diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-02-08 12:42:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-02-08 13:08:38 +0100 |
commit | 4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (patch) | |
tree | f09ef512dde8beffa8dfb66cb74892b817589c0b /source/vec/officecfg | |
parent | 5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (diff) |
update translations for 6.0
Change-Id: Id8c4eaee752bfced960d94a76e2434b1c21a4638
Diffstat (limited to 'source/vec/officecfg')
-rw-r--r-- | source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 8d75818ab4e..131319eee37 100644 --- a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-23 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-28 18:23+0000\n" "Last-Translator: projetolovec <projetolovec@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1516730211.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1517163823.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit Vertical Text to Frame" -msgstr "Adata testo vertegałe a'l recuadro" +msgstr "Adata testo vertegałe a ła corniza" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -14504,7 +14504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17926,7 +17926,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Float~ing Frame..." -msgstr "Recuadro mob~iłe..." +msgstr "Corniza mòb~iłe..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18394,7 +18394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Text Frame" -msgstr "Insarisi recuadro de testo" +msgstr "Insarisi corniza de testo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18493,7 +18493,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and Ob~ject" -msgstr "Recuadro e o~jeto" +msgstr "Corniza e o~jeto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18799,7 +18799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Horizontally" -msgstr "Dividi recuadro par orizontałe" +msgstr "Dividi corniza par orizontałe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18808,7 +18808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Frame Vertically" -msgstr "Dividi recuadro par vertegałe" +msgstr "Dividi corniza par vertegałe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18835,7 +18835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame Properties" -msgstr "Propietà de'l recuadro" +msgstr "Propietà de ła corniza" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18844,7 +18844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Frame" -msgstr "Ełìmina recuadro" +msgstr "Ełìmina corniza" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19411,7 +19411,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fit to Frame" -msgstr "Adata a'l recuadro" +msgstr "Adata a ła corniza" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23065,7 +23065,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box (drawing)" -msgstr "Recuadro de testo (dizenjo)" +msgstr "Corniza de testo (dezenjo)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26215,7 +26215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "Insarisi intarativamente recuadro" +msgstr "Insarisi intarativamente corniza" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26233,7 +26233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26242,7 +26242,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "F~rame..." -msgstr "~Recuadro..." +msgstr "Co~rniza..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26251,7 +26251,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "Insarisi recuadro" +msgstr "Insarisi corniza" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26278,7 +26278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "Insarisi a man un recuadro a cołona sìngoła" +msgstr "Insarisi a man na corniza a cołona sìngoła" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26449,7 +26449,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor To Frame" -msgstr "Àncora a'l recuadro" +msgstr "Àncora a ła corniza" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26458,7 +26458,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To ~Frame" -msgstr "~Al recuadro" +msgstr "~A ła corniza" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -27133,7 +27133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Propietà recuadro o ojeto" +msgstr "Propietà corniza o ojeto" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28654,7 +28654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Frame" -msgstr "So'l recuadro seguente" +msgstr "So ła corniza sucesiva" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30346,7 +30346,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Recuadro de testo" +msgstr "Corniza de testo" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30553,7 +30553,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -30796,7 +30796,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Recuadro de testo" +msgstr "Corniza de testo" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31003,7 +31003,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31264,7 +31264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Recuadro de testo" +msgstr "Corniza de testo" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31471,7 +31471,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31696,7 +31696,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Recuadro de testo" +msgstr "Corniza de testo" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31813,7 +31813,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32101,7 +32101,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Recuadro de testo" +msgstr "Corniza de testo" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32362,7 +32362,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32641,7 +32641,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Frame" -msgstr "Recuadro de testo" +msgstr "Corniza de testo" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32848,7 +32848,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "Recuadro" +msgstr "Corniza" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |