diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-03 12:23:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-03 12:29:21 +0200 |
commit | 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (patch) | |
tree | 23ede73eb8719ea29071175125c515b7674b85c4 /source/vec/instsetoo_native | |
parent | 7b4a46ae144ea71701de6d479c3c6ef74610e52c (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64fe815a46b844bc1c9e53327d7e9367f0f589ec
Diffstat (limited to 'source/vec/instsetoo_native')
-rw-r--r-- | source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 124 |
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 8b9555f5275..752d5ca2fd1 100644 --- a/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-30 06:34+0000\n" -"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 23:52+0000\n" +"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n" +"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/vec/>\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548830094.000000\n" #. tBfTE @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_27\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "File: [1], carteła: [9], dimension: [6]" +msgstr "File: [1], carteła: [9], grandesa: [6]" #. GGoFs #: ActionTe.ulf @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_28\n" "LngText.text" msgid "Copying new files" -msgstr "Copiando file novi" +msgstr "Copia de i file novi" #. rbcHA #: ActionTe.ulf @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_29\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "File: [1], carteła: [9], dimension: [6]" +msgstr "File: [1], carteła: [9], grandesa: [6]" #. LF4Et #: ActionTe.ulf @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_30\n" "LngText.text" msgid "Installing ODBC components" -msgstr "Instałando conponenti ODBC" +msgstr "Instałasion conponenti ODBC" #. WW3QQ #: ActionTe.ulf @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_31\n" "LngText.text" msgid "Installing new services" -msgstr "Instałando servisi novi" +msgstr "Instałasion servisi novi" #. WRGjc #: ActionTe.ulf @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_40\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" -msgstr "File: [1], carteła: [9], dimension: [6]" +msgstr "File: [1], carteła: [9], grandesa: [6]" #. gBdsq #: ActionTe.ulf @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_41\n" "LngText.text" msgid "Patching files" -msgstr "Instałando łe patch par i file" +msgstr "Instałasion de łe patch" #. zjUzy #: ActionTe.ulf @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_42\n" "LngText.text" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" -msgstr "File: [1], carteła: [2], dimension: [3]" +msgstr "File: [1], carteła: [2], grandesa: [3]" #. 4z6Sr #: ActionTe.ulf @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_43\n" "LngText.text" msgid "Updating component registration" -msgstr "Ajornando ła rejistrasion del conponente" +msgstr "Ajornamento de ła rejistrasion de'l conponente" #. cryBo #: ActionTe.ulf @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "OOO_ACTIONTEXT_44\n" "LngText.text" msgid "Publishing qualified components" -msgstr "Publegando i conponenti cuałifegài" +msgstr "Publegasion de i conponenti cuałifegài" #. PG64G #: ActionTe.ulf @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_7\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Canbia ła carteła de destinasion in dòparo" #. 6cCLG #: Control.ulf @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_27\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Benrivài so l'instałasion guidada de [ProductName]" #. 9Zq7E #: Control.ulf @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_36\n" "LngText.text" msgid "{\\DialogDefault}{80}" -msgstr "" +msgstr "{\\DialogDefault}{80}" #. acbEy #: Control.ulf @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_40\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}User Information" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Informasion utente" #. 3cLPR #: Control.ulf @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_41\n" "LngText.text" msgid "{\\DialogDefault}{50}" -msgstr "" +msgstr "{\\DialogDefault}{50}" #. QLsAy #: Control.ulf @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_54\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Instałasion parsonałizada" #. AnSJQ #: Control.ulf @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_61\n" "LngText.text" msgid "Feature size" -msgstr "Dimension de ła caratarìstega" +msgstr "Grandesa de ła caratarìstega" #. 6VdJ4 #: Control.ulf @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_65\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Custom Setup Tips" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Sujarimenti par l'instałasion parsonałizada" #. 2sY6N #: Control.ulf @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_90\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Carteła de destinasion" #. RgRB4 #: Control.ulf @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_98\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Disk Space Requirements" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Recuizidi de spasio so disco" #. ZairS #: Control.ulf @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_105\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}File in dòparo" #. EjFBo #: Control.ulf @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_115\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Change Current Destination Folder" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Canbia ła carteła de destinasion in dòparo" #. vQeGg #: Control.ulf @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_126\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Benrivài so l'instałasion guidada de [ProductName]" #. wJD2b #: Control.ulf @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_133\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}License Agreement" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Contrato de łisensa" #. VmMs5 #: Control.ulf @@ -1985,7 +1985,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_140\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Program Maintenance" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Manutension de'l programa" #. w9y7B #: Control.ulf @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_149\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Benrivài so l'instałasion guidada de [ProductName]" #. A8B4y #: Control.ulf @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_155\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Out of Disk Space" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Spasio so disco mìa sufisente" #. 4BEms #: Control.ulf @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_161\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Patch for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Benrivài so l'instałasion de ła patch par [ProductName]" #. wFLhj #: Control.ulf @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_170\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Modify the Program" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Parecià par modìfegar de'l programa" #. a9B5F #: Control.ulf @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_171\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Repair the Program" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Parecià par justar el program" #. 9e9VQ #: Control.ulf @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_172\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Ready to Install the Program" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Parecià par instałar el programa" #. y8BGp #: Control.ulf @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_181\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Remove the Program" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Cava vìa el programa" #. x4Thh #: Control.ulf @@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_190\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Instałasion guidada conpletada" #. 3yQtG #: Control.ulf @@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_198\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Instałasion guidada conpletada" #. HXdXy #: Control.ulf @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_217\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Benrivài so l'instałasion guidada de [ProductName]" #. GYEbK #: Control.ulf @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_226\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Installation Wizard Completed" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Instałasion guidada conpletada" #. fCUfv #: Control.ulf @@ -2705,7 +2705,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_238\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Installing [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Instałasion de[ProductName]" #. hwEMZ #: Control.ulf @@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_239\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Uninstalling [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Dezinstałasion de [ProductName]" #. XuEFu #: Control.ulf @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_250\n" "LngText.text" msgid "{&DialogHeading}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" -msgstr "" +msgstr "{&DialogHeading}Retaco de l'instałasion guidada de [ProductName]" #. ryZBv #: Control.ulf @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." -msgstr "" +msgstr "Sernisi łe funsionałidà de'l programa che A te vołi instałar e ndove instałarle. Tipo, A te połi sełesionar łe łengue de l'interfasa utente e i disionari ortogràfeghi." #. jcXxh #: Control.ulf @@ -2867,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_259\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Setup Type" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Tipo de instałasion" #. kv6GZ #: Control.ulf @@ -2975,7 +2975,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_278\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}File Type" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Tipo de file" #. gjEzM #: Control.ulf @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Serti file che bezonja ajornar i ze in dòparo." -#. YzNff +#. t27nK #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" -msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." -msgstr "Łe aplegasion drioman łe ze drio doparar file che ga da èsar ajornài da 'sta instałasion. A te pol farle sarar su e repartir da l'instałasion guidà opur reaviar el computer inte n'altro momento." +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup." +msgstr "Łe aplegasion seguenti łe dòpara file che i gà bezonjo de èsar ajornài da 'sta instałasion. A te połi łasar che l'instałasion guidada ła łe sare sù e ła proe a retacarle, o retacar el sistema pì tardi par conpletar l'instałasion." #. qDAnG #: Control.ulf @@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_324\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Files in Use" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}File in dòparo" #. giWW4 #: Control.ulf @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_327\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Attention!" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Atension!" #. 5eE5R #: Control.ulf @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_328\n" "LngText.text" msgid "The [ProductName] Help must be installed in the same directory as the program." -msgstr "" +msgstr "Ła guida de [ProductName] ła gà da èsar instałada inte ła mèdema carteła de'l programa." #. jeyr7 #: CustomAc.ulf @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_1\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Modify" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}&Modìfega" #. AGLAj #: RadioBut.ulf @@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_2\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Re&pair" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Ju&sta" #. wCZDY #: RadioBut.ulf @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_3\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Remove" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}&Cava vìa" #. GGfjA #: RadioBut.ulf @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_4\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}&Typical" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}&Tìpega" #. e8DR4 #: RadioBut.ulf @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_5\n" "LngText.text" msgid "{&DialogDefaultBold}Cu&stom" -msgstr "" +msgstr "{&DialogDefaultBold}Par&sonałizada" #. WaaRd #: RadioBut.ulf @@ -4606,14 +4606,14 @@ msgctxt "" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." msgstr "&Sara su łe aplegasion e tenta de reaviarle" -#. LaY8s +#. T4DzH #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" -msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." -msgstr "&No sta mìa sarar su łe aplegasion. A ze rechiesto un reavìo de'l sistema." +msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup." +msgstr "&No stà mìa sarar sù łe aplegasion. A sarà nesesaro retacar el computer par conpletar l'instałasion." #. 94ZFb #: UIText.ulf |