshivhalo."
#: scfuncs.hrc:3799
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3800
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
@@ -13022,9 +13306,10 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine ḽa ḓo dovhololwa."
#: scfuncs.hrc:3801
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3802
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
@@ -13037,9 +13322,10 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Imela ḽiṅwalwa liswa nga ḽiṅwalwa ḽa kale kha mutevhe."
#: scfuncs.hrc:3809
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3810
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
@@ -13082,9 +13368,10 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "I shandukisa nomboro ya vhukuma kha ḽiṅwalwa u bva kha sisiṱeme ya nomboro u ya kha beisi yo bulwaho."
#: scfuncs.hrc:3823
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3824
msgctxt "SC_OPCODE_BASE"
@@ -13117,9 +13404,10 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "I shandula ḽiṅwalwa ḽa sisiṱeme ya nomboro yo bulwaho u vha nomboro ine ya vha kha mutevhe wo fhiwaho."
#: scfuncs.hrc:3835
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3836
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
@@ -13142,19 +13430,22 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3846
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "The value to be converted."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ine ya khou tea u shandukiswa."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3848
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
@@ -13232,9 +13523,10 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "I humisa khoudu ya nomboro u itela tshiteṅwa tsha u thoma kha mutevhe wa ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3881
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3882
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
@@ -13248,9 +13540,10 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "I shandukisela khoudu ya nomboro kha tshiteṅwa kana ḽedere."
#: scfuncs.hrc:3888
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3889
msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR"
@@ -13263,9 +13556,10 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3895
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:3896
#, fuzzy
@@ -13320,9 +13614,10 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3912
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
@@ -13476,9 +13771,10 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "Vhalela vhulapfu ha mutevhe wa ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3968
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3969
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
@@ -13491,9 +13787,10 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3976
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
@@ -13501,9 +13798,10 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Tshiteṅwa tshine maipfi a u fhedzi a nga matungo a ḓo sumbiwa."
#: scfuncs.hrc:3977
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3978
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
@@ -13516,9 +13814,10 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3985
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
@@ -13526,9 +13825,10 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a matungo a vhukuma a ḓo sumbiwa."
#: scfuncs.hrc:3986
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3987
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
@@ -13542,9 +13842,10 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "Humisela mutevhe wa ḽiṅwalwa wa nga matungo u itela ḽiṅwalwa."
#: scfuncs.hrc:3993
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:3994
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
@@ -13552,9 +13853,10 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine maipfi a nga matungo a ḓo sumbiwa."
#: scfuncs.hrc:3995
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "thomani"
#: scfuncs.hrc:3996
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
@@ -13562,9 +13864,10 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Vhuimo vhune maipfi a zwipiḓa a ḓo buliwa."
#: scfuncs.hrc:3997
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: scfuncs.hrc:3998
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
@@ -13734,14 +14037,16 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: scfuncs.hrc:4065
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "The number to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ine ya tea u katelwa."
#: scfuncs.hrc:4066
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
@@ -13754,19 +14059,22 @@ msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4072
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS."
-msgstr ""
+msgstr "Vhuedzedza zwiteṅwa zwire kha mutevhe wa ḽiṅwalwa nga mutevhe wa ḽiṅwalwa wa thungo."
#: scfuncs.hrc:4073
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:4074
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine zwiṅwe zwiteṅwa zwa khou tea u vhuedzedzwa."
#: scfuncs.hrc:4075
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13774,9 +14082,10 @@ msgid "Position"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4076
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo ha tshiteṅwa hune tshiteṅwa tsha khou tea u vhuedzedzwa."
#: scfuncs.hrc:4077
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13784,9 +14093,10 @@ msgid "Length"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4078
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The number of characters to be replaced."
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ya zwiteṅwa zwine zwa khou tea u vhuedzedzwa."
#: scfuncs.hrc:4079
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
@@ -13794,9 +14104,10 @@ msgid "New text"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4080
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "The text to be inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa ḽine ḽa khou tea u longelwa."
#: scfuncs.hrc:4086
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
@@ -13814,9 +14125,10 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4089
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:4090
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
@@ -13829,9 +14141,10 @@ msgid "Position"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4092
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "The position in the text from which the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo kha ḽiṅwalwa hune u ṱola ha thoma hone."
#: scfuncs.hrc:4098
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
@@ -13849,9 +14162,10 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4101
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: scfuncs.hrc:4102
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
@@ -13864,14 +14178,16 @@ msgid "Position"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4104
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "The position in the text from which the search starts."
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo kha ḽiṅwalwa hune u ṱola ha thoma hone."
#: scstyles.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Zwitaela zwa sele"
#: scstyles.hrc:30
msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY"
@@ -13889,9 +14205,10 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: scstyles.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Zwitaela zwa sele"
#: scstyles.hrc:39
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -14278,9 +14595,10 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr "Moudu wa Mbo~nalo"
#: strings.hrc:102
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Masiaṱari"
#: strings.hrc:103
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY"
@@ -14298,9 +14616,10 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: strings.hrc:106
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Nangani Mashithi"
#: strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
@@ -14318,14 +14637,16 @@ msgid "All ~pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:110
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "~Masiaṱari"
#: strings.hrc:111
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc 6.0"
#: strings.hrc:112
msgctxt "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK"
@@ -14510,9 +14831,10 @@ msgstr ""
#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj
#: strings.hrc:149
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: strings.hrc:150
msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE"
@@ -14541,9 +14863,10 @@ msgid "OLE objects"
msgstr "Zwithu zwa OLE"
#: strings.hrc:155
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: strings.hrc:156
msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK"
@@ -14591,9 +14914,10 @@ msgid "Scenario Name"
msgstr ""
#: strings.hrc:165
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: strings.hrc:167
msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC"
@@ -14663,9 +14987,10 @@ msgid "Sum"
msgstr ""
#: strings.hrc:181
+#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: strings.hrc:182
msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA"
@@ -14847,9 +15172,10 @@ msgid "ANOVA - Two Factor"
msgstr ""
#: strings.hrc:221
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: strings.hrc:222
msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS"
@@ -14930,9 +15256,10 @@ msgid "Descriptive Statistics"
msgstr ""
#: strings.hrc:240
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MEAN"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: strings.hrc:241
msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR"
@@ -14940,9 +15267,10 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: strings.hrc:243
msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN"
@@ -14970,19 +15298,22 @@ msgid "Skewness"
msgstr ""
#: strings.hrc:248
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_RANGE"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: strings.hrc:249
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MIN"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: strings.hrc:250
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MAX"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Maximamu"
#: strings.hrc:251
msgctxt "STRID_CALC_SUM"
@@ -14990,9 +15321,10 @@ msgid "Sum"
msgstr ""
#: strings.hrc:252
+#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_COUNT"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: strings.hrc:253
msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE"
@@ -15056,19 +15388,22 @@ msgid "Geometric"
msgstr ""
#: strings.hrc:266
+#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: strings.hrc:267
+#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Maximamu"
#: strings.hrc:268
+#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Imela"
#: strings.hrc:269
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION"
@@ -15081,9 +15416,10 @@ msgid "Median"
msgstr ""
#: strings.hrc:271
+#, fuzzy
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA"
msgid "Sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY"
@@ -15164,9 +15500,10 @@ msgid "Row %NUMBER%"
msgstr ""
#: strings.hrc:290
+#, fuzzy
msgctxt "STR_LABEL_ALPHA"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL"
@@ -15409,9 +15746,10 @@ msgid "_Case sensitive"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui:208
+#, fuzzy
msgctxt "advancedfilterdialog|header"
msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Mutevhe u na dziḽe~buḽu dza khoḽomu"
#: advancedfilterdialog.ui:224
msgctxt "advancedfilterdialog|regexp"
@@ -15499,9 +15837,10 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:189
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label4"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: analysisofvariancedialog.ui:224
msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor"
@@ -15514,19 +15853,22 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: analysisofvariancedialog.ui:297
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: analysisofvariancedialog.ui:314
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: analysisofvariancedialog.ui:337
msgctxt "analysisofvariancedialog|label2"
@@ -15534,9 +15876,10 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:375
+#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label"
msgid "Alpha:"
-msgstr ""
+msgstr "alpha"
#: analysisofvariancedialog.ui:389
msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin"
@@ -15554,9 +15897,10 @@ msgid "Parameters"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "OthoFomathi"
#: autoformattable.ui:94
msgctxt "autoformattable|rename"
@@ -15564,9 +15908,10 @@ msgid "Rename"
msgstr ""
#: autoformattable.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fomathi"
#: autoformattable.ui:219
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
@@ -15642,9 +15987,10 @@ msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui:196
+#, fuzzy
msgctxt "cellprotectionpage|label3"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiga"
#: changesourcedialog.ui:8
msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog"
@@ -15662,9 +16008,10 @@ msgid "First _row as label"
msgstr ""
#: changesourcedialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "changesourcedialog|label1"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽu"
#: chardialog.ui:8
msgctxt "chardialog|CharDialog"
@@ -15702,14 +16049,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: chisquaretestdialog.ui:217
+#, fuzzy
msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: chisquaretestdialog.ui:233
msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio"
@@ -15727,9 +16076,10 @@ msgid "Copy List"
msgstr ""
#: colorrowdialog.ui:93
+#, fuzzy
msgctxt "colorrowdialog|columns"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: colorrowdialog.ui:111
msgctxt "colorrowdialog|rows"
@@ -15742,14 +16092,16 @@ msgid "List From"
msgstr ""
#: colwidthdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Kho~ḽomu..."
#: colwidthdialog.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara:"
#: colwidthdialog.ui:112
msgctxt "colwidthdialog|default"
@@ -15792,9 +16144,10 @@ msgid "Cell value is"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|type"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: conditionalentry.ui:61
msgctxt "conditionalentry|type"
@@ -15822,9 +16175,10 @@ msgid "More Options..."
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: conditionalentry.ui:176
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
@@ -15832,9 +16186,10 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:177
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maximamu"
#: conditionalentry.ui:178
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
@@ -15842,9 +16197,10 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:179
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: conditionalentry.ui:180
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
@@ -15852,14 +16208,16 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: conditionalentry.ui:193
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: conditionalentry.ui:194
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
@@ -15867,9 +16225,10 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maximamu"
#: conditionalentry.ui:196
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
@@ -15877,9 +16236,10 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: conditionalentry.ui:198
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
@@ -15887,14 +16247,16 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: conditionalentry.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: conditionalentry.ui:212
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
@@ -15902,9 +16264,10 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maximamu"
#: conditionalentry.ui:214
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
@@ -15912,9 +16275,10 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: conditionalentry.ui:216
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
@@ -15922,9 +16286,10 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:217
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: conditionalentry.ui:228
msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text"
@@ -15967,14 +16332,16 @@ msgid "between"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:258
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "a zwi vhukati"
#: conditionalentry.ui:259
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Itani kavhili"
#: conditionalentry.ui:260
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -16042,9 +16409,10 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:273
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Ina"
#: conditionalentry.ui:274
msgctxt "conditionalentry|typeis"
@@ -16052,9 +16420,10 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|datetype"
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Ṋamusi"
#: conditionalentry.ui:288
msgctxt "conditionalentry|datetype"
@@ -16257,9 +16626,10 @@ msgid "Conditions"
msgstr ""
#: conditionalformatdialog.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: conditionalformatdialog.ui:268
msgctxt "conditionalformatdialog|label2"
@@ -16272,9 +16642,10 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
+#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: conditionaliconset.ui:44
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
@@ -16287,9 +16658,10 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: conflictsdialog.ui:8
msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog"
@@ -16322,14 +16694,16 @@ msgid "Keep _Other"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog"
msgid "Consolidate"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganyisani"
#: consolidatedialog.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label1"
msgid "_Function:"
-msgstr ""
+msgstr "~Mushumo"
#: consolidatedialog.ui:108
msgctxt "consolidatedialog|label2"
@@ -16342,19 +16716,22 @@ msgid "Sum"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: consolidatedialog.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Tshivhalokati"
#: consolidatedialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maximamu"
#: consolidatedialog.ui:129
msgctxt "consolidatedialog|func"
@@ -16362,34 +16739,40 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Tshibveledzwa"
#: consolidatedialog.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Count (nomboro fhedzi)"
#: consolidatedialog.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "StDev (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (Tsumbo)"
#: consolidatedialog.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "StDevP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (Lushaka)"
#: consolidatedialog.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "Var (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (Tsumbo)"
#: consolidatedialog.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|func"
msgid "VarP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (Lushaka)"
#: consolidatedialog.ui:344
msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea"
@@ -16412,9 +16795,10 @@ msgid "C_olumn labels"
msgstr ""
#: consolidatedialog.ui:459
+#, fuzzy
msgctxt "consolidatedialog|label3"
msgid "Consolidate by"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganyisani"
#: consolidatedialog.ui:491
msgctxt "consolidatedialog|refs"
@@ -16447,19 +16831,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|label4"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: correlationdialog.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: correlationdialog.ui:231
+#, fuzzy
msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: correlationdialog.ui:252
msgctxt "correlationdialog|label2"
@@ -16482,19 +16869,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: covariancedialog.ui:217
+#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: covariancedialog.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: covariancedialog.ui:253
msgctxt "covariancedialog|label2"
@@ -16547,9 +16937,10 @@ msgid "So_urce"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label4"
msgid "_Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: dapiservicedialog.ui:156
msgctxt "dapiservicedialog|label5"
@@ -16557,9 +16948,10 @@ msgid "Us_er"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "dapiservicedialog|label6"
msgid "_Password"
-msgstr ""
+msgstr "Phasiwede:"
#: dapiservicedialog.ui:259
msgctxt "dapiservicedialog|label1"
@@ -16572,29 +16964,34 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label4"
msgid "Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: databaroptions.ui:103
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label5"
msgid "Maximum:"
-msgstr ""
+msgstr "~Maximamu"
#: databaroptions.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: databaroptions.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: databaroptions.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Maximamu"
#: databaroptions.ui:121
msgctxt "databaroptions|min"
@@ -16602,9 +16999,10 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:122
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: databaroptions.ui:123
msgctxt "databaroptions|min"
@@ -16612,24 +17010,28 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: databaroptions.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: databaroptions.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: databaroptions.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Maximamu"
#: databaroptions.ui:141
msgctxt "databaroptions|max"
@@ -16637,9 +17039,10 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: databaroptions.ui:143
msgctxt "databaroptions|max"
@@ -16647,9 +17050,10 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: databaroptions.ui:182
msgctxt "databaroptions|label1"
@@ -16667,9 +17071,10 @@ msgid "Negative:"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|label10"
msgid "Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "Ḓadzisani"
#: databaroptions.ui:282
msgctxt "databaroptions|fill_type"
@@ -16697,9 +17102,10 @@ msgid "Color of vertical axis:"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:366
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: databaroptions.ui:367
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
@@ -16707,9 +17113,10 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:368
+#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|axis_pos"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: databaroptions.ui:395
msgctxt "databaroptions|label3"
@@ -16759,9 +17166,10 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|label2"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: datafielddialog.ui:215
msgctxt "datafielddialog|label4"
@@ -16819,9 +17227,10 @@ msgid "% of total"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:268
+#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indekisi"
#: datafielddialog.ui:291
msgctxt "datafielddialog|baseitem"
@@ -16854,9 +17263,10 @@ msgid "_Descending"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual"
msgid "_Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Manyuala"
#: datafieldoptionsdialog.ui:181
msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1"
@@ -16959,9 +17369,10 @@ msgid "_New"
msgstr ""
#: dataform.ui:51
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Yo thuthiwa"
#: dataform.ui:65
msgctxt "dataform|restore"
@@ -16979,9 +17390,10 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr ""
#: dataform.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "dataform|close"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "V~alani"
#: dataprovider.ui:9
msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog"
@@ -16989,9 +17401,10 @@ msgid "Live Data Streams"
msgstr ""
#: dataprovider.ui:107
+#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|label6"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: dataprovider.ui:120
msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text"
@@ -17004,9 +17417,10 @@ msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: dataprovider.ui:165
+#, fuzzy
msgctxt "dataprovider|label_db"
msgid "Database Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe ya Database"
#: dataprovider.ui:199
msgctxt "dataprovider|label_provider"
@@ -17024,9 +17438,10 @@ msgid "Source Stream"
msgstr ""
#: dataproviderentry.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "dataproviderentry|url"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: dataproviderentry.ui:57
msgctxt "dataproviderentry|id"
@@ -17044,9 +17459,10 @@ msgid "Live Data Streams"
msgstr ""
#: datastreams.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "datastreams|label6"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: datastreams.ui:63
msgctxt "datastreams|url|tooltip_text"
@@ -17119,19 +17535,22 @@ msgid "Maximal Amount of Rows"
msgstr ""
#: definedatabaserangedialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog"
msgid "Define Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "Shandukisani Mutevhe wa Database"
#: definedatabaserangedialog.ui:61
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: definedatabaserangedialog.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Range"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: definedatabaserangedialog.ui:160
msgctxt "definedatabaserangedialog|modify"
@@ -17174,9 +17593,10 @@ msgid "Operations:"
msgstr ""
#: definedatabaserangedialog.ui:322
+#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid"
msgid "Invalid range"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme i siho mulayoni"
#: definedatabaserangedialog.ui:338
msgctxt "definedatabaserangedialog|label1"
@@ -17189,9 +17609,10 @@ msgid "Define Name"
msgstr ""
#: definename.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "definename|label2"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: definename.ui:103
msgctxt "definename|label3"
@@ -17209,14 +17630,16 @@ msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
#: definename.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "definename|printarea"
msgid "_Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Ganḓisani mutevhe"
#: definename.ui:235
+#, fuzzy
msgctxt "definename|filter"
msgid "_Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Fiḽitha"
#: definename.ui:250
msgctxt "definename|colheader"
@@ -17264,9 +17687,10 @@ msgid "Selection"
msgstr ""
#: deletecontents.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog"
msgid "Delete Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani zwi re ngomu"
#: deletecontents.ui:93
msgctxt "deletecontents|deleteall"
@@ -17274,14 +17698,16 @@ msgid "Delete _all"
msgstr ""
#: deletecontents.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: deletecontents.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|numbers"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: deletecontents.ui:146
msgctxt "deletecontents|datetime"
@@ -17289,19 +17715,22 @@ msgid "_Date & time"
msgstr ""
#: deletecontents.ui:161
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|formulas"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: deletecontents.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|comments"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: deletecontents.ui:191
+#, fuzzy
msgctxt "deletecontents|formats"
msgid "For_mats"
-msgstr ""
+msgstr "Fomathi"
#: deletecontents.ui:206
msgctxt "deletecontents|objects"
@@ -17329,14 +17758,16 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:217
+#, fuzzy
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: descriptivestatisticsdialog.ui:233
msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio"
@@ -17359,9 +17790,10 @@ msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
#: dropmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "dropmenu|link"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Ṱhumanyo"
#: dropmenu.ui:28
msgctxt "dropmenu|copy"
@@ -17414,9 +17846,10 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: erroralerttabpage.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: exponentialsmoothingdialog.ui:15
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog"
@@ -17434,19 +17867,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui:129
+#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: exponentialsmoothingdialog.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: exponentialsmoothingdialog.ui:239
+#, fuzzy
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: exponentialsmoothingdialog.ui:261
msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2"
@@ -17539,9 +17975,10 @@ msgid "_Growth"
msgstr ""
#: filldlg.ui:246
+#, fuzzy
msgctxt "filldlg|date"
msgid "Da_te"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: filldlg.ui:263
msgctxt "filldlg|autofill"
@@ -17679,9 +18116,10 @@ msgid "_More Options..."
msgstr ""
#: footerdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "footerdialog|FooterDialog"
msgid "Footers"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: footerdialog.ui:106
msgctxt "footerdialog|footerright"
@@ -17699,9 +18137,10 @@ msgid "Format Cells"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|numbers"
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: formatcellsdialog.ui:128
msgctxt "formatcellsdialog|font"
@@ -17809,9 +18248,10 @@ msgid "All"
msgstr ""
#: functionpanel.ui:61
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: functionpanel.ui:62
msgctxt "functionpanel|category"
@@ -17839,24 +18279,28 @@ msgid "Mathematical"
msgstr ""
#: functionpanel.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada "
#: functionpanel.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Statistical"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiṱaṱisitiki"
#: functionpanel.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Sipuredeshithi"
#: functionpanel.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: functionpanel.ui:71
msgctxt "functionpanel|category"
@@ -17864,9 +18308,10 @@ msgid "Add-in"
msgstr ""
#: functionpanel.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|funcdesc"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽu"
#: goalseekdlg.ui:9
msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog"
@@ -17909,9 +18354,10 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label1"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "thomani"
#: groupbydate.ui:188
msgctxt "groupbydate|auto_end"
@@ -17924,9 +18370,10 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbydate.ui:242
+#, fuzzy
msgctxt "groupbydate|label2"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "~Gumani"
#: groupbydate.ui:277
msgctxt "groupbydate|days"
@@ -17959,9 +18406,10 @@ msgid "_Manually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label1"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "thomani"
#: groupbynumber.ui:190
msgctxt "groupbynumber|auto_end"
@@ -17974,9 +18422,10 @@ msgid "Ma_nually at:"
msgstr ""
#: groupbynumber.ui:245
+#, fuzzy
msgctxt "groupbynumber|label2"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "~Gumani"
#: groupbynumber.ui:283
msgctxt "groupbynumber|label3"
@@ -17984,9 +18433,10 @@ msgid "Group by"
msgstr ""
#: groupdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|GroupDialog"
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: groupdialog.ui:98
msgctxt "groupdialog|rows"
@@ -17994,9 +18444,10 @@ msgid "_Rows"
msgstr ""
#: groupdialog.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "groupdialog|cols"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: groupdialog.ui:141
msgctxt "groupdialog|includeLabel"
@@ -18004,9 +18455,10 @@ msgid "Include"
msgstr ""
#: headerdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "headerdialog|HeaderDialog"
msgid "Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: headerdialog.ui:106
msgctxt "headerdialog|headerright"
@@ -18019,29 +18471,34 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT"
msgid "_Left area"
-msgstr ""
+msgstr "Fhethu ha tsha monde"
#: headerfootercontent.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER"
msgid "_Center area"
-msgstr ""
+msgstr "Fhethu ha vhukati"
#: headerfootercontent.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT"
msgid "R_ight area"
-msgstr ""
+msgstr "Fhethu ha tsha u ḽa"
#: headerfootercontent.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED"
msgid "_Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: headerfootercontent.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED"
msgid "_Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: headerfootercontent.ui:164
msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM"
@@ -18054,9 +18511,10 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Zwipiḓa zwa Ḽiṅwalwa"
#: headerfootercontent.ui:218
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
@@ -18081,14 +18539,16 @@ msgid "Pages"
msgstr "~Masiaṱari"
#: headerfootercontent.ui:280
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: headerfootercontent.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: headerfootercontent.ui:349
msgctxt "headerfootercontent|label2"
@@ -18096,9 +18556,10 @@ msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date,
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:358
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|label1"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: headerfootercontent.ui:379
msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS"
@@ -18157,14 +18618,16 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: headerfooterdialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: imoptdialog.ui:9
msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog"
@@ -18252,9 +18715,10 @@ msgid "_Paste All"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:15
+#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Longelani Shithi..."
#: insertsheet.ui:105
msgctxt "insertsheet|before"
@@ -18312,9 +18776,10 @@ msgid "Lin_k"
msgstr ""
#: insertsheet.ui:455
+#, fuzzy
msgctxt "insertsheet|label2"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shithi:"
#: integerdialog.ui:14
msgctxt "integerdialog|IntegerDialog"
@@ -18342,9 +18807,10 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: managenamesdialog.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog"
msgid "Manage Names"
-msgstr ""
+msgstr "Madzina a mutevhe"
#: managenamesdialog.ui:115
msgctxt "managenamesdialog|info"
@@ -18352,9 +18818,10 @@ msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr ""
#: managenamesdialog.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|label2"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: managenamesdialog.ui:149
msgctxt "managenamesdialog|label4"
@@ -18367,14 +18834,16 @@ msgid "Range or formula expression:"
msgstr ""
#: managenamesdialog.ui:261
+#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|printrange"
msgid "_Print range"
-msgstr ""
+msgstr "Ganḓisani mutevhe"
#: managenamesdialog.ui:276
+#, fuzzy
msgctxt "managenamesdialog|filter"
msgid "_Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Fiḽitha"
#: managenamesdialog.ui:291
msgctxt "managenamesdialog|colheader"
@@ -18428,14 +18897,16 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:90
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|move"
msgid "_Move"
-msgstr ""
+msgstr "Sudzulusani"
#: movecopysheet.ui:109
+#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|copy"
msgid "C_opy"
-msgstr ""
+msgstr "Khophi"
#: movecopysheet.ui:134
msgctxt "movecopysheet|label1"
@@ -18503,19 +18974,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|label3"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: movingaveragedialog.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: movingaveragedialog.ui:239
+#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: movingaveragedialog.ui:260
msgctxt "movingaveragedialog|label2"
@@ -18523,9 +18997,10 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui:298
+#, fuzzy
msgctxt "movingaveragedialog|interval-label"
msgid "Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Inthavala"
#: movingaveragedialog.ui:328
msgctxt "movingaveragedialog|label1"
@@ -18533,14 +19008,16 @@ msgid "Parameters"
msgstr ""
#: multipleoperationsdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog"
msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
+msgstr "~Nyito dzi na Tshivhalo..."
#: multipleoperationsdialog.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft"
msgid "_Formulas:"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: multipleoperationsdialog.ui:56
msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft"
@@ -18578,29 +19055,34 @@ msgid "For _data range"
msgstr ""
#: namerangesdialog.ui:303
+#, fuzzy
msgctxt "namerangesdialog|label1"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: navigatorpanel.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|label1"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: navigatorpanel.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|label2"
msgid "Row:"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: navigatorpanel.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: navigatorpanel.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: navigatorpanel.ui:86
msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text"
@@ -18608,19 +19090,22 @@ msgid "Data Range"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "thomani"
#: navigatorpanel.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "~Gumani"
#: navigatorpanel.ui:125
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: navigatorpanel.ui:138
msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text"
@@ -18628,9 +19113,10 @@ msgid "Toggle"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text"
msgid "Scenarios"
-msgstr ""
+msgstr "Nyimele"
#: navigatorpanel.ui:164
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
@@ -18689,14 +19175,16 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1123
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Engedzani Indenthi"
#: notebookbar.ui:1139
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Fhungudzani Indenthi"
#: notebookbar.ui:1677
msgctxt "notebookbar|CalcLabel"
@@ -18714,9 +19202,10 @@ msgid "Symbol"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2022
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: notebookbar.ui:2090
msgctxt "notebookbar|ToggleSheetGrid"
@@ -18729,9 +19218,10 @@ msgid "Page Layout"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2726
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|DataLabel"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: notebookbar.ui:2756
msgctxt "notebookbar|SpellOnline"
@@ -18759,9 +19249,10 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3877
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1"
@@ -18779,14 +19270,16 @@ msgid "Accent 3"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3907
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1"
msgid "Header 1"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3915
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2"
msgid "Header 2"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3929
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad"
@@ -18819,14 +19312,16 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3983
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4643
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "Faela"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4782
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
@@ -18849,9 +19344,10 @@ msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5315
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb"
msgid "_Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5470
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
@@ -18864,14 +19360,16 @@ msgid "_Cells"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5772
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5901
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab"
msgid "_Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6011
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb"
@@ -18899,9 +19397,10 @@ msgid "_Arrange"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
@@ -18914,9 +19413,10 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7261
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7361
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
@@ -18944,14 +19444,16 @@ msgid "_Arrange"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8149
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8258
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8366
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
@@ -18969,9 +19471,10 @@ msgid "_Arrange"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8975
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO"
@@ -18984,9 +19487,10 @@ msgid "_Styles"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9255
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Fomathi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9527
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS"
@@ -19014,9 +19518,10 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3811
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1"
@@ -19034,14 +19539,16 @@ msgid "Accent 3"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3841
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1"
msgid "Header 1"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3849
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2"
msgid "Header 2"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3863
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad"
@@ -19074,14 +19581,16 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3917
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4589
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "Faela"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4811
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
@@ -19099,9 +19608,10 @@ msgid "F_ont"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5525
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb"
msgid "_Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5736
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
@@ -19114,14 +19624,16 @@ msgid "_Cells"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6147
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6317
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab"
msgid "_Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6500
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
@@ -19149,9 +19661,10 @@ msgid "C_olor"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7640
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7776
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
@@ -19164,9 +19677,10 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8213
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8415
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
@@ -19199,9 +19713,10 @@ msgid "_View"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10124
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10273
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
@@ -19224,9 +19739,10 @@ msgid "_View"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11193
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11334
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
@@ -19244,9 +19760,10 @@ msgid "_Arrange"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12164
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12362
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf"
@@ -19294,9 +19811,10 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: notebookbar_groups.ui:167
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1"
@@ -19314,14 +19832,16 @@ msgid "Accent 3"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:200
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho1"
#: notebookbar_groups.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: notebookbar_groups.ui:224
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg"
@@ -19349,9 +19869,10 @@ msgid "Error"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:275
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: notebookbar_groups.ui:284
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf"
@@ -19359,14 +19880,16 @@ msgid "Footnote"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: notebookbar_groups.ui:304
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: notebookbar_groups.ui:312
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1"
@@ -19389,9 +19912,10 @@ msgid "Style 4"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:530
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Faela"
#: notebookbar_groups.ui:683
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
@@ -19399,9 +19923,10 @@ msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:729
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: notebookbar_groups.ui:971
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
@@ -19429,19 +19954,22 @@ msgid "Right"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1275
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: notebookbar_groups.ui:1376
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|mergeb"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganyisani"
#: notebookbar_groups.ui:1394
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "Fhandekanyani"
#: notebookbar_groups.ui:1457
msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb"
@@ -19464,9 +19992,10 @@ msgid "Bottom"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1663
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Sipuredeshithi"
#: notebookbar_groups.ui:1740
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
@@ -19479,14 +20008,16 @@ msgid "Links"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1864
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Inivetha"
#: notebookbar_groups.ui:1900
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: notebookbar_groups.ui:1940
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
@@ -19509,9 +20040,10 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2099
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: notebookbar_groups.ui:2108
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
@@ -19664,9 +20196,10 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:430
+#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: optchangespage.ui:38
msgctxt "optchangespage|label2"
@@ -19699,9 +20232,10 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: optcompatibilitypage.ui:63
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
@@ -19750,9 +20284,10 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label2"
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Vhumveru"
#: optformula.ui:30
msgctxt "optformula|englishfuncname"
@@ -19835,9 +20370,10 @@ msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr ""
#: optformula.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "optformula|label6"
msgid "_Function:"
-msgstr ""
+msgstr "~Mushumo"
#: optformula.ui:332
msgctxt "optformula|label7"
@@ -19860,9 +20396,10 @@ msgid "Separators"
msgstr ""
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu vhu T~imatimisaho..."
#: optimalcolwidthdialog.ui:88
msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1"
@@ -19875,9 +20412,10 @@ msgid "_Default value"
msgstr ""
#: optimalrowheightdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulapfu ha ~Mutaladzi vhu Timatimisaho..."
#: optimalrowheightdialog.ui:88
msgctxt "optimalrowheightdialog|label1"
@@ -19890,9 +20428,10 @@ msgid "_Default value"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|copy"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Khophi"
#: optsortlists.ui:45
msgctxt "optsortlists|copyfromlabel"
@@ -19905,9 +20444,10 @@ msgid "_Lists"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:107
+#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|entrieslabel"
msgid "_Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Maipfi"
#: optsortlists.ui:166
msgctxt "optsortlists|new"
@@ -19930,14 +20470,16 @@ msgid "Modif_y"
msgstr ""
#: optsortlists.ui:222
+#, fuzzy
msgctxt "optsortlists|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Yo thuthiwa"
#: pagetemplatedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari"
#: pagetemplatedialog.ui:106
msgctxt "pagetemplatedialog|organizer"
@@ -19961,19 +20503,22 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: pagetemplatedialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: pagetemplatedialog.ui:243
+#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|sheet"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Shithi:"
#: paradialog.ui:8
msgctxt "paradialog|ParagraphDialog"
@@ -19996,14 +20541,16 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr ""
#: paradialog.ui:175
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Thabu"
#: paratemplatedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog"
msgid "Cell Style"
-msgstr ""
+msgstr "Zwitaela zwa sele"
#: paratemplatedialog.ui:81
msgctxt "paratemplatedialog|standard"
@@ -20016,9 +20563,10 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: paratemplatedialog.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|numbers"
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: paratemplatedialog.ui:165
msgctxt "paratemplatedialog|font"
@@ -20081,14 +20629,16 @@ msgid "_Paste all"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:189
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|text"
msgid "Te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: pastespecial.ui:205
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|numbers"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: pastespecial.ui:221
msgctxt "pastespecial|datetime"
@@ -20096,19 +20646,22 @@ msgid "_Date & time"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:237
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|formulas"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: pastespecial.ui:253
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|comments"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: pastespecial.ui:269
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|formats"
msgid "For_mats"
-msgstr ""
+msgstr "Fomathi"
#: pastespecial.ui:285
msgctxt "pastespecial|objects"
@@ -20121,9 +20674,10 @@ msgid "Selection"
msgstr ""
#: pastespecial.ui:341
+#, fuzzy
msgctxt "pastespecial|none"
msgid "Non_e"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: pastespecial.ui:359
msgctxt "pastespecial|add"
@@ -20191,9 +20745,10 @@ msgid "Shift Cells"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog"
msgid "Data Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mabuḓo a Vhuṱanzi"
#: pivotfielddialog.ui:69
msgctxt "pivotfielddialog|options"
@@ -20201,14 +20756,16 @@ msgid "_Options..."
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|none"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: pivotfielddialog.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|auto"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: pivotfielddialog.ui:160
msgctxt "pivotfielddialog|user"
@@ -20216,9 +20773,10 @@ msgid "_User-defined"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:203
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|label1"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Sabuthothala"
#: pivotfielddialog.ui:219
msgctxt "pivotfielddialog|showall"
@@ -20226,19 +20784,22 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui:244
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfielddialog|label2"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: pivotfilterdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "~Fiḽitha"
#: pivotfilterdialog.ui:104
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RAND"
#: pivotfilterdialog.ui:105
msgctxt "pivotfilterdialog|connect1"
@@ -20246,9 +20807,10 @@ msgid "OR"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RAND"
#: pivotfilterdialog.ui:122
msgctxt "pivotfilterdialog|connect2"
@@ -20271,9 +20833,10 @@ msgid "Condition"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: pivotfilterdialog.ui:347
msgctxt "pivotfilterdialog|label1"
@@ -20311,9 +20874,10 @@ msgid "Op_tions"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout"
msgid "Pivot Table Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme ya Pilot ya Vhuṱanzi"
#: pivottablelayoutdialog.ui:110
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3"
@@ -20321,9 +20885,10 @@ msgid "Column Fields:"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:162
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5"
msgid "Data Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Mabuḓo a Vhuṱanzi"
#: pivottablelayoutdialog.ui:214
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4"
@@ -20411,9 +20976,10 @@ msgid "Named range"
msgstr ""
#: pivottablelayoutdialog.ui:738
+#, fuzzy
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "~Tshiko"
#: pivottablelayoutdialog.ui:756
msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7"
@@ -20426,9 +20992,10 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- a huna -"
#: printareasdialog.ui:135
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
@@ -20436,9 +21003,10 @@ msgid "- entire sheet -"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- user defined -"
-msgstr ""
+msgstr "- a yo ngo ṱalusiwa -"
#: printareasdialog.ui:137
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
@@ -20446,19 +21014,22 @@ msgid "- selection -"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|label1"
msgid "Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "Ganḓisani mutevhe"
#: printareasdialog.ui:219
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- a huna -"
#: printareasdialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- user defined -"
-msgstr ""
+msgstr "- a yo ngo ṱalusiwa -"
#: printareasdialog.ui:236
msgctxt "printareasdialog|label2"
@@ -20466,14 +21037,16 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- a huna -"
#: printareasdialog.ui:303
+#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- user defined -"
-msgstr ""
+msgstr "- a yo ngo ṱalusiwa -"
#: printareasdialog.ui:319
msgctxt "printareasdialog|label3"
@@ -20492,9 +21065,10 @@ msgid "Pages"
msgstr "~Masiaṱari"
#: protectsheetdlg.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Tsireledzani shithi"
#: protectsheetdlg.ui:90
msgctxt "protectsheetdlg|protect"
@@ -20502,9 +21076,10 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "protectsheetdlg|label1"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Phasiwede:"
#: protectsheetdlg.ui:131
msgctxt "protectsheetdlg|label2"
@@ -20607,9 +21182,10 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:225
+#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: randomnumbergenerator.ui:263
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label"
@@ -20677,19 +21253,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: regressiondialog.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: regressiondialog.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: regressiondialog.ui:271
+#, fuzzy
msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: regressiondialog.ui:293
msgctxt "regressiondialog|label2"
@@ -20757,9 +21336,10 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassworddialog.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "retypepassworddialog|label4"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
+msgstr "Phasiwede:"
#: retypepassworddialog.ui:154
msgctxt "retypepassworddialog|label5"
@@ -20797,14 +21377,16 @@ msgid "Header (right)"
msgstr ""
#: rowheightdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Vhunṱha ha mutaladzi"
#: rowheightdialog.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulapfu:"
#: rowheightdialog.ui:112
msgctxt "rowheightdialog|default"
@@ -20827,9 +21409,10 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui:194
+#, fuzzy
msgctxt "samplingdialog|label4"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: samplingdialog.ui:250
msgctxt "samplingdialog|label1"
@@ -20857,9 +21440,10 @@ msgid "Sampling Method"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog"
msgid "Create Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Vhumbani nyimele"
#: scenariodialog.ui:111
msgctxt "scenariodialog|label1"
@@ -20867,9 +21451,10 @@ msgid "Name of Scenario"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|label2"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: scenariodialog.ui:189
msgctxt "scenariodialog|copyback"
@@ -20902,9 +21487,10 @@ msgid "Settings"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:303
+#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|alttitle"
msgid "Edit Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani nyimele"
#: scenariodialog.ui:319
msgctxt "scenariodialog|createdft"
@@ -20912,14 +21498,16 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
+#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "kha"
#: scenariomenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Yo thuthiwa"
#: scenariomenu.ui:20
msgctxt "scenariomenu|edit"
@@ -21047,9 +21635,10 @@ msgid "Select Data Source"
msgstr ""
#: selectdatasource.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "selectdatasource|label2"
msgid "_Database:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: selectdatasource.ui:115
msgctxt "selectdatasource|label4"
@@ -21087,14 +21676,16 @@ msgid "Selection"
msgstr ""
#: selectrange.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog"
msgid "Select Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱalusani Mutevhe wa Database"
#: selectrange.ui:107
+#, fuzzy
msgctxt "selectrange|label1"
msgid "Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Mitevhe"
#: selectsource.ui:8
msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog"
@@ -21142,9 +21733,10 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: sharedheaderdialog.ui:8
msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog"
@@ -21152,9 +21744,10 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: sharedheaderdialog.ui:128
msgctxt "sharedheaderdialog|footerright"
@@ -21167,9 +21760,10 @@ msgid "Footer (left)"
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog"
msgid "Share Document"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulungani ḽiṅwalo"
#: sharedocumentdlg.ui:90
msgctxt "sharedocumentdlg|share"
@@ -21182,14 +21776,16 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
+#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: sharedocumentdlg.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|accessed"
msgid "Accessed"
-msgstr ""
+msgstr "Yo tanganedzwa"
#: sharedocumentdlg.ui:222
msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata"
@@ -21222,9 +21818,10 @@ msgid "_Left to right, then down"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO"
msgid "First _page number:"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ya siaṱari ḽa u thoma"
#: sheetprintpage.ui:162
msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder"
@@ -21237,14 +21834,16 @@ msgid "_Column and row headers"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID"
msgid "_Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Giridi"
#: sheetprintpage.ui:227
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: sheetprintpage.ui:242
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS"
@@ -21252,29 +21851,34 @@ msgid "_Objects/Images"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:257
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS"
msgid "Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Dzitshati"
#: sheetprintpage.ui:272
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr ""
+msgstr "Zwithu zwa u ola"
#: sheetprintpage.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: sheetprintpage.ui:302
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS"
msgid "_Zero values"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme dza Zero"
#: sheetprintpage.ui:335
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|labelPrint"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiga"
#: sheetprintpage.ui:368
msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode"
@@ -21312,19 +21916,22 @@ msgid "N_umber of pages:"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui:569
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr ""
+msgstr "Fhungudzani/hulisani maganḓiso"
#: sheetprintpage.ui:570
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓanyani mutevhe(mi) wa vhuphara/vhunṱha"
#: sheetprintpage.ui:571
+#, fuzzy
msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓanyani mutevhe(mi) wa ganḓiso nga nomboro ya masiaṱari"
#: sheetprintpage.ui:590
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
@@ -21372,9 +21979,10 @@ msgid "Show Sheet"
msgstr ""
#: showsheetdialog.ui:108
+#, fuzzy
msgctxt "showsheetdialog|label1"
msgid "Hidden Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Dzumbani Shithi"
#: sidebaralignment.ui:43
msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text"
@@ -21512,9 +22120,10 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Dzinomboro"
#: sidebarnumberformat.ui:43
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
@@ -21527,14 +22136,16 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:45
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Date "
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: sidebarnumberformat.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: sidebarnumberformat.ui:47
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
@@ -21542,9 +22153,10 @@ msgid "Scientific"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "~Mushumo"
#: sidebarnumberformat.ui:49
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
@@ -21552,9 +22164,10 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "~Ḽiṅwalwa"
#: sidebarnumberformat.ui:54
msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject"
@@ -21617,9 +22230,10 @@ msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:283
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "A huna zwifhandekanyi zwa zwigidi"
#: sidebarnumberformat.ui:289
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
@@ -21677,14 +22291,16 @@ msgid "_By changing cells"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|min"
msgid "Minim_um"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: solverdlg.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|max"
msgid "_Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "~Maximamu"
#: solverdlg.ui:263
msgctxt "solverdlg|value"
@@ -21847,24 +22463,28 @@ msgid "Operator"
msgstr ""
#: solverdlg.ui:626
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: solverdlg.ui:645
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: solverdlg.ui:664
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: solverdlg.ui:683
+#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: solverdlg.ui:742
msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text"
@@ -21942,9 +22562,10 @@ msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
#: solversuccessdialog.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "solversuccessdialog|result"
msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelelo2"
#: solversuccessdialog.ui:72
msgctxt "solversuccessdialog|ok"
@@ -22112,9 +22733,10 @@ msgid "Standard Filter"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RAND"
#: standardfilterdialog.ui:120
msgctxt "standardfilterdialog|connect1"
@@ -22127,9 +22749,10 @@ msgid "Operator 1"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RAND"
#: standardfilterdialog.ui:142
msgctxt "standardfilterdialog|connect2"
@@ -22142,9 +22765,10 @@ msgid "Operator 2"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RAND"
#: standardfilterdialog.ui:164
msgctxt "standardfilterdialog|connect3"
@@ -22157,9 +22781,10 @@ msgid "Operator 3"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "RAND"
#: standardfilterdialog.ui:183
msgctxt "standardfilterdialog|connect4"
@@ -22187,9 +22812,10 @@ msgid "Condition"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label5"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: standardfilterdialog.ui:249
msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject"
@@ -22232,9 +22858,10 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:324
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Ina"
#: standardfilterdialog.ui:325
msgctxt "standardfilterdialog|cond1"
@@ -22287,9 +22914,10 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:360
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Ina"
#: standardfilterdialog.ui:361
msgctxt "standardfilterdialog|cond2"
@@ -22342,9 +22970,10 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:396
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Ina"
#: standardfilterdialog.ui:397
msgctxt "standardfilterdialog|cond3"
@@ -22397,9 +23026,10 @@ msgid "Smallest %"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:432
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Ina"
#: standardfilterdialog.ui:433
msgctxt "standardfilterdialog|cond4"
@@ -22462,9 +23092,10 @@ msgid "_Case sensitive"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui:609
+#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|header"
msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Mutevhe u na dziḽe~buḽu dza khoḽomu"
#: standardfilterdialog.ui:625
msgctxt "standardfilterdialog|regexp"
@@ -22523,9 +23154,10 @@ msgid "Cells:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui:79
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label2"
msgid "Sheets:"
-msgstr ""
+msgstr "Shithi:"
#: statisticsinfopage.ui:106
msgctxt "statisticsinfopage|label3"
@@ -22538,9 +23170,10 @@ msgid "Document: "
msgstr ""
#: subtotaldialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog"
msgid "Subtotals"
-msgstr ""
+msgstr "Sabuthothala"
#: subtotaldialog.ui:121
msgctxt "subtotaldialog|1stgroup"
@@ -22568,19 +23201,22 @@ msgid "Sum"
msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui:15
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "VhalelaniA"
#: subtotalgrppage.ui:18
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Average"
-msgstr ""
+msgstr "Tshivhalokati"
#: subtotalgrppage.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maximamu"
#: subtotalgrppage.ui:24
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
@@ -22588,34 +23224,40 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: subtotalgrppage.ui:27
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Tshibveledzwa"
#: subtotalgrppage.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Count (numbers only)"
-msgstr ""
+msgstr "Count (nomboro fhedzi)"
#: subtotalgrppage.ui:33
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "StDev (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "StDev (Tsumbo)"
#: subtotalgrppage.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "StDevP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "StDevP (Lushaka)"
#: subtotalgrppage.ui:39
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "Var (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Var (Tsumbo)"
#: subtotalgrppage.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "subtotalgrppage|liststore1"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "VarP (Lushaka)"
#: subtotalgrppage.ui:62
msgctxt "subtotalgrppage|label1"
@@ -22648,9 +23290,10 @@ msgid "Pre-_sort area according to groups"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:95
+#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label1"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Zwigwada"
#: subtotaloptionspage.ui:133
msgctxt "subtotaloptionspage|ascending"
@@ -22698,9 +23341,10 @@ msgid "From ro_w:"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:189
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱunḓani"
#: textimportcsv.ui:231
msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
@@ -22713,9 +23357,10 @@ msgid "_Separated by"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Thabu"
#: textimportcsv.ui:302
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
@@ -22798,9 +23443,10 @@ msgid "Custom:"
msgstr ""
#: textimportoptions.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "textimportoptions|automatic"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "othomathiki"
#: textimportoptions.ui:145
msgctxt "textimportoptions|label2"
@@ -22818,14 +23464,16 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|formula"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzifomula"
#: tpviewpage.ui:54
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|nil"
msgid "Zero val_ues"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme dza Zero"
#: tpviewpage.ui:71
msgctxt "tpviewpage|annot"
@@ -22898,9 +23546,10 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbedzani"
#: tpviewpage.ui:400
msgctxt "tpviewpage|grid"
@@ -22933,19 +23582,22 @@ msgid "Ob_jects/Images:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:516
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram_label"
msgid "Cha_rts:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzitshati"
#: tpviewpage.ui:532
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw_label"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Zwithu zwa u ola"
#: tpviewpage.ui:548
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbedzani"
#: tpviewpage.ui:549
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
@@ -22953,9 +23605,10 @@ msgid "Hide"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:564
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbedzani"
#: tpviewpage.ui:565
msgctxt "tpviewpage|diagram"
@@ -22963,9 +23616,10 @@ msgid "Hide"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:580
+#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Sumbedzani"
#: tpviewpage.ui:581
msgctxt "tpviewpage|draw"
@@ -23003,19 +23657,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: ttestdialog.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: ttestdialog.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: ttestdialog.ui:292
msgctxt "ttestdialog|label2"
@@ -23023,9 +23680,10 @@ msgid "Grouped by"
msgstr ""
#: ungroupdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog"
msgid "Ungroup"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvhanganyululani"
#: ungroupdialog.ui:98
msgctxt "ungroupdialog|rows"
@@ -23033,9 +23691,10 @@ msgid "_Rows"
msgstr ""
#: ungroupdialog.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "ungroupdialog|cols"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: ungroupdialog.ui:141
msgctxt "ungroupdialog|includeLabel"
@@ -23053,19 +23712,22 @@ msgid "Whole Numbers"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Decimal"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidesimaḽa"
#: validationcriteriapage.ui:27
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: validationcriteriapage.ui:31
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: validationcriteriapage.ui:35
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
@@ -23113,14 +23775,16 @@ msgid "not equal"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:81
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "valid range"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme i siho mulayoni"
#: validationcriteriapage.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore2"
msgid "invalid range"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme i siho mulayoni"
#: validationcriteriapage.ui:103
msgctxt "validationcriteriapage|label1"
@@ -23133,9 +23797,10 @@ msgid "_Data:"
msgstr ""
#: validationcriteriapage.ui:153
+#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|minft"
msgid "_Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "~Minimamu"
#: validationcriteriapage.ui:235
msgctxt "validationcriteriapage|maxft"
@@ -23198,9 +23863,10 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "~Mabulwa"
#: xmlsourcedialog.ui:14
msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog"
@@ -23233,9 +23899,10 @@ msgid "Map to Document"
msgstr ""
#: xmlsourcedialog.ui:202
+#, fuzzy
msgctxt "xmlsourcedialog|ok"
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱunḓani"
#: ztestdialog.ui:40
msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label"
@@ -23253,19 +23920,22 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|label1"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: ztestdialog.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzikhoḽomu"
#: ztestdialog.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Rou"
#: ztestdialog.ui:292
msgctxt "ztestdialog|label2"
diff --git a/source/ve/scaddins/messages.po b/source/ve/scaddins/messages.po
index 169a868370b..1cd8f21b03f 100644
--- a/source/ve/scaddins/messages.po
+++ b/source/ve/scaddins/messages.po
@@ -1144,9 +1144,10 @@ msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "Humisela tshibveledzwa tsha nomboro dzi na tshivhalo dzi konḓaho"
#: analysis.hrc:430 /home/cl/vc/git/libo-core/scaddins/inc/analysis.hrc:432
+#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
msgid "Complex number"
-msgstr ""
+msgstr "Iṅwe nomboro i konḓaho"
#: analysis.hrc:431
msgctxt "ANALYSIS_Improduct"
@@ -1198,14 +1199,16 @@ msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "Humisela phambano ya nomboro mbili dzi konḓaho"
#: analysis.hrc:453 /home/cl/vc/git/libo-core/scaddins/inc/analysis.hrc:454
+#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
msgid "Complex number 1"
-msgstr ""
+msgstr "Iṅwe nomboro i konḓaho"
#: analysis.hrc:455 /home/cl/vc/git/libo-core/scaddins/inc/analysis.hrc:456
+#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Imsub"
msgid "Complex number 2"
-msgstr ""
+msgstr "Iṅwe nomboro i konḓaho"
#: analysis.hrc:461
msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt"
diff --git a/source/ve/scp2/source/ooo.po b/source/ve/scp2/source/ooo.po
index 86bf348de27..9f1c87b4e74 100644
--- a/source/ve/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/ve/scp2/source/ooo.po
@@ -4672,12 +4672,13 @@ msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n"
"LngText.text"
msgid "Albanian"
-msgstr ""
+msgstr "Tshialibania"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/ve/sd/messages.po b/source/ve/sd/messages.po
index f02febccc47..80621b9a6a7 100644
--- a/source/ve/sd/messages.po
+++ b/source/ve/sd/messages.po
@@ -14,24 +14,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiḽaidi"
#: DocumentRenderer.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "Zwifhiwa"
#: DocumentRenderer.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "~Notsi"
#: DocumentRenderer.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱandavhudzani"
#: DocumentRenderer.hrc:37
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
@@ -84,19 +88,22 @@ msgid "Original colors"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:55
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Gireyisikeili"
#: DocumentRenderer.hrc:56
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Ntswu & ~tshena"
#: DocumentRenderer.hrc:61
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo wa Vhukuma"
#: DocumentRenderer.hrc:62
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
@@ -114,9 +121,10 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:69
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo wa Vhukuma"
#: DocumentRenderer.hrc:70
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
@@ -154,9 +162,10 @@ msgid "~All slides"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:85
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiḽaidi"
#: DocumentRenderer.hrc:86
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
@@ -169,9 +178,10 @@ msgid "~All pages"
msgstr ""
#: DocumentRenderer.hrc:92
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Masiaṱari"
#: DocumentRenderer.hrc:93
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
@@ -189,9 +199,10 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $
msgstr ""
#: family.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Zwitaela zwa sele"
#: family.hrc:30
msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY"
@@ -209,9 +220,10 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: family.hrc:38
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Zwitaela zwa sele"
#: family.hrc:39
msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY"
@@ -297,9 +309,10 @@ msgid "Notes"
msgstr "~Notsi"
#: strings.hrc:40
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
msgid "Master Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Masiaṱari Mahulwane"
#: strings.hrc:41
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
@@ -1432,9 +1445,10 @@ msgid "Set Background Image for Slide ..."
msgstr ""
#: strings.hrc:263
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: strings.hrc:264
msgctxt "STR_RESET_LAYOUT"
@@ -1929,9 +1943,10 @@ msgid "PresentationSubtitle"
msgstr ""
#: strings.hrc:364
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
-msgstr ""
+msgstr "~Nzudzanyo"
#: strings.hrc:365
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
@@ -2030,34 +2045,40 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#: strings.hrc:384
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho1"
#: strings.hrc:385
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱandavhudzani"
#: strings.hrc:386
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhohwana"
#: strings.hrc:387
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari"
#: strings.hrc:388
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "~Notsi"
#: strings.hrc:389
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhiwa"
#: strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
@@ -2070,9 +2091,10 @@ msgid "Footer"
msgstr ""
#: strings.hrc:392
+#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
@@ -2120,9 +2142,10 @@ msgid "Spokes:"
msgstr ""
#: strings.hrc:403
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wa u thoma"
#: strings.hrc:404
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
@@ -2170,9 +2193,10 @@ msgid "Font size:"
msgstr ""
#: strings.hrc:413
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo:"
#: strings.hrc:414
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
@@ -2180,9 +2204,10 @@ msgid "Amount:"
msgstr ""
#: strings.hrc:415
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: strings.hrc:416
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
@@ -2332,9 +2357,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: strings.hrc:447
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalo"
#: strings.hrc:448
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
@@ -2347,9 +2373,10 @@ msgid "Order"
msgstr ""
#: strings.hrc:450
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: strings.hrc:451
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
@@ -2357,29 +2384,34 @@ msgid "~Slide name"
msgstr ""
#: strings.hrc:452
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzina ḽa siaṱari"
#: strings.hrc:453
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu na tshifhinga"
#: strings.hrc:454
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
-msgstr ""
+msgstr "Masiaṱari o dz~umbiwaho"
#: strings.hrc:455
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: strings.hrc:456
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo:"
#: strings.hrc:457
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
@@ -2467,9 +2499,10 @@ msgid "_Paste"
msgstr ""
#: annotationmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|delete"
msgid "_Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani zwi re ngomu"
#: annotationmenu.ui:103
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
@@ -2487,9 +2520,10 @@ msgid "_Reply"
msgstr ""
#: annotationtagmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "annotationtagmenu|delete"
msgid "_Delete Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani zwi re ngomu"
#: annotationtagmenu.ui:34
msgctxt "annotationtagmenu|deleteby"
@@ -2742,9 +2776,10 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:446
+#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "~Tambani"
#: customanimationspanel.ui:451
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
@@ -2862,9 +2897,10 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:407
+#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "~Tambani"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:412
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|play|tooltip_text"
@@ -2987,9 +3023,10 @@ msgid "Trigger"
msgstr ""
#: customslideshows.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "customslideshows|CustomSlideShows"
msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr ""
+msgstr "Musumbedzo wa Siḽaidi tsha Mvelele Ntswa"
#: customslideshows.ui:37
msgctxt "customslideshows|startshow"
@@ -3007,9 +3044,10 @@ msgid "Cop_y"
msgstr ""
#: definecustomslideshow.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "definecustomslideshow|DefineCustomSlideShow"
msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "Musumbedzo wa Siḽaidi tsha Mvelele Ntswa"
#: definecustomslideshow.ui:91
msgctxt "definecustomslideshow|label1"
@@ -3042,14 +3080,16 @@ msgid "Edit Field"
msgstr ""
#: dlgfield.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|fixedRB"
msgid "_Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Yo khwaṱha"
#: dlgfield.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|varRB"
msgid "_Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Phambano"
#: dlgfield.ui:142
msgctxt "dlgfield|label1"
@@ -3097,9 +3137,10 @@ msgid "Image Number"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
msgid "First Image"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽa u thoma"
#: dockinganimation.ui:201
msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
@@ -3107,19 +3148,22 @@ msgid "Backwards"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Iman~i"
#: dockinganimation.ui:231
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "~Tambani"
#: dockinganimation.ui:246
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
msgid "Last Image"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽa u fhedzisela"
#: dockinganimation.ui:299
msgctxt "dockinganimation|group"
@@ -3137,24 +3181,28 @@ msgid "Alignment"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:355
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Left"
-msgstr ""
+msgstr "Nṱha kha tsha Monde?"
#: dockinganimation.ui:356
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Monde"
#: dockinganimation.ui:357
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Left"
-msgstr ""
+msgstr "Fhasi kha tsha Monde?"
#: dockinganimation.ui:358
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Nṱha"
#: dockinganimation.ui:359
msgctxt "dockinganimation|alignment"
@@ -3162,24 +3210,28 @@ msgid "Centered"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:360
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Fhasi"
#: dockinganimation.ui:361
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Right"
-msgstr ""
+msgstr "Nṱha kha tsha u Ḽa?"
#: dockinganimation.ui:362
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa"
#: dockinganimation.ui:363
+#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Right"
-msgstr ""
+msgstr "Fhasi kha tsha u Ḽa?"
#: dockinganimation.ui:389
msgctxt "dockinganimation|label1"
@@ -3297,9 +3349,10 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiḽaidi"
#: headerfooterdialog.ui:128
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
@@ -3307,9 +3360,10 @@ msgid "Notes and Handouts"
msgstr ""
#: headerfootertab.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|header_cb"
msgid "Heade_r"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: headerfootertab.ui:67
msgctxt "headerfootertab|header_label"
@@ -3323,14 +3377,16 @@ msgid "_Date and time"
msgstr "Datumu na tshifhinga"
#: headerfootertab.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_fixed"
msgid "Fi_xed"
-msgstr ""
+msgstr "Yo khwaṱha"
#: headerfootertab.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Phambano"
#: headerfootertab.ui:223
msgctxt "headerfootertab|language_label"
@@ -3383,9 +3439,10 @@ msgid "Slide name"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu na tshifhinga"
#: impressprinteroptions.ui:64
#, fuzzy
@@ -3394,34 +3451,40 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "Masiaṱari o dz~umbiwaho"
#: impressprinteroptions.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: impressprinteroptions.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo wa Vhukuma"
#: impressprinteroptions.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
-msgstr ""
+msgstr "Gireyisikeili"
#: impressprinteroptions.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Ntswu & ~tshena"
#: impressprinteroptions.ui:179
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: impressprinteroptions.ui:212
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo wa Vhukuma"
#: impressprinteroptions.ui:230
msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
@@ -3439,14 +3502,16 @@ msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:290
+#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo:"
#: insertslides.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertslides|InsertSlidesDialog"
msgid "Insert Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Siḽaidi"
#: insertslides.ui:92
msgctxt "insertslides|before"
@@ -3474,9 +3539,10 @@ msgid "Action at mouse click:"
msgstr ""
#: interactionpage.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|fttree"
msgid "Target:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipikwa"
#: interactionpage.ui:143
msgctxt "interactionpage|label1"
@@ -3504,9 +3570,10 @@ msgid "Apply to _Selected Slides"
msgstr ""
#: layoutmenu.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "layoutmenu|insert"
msgid "_Insert Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Siḽaidi"
#: masterlayoutdlg.ui:8
msgctxt "masterlayoutdlg|MasterLayoutDialog"
@@ -3514,9 +3581,10 @@ msgid "Master Elements"
msgstr ""
#: masterlayoutdlg.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "masterlayoutdlg|header"
msgid "_Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: masterlayoutdlg.ui:108
msgctxt "masterlayoutdlg|datetime"
@@ -3564,9 +3632,10 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalo"
#: navigatorpanel.ui:25
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
@@ -3729,9 +3798,10 @@ msgid "_Slide Show"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3012
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
-msgstr ""
+msgstr "Siḽaidi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
@@ -3827,9 +3897,10 @@ msgid "_Graphic"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7123
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350
@@ -3908,9 +3979,10 @@ msgid "_Slide Show"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3805
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
-msgstr ""
+msgstr "Siḽaidi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
@@ -4022,9 +4094,10 @@ msgid "_Graphic"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9387
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10344
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
@@ -4087,9 +4160,10 @@ msgid "Blank"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:57
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
msgid "Title Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Siḽaidi tsha Ṱhoho"
#: notebookbar_groups.ui:65
msgctxt "notebookbar_groups|layout03"
@@ -4107,9 +4181,10 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperḽinki"
#: notebookbar_groups.ui:118
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
@@ -4142,9 +4217,10 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: notebookbar_groups.ui:265
msgctxt "notebookbar_groups|shapestylenofill"
@@ -4157,14 +4233,16 @@ msgid "With Shadow"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:287
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle1"
msgid "Title 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho1"
#: notebookbar_groups.ui:295
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyletitle2"
msgid "Title 2"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho2"
#: notebookbar_groups.ui:489
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
@@ -4192,14 +4270,16 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1201
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: notebookbar_groups.ui:1251
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Naka"
#: notebookbar_groups.ui:1275
msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
@@ -4207,9 +4287,10 @@ msgid "Master"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1293
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Nyanḓadzo"
#: notebookbar_groups.ui:1323
msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
@@ -4222,9 +4303,10 @@ msgid "Transition"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1386
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Siḽaidi"
#: notebookbar_groups.ui:1460
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
@@ -4267,9 +4349,10 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1818
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: notebookbar_groups.ui:1827
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
@@ -4438,9 +4521,10 @@ msgid "Create Photo Album"
msgstr ""
#: photoalbum.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|create_btn"
msgid "Insert Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Siḽaidi"
#: photoalbum.ui:169
msgctxt "photoalbum|rem_btn|tooltip_text"
@@ -4463,9 +4547,10 @@ msgid "Preview"
msgstr ""
#: photoalbum.ui:306
+#, fuzzy
msgctxt "photoalbum|label7"
msgid "Slide layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Mbonalonyangaredzi ya siḽaidi"
#: photoalbum.ui:344
msgctxt "photoalbum|cap_check"
@@ -4618,9 +4703,10 @@ msgid "Options"
msgstr ""
#: prntopts.ui:37
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagenmcb"
msgid "_Page name"
-msgstr ""
+msgstr "~Dzina ḽa siaṱari"
#: prntopts.ui:54
msgctxt "prntopts|datecb"
@@ -4644,9 +4730,10 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: prntopts.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: prntopts.ui:163
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
@@ -4674,9 +4761,10 @@ msgid "Fr_ont"
msgstr ""
#: prntopts.ui:259
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
-msgstr ""
+msgstr "Murahu"
#: prntopts.ui:293
msgctxt "prntopts|label3"
@@ -4684,24 +4772,28 @@ msgid "Page Options"
msgstr ""
#: prntopts.ui:339
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo"
#: prntopts.ui:355
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "~Notsi"
#: prntopts.ui:371
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|handoutcb"
msgid "Handouts"
-msgstr ""
+msgstr "Zwifhiwa"
#: prntopts.ui:387
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱandavhudzani"
#: prntopts.ui:409
#, fuzzy
@@ -4710,9 +4802,10 @@ msgid "Content"
msgstr "Zwire ngomu:"
#: prntopts.ui:442
+#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: prntopts.ui:459
#, fuzzy
@@ -4922,9 +5015,10 @@ msgid "Effects"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1144
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali"
#: publishingdialog.ui:1169
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
@@ -4977,29 +5071,34 @@ msgid "_Use custom color scheme"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1453
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhumanyo yo dalelwaho"
#: publishingdialog.ui:1467
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhumanyo i shumaho"
#: publishingdialog.ui:1481
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
-msgstr ""
+msgstr "Hyperḽinki"
#: publishingdialog.ui:1495
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: publishingdialog.ui:1528
+#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: publishingdialog.ui:1559
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
@@ -5082,14 +5181,16 @@ msgid "Extra Large"
msgstr ""
#: scalemenu.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: scalemenu.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: scalemenu.ui:66
msgctxt "scalemenu|both"
@@ -5127,9 +5228,10 @@ msgid "_Format:"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: sidebarslidebackground.ui:57
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
@@ -5172,9 +5274,10 @@ msgid "Close Master View"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:248
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: sidebarslidebackground.ui:249
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
@@ -5262,9 +5365,10 @@ msgid "_Thin"
msgstr ""
#: slidecontextmenu.ui:104
+#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|150"
msgid "_Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Yo Ḓoweleaho"
#: slidecontextmenu.ui:112
msgctxt "slidecontextmenu|200"
@@ -5302,9 +5406,10 @@ msgid "_White"
msgstr ""
#: slidecontextmenu.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "slidecontextmenu|edit"
msgid "E_dit Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Ibvani kha nzudzanyo"
#: slidecontextmenu.ui:192
msgctxt "slidecontextmenu|end"
@@ -5352,19 +5457,22 @@ msgid "Sound:"
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "No sound"
-msgstr ""
+msgstr "(A huna mubvumo)"
#: slidetransitionspanel.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
-msgstr ""
+msgstr "(Fhelisani mubvumo wo fhiraho)"
#: slidetransitionspanel.ui:113
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwe mubvumo..."
#: slidetransitionspanel.ui:123
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
@@ -5407,9 +5515,10 @@ msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#: slidetransitionspanel.ui:327
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "~Tambani"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:56
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|duration_label"
@@ -5432,19 +5541,22 @@ msgid "Sound:"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "No sound"
-msgstr ""
+msgstr "(A huna mubvumo)"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:117
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
-msgstr ""
+msgstr "(Fhelisani mubvumo wo fhiraho)"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "Other sound..."
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwe mubvumo..."
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:128
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|loop_sound"
@@ -5472,9 +5584,10 @@ msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:226
+#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|play"
msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "~Tambani"
#: tabledesignpanel.ui:22
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
@@ -5492,14 +5605,16 @@ msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#: tabledesignpanel.ui:67
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wa u thoma"
#: tabledesignpanel.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
-msgstr ""
+msgstr "Khoḽomu ya ~tsha monde"
#: tabledesignpanel.ui:97
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
@@ -5527,14 +5642,16 @@ msgid "Ba_nded columns"
msgstr ""
#: tabledesignpanelhorizontal.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wa u thoma"
#: tabledesignpanelhorizontal.ui:114
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesignpanelhorizontal|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
-msgstr ""
+msgstr "Khoḽomu ya ~tsha monde"
#: templatedialog.ui:8
msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
@@ -5542,9 +5659,10 @@ msgid "Graphic Styles"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|standard"
msgid "_Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Yo ḓoweleaho"
#: templatedialog.ui:119
msgctxt "templatedialog|organizer"
@@ -5587,9 +5705,10 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:302
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: templatedialog.ui:325
msgctxt "templatedialog|animation"
@@ -5597,9 +5716,10 @@ msgid "Text Animation"
msgstr ""
#: templatedialog.ui:348
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|dimensioning"
msgid "Dimensioning"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Daimensheni"
#: templatedialog.ui:371
msgctxt "templatedialog|connector"
@@ -5682,14 +5802,16 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: copydlg.ui:32
+#, fuzzy
msgctxt "copydlg|DuplicateDialog"
msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Itani kavhili"
#: copydlg.ui:75
+#, fuzzy
msgctxt "copydlg|default"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~dzivhiswa"
#: copydlg.ui:127
msgctxt "copydlg|label4"
@@ -5758,9 +5880,10 @@ msgid "Colors"
msgstr "Muvhala"
#: crossfadedialog.ui:15
+#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
msgid "Cross-fading"
-msgstr ""
+msgstr "U fhelela-ho fhambananaho"
#: crossfadedialog.ui:102
msgctxt "crossfadedialog|orientation"
@@ -5808,14 +5931,16 @@ msgid "_Point"
msgstr ""
#: dlgsnap.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|vert"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: dlgsnap.ui:270
+#, fuzzy
msgctxt "dlgsnap|horz"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: dlgsnap.ui:294
msgctxt "dlgsnap|label2"
@@ -5853,14 +5978,16 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari"
#: drawpagedialog.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: drawpagedialog.ui:150
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
@@ -5940,9 +6067,10 @@ msgid "Color"
msgstr "Muvhala"
#: drawprinteroptions.ui:196
+#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo wa Vhukuma"
#: drawprinteroptions.ui:214
msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
@@ -6006,9 +6134,10 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: drawprtldialog.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: drawprtldialog.ui:288
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
@@ -6051,19 +6180,22 @@ msgid "Highlighting"
msgstr ""
#: insertlayer.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Longelanai Ḽeyara"
#: insertlayer.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|label4"
msgid "_Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: insertlayer.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|label5"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho1"
#: insertlayer.ui:197
msgctxt "insertlayer|description"
@@ -6156,14 +6288,16 @@ msgid "_Banded rows"
msgstr ""
#: tabledesigndialog.ui:130
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesigndialog|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wa u thoma"
#: tabledesigndialog.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "tabledesigndialog|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
-msgstr ""
+msgstr "Khoḽomu ya ~tsha monde"
#: tabledesigndialog.ui:160
msgctxt "tabledesigndialog|UseBandingColumnStyle"
diff --git a/source/ve/sfx2/messages.po b/source/ve/sfx2/messages.po
index 6b80ab31ac7..c72100f3320 100644
--- a/source/ve/sfx2/messages.po
+++ b/source/ve/sfx2/messages.po
@@ -440,9 +440,10 @@ msgid "Internal"
msgstr "Zwa nga ngomu"
#: strings.hrc:108
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "U shumisa"
#: strings.hrc:109
#, fuzzy
@@ -451,14 +452,16 @@ msgid "View"
msgstr "U vhona"
#: strings.hrc:110
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Maṅwalwa"
#: strings.hrc:111
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisa"
#: strings.hrc:112
#, fuzzy
@@ -496,14 +499,16 @@ msgid "Format"
msgstr "Fomethe"
#: strings.hrc:118
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Dzit~hempulethe"
#: strings.hrc:119
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa"
#: strings.hrc:120
#, fuzzy
@@ -542,9 +547,10 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "AMishumo ya Sipeshala"
#: strings.hrc:126
+#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifanyiso"
#: strings.hrc:127
#, fuzzy
@@ -722,9 +728,10 @@ msgid "Standard"
msgstr ""
#: strings.hrc:157
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Maṅwalwa"
#: strings.hrc:158
msgctxt "STR_NONE"
@@ -1018,9 +1025,10 @@ msgid "New Style from Selection"
msgstr ""
#: strings.hrc:221
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
-msgstr ""
+msgstr "Khwinifhadzani Tshitaela"
#: strings.hrc:223
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
@@ -1469,9 +1477,10 @@ msgid "DateTime"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:71
+#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: dinfdlg.hrc:72
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -1579,9 +1588,10 @@ msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
msgstr ""
#: bookmarkdialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog"
msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Engedza kha Dzibukumaka..."
#: bookmarkdialog.ui:18
msgctxt "bookmarkdialog|alttitle"
@@ -1800,9 +1810,10 @@ msgid "Change _Password"
msgstr ""
#: documentinfopage.ui:350
+#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzit~hempulethe"
#: documentpropertiesdialog.ui:8
msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
@@ -2039,9 +2050,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: linkeditdialog.ui:100
+#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label2"
msgid "_Application:"
-msgstr ""
+msgstr "U shumisa"
#: linkeditdialog.ui:114
msgctxt "linkeditdialog|label3"
@@ -2074,19 +2086,22 @@ msgid "Categories"
msgstr ""
#: loadtemplatedialog.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Dzit~hempulethe"
#: loadtemplatedialog.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
msgid "Te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa"
#: loadtemplatedialog.ui:212
+#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
msgid "_Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: loadtemplatedialog.ui:229
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
@@ -2094,9 +2109,10 @@ msgid "_Pages"
msgstr ""
#: loadtemplatedialog.ui:246
+#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
msgid "N_umbering"
-msgstr ""
+msgstr "U nombora"
#: loadtemplatedialog.ui:263
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
@@ -2337,9 +2353,10 @@ msgid "Confirm:"
msgstr "~Khwaṱhisedzani"
#: password.ui:158
+#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "~Phasiwede"
#: password.ui:188
#, fuzzy
@@ -2430,9 +2447,10 @@ msgid "_Set as default template"
msgstr ""
#: searchdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
msgid "Find on this Page"
-msgstr ""
+msgstr "Wana kha Siaṱari ili..."
#: searchdialog.ui:21
msgctxt "searchdialog|search"
@@ -2470,9 +2488,10 @@ msgid "_Open file read-only"
msgstr ""
#: securityinfopage.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
-msgstr ""
+msgstr "Tshanduko dzo rekhodiwaho"
#: securityinfopage.ui:73
msgctxt "securityinfopage|protect"
@@ -2535,9 +2554,10 @@ msgid "_Recent Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui:217
+#, fuzzy
msgctxt "startcenter|templates_all"
msgid "T_emplates"
-msgstr ""
+msgstr "Dzit~hempulethe"
#: startcenter.ui:253
msgctxt "startcenter|create_label"
@@ -2575,9 +2595,10 @@ msgid "_Base Database"
msgstr ""
#: startcenter.ui:397
+#, fuzzy
msgctxt "startcenter|althelplabel"
msgid "He_lp"
-msgstr ""
+msgstr "Thuso"
#: startcenter.ui:454
msgctxt "startcenter|extensions"
@@ -2662,14 +2683,16 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
-msgstr ""
+msgstr "Mukumedzo"
#: templatedlg.ui:25
+#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo"
#: templatedlg.ui:36
msgctxt "templatedlg|folderlist"
@@ -2677,9 +2700,10 @@ msgid "All Categories"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Dzit~hempulethe"
#: templatedlg.ui:146
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
@@ -2732,14 +2756,16 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:377
+#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
msgid "Move Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Themplethe Dzanga"
#: templatedlg.ui:391
+#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Rumelani"
#: templatedlg.ui:395
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
@@ -2757,9 +2783,10 @@ msgid "Import Templates"
msgstr ""
#: versioncommentdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
msgid "Insert Version Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Manweledzo a Sia"
#: versioncommentdialog.ui:101
msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
diff --git a/source/ve/starmath/messages.po b/source/ve/starmath/messages.po
index 434db034a6b..5ed962e37bd 100644
--- a/source/ve/starmath/messages.po
+++ b/source/ve/starmath/messages.po
@@ -804,9 +804,10 @@ msgid "Coproduct"
msgstr "Tshibveledzwa tshiṅwe"
#: strings.hrc:114
+#, fuzzy
msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP"
msgid "Coproduct Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Sabusikiriputi Fhasi"
#: strings.hrc:115
msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP"
@@ -1765,9 +1766,10 @@ msgid "hide"
msgstr ""
#: strings.hrc:304
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SIZE"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo:"
#: strings.hrc:305
msgctxt "STR_FONT"
@@ -1890,14 +1892,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#: strings.hrc:329
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: strings.hrc:330
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
msgid "~Title"
-msgstr ""
+msgstr "~Ṱhoho"
#: strings.hrc:331
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
@@ -1905,29 +1909,34 @@ msgid "~Formula text"
msgstr ""
#: strings.hrc:332
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
msgid "B~orders"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibodara "
#: strings.hrc:333
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo:"
#: strings.hrc:334
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "Muelo wa Vhukuma"
#: strings.hrc:335
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "~Fheledzani kha siaṱari"
#: strings.hrc:336
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "Sikeilingi"
#: alignmentdialog.ui:8
msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog"
@@ -1990,9 +1999,10 @@ msgid "Unknown"
msgstr ""
#: dockingelements.ui:10
+#, fuzzy
msgctxt "dockingelements|DockingElements"
msgid "Elements"
-msgstr ""
+msgstr "tshipiḓa"
#: fontdialog.ui:9
msgctxt "fontdialog|FontDialog"
@@ -2005,19 +2015,22 @@ msgid "Font"
msgstr ""
#: fontdialog.ui:150
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|bold"
msgid "_Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Ndenya"
#: fontdialog.ui:165
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|italic"
msgid "_Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Tsendama"
#: fontdialog.ui:187
+#, fuzzy
msgctxt "fontdialog|formulaL1"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Zwipiḓa"
#: fontsizedialog.ui:20
msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog"
@@ -2035,9 +2048,10 @@ msgid "Base _size:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui:194
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label2"
msgid "_Operators:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhaiti"
#: fontsizedialog.ui:208
msgctxt "fontsizedialog|label3"
@@ -2050,9 +2064,10 @@ msgid "_Text:"
msgstr ""
#: fontsizedialog.ui:262
+#, fuzzy
msgctxt "fontsizedialog|label7"
msgid "_Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Mishumo"
#: fontsizedialog.ui:276
msgctxt "fontsizedialog|label6"
@@ -2085,9 +2100,10 @@ msgid "_Variables:"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|label2"
msgid "_Functions:"
-msgstr ""
+msgstr "Mishumo"
#: fonttypedialog.ui:169
msgctxt "fonttypedialog|label3"
@@ -2130,9 +2146,10 @@ msgid "_Variables"
msgstr ""
#: fonttypedialog.ui:432
+#, fuzzy
msgctxt "fonttypedialog|menuitem2"
msgid "_Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mishumo"
#: fonttypedialog.ui:440
msgctxt "fonttypedialog|menuitem3"
@@ -2285,9 +2302,10 @@ msgid "Miscellaneous Options"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Sikeilingi"
#: spacingdialog.ui:53
msgctxt "spacingdialog|category"
@@ -2327,9 +2345,10 @@ msgid "_Root spacing:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:469
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|1title"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Sikeilingi"
#: spacingdialog.ui:524
msgctxt "spacingdialog|2label1"
@@ -2357,9 +2376,10 @@ msgid "_Denominator:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:737
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|3title"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "Mishumo"
#: spacingdialog.ui:792
msgctxt "spacingdialog|4label1"
@@ -2408,9 +2428,10 @@ msgid "_Excess size:"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1164
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|6title"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "~Dziburaketse"
#: spacingdialog.ui:1219
msgctxt "spacingdialog|7label1"
@@ -2454,9 +2475,10 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "Sikeilingi"
#: spacingdialog.ui:1566
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|9title"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Vhaiti"
#: spacingdialog.ui:1621
msgctxt "spacingdialog|10label1"
@@ -2485,9 +2507,10 @@ msgid "Borders"
msgstr "Dzibodara "
#: spacingdialog.ui:1865
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem1"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Sikeilingi"
#: spacingdialog.ui:1873
msgctxt "spacingdialog|menuitem2"
@@ -2495,9 +2518,10 @@ msgid "Indexes"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1881
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem3"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
+msgstr "Mishumo"
#: spacingdialog.ui:1889
msgctxt "spacingdialog|menuitem4"
@@ -2510,9 +2534,10 @@ msgid "Limits"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1905
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem6"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "~Dziburaketse"
#: spacingdialog.ui:1913
msgctxt "spacingdialog|menuitem7"
@@ -2525,9 +2550,10 @@ msgid "Symbols"
msgstr ""
#: spacingdialog.ui:1929
+#, fuzzy
msgctxt "spacingdialog|menuitem9"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "Vhaiti"
#: spacingdialog.ui:1937
#, fuzzy
@@ -2571,9 +2597,10 @@ msgid "S_tyle:"
msgstr ""
#: symdefinedialog.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT"
msgid "S_ubset:"
-msgstr ""
+msgstr "Nzudzanyo ṱhukhu"
#: symdefinedialog.ui:387
msgctxt "symdefinedialog|modify"
diff --git a/source/ve/svtools/messages.po b/source/ve/svtools/messages.po
index c48669f268e..01b9fb0d087 100644
--- a/source/ve/svtools/messages.po
+++ b/source/ve/svtools/messages.po
@@ -2415,9 +2415,10 @@ msgid "Hungarian (Szekely-Hungarian Rovas)"
msgstr ""
#: langtab.hrc:404
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "English (Malaysia)"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiisimane (Canada)"
#: langtab.hrc:405
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
@@ -3392,9 +3393,10 @@ msgid "Unknown source"
msgstr "Tshiko tshi sa ḓivhei"
#: strings.hrc:105
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: strings.hrc:106
#, fuzzy
diff --git a/source/ve/svx/messages.po b/source/ve/svx/messages.po
index d59e24abf3b..e90173b1489 100644
--- a/source/ve/svx/messages.po
+++ b/source/ve/svx/messages.po
@@ -195,9 +195,10 @@ msgid "Fusion"
msgstr ""
#: fmstring.hrc:50
+#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuṱumani"
#: frmsel.hrc:29
msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS"
@@ -290,15 +291,17 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr ""
#: numberingtype.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#. SVX_NUM_NUMBER_NONE
#: numberingtype.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibuḽethe"
#. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL
#: numberingtype.hrc:31
@@ -477,9 +480,10 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: spacing.hrc:19
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
@@ -1568,19 +1572,22 @@ msgid "Sorting"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Nyito: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:175
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate"
@@ -1603,14 +1610,16 @@ msgid "Sort By"
msgstr ""
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Nyito: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali: "
#: acceptrejectchangesdialog.ui:232
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate"
@@ -1723,9 +1732,10 @@ msgid "Condition"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui:322
+#, fuzzy
msgctxt "adddataitemdialog|label4"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Netingi"
#: addinstancedialog.ui:9
msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog"
@@ -1798,9 +1808,10 @@ msgid "Edit Namespace"
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog"
msgid "Add Submission"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani Vhupfiwa"
#: addsubmissiondialog.ui:98
msgctxt "addsubmissiondialog|label2"
@@ -1818,24 +1829,28 @@ msgid "_Add..."
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label3"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Nyito: "
#: addsubmissiondialog.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label4"
msgid "_Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Maitele: "
#: addsubmissiondialog.ui:207
+#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label5"
msgid "_Binding:"
-msgstr ""
+msgstr "Mbofho"
#: addsubmissiondialog.ui:221
+#, fuzzy
msgctxt "addsubmissiondialog|label6"
msgid "_Replace:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuedzedzani: "
#: asianphoneticguidedialog.ui:9
msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog"
@@ -1883,14 +1898,16 @@ msgid "Base text"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:268
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Nzudzanyo"
#: asianphoneticguidedialog.ui:282
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: asianphoneticguidedialog.ui:296
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft"
@@ -1898,24 +1915,28 @@ msgid "Character style for ruby text:"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:319
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha Monde:"
#: asianphoneticguidedialog.ui:336
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Katifhadzwa"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa:"
#: asianphoneticguidedialog.ui:338
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
@@ -1928,14 +1949,16 @@ msgid "1 2 1"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui:352
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Nṱha:"
#: asianphoneticguidedialog.ui:353
+#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Fhasi:"
#: asianphoneticguidedialog.ui:376
msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1"
@@ -2038,9 +2061,10 @@ msgid "Last name"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: chinesedictionary.ui:217
msgctxt "chinesedictionary|property"
@@ -2073,9 +2097,10 @@ msgid "Abbreviation"
msgstr ""
#: chinesedictionary.ui:223
+#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Numerical"
-msgstr ""
+msgstr "Zwa nomboro"
#: chinesedictionary.ui:224
msgctxt "chinesedictionary|property"
@@ -2158,9 +2183,10 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
+#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: colorwindow.ui:128
msgctxt "colorwindow|label1"
@@ -2173,59 +2199,70 @@ msgid "Custom Color…"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|insert"
msgid "Insert _Column"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Khoḽomu"
#: colsmenu.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa"
#: colsmenu.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola"
#: colsmenu.ui:38
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho"
#: colsmenu.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe"
#: colsmenu.ui:54
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu"
#: colsmenu.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga"
#: colsmenu.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki"
#: colsmenu.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi"
#: colsmenu.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni"
#: colsmenu.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho"
#: colsmenu.ui:100
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield"
@@ -2238,54 +2275,64 @@ msgid "_Replace with"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa"
#: colsmenu.ui:131
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola"
#: colsmenu.ui:139
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho"
#: colsmenu.ui:147
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe"
#: colsmenu.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu"
#: colsmenu.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga"
#: colsmenu.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki"
#: colsmenu.ui:179
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi"
#: colsmenu.ui:187
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni"
#: colsmenu.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho"
#: colsmenu.ui:203
msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1"
@@ -2293,9 +2340,10 @@ msgid "Date and Time Field"
msgstr ""
#: colsmenu.ui:216
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|delete"
msgid "Delete column"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani khoḽomu"
#: colsmenu.ui:224
msgctxt "colsmenu|hide"
@@ -2313,9 +2361,10 @@ msgid "_More..."
msgstr ""
#: colsmenu.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|all"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "Zwoṱhe"
#: colsmenu.ui:266
msgctxt "colsmenu|column"
@@ -2323,9 +2372,10 @@ msgid "Column..."
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: compressgraphicdialog.ui:29
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
@@ -2448,9 +2498,10 @@ msgid "Image Information"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit"
msgid "_Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Ḽiṅwalwa"
#: convertmenu.ui:22
msgctxt "convertmenu|ConvertToButton"
@@ -2458,24 +2509,28 @@ msgid "_Button"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:31
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed"
msgid "La_bel field"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽani Buḓo"
#: convertmenu.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup"
msgid "G_roup Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Tshigwada"
#: convertmenu.ui:49
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToList"
msgid "L_ist Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa Mutevhe"
#: convertmenu.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox"
msgid "_Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bogisi ḽa u Ṱola"
#: convertmenu.ui:67
msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio"
@@ -2483,69 +2538,82 @@ msgid "_Radio Button"
msgstr ""
#: convertmenu.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo"
msgid "Combo Bo_x"
-msgstr ""
+msgstr "Bogo ḽo Ṱangananaho"
#: convertmenu.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn"
msgid "I_mage Button"
-msgstr ""
+msgstr "Gunubu ya Tshifanyiso"
#: convertmenu.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl"
msgid "_File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Khetho ya Faela"
#: convertmenu.ui:103
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToDate"
msgid "_Date Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Datumu"
#: convertmenu.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToTime"
msgid "Tim_e Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipida tsha Tshifhinga"
#: convertmenu.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric"
msgid "_Numerical Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Nyumeriki"
#: convertmenu.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency"
msgid "C_urrency Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Kharentsi"
#: convertmenu.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern"
msgid "_Pattern Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsha Phetheni"
#: convertmenu.ui:146
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl"
msgid "Ima_ge Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ndango ya Tshifanyiso"
#: convertmenu.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted"
msgid "Fo_rmatted Field"
-msgstr ""
+msgstr "Tshipiḓa tsho Fomathiwaho"
#: convertmenu.ui:164
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar"
msgid "Scroll bar"
-msgstr ""
+msgstr "Sikiroḽobaa"
#: convertmenu.ui:173
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Gunubu ya Khetho"
#: convertmenu.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Buḽoko ya Tsumbanḓila"
#: crashreportdlg.ui:8
msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog"
@@ -2602,9 +2670,10 @@ msgid "_Models"
msgstr ""
#: datanavigator.ui:75
+#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instance"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "~Zwiwo"
#: datanavigator.ui:97
msgctxt "datanavigator|submissions"
@@ -2612,14 +2681,16 @@ msgid "Submissions"
msgstr ""
#: datanavigator.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|bindings"
msgid "Bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Mbofho"
#: datanavigator.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "datanavigator|instances"
msgid "_Instances"
-msgstr ""
+msgstr "~Zwiwo"
#: datanavigator.ui:164
msgctxt "datanavigator|instancesadd"
@@ -2677,9 +2748,10 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label5"
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiga"
#: defaultshapespanel.ui:243
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
@@ -2692,9 +2764,10 @@ msgid "Flowchart"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:317
+#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
-msgstr ""
+msgstr "Mbidzelelo"
#: defaultshapespanel.ui:354
msgctxt "defaultshapespanel|label9"
@@ -2702,9 +2775,10 @@ msgid "Stars"
msgstr ""
#: defaultshapespanel.ui:391
+#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label10"
msgid "3D Objects"
-msgstr ""
+msgstr "zwiteṅwa zwa 3D"
#: deletefooterdialog.ui:8
msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog"
@@ -2737,9 +2811,10 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:263
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|Docking3DEffects"
msgid "3D Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Zwipiḓa zwa 3D"
#: docking3deffects.ui:293
msgctxt "docking3deffects|diagonalft"
@@ -2767,14 +2842,16 @@ msgid "Geometry"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:443
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label6"
msgid "_Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: docking3deffects.ui:482
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label7"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: docking3deffects.ui:517
msgctxt "docking3deffects|label10"
@@ -2807,9 +2884,10 @@ msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:639
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text"
msgid "Double-Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Milaini-kavhili"
#: docking3deffects.ui:665
msgctxt "docking3deffects|label11"
@@ -2877,9 +2955,10 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:939
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Murunzi"
#: docking3deffects.ui:1001
msgctxt "docking3deffects|label15"
@@ -2987,14 +3066,16 @@ msgid "_Filtering"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1469
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text"
msgid "Black & White"
-msgstr ""
+msgstr "Ntswu/Tshena"
#: docking3deffects.ui:1483
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: docking3deffects.ui:1497
msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text"
@@ -3012,9 +3093,10 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1539
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "P~haralele"
#: docking3deffects.ui:1553
msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text"
@@ -3027,9 +3109,10 @@ msgid "Object-Specific"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1582
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "P~haralele"
#: docking3deffects.ui:1596
msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text"
@@ -3052,9 +3135,10 @@ msgid "Textures"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1686
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label26"
msgid "_Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitakalelwa"
#: docking3deffects.ui:1699
msgctxt "docking3deffects|label27"
@@ -3072,9 +3156,10 @@ msgid "User-defined"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1752
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Metal"
-msgstr ""
+msgstr "Methala"
#: docking3deffects.ui:1753
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3087,9 +3172,10 @@ msgid "Chrome"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1755
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|favorites"
msgid "Plastic"
-msgstr ""
+msgstr "~Pulasitiki"
#: docking3deffects.ui:1756
msgctxt "docking3deffects|favorites"
@@ -3112,9 +3198,10 @@ msgid "Material"
msgstr ""
#: docking3deffects.ui:1834
+#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label30"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: docking3deffects.ui:1848
msgctxt "docking3deffects|label31"
@@ -3211,9 +3298,10 @@ msgid "Source Color 1"
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui:158
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5"
msgid "Tr_ansparency"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: dockingcolorreplace.ui:179
msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject"
@@ -3256,14 +3344,16 @@ msgid "Replace with 4"
msgstr ""
#: dockingcolorreplace.ui:336
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|label1"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: dockingcolorreplace.ui:356
+#, fuzzy
msgctxt "dockingcolorreplace|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "(Riphuleisa)"
#: dockingcolorreplace.ui:387
msgctxt "dockingcolorreplace|pipette"
@@ -3271,14 +3361,16 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Mushumo wa munwalo"
#: dockingfontwork.ui:32
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Yo tsima"
#: dockingfontwork.ui:55
msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text"
@@ -3301,9 +3393,10 @@ msgid "Slant Vertical"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Mbonalo"
#: dockingfontwork.ui:143
msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text"
@@ -3311,9 +3404,10 @@ msgid "Align Left"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Katifhadzwa"
#: dockingfontwork.ui:170
msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text"
@@ -3326,14 +3420,16 @@ msgid "AutoSize Text"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:222
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "~Zwiwo"
#: dockingfontwork.ui:259
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indenthi"
#: dockingfontwork.ui:283
msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text"
@@ -3351,9 +3447,10 @@ msgid "No Shadow"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:332
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: dockingfontwork.ui:346
msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text"
@@ -3371,9 +3468,10 @@ msgid "Distance Y"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:442
+#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
msgid "Shadow Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala wo Swifhadziwaho"
#: docrecoverybrokendialog.ui:8
msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
@@ -3469,9 +3567,10 @@ msgid "The following files will be recovered:"
msgstr ""
#: extrustiondepthdialog.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog"
msgid "Extrusion Depth"
-msgstr ""
+msgstr "Ekisithurushini Vhukovhela"
#: extrustiondepthdialog.ui:116
msgctxt "extrustiondepthdialog|label1"
@@ -3544,9 +3643,10 @@ msgid "_Search For"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:365
+#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|label5"
msgid "Re_place:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuedzedzani: "
#: findreplacedialog.ui:398
msgctxt "findreplacedialog|label2"
@@ -3569,9 +3669,10 @@ msgid "Find Ne_xt"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui:468
+#, fuzzy
msgctxt "findreplacedialog|replace"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "(Riphuleisa)"
#: findreplacedialog.ui:482
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
@@ -3739,9 +3840,10 @@ msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is
msgstr ""
#: floatingareastyle.ui:210
+#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibodara"
#: floatingareastyle.ui:223
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
@@ -3789,19 +3891,22 @@ msgid "Select"
msgstr ""
#: floatingcontour.ui:111
+#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rekithengele"
#: floatingcontour.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipse"
#: floatingcontour.ui:141
+#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polygon"
#: floatingcontour.ui:166
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT"
@@ -3834,9 +3939,10 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: floatingcontour.ui:275
+#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Dovholola"
#: floatingcontour.ui:290
msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE"
@@ -3864,9 +3970,10 @@ msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
#: fontworkspacingdialog.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Itani u Mushumo wa Munwalo wa u Vula Zwikhala kha Tshitenwa"
#: fontworkspacingdialog.ui:32
msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
@@ -3879,14 +3986,16 @@ msgid "Add Item"
msgstr ""
#: formdatamenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addelement"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani Tshipiḓa"
#: formdatamenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|addattribute"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani Ndeme"
#: formdatamenu.ui:36
msgctxt "formdatamenu|edit"
@@ -3894,9 +4003,10 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: formdatamenu.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "formdatamenu|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani #"
#: formlinkwarndialog.ui:12
msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog"
@@ -3922,14 +4032,16 @@ msgid "_New"
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:22
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Dzifomo"
#: formnavimenu.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
-msgstr ""
+msgstr "Ndango yo Dzumbiwaho"
#: formnavimenu.ui:42
msgctxt "formnavimenu|change"
@@ -3967,9 +4079,10 @@ msgid "_Rename"
msgstr ""
#: formnavimenu.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|props"
msgid "Propert_ies"
-msgstr ""
+msgstr "A huna ndango dzo nangiwaho: "
#: formnavimenu.ui:106
msgctxt "formnavimenu|designmode"
@@ -4017,9 +4130,10 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
+#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: gallerymenu1.ui:12
msgctxt "gallerymenu1|update"
@@ -4062,9 +4176,10 @@ msgid "_Preview"
msgstr ""
#: gallerymenu2.ui:48
+#, fuzzy
msgctxt "gallerymenu2|title"
msgid "_Title"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho"
#: gallerymenu2.ui:61
msgctxt "gallerymenu2|delete"
@@ -4102,19 +4217,22 @@ msgid "Same content on first page"
msgstr ""
#: headfootformatpage.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Matungo a tsha monde: "
#: headfootformatpage.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Matungo a tsha u ḽa: "
#: headfootformatpage.ui:220
+#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala "
#: headfootformatpage.ui:250
msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing"
@@ -4127,9 +4245,10 @@ msgid "_Height:"
msgstr ""
#: headfootformatpage.ui:302
+#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr ""
+msgstr "Vhulapfu ha u FheledzaNgaYoṱhe"
#: headfootformatpage.ui:326
msgctxt "headfootformatpage|buttonMore"
@@ -4182,19 +4301,22 @@ msgid "Select"
msgstr ""
#: imapdialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Rekithengele"
#: imapdialog.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Ellipse"
#: imapdialog.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Polygon"
#: imapdialog.ui:151
msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY"
@@ -4227,9 +4349,10 @@ msgid "Undo "
msgstr ""
#: imapdialog.ui:241
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_REDO"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Dovholola"
#: imapdialog.ui:256
msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE"
@@ -4242,9 +4365,10 @@ msgid "Macro..."
msgstr ""
#: imapdialog.ui:286
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "A huna ndango dzo nangiwaho: "
#: imapdialog.ui:312
msgctxt "imapdialog|urlft"
@@ -4252,14 +4376,16 @@ msgid "Address:"
msgstr ""
#: imapdialog.ui:347
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|targetft"
msgid "Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzifureme"
#: imapdialog.ui:402
+#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|textft"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa: "
#: imapmenu.ui:12
msgctxt "imapmenu|url"
@@ -4407,14 +4533,16 @@ msgid "Grid"
msgstr ""
#: optgridpage.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|flddrawx"
msgid "H_orizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: optgridpage.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|flddrawy"
msgid "_Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: optgridpage.ui:196
msgctxt "optgridpage|synchronize"
@@ -4437,14 +4565,16 @@ msgid "space(s)"
msgstr ""
#: optgridpage.ui:330
+#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|divisionx"
msgid "Horizont_al:"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: optgridpage.ui:344
+#, fuzzy
msgctxt "optgridpage|divisiony"
msgid "V_ertical:"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: optgridpage.ui:361
msgctxt "optgridpage|label3"
@@ -4527,9 +4657,10 @@ msgid "Spacing: 2"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui:163
+#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala kha laini"
#: paralinespacingcontrol.ui:182
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
@@ -4552,9 +4683,10 @@ msgid "Double"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "I elanaho"
#: paralinespacingcontrol.ui:187
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
@@ -4642,9 +4774,10 @@ msgid "Rename"
msgstr ""
#: presetmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "presetmenu|delete"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani #"
#: profileexporteddialog.ui:8
msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog"
@@ -4769,9 +4902,10 @@ msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr ""
#: redlinecontrol.ui:23
+#, fuzzy
msgctxt "redlinecontrol|view"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Mutevhe"
#: redlinecontrol.ui:45
msgctxt "redlinecontrol|filter"
@@ -4784,9 +4918,10 @@ msgid "_Date:"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|author"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali: "
#: redlinefilterpage.ui:61
msgctxt "redlinefilterpage|comment"
@@ -4804,19 +4939,22 @@ msgid "_Range:"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:123
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Nyito: "
#: redlinefilterpage.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|action"
msgid "A_ction:"
-msgstr ""
+msgstr "Nyito: "
#: redlinefilterpage.ui:159
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali: "
#: redlinefilterpage.ui:186
msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject"
@@ -4864,9 +5002,10 @@ msgid "Date Condition"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|and"
msgid "a_nd"
-msgstr ""
+msgstr "na"
#: redlinefilterpage.ui:287
msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject"
@@ -4899,19 +5038,22 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlineviewpage.ui:21
+#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|action"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Nyito: "
#: redlineviewpage.ui:33
+#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: redlineviewpage.ui:45
+#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|author"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali: "
#: redlineviewpage.ui:57
msgctxt "redlineviewpage|date"
@@ -4929,9 +5071,10 @@ msgid "Changes"
msgstr ""
#: rowsmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "rowsmenu|delete"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani mutaladzi"
#: rowsmenu.ui:19
msgctxt "rowsmenu|save"
@@ -4944,59 +5087,70 @@ msgid "Undo: Data entry"
msgstr ""
#: rulermenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mm"
msgid "Millimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Miḽimitha"
#: rulermenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|cm"
msgid "Centimeter"
-msgstr ""
+msgstr "Senthimitha"
#: rulermenu.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|m"
msgid "Meter"
-msgstr ""
+msgstr "Mithara"
#: rulermenu.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|km"
msgid "Kilometer"
-msgstr ""
+msgstr "Khiḽomitha"
#: rulermenu.ui:44
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
-msgstr ""
+msgstr "Intshi"
#: rulermenu.ui:52
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
-msgstr ""
+msgstr "Mulenzhe"
#: rulermenu.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
-msgstr ""
+msgstr "Dzimaela"
#: rulermenu.ui:68
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiga"
#: rulermenu.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pc"
msgid "Pica"
-msgstr ""
+msgstr "Pica"
#: rulermenu.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ch"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Tshati"
#: rulermenu.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|line"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Lineni"
#: safemodedialog.ui:8
msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog"
@@ -5214,9 +5368,10 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radiasi"
#: sidebararea.ui:172
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
@@ -5229,9 +5384,10 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|gradientstyle"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Tshikwere"
#: sidebararea.ui:178
msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject"
@@ -5254,14 +5410,16 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebararea.ui:234
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebararea.ui:249
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
@@ -5269,14 +5427,16 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: sidebararea.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Khwaṱha"
#: sidebararea.ui:253
msgctxt "sidebararea|transtype"
@@ -5289,9 +5449,10 @@ msgid "Axial"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radiasi"
#: sidebararea.ui:256
msgctxt "sidebararea|transtype"
@@ -5304,9 +5465,10 @@ msgid "Quadratic"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:258
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Tshikwere"
#: sidebararea.ui:262
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
@@ -5329,14 +5491,16 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
+#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebargraphic.ui:46
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel"
msgid "_Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "U penyelela: "
#: sidebargraphic.ui:61
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text"
@@ -5344,14 +5508,16 @@ msgid "Specify the luminance of the graphic."
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject"
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "U penyelela: "
#: sidebargraphic.ui:83
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel"
msgid "_Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "Konṱhiraka"
#: sidebargraphic.ui:98
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text"
@@ -5359,9 +5525,10 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "Konṱhiraka"
#: sidebargraphic.ui:120
msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel"
@@ -5374,9 +5541,10 @@ msgid "Color mode"
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebargraphic.ui:167
msgctxt "sidebargraphic|settransparency|tooltip_text"
@@ -5384,39 +5552,46 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebargraphic.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Dovholola"
#: sidebargraphic.ui:215
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Dovholola"
#: sidebargraphic.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Greek"
#: sidebargraphic.ui:261
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Greek"
#: sidebargraphic.ui:302
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Lutombo"
#: sidebargraphic.ui:308
+#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Lutombo"
#: sidebargraphic.ui:348
msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text"
@@ -5444,9 +5619,10 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: sidebarline.ui:80
msgctxt "sidebarline|endarrowstyle|tooltip_text"
@@ -5484,9 +5660,10 @@ msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebarline.ui:220
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
@@ -5494,9 +5671,10 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebarline.ui:262
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
@@ -5514,9 +5692,10 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- a huna -"
#: sidebarline.ui:283
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
@@ -5529,9 +5708,10 @@ msgid "Beveled"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:288
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela tsha Bodara"
#: sidebarline.ui:303
msgctxt "sidebarline|caplabel"
@@ -5554,9 +5734,10 @@ msgid "Round"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:324
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Tshikwere"
#: sidebarline.ui:328
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
@@ -5564,14 +5745,16 @@ msgid "Cap Style"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:26
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibuḽethe na u Nombora"
#: sidebarparagraph.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text"
msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ḽaini ya horizonthaḽa"
#: sidebarparagraph.ui:172
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
@@ -5579,14 +5762,16 @@ msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:238
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala "
#: sidebarparagraph.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala "
#: sidebarparagraph.ui:313
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
@@ -5609,19 +5794,22 @@ msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#: sidebarparagraph.ui:399
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala kha laini"
#: sidebarparagraph.ui:432
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Indenthi"
#: sidebarparagraph.ui:448
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Indenthi"
#: sidebarparagraph.ui:455
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
@@ -5684,9 +5872,10 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: sidebarpossize.ui:82
msgctxt "sidebarpossize|verticallabel"
@@ -5699,9 +5888,10 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: sidebarpossize.ui:122
msgctxt "sidebarpossize|widthlabel"
@@ -5744,14 +5934,16 @@ msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:228
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "U mona"
#: sidebarpossize.ui:254
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "U mona"
#: sidebarpossize.ui:276
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
@@ -5784,19 +5976,22 @@ msgid "Angle"
msgstr ""
#: sidebarshadow.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "~Zwiwo"
#: sidebarshadow.ui:116
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|transparency_label"
msgid "Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: sidebarshadow.ui:179
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarshadow|color"
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: stylemenu.ui:12
msgctxt "stylemenu|update"
@@ -5809,14 +6004,16 @@ msgid "Edit Style..."
msgstr ""
#: textcharacterspacingcontrol.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "~Khwatha Ngamaanda"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "~Khwaṱha"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:105
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
@@ -5824,14 +6021,16 @@ msgid "Normal"
msgstr ""
#: textcharacterspacingcontrol.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "~Leluwa"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "~Leluwa Ngamaanḓa"
#: textcharacterspacingcontrol.ui:153
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
@@ -5849,14 +6048,16 @@ msgid "Custom Value"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Ledere"
#: textcontrolchardialog.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwalo"
#: textcontrolchardialog.ui:128
msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects"
@@ -5864,14 +6065,16 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: textcontrolchardialog.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuimo"
#: textcontrolparadialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Ndima"
#: textcontrolparadialog.ui:106
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD"
@@ -5879,9 +6082,10 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Nzudzanyo"
#: textcontrolparadialog.ui:152
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
@@ -5959,14 +6163,16 @@ msgid "Add Item"
msgstr ""
#: xformspage.ui:40
+#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani Tshipiḓa"
#: xformspage.ui:54
+#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Lulamisani Ndeme"
#: xformspage.ui:68
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT"
@@ -5974,9 +6180,10 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: xformspage.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani #"
#: xmlsecstatmenu.ui:12
msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures"
@@ -5984,14 +6191,16 @@ msgid "Digital Signatures..."
msgstr ""
#: zoommenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|page"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "Siatari Ḽoṱhe"
#: zoommenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "zoommenu|width"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Siaṱari"
#: zoommenu.ui:28
msgctxt "zoommenu|optimal"
@@ -8502,9 +8711,10 @@ msgid "Green"
msgstr "Greek"
#: strings.hrc:512
+#, fuzzy
msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Lutombo"
#: strings.hrc:513
#, fuzzy
@@ -8631,9 +8841,10 @@ msgid "Tables"
msgstr ""
#: strings.hrc:537
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK"
msgid "Font work"
-msgstr ""
+msgstr "Mushumo wa munwalo"
#. Strings for the Draw-Dialog --------------------------------------------
#: strings.hrc:539
@@ -8642,9 +8853,10 @@ msgid "Continuous"
msgstr "Bvela phanda"
#: strings.hrc:540
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Tshivhanga"
#: strings.hrc:541
#, fuzzy
@@ -8669,9 +8881,10 @@ msgid "Line Style"
msgstr "Tshitaila tsha Laini"
#: strings.hrc:545
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: strings.hrc:546
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR"
@@ -8809,9 +9022,10 @@ msgid "Indigo"
msgstr ""
#: strings.hrc:572
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Lutombo"
#: strings.hrc:573
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL"
@@ -8825,9 +9039,10 @@ msgid "Green"
msgstr "Greek"
#: strings.hrc:575
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME"
msgid "Lime"
-msgstr ""
+msgstr "Lineni"
#. Light variants of the standard color palette
#: strings.hrc:577
@@ -9054,9 +9269,10 @@ msgid "Black 2"
msgstr "Mutswu 2"
#: strings.hrc:624
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Lutombo"
#: strings.hrc:625
#, fuzzy
@@ -9211,9 +9427,10 @@ msgid "Line cap square"
msgstr ""
#: strings.hrc:656
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Tshivhanga"
#: strings.hrc:657
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1"
@@ -9448,9 +9665,10 @@ msgid "Horizontal Green"
msgstr "Ngomu kha horizonthaḽa"
#: strings.hrc:705
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41"
msgid "Horizontal Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ḽaini ya horizonthaḽa"
#: strings.hrc:706
#, fuzzy
@@ -10032,9 +10250,10 @@ msgid "Diagonal Brick"
msgstr ""
#: strings.hrc:818
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55"
msgid "Horizontal Brick"
-msgstr ""
+msgstr "ḽaini ya horizonthaḽa"
#: strings.hrc:819
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56"
@@ -10072,9 +10291,10 @@ msgid "Trellis"
msgstr ""
#: strings.hrc:826
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63"
msgid "Sphere"
-msgstr ""
+msgstr "khungulu"
#: strings.hrc:827
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64"
@@ -10107,14 +10327,16 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vethikhaḽa"
#: strings.hrc:834
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizonthaḽa"
#: strings.hrc:835
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72"
@@ -10982,14 +11204,16 @@ msgid "No Fill"
msgstr ""
#: strings.hrc:1020
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhonadza"
#: strings.hrc:1021
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Difolithi"
#: strings.hrc:1022
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME"
@@ -11796,9 +12020,10 @@ msgid "Get"
msgstr ""
#: strings.hrc:1188
+#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "A huna"
#: strings.hrc:1189
#, fuzzy
@@ -12572,9 +12797,10 @@ msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: strings.hrc:1360
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Insert into document"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani ḽiṅwalwa"
#: strings.hrc:1361
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13629,9 +13855,10 @@ msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#: strings.hrc:1570
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
-msgstr ""
+msgstr "Dziemoticon"
#: strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13969,14 +14196,16 @@ msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#: strings.hrc:1637
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
-msgstr ""
+msgstr "Nyengedzezdo-A ya CJK Unified Ideographs"
#: strings.hrc:1638
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Tshilatini tsho Engedzwaho-A"
#: strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -13994,9 +14223,10 @@ msgid "Soyombo"
msgstr ""
#: strings.hrc:1642
+#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Tshisiriliki tsha Nyengedzedzo"
#: strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
@@ -14154,14 +14384,16 @@ msgid "Widows"
msgstr "Vhalidzi"
#: svxitems.hrc:63
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph spacing"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala kha ndima"
#: svxitems.hrc:64
+#, fuzzy
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Paragraph indent"
-msgstr ""
+msgstr "Nzudzanyo ya ndima"
#: svxitems.hrc:65
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
diff --git a/source/ve/sw/messages.po b/source/ve/sw/messages.po
index e258fa6bf9f..360bf355fcf 100644
--- a/source/ve/sw/messages.po
+++ b/source/ve/sw/messages.po
@@ -44,9 +44,10 @@ msgid "Text Styles"
msgstr ""
#: app.hrc:36
+#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Chapter Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: "
#: app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
@@ -174,9 +175,10 @@ msgid "Custom Styles"
msgstr ""
#: cnttab.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
-msgstr ""
+msgstr "Mushumo wa %PRODUCTNAME"
#: cnttab.hrc:30
msgctxt "RES_SRCTYPES"
@@ -184,9 +186,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#: cnttab.hrc:31
+#, fuzzy
msgctxt "RES_SRCTYPES"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
+msgstr "Mushumo wa %PRODUCTNAME"
#: cnttab.hrc:32
msgctxt "RES_SRCTYPES"
@@ -1403,14 +1406,16 @@ msgid "Default Style"
msgstr ""
#: strings.hrc:217
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: "
#: strings.hrc:218
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: "
#: strings.hrc:219
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -1490,9 +1495,10 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr ""
#: strings.hrc:235
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Bukumaka"
#: strings.hrc:236
#, fuzzy
@@ -1507,9 +1513,10 @@ msgid "Text"
msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: strings.hrc:238
+#, fuzzy
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[A huna]"
#: strings.hrc:239
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
@@ -1840,24 +1847,28 @@ msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: strings.hrc:304
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr ""
+msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:305
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:306
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
-msgstr ""
+msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:307
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
@@ -2004,9 +2015,10 @@ msgid "Drawing objects"
msgstr "Ola zwishumiwa"
#: strings.hrc:337
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Mahumbulwa"
#: strings.hrc:338
#, fuzzy
@@ -2105,9 +2117,10 @@ msgid "Index"
msgstr "~Indekisi"
#: strings.hrc:356
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: strings.hrc:357
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
@@ -2164,9 +2177,10 @@ msgid "New Paragraph"
msgstr "Pharagirafu Ntswa"
#: strings.hrc:369
+#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Moudu"
#: strings.hrc:370
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
@@ -2670,14 +2684,16 @@ msgid "column break"
msgstr "u khauwa ha khoḽomu"
#: strings.hrc:468
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani sa"
#: strings.hrc:469
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani #"
#: strings.hrc:470
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
@@ -2685,9 +2701,10 @@ msgid "Attributes changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:471
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tshanduko dza Thebulu"
#: strings.hrc:472
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
@@ -2700,14 +2717,16 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Mutaladzi"
#: strings.hrc:475
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani mutaladzi"
#: strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
@@ -2927,14 +2946,16 @@ msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#: strings.hrc:520
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Vhumbani tshitaela tsha siaṱari: $1"
#: strings.hrc:521
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani tshitaela tsha siaṱari: $1"
#: strings.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
@@ -3018,14 +3039,16 @@ msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Siatari: $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali:"
#: strings.hrc:539
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: strings.hrc:540
#, fuzzy
@@ -3088,14 +3111,16 @@ msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#: strings.hrc:554
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Zwi~teṅwa"
#: strings.hrc:555
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: strings.hrc:556
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
@@ -3103,19 +3128,22 @@ msgid "Frame"
msgstr "Fureme"
#: strings.hrc:557
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Masiaṱari"
#: strings.hrc:558
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "U nombora"
#: strings.hrc:559
+#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: strings.hrc:560
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
@@ -3144,14 +3172,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "Mushumo wa %PRODUCTNAME"
#: strings.hrc:566
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: strings.hrc:567
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane ya notsi"
#: strings.hrc:568
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
@@ -3189,9 +3219,10 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Phirinthelani kha faela"
#: strings.hrc:574
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Masiaṱari"
#: strings.hrc:575
#, fuzzy
@@ -3205,9 +3236,10 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#: strings.hrc:577
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiga"
#: strings.hrc:578
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
@@ -3287,14 +3319,16 @@ msgid "~All pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:593
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Masiaṱari"
#: strings.hrc:594
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION"
msgid "~Selection"
-msgstr ""
+msgstr "U phumula"
#: strings.hrc:595
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
@@ -3342,9 +3376,10 @@ msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#: strings.hrc:606
+#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
-msgstr ""
+msgstr "Outhilaina Ḽeveḽe"
#: strings.hrc:607
msgctxt "STR_DRAGMODE"
@@ -3352,9 +3387,10 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#: strings.hrc:608
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Hyperlinki"
#: strings.hrc:609
msgctxt "STR_LINK_REGION"
@@ -3392,9 +3428,10 @@ msgid "inactive"
msgstr ""
#: strings.hrc:616
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "~Lulamisani..."
#: strings.hrc:617
msgctxt "STR_UPDATE"
@@ -3417,9 +3454,10 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: strings.hrc:621
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indekisi"
#: strings.hrc:622
msgctxt "STR_FILE"
@@ -3427,14 +3465,16 @@ msgid "File"
msgstr ""
#: strings.hrc:623
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Nga ḽiṅwalwa"
#: strings.hrc:624
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: strings.hrc:625
msgctxt "STR_DELETE"
@@ -3447,14 +3487,16 @@ msgid "~Delete"
msgstr ""
#: strings.hrc:627
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "U phumula"
#: strings.hrc:628
+#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "~Dziindekisi"
#: strings.hrc:629
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
@@ -3482,9 +3524,10 @@ msgid "hidden"
msgstr ""
#: strings.hrc:634
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
-msgstr ""
+msgstr "Fiḽitha a yo ngo wanala."
#: strings.hrc:635
msgctxt "STR_RENAME"
@@ -3543,9 +3586,10 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari"
#: strings.hrc:650
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
@@ -3553,9 +3597,10 @@ msgid "Line"
msgstr ""
#: strings.hrc:651
+#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali:"
#: strings.hrc:652
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
@@ -3598,9 +3643,10 @@ msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#: strings.hrc:660
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: strings.hrc:661
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
@@ -3623,14 +3669,16 @@ msgid "User-Defined"
msgstr ""
#: strings.hrc:665
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zwi re Ngomu"
#: strings.hrc:666
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibiliogirafi 1"
#: strings.hrc:667
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
@@ -3648,9 +3696,10 @@ msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#: strings.hrc:670
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indekisi ya Tsumbedzelo 1"
#: strings.hrc:671
#, c-format
@@ -3665,9 +3714,10 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Thero"
#: strings.hrc:675
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
@@ -3680,9 +3730,10 @@ msgid "Keywords"
msgstr ""
#: strings.hrc:677
+#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Mahumbulwa"
#: strings.hrc:678
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
@@ -3800,14 +3851,16 @@ msgid "Unpublished"
msgstr ""
#: strings.hrc:701
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-meiḽi"
#: strings.hrc:702
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
-msgstr ""
+msgstr "Nga ḽiṅwalwa"
#: strings.hrc:703
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
@@ -3835,19 +3888,22 @@ msgid "User-defined5"
msgstr ""
#: strings.hrc:708
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽipfufhi"
#: strings.hrc:709
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Lushaka"
#: strings.hrc:710
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Murumelwa"
#: strings.hrc:711
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
@@ -3865,9 +3921,10 @@ msgid "Book title"
msgstr ""
#: strings.hrc:714
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Ndima"
#: strings.hrc:715
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
@@ -3900,9 +3957,10 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#: strings.hrc:721
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: strings.hrc:722
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
@@ -3935,9 +3993,10 @@ msgid "Series"
msgstr ""
#: strings.hrc:728
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Thero"
#: strings.hrc:729
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
@@ -3955,9 +4014,10 @@ msgid "Year"
msgstr ""
#: strings.hrc:732
+#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: strings.hrc:733
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
@@ -4184,9 +4244,10 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
+#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: strings.hrc:784
#, fuzzy
@@ -4245,9 +4306,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "Calc ya %PRODUCTNAME (*.ods;*.sxc)"
#: strings.hrc:796
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
-msgstr ""
+msgstr "Calc ya %PRODUCTNAME (*.ods;*.sxc)"
#: strings.hrc:797
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
@@ -5101,9 +5163,10 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fomuḽa"
#: strings.hrc:1001
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: strings.hrc:1003
#, fuzzy
@@ -5198,19 +5261,22 @@ msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#: strings.hrc:1026
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
-msgstr ""
+msgstr "mitaladzi"
#: strings.hrc:1027
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Dziḓiropo Khepe"
#: strings.hrc:1028
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
-msgstr ""
+msgstr "u khauwa ha siaṱari"
#: strings.hrc:1029
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
@@ -5238,19 +5304,22 @@ msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#: strings.hrc:1034
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere"
#: strings.hrc:1035
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere"
#: strings.hrc:1036
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: strings.hrc:1037
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
@@ -5258,9 +5327,10 @@ msgid "No footer"
msgstr ""
#: strings.hrc:1038
+#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: strings.hrc:1039
msgctxt "STR_NO_HEADER"
@@ -5303,9 +5373,10 @@ msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#: strings.hrc:1047
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara"
#: strings.hrc:1048
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
@@ -5318,9 +5389,10 @@ msgid "Min. height:"
msgstr ""
#: strings.hrc:1050
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "pharagirafu"
#: strings.hrc:1051
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
@@ -5413,9 +5485,10 @@ msgid "Full width"
msgstr ""
#: strings.hrc:1069
+#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: strings.hrc:1070
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
@@ -5438,14 +5511,16 @@ msgid "Split"
msgstr ""
#: strings.hrc:1074
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "U nombora"
#: strings.hrc:1075
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "no numbering"
-msgstr ""
+msgstr "~Sumbedza u nombora"
#: strings.hrc:1076
msgctxt "STR_CONNECT1"
@@ -5538,14 +5613,16 @@ msgid "Black & White"
msgstr ""
#: strings.hrc:1094
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Wothamka"
#: strings.hrc:1095
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Khothisheni"
#: strings.hrc:1096
msgctxt "STR_GRID_NONE"
@@ -5583,24 +5660,28 @@ msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#: strings.hrc:1104
+#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: strings.hrc:1105
+#, fuzzy
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Text Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme ya Zwiṅwalwa"
#: strings.hrc:1106
+#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari"
#: strings.hrc:1107
+#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo"
#: strings.hrc:1108
msgctxt "ST_CTRL"
@@ -5608,39 +5689,46 @@ msgid "Control"
msgstr ""
#: strings.hrc:1109
+#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Khethekanyo"
#: strings.hrc:1110
+#, fuzzy
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Bukumaka"
#: strings.hrc:1111
+#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Dzigirafiki"
#: strings.hrc:1112
+#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "Tshishumiwa tsha OLE"
#: strings.hrc:1113
+#, fuzzy
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "Dzihedingi"
#: strings.hrc:1114
+#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "U phumula"
#: strings.hrc:1115
+#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: strings.hrc:1116
msgctxt "ST_MARK"
@@ -5648,9 +5736,10 @@ msgid "Reminder"
msgstr ""
#: strings.hrc:1117
+#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: strings.hrc:1118
msgctxt "ST_SRCH_REP"
@@ -5684,9 +5773,10 @@ msgid "Next text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1125
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽi tevhelaho"
#: strings.hrc:1126
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
@@ -5719,9 +5809,10 @@ msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#: strings.hrc:1132
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
-msgstr ""
+msgstr "~A huna ṱhoho"
#: strings.hrc:1133
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
@@ -5749,14 +5840,16 @@ msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#: strings.hrc:1138
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani madzheno a indekisi"
#: strings.hrc:1139
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽo fhiraho"
#: strings.hrc:1140
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
@@ -5764,9 +5857,10 @@ msgid "Previous text frame"
msgstr ""
#: strings.hrc:1141
+#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽo fhiraho"
#: strings.hrc:1142
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
@@ -5869,14 +5963,16 @@ msgid "Formatted"
msgstr ""
#: strings.hrc:1163
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tshanduko dza Thebulu"
#: strings.hrc:1164
+#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Zwitaila zwa Pharagirafu Zwo shumiswaho"
#: strings.hrc:1165
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
@@ -5904,14 +6000,16 @@ msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#: strings.hrc:1170
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: strings.hrc:1171
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: strings.hrc:1172
msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST"
@@ -6035,9 +6133,10 @@ msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#: strings.hrc:1197
+#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani fureme"
#: strings.hrc:1198
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
@@ -6205,9 +6304,10 @@ msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Faela, \"%1\" kha nḓila ya \"%2\" a i khou wanala."
#: strings.hrc:1233
+#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indekisi ya Mushumisi Muswa o Ṱaluswaho"
#: strings.hrc:1234
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
@@ -6265,14 +6365,16 @@ msgid "A"
msgstr ""
#: strings.hrc:1245
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ya ndima"
#: strings.hrc:1246
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Madzheno"
#: strings.hrc:1247
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
@@ -6280,14 +6382,16 @@ msgid "Tab stop"
msgstr ""
#: strings.hrc:1248
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: strings.hrc:1249
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro dza masiaṱari"
#: strings.hrc:1250
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
@@ -6305,14 +6409,16 @@ msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#: strings.hrc:1253
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
-msgstr ""
+msgstr "Mutevhe wa bibḽiogirafi"
#: strings.hrc:1254
+#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
-msgstr ""
+msgstr "Tshi~taila tsha Ḽedere"
#: strings.hrc:1255
msgctxt "STR_STRUCTURE"
@@ -6361,14 +6467,16 @@ msgid "Base line ~centered"
msgstr "Mutalo wa murango~vhukati"
#: strings.hrc:1267
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "Nṱha ha mutalo"
#: strings.hrc:1268
+#, fuzzy
msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "Fhasi ha ha mutalo"
#: strings.hrc:1269
#, fuzzy
@@ -6497,9 +6605,10 @@ msgid "HTML document"
msgstr ""
#: strings.hrc:1298
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
-msgstr ""
+msgstr "Nga ḽiṅwalwa"
#: strings.hrc:1299
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
@@ -6507,9 +6616,10 @@ msgid "Source not specified."
msgstr ""
#: strings.hrc:1300
+#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: strings.hrc:1301
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
@@ -6527,14 +6637,16 @@ msgid "Search key replaced XX times."
msgstr ""
#: strings.hrc:1304
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
-msgstr ""
+msgstr "~Mitaladzi"
#: strings.hrc:1305
+#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
-msgstr ""
+msgstr "Khoḽu~mu"
#: strings.hrc:1306
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
@@ -6778,14 +6890,16 @@ msgid "Element Name"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog"
msgid "New Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Buloko ya Ḓiresi Ntswa"
#: addressblockdialog.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|addressesft"
msgid "Address _elements"
-msgstr ""
+msgstr "Zwipiḓa zwa ḓiresi"
#: addressblockdialog.ui:115
msgctxt "addressblockdialog|addressdestft"
@@ -6813,9 +6927,10 @@ msgid "Move down"
msgstr ""
#: addressblockdialog.ui:222
+#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: addressblockdialog.ui:238
msgctxt "addressblockdialog|customft"
@@ -6934,9 +7049,10 @@ msgid "Match Fields"
msgstr ""
#: assignfieldsdialog.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanzi uri tshi fane na zwipiḓa zwa ḓiresi."
#: assignfieldsdialog.ui:111
msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL"
@@ -7120,9 +7236,10 @@ msgid "Formatting"
msgstr "U fomatha..."
#: autotext.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|AutoTextDialog"
msgid "AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalwa Ngaḽoṱhe:"
#: autotext.ui:22
msgctxt "autotext|insert"
@@ -7176,9 +7293,10 @@ msgid "Shortcut:"
msgstr ""
#: autotext.ui:298
+#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada"
#: autotext.ui:383
msgctxt "autotext|new"
@@ -7296,14 +7414,16 @@ msgid "Reset"
msgstr ""
#: bulletsandnumbering.ui:120
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibulethe"
#: bulletsandnumbering.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "U nombora"
#: bulletsandnumbering.ui:165
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
@@ -7327,9 +7447,10 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:28
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|label5"
msgid "Company:"
-msgstr ""
+msgstr "Khamphani"
#: businessdatapage.ui:42
msgctxt "businessdatapage|streetft"
@@ -7363,9 +7484,10 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|company-atkobject"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la u Thoma"
#: businessdatapage.ui:156
#, fuzzy
@@ -7384,9 +7506,10 @@ msgid "FAX number"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:234
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|email-atkobject"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi"
#: businessdatapage.ui:254
msgctxt "businessdatapage|eastnameft"
@@ -7394,9 +7517,10 @@ msgid "Company 2nd line:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:277
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela"
#: businessdatapage.ui:297
msgctxt "businessdatapage|icityft"
@@ -7404,14 +7528,16 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Ḓorobo"
#: businessdatapage.ui:338
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
-msgstr ""
+msgstr "Khoudu ya poswo"
#: businessdatapage.ui:420
msgctxt "businessdatapage|titleft1"
@@ -7431,9 +7557,10 @@ msgid "Position"
msgstr "Vhuimo"
#: businessdatapage.ui:482
+#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|streetft1"
msgid "Street:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiṱaraṱa"
#: businessdatapage.ui:523
msgctxt "businessdatapage|label1"
@@ -7532,9 +7659,10 @@ msgid "Content"
msgstr "Zwire ngomu:"
#: cardmediumpage.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|address"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Murumelwa"
#: cardmediumpage.ui:82
msgctxt "cardmediumpage|label2"
@@ -7542,14 +7670,16 @@ msgid "Label text:"
msgstr ""
#: cardmediumpage.ui:142
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label4"
msgid "Database:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: cardmediumpage.ui:180
+#, fuzzy
msgctxt "cardmediumpage|label7"
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: cardmediumpage.ui:218
msgctxt "cardmediumpage|label8"
@@ -7755,14 +7885,16 @@ msgid "Current Section"
msgstr ""
#: columnpage.ui:89
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Selected section"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani sekisheni"
#: columnpage.ui:93
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|liststore2"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: columnpage.ui:97
msgctxt "columnpage|liststore2"
@@ -7810,9 +7942,10 @@ msgid "_Width:"
msgstr "Vhuphara"
#: columnpage.ui:465
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|lineheightft"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuntha"
#: columnpage.ui:479
#, fuzzy
@@ -7863,9 +7996,10 @@ msgid "_Apply to:"
msgstr ""
#: columnpage.ui:725
+#, fuzzy
msgctxt "columnpage|textdirectionft"
msgid "Text _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa"
#: columnpage.ui:782
#, fuzzy
@@ -7913,24 +8047,28 @@ msgid "Applied Styles"
msgstr ""
#: conditionpage.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|styleft"
msgid "_Paragraph Styles"
-msgstr ""
+msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: "
#: conditionpage.ui:199
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table Header"
-msgstr ""
+msgstr "Hedingi ya Thebulu"
#: conditionpage.ui:200
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: conditionpage.ui:201
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: conditionpage.ui:202
#, fuzzy
@@ -7939,24 +8077,28 @@ msgid "Section"
msgstr "U phumula"
#: conditionpage.ui:203
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: conditionpage.ui:204
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: conditionpage.ui:205
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: conditionpage.ui:206
+#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: conditionpage.ui:207
msgctxt "conditionpage|filter"
@@ -8399,14 +8541,16 @@ msgid "label"
msgstr ""
#: editcategories.ui:171
+#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Nḓila"
#: editcategories.ui:187
+#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada"
#: editfielddialog.ui:17
msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog"
@@ -8456,9 +8600,10 @@ msgid "_Section"
msgstr "U phumula"
#: editsectiondialog.ui:324
+#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|filenameft"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa faela"
#: editsectiondialog.ui:339
msgctxt "editsectiondialog|ddeft"
@@ -8581,19 +8726,22 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: "
#: envaddresspage.ui:61
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label2"
msgid "Addr_essee"
-msgstr ""
+msgstr "Murumelwa"
#: envaddresspage.ui:98
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: envaddresspage.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label7"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: envaddresspage.ui:190
msgctxt "envaddresspage|label8"
@@ -8606,19 +8754,22 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: envaddresspage.ui:297
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|sender"
msgid "_Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Murumeli"
#: envaddresspage.ui:345
+#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: envdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|EnvDialog"
msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Fulobo"
#: envdialog.ui:21
msgctxt "envdialog|ok"
@@ -8636,9 +8787,10 @@ msgid "_Modify"
msgstr ""
#: envdialog.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Fulobo"
#: envdialog.ui:154
#, fuzzy
@@ -8679,9 +8831,10 @@ msgid "Position"
msgstr "Vhuimo"
#: envformatpage.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
-msgstr ""
+msgstr "Murumelwa"
#: envformatpage.ui:308
msgctxt "envformatpage|label8"
@@ -8711,9 +8864,10 @@ msgid "Position"
msgstr "Vhuimo"
#: envformatpage.ui:432
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label2"
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Murumeli"
#: envformatpage.ui:478
#, fuzzy
@@ -8728,14 +8882,16 @@ msgid "_Width"
msgstr "Vhuphara"
#: envformatpage.ui:510
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label14"
msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuntha"
#: envformatpage.ui:583
+#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: envformatpage.ui:602
msgctxt "envformatpage|label3"
@@ -8773,34 +8929,40 @@ msgid "Shift _down"
msgstr ""
#: envprinterpage.ui:138
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text"
msgid "Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Horizonthala"
#: envprinterpage.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|horileft"
msgid "Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Horizonthala"
#: envprinterpage.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text"
msgid "Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Horizonthala"
#: envprinterpage.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|horicenter"
msgid "Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Horizonthala"
#: envprinterpage.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text"
msgid "Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Horizonthala"
#: envprinterpage.ui:168
+#, fuzzy
msgctxt "envprinterpage|horiright"
msgid "Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽaini ya Horizonthala"
#: envprinterpage.ui:180
msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text"
@@ -8912,9 +9074,10 @@ msgid "Document"
msgstr "Ḽiṅwalo: "
#: fielddialog.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|ref"
msgid "Cross-references"
-msgstr ""
+msgstr "vhuimo-ha u pfuka"
#: fielddialog.ui:149
msgctxt "fielddialog|functions"
@@ -8922,19 +9085,22 @@ msgid "Functions"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:172
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|docinfo"
msgid "DocInformation"
-msgstr ""
+msgstr "Doc.Vhuṱanzi"
#: fielddialog.ui:195
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|variables"
msgid "Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Variebulu"
#: fielddialog.ui:218
+#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: findentrydialog.ui:8
msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog"
@@ -8958,14 +9124,16 @@ msgid "_Type"
msgstr "Lushaka"
#: flddbpage.ui:86
+#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label5"
msgid "_Condition"
-msgstr ""
+msgstr "~Nyimele"
#: flddbpage.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "flddbpage|label4"
msgid "Record number"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ya Rekhodo"
#: flddbpage.ui:218
msgctxt "flddbpage|label2"
@@ -9027,14 +9195,16 @@ msgid "Author"
msgstr "Muṅwali:"
#: flddocinfopage.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: flddocinfopage.ui:189
+#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: flddocinfopage.ui:192
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
@@ -9079,9 +9249,10 @@ msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui:311
+#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: fldfuncpage.ui:42
#, fuzzy
@@ -9106,9 +9277,10 @@ msgid "_Macro..."
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: fldfuncpage.ui:226
#, fuzzy
@@ -9159,14 +9331,16 @@ msgid "Author"
msgstr "Muṅwali:"
#: fldfuncpage.ui:589
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: fldfuncpage.ui:592
+#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: fldfuncpage.ui:595
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
@@ -9174,19 +9348,22 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui:13
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibukumaka"
#: fldrefpage.ui:16
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: fldrefpage.ui:19
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|liststore1"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: fldrefpage.ui:22
#, fuzzy
@@ -9206,9 +9383,10 @@ msgid "_Type"
msgstr "Lushaka"
#: fldrefpage.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "Insert _reference to"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Vhuimo"
#: fldrefpage.ui:169
#, fuzzy
@@ -9228,9 +9406,10 @@ msgid "S_election"
msgstr "U phumula"
#: fldrefpage.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: fldrefpage.ui:323
#, fuzzy
@@ -9256,9 +9435,10 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui:179
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "Ndeme"
#: fldvarpage.ui:297
#, fuzzy
@@ -9284,9 +9464,10 @@ msgid "_Separator"
msgstr "Mufhandekanyi ;"
#: fldvarpage.ui:385
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: fldvarpage.ui:402
msgctxt "fldvarpage|separator"
@@ -9315,14 +9496,16 @@ msgid "Author"
msgstr "Muṅwali:"
#: fldvarpage.ui:531
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: fldvarpage.ui:534
+#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: fldvarpage.ui:537
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
@@ -9350,14 +9533,16 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
#: footendnotedialog.ui:92
+#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: footendnotedialog.ui:114
+#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: footnoteareapage.ui:66
msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage"
@@ -9556,9 +9741,10 @@ msgid "Continuation Notice"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:49
+#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Thomani hafhu u nombora"
#: footnotesendnotestabpage.ui:92
#, fuzzy
@@ -9589,9 +9775,10 @@ msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:255
+#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: footnotesendnotestabpage.ui:292
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
@@ -9599,9 +9786,10 @@ msgid "C_ollect at end of section"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui:318
+#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Thomani hafhu u nombora"
#: footnotesendnotestabpage.ui:361
#, fuzzy
@@ -9627,9 +9815,10 @@ msgid "Be_fore:"
msgstr "Hu sa athu"
#: footnotesendnotestabpage.ui:506
+#, fuzzy
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: formatsectiondialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -9649,9 +9838,10 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: formatsectiondialog.ui:152
+#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: formatsectiondialog.ui:175
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
@@ -9747,9 +9937,10 @@ msgid "Alignment"
msgstr "~Nzudzanyo"
#: formattablepage.ui:530
+#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label53"
msgid "Text _direction"
-msgstr ""
+msgstr "Buḓo ḽa ḽiṅwalwa"
#: formattablepage.ui:562
msgctxt "formattablepage|label44"
@@ -9772,9 +9963,10 @@ msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#: framedialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: framedialog.ui:106
msgctxt "framedialog|type"
@@ -9991,9 +10183,10 @@ msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:236
+#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|heightft"
msgid "H_eight"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuntha"
#: frmtypepage.ui:259
msgctxt "frmtypepage|relheight"
@@ -10145,9 +10338,10 @@ msgid "of $1"
msgstr ""
#: gotopagedialog.ui:97
+#, fuzzy
msgctxt "gotopagedialog|page_label"
msgid "Page:"
-msgstr ""
+msgstr "~Masiaṱari"
#: headerfootermenu.ui:19
msgctxt "headerfootermenu|borderback"
@@ -10170,9 +10364,10 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: indentpage.ui:145
+#, fuzzy
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Tsumbo"
#: indexentry.ui:46
msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog"
@@ -10293,14 +10488,16 @@ msgid "No modifications will be accepted."
msgstr ""
#: inputfielddialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog"
msgid "Input Field"
-msgstr ""
+msgstr "Buḓo ḽa ndingedzo"
#: inputfielddialog.ui:112
+#, fuzzy
msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname"
msgid "Reference:"
-msgstr ""
+msgstr "Rifarentsi"
#: inputwinmenu.ui:12
msgctxt "inputwinmenu|sum"
@@ -10443,9 +10640,10 @@ msgid "Arctangent"
msgstr ""
#: insertautotextdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog"
msgid "Insert AutoText"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Ḽiṅwalwa nga Ḽoṱhe"
#: insertautotextdialog.ui:104
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
@@ -10453,9 +10651,10 @@ msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
#: insertbookmark.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Bukumaka"
#: insertbookmark.ui:40
msgctxt "insertbookmark|insert"
@@ -10518,9 +10717,10 @@ msgid "Change page number"
msgstr "Shandukisa ~nomboro ya siaṱari"
#: insertbreak.ui:205
+#, fuzzy
msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject"
msgid "Change page number"
-msgstr ""
+msgstr "Shandukisa ~nomboro ya siaṱari"
#: insertbreak.ui:223
msgctxt "insertbreak|label1"
@@ -10528,9 +10728,10 @@ msgid "Type"
msgstr "Lushaka"
#: insertcaption.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani sekisheni"
#: insertcaption.ui:51
#, fuzzy
@@ -10572,9 +10773,10 @@ msgid ". "
msgstr ""
#: insertcaption.ui:193
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label4"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada"
#: insertcaption.ui:226
msgctxt "insertcaption|label2"
@@ -10582,9 +10784,10 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: insertcaption.ui:264
+#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: insertcaption.ui:335
msgctxt "insertcaption|auto"
@@ -10613,9 +10816,10 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: insertdbcolumnsdialog.ui:150
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields"
@@ -10665,9 +10869,10 @@ msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "Fomathinga~yoṱhe..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui:548
+#, fuzzy
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
-msgstr ""
+msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: "
#: insertdbcolumnsdialog.ui:587
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase"
@@ -10719,14 +10924,16 @@ msgid "Numbering"
msgstr "N~ombora"
#: insertfootnote.ui:257
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|footnote"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: insertfootnote.ui:275
+#, fuzzy
msgctxt "insertfootnote|endnote"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: insertfootnote.ui:298
msgctxt "insertfootnote|label2"
@@ -10766,9 +10973,10 @@ msgid "Text:"
msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: insertsectiondialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog"
msgid "Insert Section"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani sekisheni"
#: insertsectiondialog.ui:22
msgctxt "insertsectiondialog|ok"
@@ -10793,9 +11001,10 @@ msgid "Indents"
msgstr ""
#: insertsectiondialog.ui:174
+#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: insertsectiondialog.ui:197
msgctxt "insertsectiondialog|notes"
@@ -10875,9 +11084,10 @@ msgid "Options"
msgstr " Dzikhetho"
#: labeldialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|LabelDialog"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Dzilebulu"
#: labeldialog.ui:22
msgctxt "labeldialog|ok"
@@ -10890,9 +11100,10 @@ msgid "Medium"
msgstr ""
#: labeldialog.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|labels"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Dzilebulu"
#: labeldialog.ui:151
msgctxt "labeldialog|cards"
@@ -10938,19 +11149,22 @@ msgid "_Width:"
msgstr "Vhuphara"
#: labelformatpage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label4"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuntha"
#: labelformatpage.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label5"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Matungo kha tsha monde"
#: labelformatpage.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "labelformatpage|label6"
msgid "_Top margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Matungo nga nṱha"
#: labelformatpage.ui:113
#, fuzzy
@@ -11152,9 +11366,10 @@ msgid "_Your name:"
msgstr ""
#: mailconfigpage.ui:99
+#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|address_label"
msgid "_E-mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi"
#: mailconfigpage.ui:110
msgctxt "mailconfigpage|replytocb"
@@ -11287,9 +11502,10 @@ msgid "Mail format:"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:596
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|html"
msgid "HTM_L"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: mailmerge.ui:613
msgctxt "mailmerge|rtf"
@@ -11297,9 +11513,10 @@ msgid "RT_F"
msgstr ""
#: mailmerge.ui:630
+#, fuzzy
msgctxt "mailmerge|swriter"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Writer wa %PRODUCTNAME"
#: mailmerge.ui:680
msgctxt "mailmerge|singledocument"
@@ -11352,14 +11569,16 @@ msgid "_Reject"
msgstr ""
#: managechangessidebar.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|acceptall"
msgid "A_ccept All"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganedza Zwoṱhe"
#: managechangessidebar.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|rejectall"
msgid "R_eject All"
-msgstr ""
+msgstr "Hana Zwoṱhe"
#: managechangessidebar.ui:159
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
@@ -11372,24 +11591,28 @@ msgid "Sort By"
msgstr ""
#: managechangessidebar.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhethekanyo"
#: managechangessidebar.ui:184
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Muṅwali:"
#: managechangessidebar.ui:192
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Da~tumu"
#: managechangessidebar.ui:200
+#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: managechangessidebar.ui:208
msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
@@ -11422,9 +11645,10 @@ msgid "Connect"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog"
msgid "Merge Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱanganyisani thebulu"
#: mergetabledialog.ui:90
msgctxt "mergetabledialog|prev"
@@ -11528,9 +11752,10 @@ msgid "4."
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.ui:544
+#, fuzzy
msgctxt "mmaddressblockpage|label1"
msgid "Insert Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Buloko ya Ḓiresi Ntswa"
#: mmcreatingdialog.ui:7
msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog"
@@ -11548,9 +11773,10 @@ msgid "Progress:"
msgstr ""
#: mmcreatingdialog.ui:80
+#, fuzzy
msgctxt "mmcreatingdialog|label3"
msgid "Creating documents..."
-msgstr ""
+msgstr "U vhulunga ḽiṅwalo..."
#: mmcreatingdialog.ui:94
msgctxt "mmcreatingdialog|progress"
@@ -11660,9 +11886,10 @@ msgid "_Male"
msgstr ""
#: mmmailbody.ui:265
+#, fuzzy
msgctxt "mmmailbody|femalecolft"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa faela"
#: mmmailbody.ui:280
msgctxt "mmmailbody|femalefieldft"
@@ -11695,9 +11922,10 @@ msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can co
msgstr ""
#: mmoutputtypepage.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "mmoutputtypepage|letter"
msgid "_Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Vhurifhi"
#: mmoutputtypepage.ui:94
msgctxt "mmoutputtypepage|email"
@@ -11880,9 +12108,10 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: mmsalutationpage.ui:70
msgctxt "mmsalutationpage|assign"
@@ -11930,9 +12159,10 @@ msgid "_Male"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:312
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa faela"
#: mmsalutationpage.ui:328
msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft"
@@ -11955,9 +12185,10 @@ msgid "Insert personalized salutation"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:499
+#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|label1"
msgid "Create a Salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Vhumbani ndumeliso"
#: mmselectpage.ui:31
msgctxt "mmselectpage|currentdoc"
@@ -12097,14 +12328,16 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:194
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: navigatorpanel.ui:207
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: navigatorpanel.ui:220
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
@@ -12117,19 +12350,22 @@ msgid "Heading Levels Shown"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:266
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Bveledzani maimo"
#: navigatorpanel.ui:279
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱukufhadzani maimo"
#: navigatorpanel.ui:304
+#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽiṅwalo: "
#: navigatorpanel.ui:307
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
@@ -12224,9 +12460,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo"
#: notebookbar.ui:484
msgctxt "notebookbar|NewSF"
@@ -12234,9 +12471,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Fomula"
#: notebookbar.ui:500
msgctxt "notebookbar|NewSB"
@@ -12244,9 +12482,10 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Dzidatabeisi"
#: notebookbar.ui:523
msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text"
@@ -12259,14 +12498,16 @@ msgid "File"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1371
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: notebookbar.ui:1660
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: notebookbar.ui:1769
msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text"
@@ -12284,9 +12525,10 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "~Nzudzanyo"
#: notebookbar.ui:1966
msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text"
@@ -12299,9 +12541,10 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2156
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala "
#: notebookbar.ui:2189
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
@@ -12309,14 +12552,16 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2196
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Engedzani Indenthi"
#: notebookbar.ui:2212
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Fhungudzani indenthi"
#: notebookbar.ui:2234
msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text"
@@ -12324,9 +12569,10 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:2342
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: notebookbar.ui:2474
msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text"
@@ -12384,9 +12630,10 @@ msgid "Links"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3336
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: notebookbar.ui:3373
msgctxt "notebookbar|FontWork"
@@ -12414,9 +12661,10 @@ msgid "Page layout"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:4295
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Dzirifarentsi"
#: notebookbar.ui:4790
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
@@ -12454,9 +12702,10 @@ msgid "Indent"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:5850
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TableLabel"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: notebookbar.ui:5869
msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text"
@@ -12529,9 +12778,10 @@ msgid "_Edit"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:3338
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|formatb"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_compact.ui:3660
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
@@ -12554,9 +12804,10 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:4500
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
msgid "Pag_e"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari"
#: notebookbar_compact.ui:4530
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
@@ -12564,14 +12815,16 @@ msgid "Page layout"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:4869
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "Dzirifarentsi"
#: notebookbar_compact.ui:4899
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Dzirifarentsi"
#: notebookbar_compact.ui:5297
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
@@ -12594,19 +12847,22 @@ msgid "View"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:6448
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: notebookbar_compact.ui:6478
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: notebookbar_compact.ui:7105
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Dzigirafiki"
#: notebookbar_compact.ui:7136
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
@@ -12639,14 +12895,16 @@ msgid "Align"
msgstr ""
#: notebookbar_compact.ui:8216
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "~Tshibveledzwa"
#: notebookbar_compact.ui:8246
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "~Tshibveledzwa"
#: notebookbar_compact.ui:8780
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
@@ -12669,9 +12927,10 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2"
msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Khothisheni"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4005
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
@@ -12694,19 +12953,22 @@ msgid "_Edit"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4619
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4872
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb"
@@ -12714,9 +12976,10 @@ msgid "_Insert"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb"
msgid "Reference_s"
-msgstr ""
+msgstr "Dzirifarentsi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
@@ -12729,24 +12992,28 @@ msgid "_View"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5691
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5906
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6031
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged"
@@ -12754,9 +13021,10 @@ msgid "_Merge"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
-msgstr ""
+msgstr "~Mitaladzi"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt"
@@ -12769,14 +13037,16 @@ msgid "_Calc"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6660
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Dzigirafiki"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6775
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange"
@@ -12789,9 +13059,10 @@ msgid "_Grid"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lua~mbo"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb"
@@ -12799,9 +13070,10 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7748
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb"
@@ -12814,9 +13086,10 @@ msgid "_View"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8248
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb"
@@ -12844,9 +13117,10 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9011
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO"
@@ -12864,19 +13138,22 @@ msgid "_View"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9717
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9978
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc"
@@ -12889,9 +13166,10 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
-msgstr ""
+msgstr "Khothisheni"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3934
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
@@ -12919,19 +13197,22 @@ msgid "_Edit"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4867
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5218
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb"
@@ -12939,9 +13220,10 @@ msgid "_Insert"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb"
msgid "Referen_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Rifarentsi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
@@ -12954,9 +13236,10 @@ msgid "_View"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6296
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Dzigirafiki"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange"
@@ -12964,9 +13247,10 @@ msgid "_Arrange"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB"
@@ -12974,29 +13258,34 @@ msgid "_Grid"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "St_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela:"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7620
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7971
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8198
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8396
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
-msgstr ""
+msgstr "~Mitaladzi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged"
@@ -13014,14 +13303,16 @@ msgid "_Calc"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9282
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet"
msgid "Referen_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Rifarentsi"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9418
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb"
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lua~mbo"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb"
@@ -13029,9 +13320,10 @@ msgid "_Review"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Zwire ngomu:"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb"
@@ -13084,14 +13376,16 @@ msgid "3_D"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12158
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "~Fomethe"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12424
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pharagirafu"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12600
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd"
@@ -13109,9 +13403,10 @@ msgid "_Media"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13423
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "F_rame"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE"
@@ -13144,9 +13439,10 @@ msgid "Black and White"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Wothamka"
#: notebookbar_groups.ui:72
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m"
@@ -13204,29 +13500,34 @@ msgid "Colorize Orange"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:186
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Haiphalinki"
#: notebookbar_groups.ui:200
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|footnote"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: notebookbar_groups.ui:209
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|endnote"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Endenoti"
#: notebookbar_groups.ui:224
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Bukumaka"
#: notebookbar_groups.ui:233
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|crossreference"
msgid "Cross-Reference"
-msgstr ""
+msgstr "vhuimo-ha u pfuka"
#: notebookbar_groups.ui:317
msgctxt "notebookbar_groups|paradefault"
@@ -13234,24 +13535,28 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Thero"
#: notebookbar_groups.ui:335
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading1"
msgid "Heading 1"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho 1"
#: notebookbar_groups.ui:344
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading2"
msgid "Heading 2"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho 2"
#: notebookbar_groups.ui:353
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|heading3"
msgid "Heading 3"
-msgstr ""
+msgstr "Ṱhoho 3"
#: notebookbar_groups.ui:368
msgctxt "notebookbar_groups|chardefault"
@@ -13259,19 +13564,22 @@ msgid "Default Character"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:377
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|italic"
msgid "Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Khwaṱhisedzo"
#: notebookbar_groups.ui:386
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bold"
msgid "Strong Emphasis"
-msgstr ""
+msgstr "Nyombedzelo yo khwaṱhaho"
#: notebookbar_groups.ui:404
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: notebookbar_groups.ui:412
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
@@ -13309,9 +13617,10 @@ msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:495
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani mutaladzi"
#: notebookbar_groups.ui:504
msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect"
@@ -13344,14 +13653,16 @@ msgid "Clipboard"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:935
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: notebookbar_groups.ui:1448
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: notebookbar_groups.ui:1573
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
@@ -13369,29 +13680,34 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1758
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: notebookbar_groups.ui:1780
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Mitaladzi"
#: notebookbar_groups.ui:1798
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: notebookbar_groups.ui:2002
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: notebookbar_groups.ui:2038
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela"
#: notebookbar_groups.ui:2079
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
@@ -13414,9 +13730,10 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2247
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: notebookbar_groups.ui:2256
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
@@ -13429,14 +13746,16 @@ msgid "Parallel"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2274
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Hu sa athu"
#: notebookbar_groups.ui:2283
+#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Nga murahu"
#: notebookbar_groups.ui:2292
msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
@@ -13525,9 +13844,10 @@ msgid "Format"
msgstr "~Fomethe"
#: numparapage.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "Outhilaina Ḽeveḽe"
#: numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
@@ -13535,54 +13855,64 @@ msgid "Body text"
msgstr ""
#: numparapage.ui:69
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:70
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:71
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:73
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:75
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:77
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:78
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
-msgstr ""
+msgstr "Eḓana "
#: numparapage.ui:95
msgctxt "numparapage|labelOutline"
@@ -13595,9 +13925,10 @@ msgid "_Numbering style:"
msgstr ""
#: numparapage.ui:160
+#, fuzzy
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: numparapage.ui:171
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
@@ -13643,9 +13974,10 @@ msgid "Line Numbering"
msgstr "U nombora laini"
#: objectdialog.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "~Tshibveledzwa"
#: objectdialog.ui:106
msgctxt "objectdialog|type"
@@ -13691,9 +14023,10 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada"
#: optcaptionpage.ui:64
#, fuzzy
@@ -13742,9 +14075,10 @@ msgid "Separator:"
msgstr "Mufhandekanyi ;"
#: optcaptionpage.ui:273
+#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: optcaptionpage.ui:289
msgctxt "optcaptionpage|label11"
@@ -13758,9 +14092,10 @@ msgid "Character style:"
msgstr "Tshitaela tsha Tshiteṅwa: "
#: optcaptionpage.ui:342
+#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: optcaptionpage.ui:352
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
@@ -13810,9 +14145,10 @@ msgid "By _character"
msgstr ""
#: optcomparison.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "optcomparison|label1"
msgid "Compare Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Vhambadzani Ḽiṅwalo"
#: optcomparison.ui:129
msgctxt "optcomparison|ignore"
@@ -14238,9 +14574,10 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:124
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|label2"
msgid "Insertions"
-msgstr ""
+msgstr "U dzhenisa"
#: optredlinepage.ui:163
msgctxt "optredlinepage|deleted_label"
@@ -14263,9 +14600,10 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui:235
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|label3"
msgid "Deletions"
-msgstr ""
+msgstr "U phumula"
#: optredlinepage.ui:274
msgctxt "optredlinepage|changed_label"
@@ -14314,9 +14652,10 @@ msgid "[None]"
msgstr "[A huna]"
#: optredlinepage.ui:444
+#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|markpos"
msgid "Left margin"
-msgstr ""
+msgstr "Matungo kha tsha monde"
#: optredlinepage.ui:445
msgctxt "optredlinepage|markpos"
@@ -14402,9 +14741,10 @@ msgid "Fi_xed, proportional"
msgstr ""
#: opttablepage.ui:302
+#, fuzzy
msgctxt "opttablepage|var"
msgid "_Variable"
-msgstr ""
+msgstr "Variebulu"
#: opttablepage.ui:324
msgctxt "opttablepage|label11"
@@ -14460,9 +14800,10 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
msgid "Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Nomboro ya ndima"
#: outlinenumbering.ui:39
#, fuzzy
@@ -14538,9 +14879,10 @@ msgid "Level"
msgstr "Vhuimo"
#: outlinenumberingpage.ui:96
+#, fuzzy
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
-msgstr ""
+msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: "
#: outlinenumberingpage.ui:122
msgctxt "outlinenumberingpage|label4"
@@ -14693,59 +15035,70 @@ msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
#: pagebreakmenu.ui:20
+#, fuzzy
msgctxt "pagebreakmenu|delete"
msgid "Delete Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Thuthani Zwikhau zwa Siaṱari"
#: pagecolumncontrol.ui:76
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "dzikhoḽomu"
#: pagecolumncontrol.ui:91
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: pagecolumncontrol.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: pagecolumncontrol.ui:121
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha Monde:"
#: pagecolumncontrol.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa:"
#: pagecolumncontrol.ui:151
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "dzikhoḽomu"
#: pagecolumncontrol.ui:166
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: pagecolumncontrol.ui:181
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: pagecolumncontrol.ui:196
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha Monde:"
#: pagecolumncontrol.ui:211
+#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa:"
#: pagecolumncontrol.ui:226
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
@@ -14769,14 +15122,16 @@ msgid "Custom"
msgstr "Mvelele:"
#: pagefooterpanel.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala "
#: pagefooterpanel.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Furemela zwi re ngomu"
#: pageformatpanel.ui:23
msgctxt "pageformatpanel|size"
@@ -14784,14 +15139,16 @@ msgid "Size:"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:35
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara"
#: pageformatpanel.ui:47
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuntha"
#: pageformatpanel.ui:59
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
@@ -14824,9 +15181,10 @@ msgid "Margins:"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:140
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: pageformatpanel.ui:141
msgctxt "pageformatpanel|marginLB"
@@ -14864,9 +15222,10 @@ msgid "Mirrored"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:158
+#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: pageheaderpanel.ui:43
msgctxt "pageheaderpanel|margins"
@@ -14874,19 +15233,22 @@ msgid "Margins:"
msgstr ""
#: pageheaderpanel.ui:60
+#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: pageheaderpanel.ui:72
+#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "U vula zwikhala "
#: pageheaderpanel.ui:84
+#, fuzzy
msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Furemela zwi re ngomu"
#: pagemargincontrol.ui:81
msgctxt "pagemargincontrol|narrow"
@@ -14949,29 +15311,34 @@ msgid "_Bottom"
msgstr ""
#: pagemargincontrol.ui:282
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha Monde:"
#: pagemargincontrol.ui:296
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
msgid "I_nner"
-msgstr ""
+msgstr "Ngomu"
#: pagemargincontrol.ui:320
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa:"
#: pagemargincontrol.ui:334
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
msgid "O_uter"
-msgstr ""
+msgstr "Nnda"
#: pagemargincontrol.ui:410
+#, fuzzy
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -15019,9 +15386,10 @@ msgid "Number:"
msgstr ""
#: pagestylespanel.ui:65
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: pagestylespanel.ui:91
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
@@ -15029,39 +15397,46 @@ msgid "Layout:"
msgstr ""
#: pagestylespanel.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhol~umu"
#: pagestylespanel.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "dzikhoḽomu"
#: pagestylespanel.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: pagestylespanel.ui:135
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Dzikhoḽomu"
#: pagestylespanel.ui:136
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha Monde:"
#: pagestylespanel.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Tsha u Ḽa:"
#: pagestylespanel.ui:214
+#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: paradialog.ui:8
#, fuzzy
@@ -15103,9 +15478,10 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Dzit~ab"
#: paradialog.ui:245
+#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Dziḓiropo Khepe"
#: paradialog.ui:268
#, fuzzy
@@ -15187,9 +15563,10 @@ msgid "Browse..."
msgstr "Swaswara..."
#: picturepage.ui:63
+#, fuzzy
msgctxt "picturepage|label1"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa faela"
#: picturepage.ui:82
msgctxt "picturepage|label11"
@@ -15292,9 +15669,10 @@ msgid "Text placeholders"
msgstr "~Tshifarafhethu tsha ḽiṅwalwa"
#: printeroptions.ui:94
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|formcontrols"
msgid "Form controls"
-msgstr ""
+msgstr "U langa khesa"
#: printeroptions.ui:116
#, fuzzy
@@ -15303,9 +15681,10 @@ msgid "Contents"
msgstr "Zwire ngomu:"
#: printeroptions.ui:143
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|textinblack"
msgid "Print text in black"
-msgstr ""
+msgstr "Phirinthelani kha faela"
#: printeroptions.ui:158
msgctxt "printeroptions|label5"
@@ -15313,9 +15692,10 @@ msgid "Color"
msgstr "Muvhala"
#: printeroptions.ui:185
+#, fuzzy
msgctxt "printeroptions|autoblankpages"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Wanani dzi khoḽomu na ḽebuḽu dza mutaladzi nga othomathiki "
#: printeroptions.ui:200
#, fuzzy
@@ -15354,9 +15734,10 @@ msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:54
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
msgid "Form control_s"
-msgstr ""
+msgstr "U langa khesa"
#: printoptionspage.ui:71
#, fuzzy
@@ -15365,9 +15746,10 @@ msgid "Page ba_ckground"
msgstr "Siangane ya notsi"
#: printoptionspage.ui:88
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
-msgstr ""
+msgstr "Phirinthelani kha faela"
#: printoptionspage.ui:105
#, fuzzy
@@ -15393,9 +15775,10 @@ msgid "_Left pages"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:196
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|rightpages"
msgid "_Right pages"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽa Tshauḽa"
#: printoptionspage.ui:213
msgctxt "printoptionspage|brochure"
@@ -15452,9 +15835,10 @@ msgid "_Fax"
msgstr ""
#: printoptionspage.ui:463
+#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "~Wanani dzi khoḽomu na ḽebuḽu dza mutaladzi nga othomathiki "
#: printoptionspage.ui:480
msgctxt "printoptionspage|papertray"
@@ -15473,9 +15857,10 @@ msgid "First/last _name/initials:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiṱaraṱa"
#: privateuserpage.ui:56
msgctxt "privateuserpage|countryft"
@@ -15503,19 +15888,22 @@ msgid "Homepage/e-mail:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:126
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la u Thoma"
#: privateuserpage.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela"
#: privateuserpage.ui:162
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Dziinishiaḽa"
#: privateuserpage.ui:192
#, fuzzy
@@ -15540,9 +15928,10 @@ msgid "FAX number"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:288
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|email-atkobject"
msgid "email address"
-msgstr ""
+msgstr "Ḓiresi ya E-meiḽi"
#: privateuserpage.ui:308
msgctxt "privateuserpage|eastnameft"
@@ -15550,19 +15939,22 @@ msgid "First/last _name/initials 2:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:331
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa u Fhedzisela"
#: privateuserpage.ui:349
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la u Thoma"
#: privateuserpage.ui:367
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Dziinishiaḽa"
#: privateuserpage.ui:387
msgctxt "privateuserpage|icityft"
@@ -15570,14 +15962,16 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Ḓorobo"
#: privateuserpage.ui:428
+#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject"
msgid "Zip code"
-msgstr ""
+msgstr "Khoudu ya poswo"
#: privateuserpage.ui:510
msgctxt "privateuserpage|titleft1"
@@ -15833,9 +16227,10 @@ msgid "New name"
msgstr ""
#: renameobjectdialog.ui:132
+#, fuzzy
msgctxt "renameobjectdialog|label1"
msgid "Change Name"
-msgstr ""
+msgstr "~Shandukisani Kheisi"
#: rowheight.ui:14
msgctxt "rowheight|RowHeightDialog"
@@ -15848,9 +16243,10 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr ""
#: rowheight.ui:133
+#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuntha"
#: saveashtmldialog.ui:8
msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog"
@@ -15911,9 +16307,10 @@ msgid "_Section"
msgstr "U phumula"
#: sectionpage.ui:182
+#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|filelabel"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina ḽa faela"
#: sectionpage.ui:197
msgctxt "sectionpage|ddelabel"
@@ -15976,9 +16373,10 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog"
msgid "Select Address List"
-msgstr ""
+msgstr "Nangani mutevhe wa ḓiresi"
#: selectaddressdialog.ui:86
msgctxt "selectaddressdialog|desc"
@@ -16023,9 +16421,10 @@ msgid "Name"
msgstr "Dzina"
#: selectaddressdialog.ui:236
+#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|table"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: selectaddressdialog.ui:253
msgctxt "selectaddressdialog|connecting"
@@ -16033,9 +16432,10 @@ msgid "Connecting to data source..."
msgstr ""
#: selectautotextdialog.ui:7
+#, fuzzy
msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog"
msgid "Select AutoText:"
-msgstr ""
+msgstr "Phumula Ḽiṅwalwa Ngaḽoṱhe?"
#: selectautotextdialog.ui:101
msgctxt "selectautotextdialog|label1"
@@ -16043,9 +16443,10 @@ msgid "AutoText - Group"
msgstr ""
#: selectblockdialog.ui:9
+#, fuzzy
msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog"
msgid "Select Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Buloko ya Ḓiresi Ntswa"
#: selectblockdialog.ui:90
msgctxt "selectblockdialog|new"
@@ -16111,9 +16512,10 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th
msgstr ""
#: selecttabledialog.ui:127
+#, fuzzy
msgctxt "selecttabledialog|preview"
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: sidebarpage.ui:31
msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text"
@@ -16149,14 +16551,16 @@ msgid "Colors"
msgstr "Muvhala"
#: sidebarwrap.ui:29
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: sidebarwrap.ui:36
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Notsi"
#: sidebarwrap.ui:52
msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text"
@@ -16185,9 +16589,10 @@ msgid "Before"
msgstr "Hu sa athu"
#: sidebarwrap.ui:105
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Hu sa athu"
#: sidebarwrap.ui:121
#, fuzzy
@@ -16196,9 +16601,10 @@ msgid "After"
msgstr "Nga murahu"
#: sidebarwrap.ui:128
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Nga murahu"
#: sidebarwrap.ui:144
msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text"
@@ -16242,9 +16648,10 @@ msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui:249
+#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: sortdialog.ui:16
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
@@ -16446,9 +16853,10 @@ msgid "Next Change"
msgstr ""
#: spellmenu.ui:137
+#, fuzzy
msgctxt "spellmenu|prev"
msgid "Previous Change"
-msgstr ""
+msgstr "Siaṱari ḽo fhiraho"
#: splittable.ui:7
#, fuzzy
@@ -16492,9 +16900,10 @@ msgid "Pages:"
msgstr "~Masiaṱari"
#: statisticsinfopage.ui:30
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label5"
msgid "Tables:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: statisticsinfopage.ui:44
msgctxt "statisticsinfopage|label6"
@@ -16502,9 +16911,10 @@ msgid "Images:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "statisticsinfopage|label31"
msgid "OLE objects:"
-msgstr ""
+msgstr "Zwishumiwa zwa OLE"
#: statisticsinfopage.ui:72
#, fuzzy
@@ -16582,34 +16992,40 @@ msgid "Remaining space:"
msgstr ""
#: tablecolumnpage.ui:134
+#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject"
msgid "Column 2 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: tablecolumnpage.ui:155
+#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject"
msgid "Column 3 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: tablecolumnpage.ui:176
+#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject"
msgid "Column 4 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: tablecolumnpage.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject"
msgid "Column 5 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: tablecolumnpage.ui:218
+#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject"
msgid "Column 6 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: tablecolumnpage.ui:324
+#, fuzzy
msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject"
msgid "Column 1 Width"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuphara ha Khoḽomu"
#: tablecolumnpage.ui:370
msgctxt "tablecolumnpage|label26"
@@ -16632,9 +17048,10 @@ msgid "Table Properties"
msgstr ""
#: tableproperties.ui:106
+#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: tableproperties.ui:128
msgctxt "tableproperties|textflow"
@@ -16654,9 +17071,10 @@ msgid "Borders"
msgstr "Dzibodara "
#: tableproperties.ui:197
+#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: tabletextflowpage.ui:25
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
@@ -16845,9 +17263,10 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Dzibulethe"
#: templatedialog16.ui:167
msgctxt "templatedialog16|numbering"
@@ -16876,9 +17295,10 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: "
#: templatedialog2.ui:97
msgctxt "templatedialog2|standard"
@@ -16945,9 +17365,10 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Dzit~ab"
#: templatedialog2.ui:388
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Dziḓiropo Khepe"
#: templatedialog2.ui:411
msgctxt "templatedialog2|area"
@@ -16966,9 +17387,10 @@ msgid "Borders"
msgstr "Dzibodara "
#: templatedialog2.ui:480
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|condition"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "~Nyimele"
#: templatedialog2.ui:503
#, fuzzy
@@ -17035,9 +17457,10 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:8
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Tshitaela tsha Siaṱari"
#: templatedialog8.ui:122
msgctxt "templatedialog8|organizer"
@@ -17061,14 +17484,16 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:213
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Heda"
#: templatedialog8.ui:236
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: templatedialog8.ui:259
#, fuzzy
@@ -17083,9 +17508,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dzikhol~umu"
#: templatedialog8.ui:305
+#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Futhinoti"
#: templatedialog8.ui:328
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
@@ -17314,14 +17740,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
+#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: tocdialog.ui:119
+#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "~Mbonalo"
#: tocdialog.ui:148
#, fuzzy
@@ -17347,9 +17775,10 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dzikhol~umu"
#: tocdialog.ui:239
+#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Siangane"
#: tocentriespage.ui:96
#, fuzzy
@@ -17545,14 +17974,16 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:890
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "U gonyisa"
#: tocentriespage.ui:907
+#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "U Tsit~sa"
#: tocentriespage.ui:924
#, fuzzy
@@ -17600,9 +18031,10 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "~Lulamisani..."
#: tocindexpage.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Zwi re Ngomu"
#: tocindexpage.ui:54
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -17610,9 +18042,10 @@ msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:58
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indekisi ya Tsumbedzelo 1"
#: tocindexpage.ui:62
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
@@ -17630,9 +18063,10 @@ msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:74
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibiliogirafi 1"
#: tocindexpage.ui:111
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
@@ -17666,9 +18100,10 @@ msgid "Entire document"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:241
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|scope"
msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Ndima"
#: tocindexpage.ui:265
msgctxt "tocindexpage|levelft"
@@ -17691,24 +18126,28 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: tocindexpage.ui:388
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
-msgstr ""
+msgstr "Fureme ya Zwiṅwalwa"
#: tocindexpage.ui:403
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Dzigirafiki"
#: tocindexpage.ui:418
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
-msgstr ""
+msgstr "Zwishumiwa zwa OLE"
#: tocindexpage.ui:433
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
@@ -17743,9 +18182,10 @@ msgid "Object names"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:586
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada"
#: tocindexpage.ui:610
msgctxt "tocindexpage|displayft"
@@ -17753,19 +18193,22 @@ msgid "Display:"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:624
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "Dzirifarentsi"
#: tocindexpage.ui:625
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
-msgstr ""
+msgstr "Tshigwada na Nomboro"
#: tocindexpage.ui:626
+#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
-msgstr ""
+msgstr "Liṅwalwa ḽa Khephusheni"
#: tocindexpage.ui:655
msgctxt "tocindexpage|label2"
@@ -17887,9 +18330,10 @@ msgid "_Levels"
msgstr "Vhuimo"
#: tocstylespage.ui:55
+#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
-msgstr ""
+msgstr "(Tshitaila tsha Pharagirafu: "
#: tocstylespage.ui:117
msgctxt "tocstylespage|default"
@@ -17923,9 +18367,10 @@ msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui:114
+#, fuzzy
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Dzithebulu"
#: viewoptionspage.ui:131
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
@@ -18020,19 +18465,22 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Wothamka"
#: watermarkdialog.ui:85
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽi~ṅwalwa"
#: watermarkdialog.ui:118
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "M~uṅwalo"
#: watermarkdialog.ui:130
msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel"
@@ -18045,9 +18493,10 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:154
+#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Muvhala"
#: wordcount.ui:8
#, fuzzy
diff --git a/source/ve/uui/messages.po b/source/ve/uui/messages.po
index c9e60f3bac5..faf1f0ce995 100644
--- a/source/ve/uui/messages.po
+++ b/source/ve/uui/messages.po
@@ -418,9 +418,10 @@ msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr ""
#: strings.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD"
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Phasiwede"
#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD"
@@ -433,9 +434,10 @@ msgid "Set Password"
msgstr ""
#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD"
msgid "Enter Password"
-msgstr ""
+msgstr "Longelani Phasiwede"
#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_PASSWORD_MISMATCH"
diff --git a/source/ve/vcl/messages.po b/source/ve/vcl/messages.po
index 529e7b53b10..c7ff3557586 100644
--- a/source/ve/vcl/messages.po
+++ b/source/ve/vcl/messages.po
@@ -677,9 +677,10 @@ msgid "<ignore>"
msgstr ""
#: strings.hrc:123
+#, fuzzy
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Mvelele:"
#: strings.hrc:125
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
@@ -900,9 +901,10 @@ msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
msgstr ""
#: editmenu.ui:12
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|undo"
msgid "_Undo"
-msgstr ""
+msgstr "~Itulula"
#: editmenu.ui:26
msgctxt "editmenu|cut"
@@ -915,14 +917,16 @@ msgid "_Copy"
msgstr ""
#: editmenu.ui:42
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|paste"
msgid "_Paste"
-msgstr ""
+msgstr "~Nambatedza"
#: editmenu.ui:50
+#, fuzzy
msgctxt "editmenu|delete"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Phumula"
#: editmenu.ui:64
msgctxt "editmenu|selectall"
diff --git a/source/ve/wizards/messages.po b/source/ve/wizards/messages.po
index 158ae9d5e8d..9e9fece9812 100644
--- a/source/ve/wizards/messages.po
+++ b/source/ve/wizards/messages.po
@@ -304,14 +304,16 @@ msgid "Page design"
msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:78
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:79
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:80
#, fuzzy
@@ -364,9 +366,10 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ""
#: strings.hrc:89
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhulapfu:"
#: strings.hrc:90
#, fuzzy
@@ -548,9 +551,10 @@ msgid "Cheers"
msgstr "Vha takale"
#: strings.hrc:127
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:128
#, fuzzy
@@ -571,9 +575,10 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "Muṱanganedzi na murumeli"
#: strings.hrc:131
+#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: strings.hrc:132
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6"
@@ -587,9 +592,10 @@ msgid "Fax Wizard"
msgstr "Wizadi ya Fekisi"
#: strings.hrc:136
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2"
msgid "Label9"
-msgstr ""
+msgstr "Ḽebuḽu"
#: strings.hrc:137
#, fuzzy
@@ -625,9 +631,10 @@ msgid "~Complimentary close"
msgstr ""
#: strings.hrc:143
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9"
msgid "~Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: strings.hrc:144
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10"
@@ -658,14 +665,16 @@ msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya fekisi"
#: strings.hrc:149
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:150
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:151
#, fuzzy
@@ -679,14 +688,16 @@ msgid "Return address"
msgstr ""
#: strings.hrc:153
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: strings.hrc:154
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20"
msgid "Street:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshiṱaraṱa"
#: strings.hrc:155
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21"
@@ -694,9 +705,10 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ""
#: strings.hrc:156
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: strings.hrc:157
#, fuzzy
@@ -717,9 +729,10 @@ msgid "Template Name:"
msgstr "Dzina la Faela:"
#: strings.hrc:160
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26"
msgid "Location and file name:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhupo na dzina ḽa faela"
#: strings.hrc:161
#, fuzzy
@@ -812,9 +825,10 @@ msgid "From:"
msgstr "~U bva kha:"
#: strings.hrc:177
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43"
msgid "Fax:"
-msgstr ""
+msgstr "Fekisi"
#: strings.hrc:178
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44"
@@ -854,9 +868,10 @@ msgid "Lines"
msgstr "Dziḽaini"
#: strings.hrc:185
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51"
msgid "Marine"
-msgstr ""
+msgstr "Marini"
#: strings.hrc:186
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52"
@@ -950,9 +965,10 @@ msgid "Love"
msgstr "Lufuno"
#: strings.hrc:210
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:211
#, fuzzy
@@ -967,9 +983,10 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Murumeli na Mutanganedzi"
#: strings.hrc:213
+#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Futha"
#: strings.hrc:214
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5"
@@ -989,19 +1006,22 @@ msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Itani tshanduko dza ~manyuala kha hei thempuḽethe ya adzhenda"
#: strings.hrc:219
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3"
msgid "Template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina la Faela:"
#: strings.hrc:220
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4"
msgid "Location and file name:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vhupo na dzina ḽa faela"
#: strings.hrc:221
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5"
msgid "What do you want to do next?"
-msgstr ""
+msgstr "Ni khou ṱoḓa u i ita mini?"
#: strings.hrc:222
#, fuzzy
@@ -1057,9 +1077,10 @@ msgid "Time:"
msgstr "Tshifhinga:"
#: strings.hrc:231
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzina"
#: strings.hrc:232
#, fuzzy
@@ -1244,9 +1265,10 @@ msgid "Click to replace this text"
msgstr "Kiḽikani u vhudzedza heḽi ḽinwalwa"
#: strings.hrc:264
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Page design"
-msgstr ""
+msgstr "Nyolo ya siaṱari:"
#: strings.hrc:265
#, fuzzy
@@ -1299,9 +1321,10 @@ msgid "Please read"
msgstr ""
#: strings.hrc:274
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Noutsi"
#: strings.hrc:275
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61"
@@ -1363,19 +1386,22 @@ msgid "Move down"
msgstr "Sudzulutshelani fhasi"
#: strings.hrc:286
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72"
msgid "Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Datumu"
#: strings.hrc:287
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73"
msgid "Time:"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga:"
#: strings.hrc:288
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "Vhupo:"
#: strings.hrc:289
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75"
@@ -1393,14 +1419,16 @@ msgid "Topic"
msgstr ""
#: strings.hrc:292
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78"
msgid "Responsible"
-msgstr ""
+msgstr "Vhuḓifhinduleli"
#: strings.hrc:293
+#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tshifhinga"
#: strings.hrc:294
#, fuzzy
diff --git a/source/ve/xmlsecurity/messages.po b/source/ve/xmlsecurity/messages.po
index 6325dca9f8f..d2cdc210c66 100644
--- a/source/ve/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/ve/xmlsecurity/messages.po
@@ -146,9 +146,10 @@ msgid "Issued by: "
msgstr ""
#: certgeneral.ui:156
+#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|valid_from"
msgid "Valid from:"
-msgstr ""
+msgstr "I khou Shuma u Bva nga"
#: certgeneral.ui:187
msgctxt "certgeneral|privatekey"
@@ -156,9 +157,10 @@ msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr ""
#: certgeneral.ui:207
+#, fuzzy
msgctxt "certgeneral|valid_to"
msgid "Valid to:"
-msgstr ""
+msgstr "I khou Shuma u Swika"
#: certpage.ui:26
msgctxt "certpage|label1"