diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/vec/sw | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/vec/sw')
24 files changed, 1597 insertions, 2199 deletions
diff --git a/source/vec/sw/source/core/layout.po b/source/vec/sw/source/core/layout.po index a39177c7b9d..17e59ff588c 100644 --- a/source/vec/sw/source/core/layout.po +++ b/source/vec/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-09 16:38+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,20 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476031101.000000\n" #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" -"STR_PAGE_BREAK\n" -"string.text" -msgid "Manual Page Break" -msgstr "Intarusion manuałe de pàjina" - -#: pagefrm.src -msgctxt "" -"pagefrm.src\n" "STR_COLUMN_BREAK\n" "string.text" msgid "Manual Column Break" diff --git a/source/vec/sw/source/core/undo.po b/source/vec/sw/source/core/undo.po index 73577dc3c85..ed9cd8b1af1 100644 --- a/source/vec/sw/source/core/undo.po +++ b/source/vec/sw/source/core/undo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-28 05:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-27 15:18+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490678352.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493306321.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETESECTION\n" "string.text" msgid "Delete section" -msgstr "Ełìmina àrea" +msgstr "Ełìmina area" #: undo.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANGESECTION\n" "string.text" msgid "Modify section" -msgstr "Modìfega àrea" +msgstr "Modìfega area" #: undo.src msgctxt "" @@ -797,16 +797,16 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_START_QUOTE\n" "string.text" -msgid "'" -msgstr "'" +msgid "“" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" "STR_END_QUOTE\n" "string.text" -msgid "'" -msgstr "'" +msgid "”" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -819,14 +819,6 @@ msgstr "..." #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_CLIPBOARD\n" -"string.text" -msgid "clipboard" -msgstr "Nota" - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" "STR_MULTISEL\n" "string.text" msgid "multiple selection" @@ -853,8 +845,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_YIELDS\n" "string.text" -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "→" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" @@ -939,14 +931,6 @@ msgstr "Stiłe modifegà" #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" -"STR_REDLINE_MULTIPLE\n" -"string.text" -msgid "multiple changes" -msgstr "modìfeghe mùltiple" - -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" "STR_N_REDLINES\n" "string.text" msgid "$1 changes" @@ -1221,8 +1205,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "picture" -msgstr "imàjine" +msgid "image" +msgstr "" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/app.po b/source/vec/sw/source/ui/app.po index 0e2d365b74c..4bba183899a 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/app.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-24 06:55+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,28 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1490338527.000000\n" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_PRINT_MERGE_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Print form letters" -msgstr "Stanpa in serie" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_PAGE_COUNT_MACRO\n" -"string.text" -msgid "Changing the page count" -msgstr "Modìfega de'l contejo de łe pàjine" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "string.text" msgid "Paragraph Styles" @@ -427,14 +411,6 @@ msgstr "File mìa trovà." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_UNBENANNT\n" -"string.text" -msgid "Untitled" -msgstr "Sensa tìtoło" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_LOAD_GLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "Name and Path of Master Document" @@ -539,22 +515,6 @@ msgstr "Ła carteła 'Testo automàtego' ła ze de soła łetura. Vuto védar ł #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_ERROR_PASSWD\n" -"string.text" -msgid "Invalid password" -msgstr "Password mìa vàłida" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_FMT_STD\n" -"string.text" -msgid "(none)" -msgstr "(sensa)" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_DOC_STAT\n" "string.text" msgid "Statistics" @@ -611,14 +571,6 @@ msgstr "Formatasion automàtega documento..." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_STATSTR_IMPGRF\n" -"string.text" -msgid "Importing images..." -msgstr "Inportasion de łe imàjini..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_STATSTR_SEARCH\n" "string.text" msgid "Search..." @@ -627,30 +579,6 @@ msgstr "Serca..." #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_STATSTR_FORMAT\n" -"string.text" -msgid "Formatting..." -msgstr "Formatasion..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_STATSTR_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Printing..." -msgstr "Stanpa..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"STR_STATSTR_LAYOUTINIT\n" -"string.text" -msgid "Converting..." -msgstr "Conversion..." - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_STATSTR_LETTER\n" "string.text" msgid "Letter" @@ -779,14 +707,6 @@ msgstr "Sunto: " #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "Style" -msgstr "Stiłe" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n" "string.text" msgid "separated by: " @@ -867,14 +787,6 @@ msgstr "Scond~i tuti i comenti de $1" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_DONT_ASK_AGAIN\n" -"string.text" -msgid "~Do not show warning again" -msgstr "~No sta mìa pì mostrar 'sto aviso" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_OUTLINE_NUMBERING\n" "string.text" msgid "Outline Numbering" @@ -1049,14 +961,6 @@ msgstr "Cołona" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_SIMPLE\n" -"string.text" -msgid "Plain" -msgstr "Sénplize" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_AUTHMRK_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Bibliography Entry" @@ -1165,376 +1069,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Eror łezendo da ła nota." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "File format error found." -msgstr "Eror inte'l formato de'l file." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Error reading file." -msgstr "Eror łezendo el file." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE )\n" -"string.text" -msgid "Input file error." -msgstr "Eror inte'l file de input." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE )\n" -"string.text" -msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." -msgstr "El file no'l ze mìa inte'l formato %PRODUCTNAME Writer." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF )\n" -"string.text" -msgid "Unexpected end of file." -msgstr "Fine de'l file mìa spetà." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD )\n" -"string.text" -msgid "Password-protected files cannot be opened." -msgstr "No ze mìa posìbiłe vèrzar i file protezesti da password." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This is not a valid WinWord6 file." -msgstr "El file no'l ze mìa un formato WinWord6 vàłido." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -msgstr "'Sto file el ze stà salvà col 'Salvatajo vełose' de WinWord. Desełesiona ła opsion 'Parmeti salvatajo vełose' de Winword e salva da novo el file." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n" -"string.text" -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "Eror de formato de'l file in $(ARG1)(riga,cołona)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n" -"string.text" -msgid "File has been written in a newer version." -msgstr "El file el ze stà creà co na version pì resente." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This is not a valid WinWord97 file." -msgstr "El file no'l ze mìa un formato WinWord97 vàłido." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" -"string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Eror de formato descoverto inte'l file, inte'l soto-documento $(ARG1) in $(ARG2)(riga,cołona)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Error writing file." -msgstr "Eror scrivendo el file." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY )\n" -"string.text" -msgid "Wrong AutoText document version." -msgstr "Version zbajà de'l documento de testo automàtego." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )\n" -"string.text" -msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." -msgstr "Eror de scritura inte'l soto-documento $(ARG1)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "Eror interno formato file de %PRODUCTNAME Writer." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." -msgstr "Eror interno formato file de %PRODUCTNAME Writer." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "$(ARG1) has changed." -msgstr "$(ARG1) el ze canbià." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "$(ARG1) does not exist." -msgstr "$(ARG1) no l'eziste mìa." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Cells cannot be further split." -msgstr "Łe cełe no łe połe mìa èsar divideste de pì." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "Additional columns cannot be inserted." -msgstr "No ze mìa posìbiłe insarir altre cołone." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR )\n" -"string.text" -msgid "The structure of a linked table cannot be modified." -msgstr "Ła strutura de na tabeła cołegà no połe mìa èsar modifegà." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )\n" -"string.text" -msgid "No drawings could be read." -msgstr "Inposìbiłe łézar i dizenji." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n" -"string.text" -msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." -msgstr "'Sto file el ze stà salvà col 'Salvatajo vełose' de WinWord. Desełesiona ła opsion 'Parmeti salvatajo vełose' de Winword e salva da novo el file." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n" -"string.text" -msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Inposìbiłe łézare tuti i atributi." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n" -"string.text" -msgid "Not all attributes could be recorded." -msgstr "Inposìbiłe rejistrar tuti i atributi." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n" -"string.text" -msgid "Some OLE objects could only be loaded as images." -msgstr "Calche ojeto OLE el ze stà cargà soło cofà imàjine." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n" -"string.text" -msgid "Some OLE objects could only be saved as images." -msgstr "Calche ojeto OLE el ze stà salvà soło cofà imàjine." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n" -"string.text" -msgid "Document could not be completely loaded." -msgstr "Inposìbiłe cargar conpletamente el documento." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n" -"string.text" -msgid "Document could not be completely saved." -msgstr "Inposìbiłe salvàr conpletamente el documento." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS)\n" -"string.text" -msgid "" -"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n" -"They were not saved with the current export settings." -msgstr "" -"El documento HTML el contien macro %PRODUCTNAME Basic.\n" -"'Ste macro no łe ze mìa stà salvà co łe inpostasion de esportasion atuałi." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n" -"string.text" -msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." -msgstr "Eror de scritura inte'l soto-documento $(ARG1)." - -#: error.src -msgctxt "" -"error.src\n" -"RID_SW_ERRHDL\n" -"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" -"string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "Eror de formato inte'l file, inte'l soto-documento $(ARG1) in $(ARG2)(riga,cołona)." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_REPLY\n" -"menuitem.text" -msgid "Reply" -msgstr "Respondi" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_DELETE_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Comment" -msgstr "Ełìmena ~comento" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "Ełìmena ~tuti i comenti de $1" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_DELETE_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete All Comments" -msgstr "~Ełìmena tuti i comenti" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" -"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format All Comments..." -msgstr "~Formata tuti i comenti..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n" -"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Border and Background..." -msgstr "Bordo e sfondo..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" -"FN_PAGEBREAK_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Page Break..." -msgstr "Modìfega intarusion de pàjina..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n" -"FN_PAGEBREAK_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete Page Break" -msgstr "Ełìmina intarusion de pàjina" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/vec/sw/source/ui/chrdlg.po index eb928fc47aa..abf16697d50 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-09 19:17+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476040643.000000\n" #: chrdlg.src @@ -27,14 +27,6 @@ msgstr "(Stiłe paràgrafo: " #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" -"STR_PAGEFMT_HEADER\n" -"string.text" -msgid "(Page Style: " -msgstr "(Stiłe de pàjina: " - -#: chrdlg.src -msgctxt "" -"chrdlg.src\n" "STR_ILLEGAL_PAGENUM\n" "string.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." diff --git a/source/vec/sw/source/ui/dbui.po b/source/vec/sw/source/ui/dbui.po index 8ac20177cd0..7c5896b9be8 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-25 06:25+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1485325531.000000\n" #: dbui.src @@ -233,54 +233,6 @@ msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" -"ST_SAVESTART\n" -"string.text" -msgid "Save ~starting document" -msgstr "Salva el documento ini~siałe" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_SAVEMERGED\n" -"string.text" -msgid "Save merged document" -msgstr "Salva el documento unìo" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Print settings" -msgstr "Inpostasion de stanpa" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_SENDMAIL\n" -"string.text" -msgid "E-Mail settings" -msgstr "Inpostasion e-mail" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_DEFAULTATTACHMENT\n" -"string.text" -msgid "Untitled" -msgstr "Sensa nome" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" -"ST_NOSUBJECT\n" -"string.text" -msgid "No subject" -msgstr "Nesun ojeto" - -#: dbui.src -msgctxt "" -"dbui.src\n" "ST_CONFIGUREMAIL\n" "string.text" msgid "" @@ -364,6 +316,14 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Fine" +#: mailmergewizard.src +msgctxt "" +"mailmergewizard.src\n" +"ST_MMWTITLE\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge Wizard" +msgstr "" + #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/dialog.po b/source/vec/sw/source/ui/dialog.po index 4a65517eaa4..7910538ae61 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-13 04:58+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,22 +19,6 @@ msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"STR_LINKEDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit links" -msgstr "Modìfega cołegamenti" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"STR_PATH_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "The directory '%1' does not exist." -msgstr "Ła carteła '%1' no l'eziste mìa." - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue checking at beginning of document?" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/docvw.po b/source/vec/sw/source/ui/docvw.po index a69802543e2..351d1f7ff12 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-28 11:09+0000\n" -"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n" +"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1472382593.000000\n" #: access.src @@ -35,14 +35,6 @@ msgstr "Vista documento" #: access.src msgctxt "" "access.src\n" -"STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC\n" -"string.text" -msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" -msgstr "Nùmaro intestasion $(ARG2): $(ARG1)" - -#: access.src -msgctxt "" -"access.src\n" "STR_ACCESS_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Header $(ARG1)" @@ -184,30 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "Documento %PRODUCTNAME" -#: access.src -msgctxt "" -"access.src\n" -"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n" -"string.text" -msgid "(read-only)" -msgstr "(soła łetura)" - -#: annotation.src -msgctxt "" -"annotation.src\n" -"STR_POSTIT_TODAY\n" -"string.text" -msgid "Today," -msgstr "Uncò," - -#: annotation.src -msgctxt "" -"annotation.src\n" -"STR_POSTIT_YESTERDAY\n" -"string.text" -msgid "Yesterday," -msgstr "Ieri," - #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/envelp.po b/source/vec/sw/source/ui/envelp.po index ab42d7d64a7..bb766b8329d 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-07 06:02+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,36 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1475820153.000000\n" #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" -"STR_DATABASE_NOT_OPENED\n" -"string.text" -msgid "Database could not be opened." -msgstr "Inposìbiłe vèrzare el database." - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" -"STR_NO_DRIVERS\n" -"string.text" -msgid "No database drivers installed." -msgstr "No ze mìa instałà i driver de controło database. " - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" -"STR_BTN_NEWDOC\n" -"string.text" -msgid "~New Doc." -msgstr "~Novo doc." - -#: envelp.src -msgctxt "" -"envelp.src\n" "STR_SENDER_TOKENS\n" "string.text" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/fldui.po b/source/vec/sw/source/ui/fldui.po index e3da2962446..6a71ccd50a6 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-10 12:21+0000\n" "Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476102109.000000\n" #: fldui.src @@ -939,22 +939,6 @@ msgstr "Ojeto" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"STR_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Tuto" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" -"STR_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "Insarisi" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_COND\n" "string.text" msgid "~Condition" @@ -1011,14 +995,6 @@ msgstr "Caràtare" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"STR_SETNO\n" -"string.text" -msgid "Record number" -msgstr "Nùmaro rejistrasion dati" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_OFFSET\n" "string.text" msgid "O~ffset" @@ -1043,22 +1019,6 @@ msgstr "Fòrmuła" #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" -"STR_URLPROMPT\n" -"string.text" -msgid "~URL" -msgstr "URL" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" -"STR_ALL_DATABASE\n" -"string.text" -msgid "<All>" -msgstr "<Tuti>" - -#: fldui.src -msgctxt "" -"fldui.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Custom" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/vec/sw/source/ui/frmdlg.po index af614f80ce3..357b9398923 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-30 12:30+0000\n" -"Last-Translator: Federigo Canpanjoło <federicolovec@gmail.com>\n" +"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,20 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1475238622.000000\n" #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" -"STR_TOPPRT\n" -"string.text" -msgid "Upper Margin" -msgstr "Màrzene pì in sima" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" "STR_TOP_BASE\n" "string.text" msgid "Base line at ~top" @@ -75,30 +67,6 @@ msgstr "Riga sentrà" #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" -"STR_CHAR_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top of character" -msgstr "Caràtare in sima" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CHAR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "Caràtare in baso" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" -"STR_CHAR_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center of character" -msgstr "Caràtare in sentro" - -#: frmui.src -msgctxt "" -"frmui.src\n" "STR_OLE_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert object" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/misc.po b/source/vec/sw/source/ui/misc.po index 7f178952cdb..9e0b6baba57 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-24 07:06+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1490339181.000000\n" #: glossary.src @@ -80,231 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "Testo Automàtego parsonałe" -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"None\n" -"itemlist.text" -msgid "None" -msgstr "Nesun" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Bullet\n" -"itemlist.text" -msgid "Bullet" -msgstr "Punti" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Graphics\n" -"itemlist.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Imàjini" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"1, 2, 3, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"A, B, C, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"a, b, c, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"I, II, III, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"i, ii, iii, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"A, .., AA, .., AAA, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"a, .., aa, .., aaa, ...\n" -"itemlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Native Numbering\n" -"itemlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "Numarasion nativa" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bùlgaro)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bùlgaro)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bùlgaro)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bùlgaro)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruso)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruso)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbo)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbo)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbo)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" -"itemlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbo)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n" -"itemlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grego maiùscoło)" - -#: numberingtypelistbox.src -msgctxt "" -"numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES\n" -"α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" -"itemlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (Grego minùscoło)" - #: swruler.src msgctxt "" "swruler.src\n" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/shells.po b/source/vec/sw/source/ui/shells.po index b38789de678..ded03856a1b 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-17 07:05+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1487315104.000000\n" #: shells.src @@ -75,14 +75,6 @@ msgstr "Insarisi imàjine" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" -"STR_NO_ADDRESSBOOK\n" -"string.text" -msgid "An Address Book does not exist" -msgstr "No ghe ze nesun Indirisario" - -#: shells.src -msgctxt "" -"shells.src\n" "STR_REDLINE_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment: " diff --git a/source/vec/sw/source/ui/utlui.po b/source/vec/sw/source/ui/utlui.po index c4709796813..b7a96cc0bbb 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-29 20:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:13+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1594,199 +1594,190 @@ msgstr "Zało" msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n" -"string.text" +"Remove empty paragraphs\n" +"itemlist.text" msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "Cava via paràgrafi vodi" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n" -"string.text" +"Use replacement table\n" +"itemlist.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "Dòpara tabeła de sostitusion" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n" -"string.text" +"Correct TWo INitial CApitals\n" +"itemlist.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "Coreji ła DOpia MAiuscoła INisiałe" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n" -"string.text" +"Capitalize first letter of sentences\n" +"itemlist.text" msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "Meti ła maiùscoła a inisio de onji fraze" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n" -"string.text" +"Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes\n" +"itemlist.text" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "Renpiasa virgołete \"standard\" co virgołete %1 \\bparsonałizade%2" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n" -"string.text" +"Replace Custom Styles\n" +"itemlist.text" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "Renpiasa stiłi utente" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n" -"string.text" +"Bullets replaced\n" +"itemlist.text" msgid "Bullets replaced" -msgstr "Punti renpiasài" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n" -"string.text" +"Automatic _underline_\n" +"itemlist.text" msgid "Automatic _underline_" -msgstr "_Sotołineà_ automàtego" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n" -"string.text" +"Automatic *bold*\n" +"itemlist.text" msgid "Automatic *bold*" -msgstr "*Groseto* automàtego" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n" -"string.text" +"Replace 1/2 ... with ½ ...\n" +"itemlist.text" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." -msgstr "Sostituisi 1/2 ... co ½ ..." +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n" -"string.text" +"URL recognition\n" +"itemlist.text" msgid "URL recognition" -msgstr "Riconosi URL" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n" -"string.text" +"Replace dashes\n" +"itemlist.text" msgid "Replace dashes" -msgstr "Renpiasa trateji" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n" -"string.text" +"Replace 1st... with 1^st...\n" +"itemlist.text" msgid "Replace 1st... with 1^st..." -msgstr "Sostituisi 1st... co 1^st..." +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n" -"string.text" +"Combine single line paragraphs\n" +"itemlist.text" msgid "Combine single line paragraphs" -msgstr "Meti insenbre i paràgrafi de na riga" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n" -"string.text" +"Set \"Text body\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "Inposta stiłe \"corpo de'l testo\"" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n" -"string.text" +"Set \"Text body indent\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "Inposta el stiłe \"Indentro corpo de'l testo\"" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n" -"string.text" +"Set \"Hanging indent\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" -msgstr "Inposta el stiłe \"Indentro sporjente\"" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" -"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n" -"string.text" -msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "Inposta el stiłe \"Indentro corpo de'l testo\"" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n" -"string.text" +"Set \"Heading $(ARG1)\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" -msgstr "Inposta stiłe \"Tìtoło $(ARG1)\"" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n" -"string.text" +"Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style\n" +"itemlist.text" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" -msgstr "Inposta stiłe ełenchi \"pontài\" o \"numarài\"" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n" -"string.text" +"Combine paragraphs\n" +"itemlist.text" msgid "Combine paragraphs" -msgstr "Mantien insenbre i paràgrafi" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n" -"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n" -"string.text" +"Add non breaking space\n" +"itemlist.text" msgid "Add non breaking space" -msgstr "Zonta un spasio mìa divizìbiłe" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -2167,18 +2158,6 @@ msgstr "[Sistema]" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" -"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n" -"string.text" -msgid "" -"The interactive spellcheck is already active\n" -"in a different document" -msgstr "" -"El controło ortogràfego interativo el ze za ativo\n" -"inte n'altro documento" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n" "string.text" msgid "" @@ -2191,31 +2170,7 @@ msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" -"STR_SPELL_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Controło ortogràfego" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" "STR_HYPH_TITLE\n" "string.text" msgid "Hyphenation" msgstr "Siłabasion" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" -"STR_HYPERCTRL_SEL\n" -"string.text" -msgid "SEL" -msgstr "SEL" - -#: utlui.src -msgctxt "" -"utlui.src\n" -"STR_HYPERCTRL_HYP\n" -"string.text" -msgid "HYP" -msgstr "HYP" diff --git a/source/vec/sw/source/ui/web.po b/source/vec/sw/source/ui/web.po index 8ed3e105946..df310433650 100644 --- a/source/vec/sw/source/ui/web.po +++ b/source/vec/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-25 05:44+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1443159840.000000\n" #: web.src @@ -27,22 +27,6 @@ msgstr "HTML" #: web.src msgctxt "" "web.src\n" -"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" -msgstr "HTML %PRODUCTNAME 4.0" - -#: web.src -msgctxt "" -"web.src\n" -"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" -msgstr "HTML %PRODUCTNAME 5.0" - -#: web.src -msgctxt "" -"web.src\n" "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/dbui.po b/source/vec/sw/source/uibase/dbui.po index b84c03eca15..8cd28d8d846 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/dbui.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-10 05:22+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,20 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476076958.000000\n" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SEND\n" -"string.text" -msgid "Sending e-mails..." -msgstr "Invio mesaji..." - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" "ST_CONTINUE\n" "string.text" msgid "~Continue" @@ -71,15 +63,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Sending failed" msgstr "Invio mìa reusìo" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TERMINATEQUERY\n" -"string.text" -msgid "" -"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" -"Would you like to exit anyway?" -msgstr "" -"Ła posta drio sortir de %PRODUCTNAME ła ga uncora mesaji rento.\n" -"Vuto ndar fora isteso?" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/dialog.po b/source/vec/sw/source/uibase/dialog.po index b0611330efa..2e09dbd010e 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/dialog.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-13 16:12+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,28 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476375142.000000\n" #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" -"STR_REG_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Section name changed:" -msgstr "Nome sesion modifegà:" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_INFO_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Duplicate section name" -msgstr "Dùplega el nome de ła sesion" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" "STR_QUERY_CONNECT\n" "string.text" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/docvw.po b/source/vec/sw/source/uibase/docvw.po index a686733632e..70a6740fb9f 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-09 19:51+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,275 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476042696.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Open" -msgstr "~Verzi" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Open in New Window" -msgstr "Verzi inte na nova fenestra" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_EDITDOC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Modìfega" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" -"menuitem.text" -msgid "Select Text" -msgstr "Sełesiona testo" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD\n" -"menuitem.text" -msgid "Re~load" -msgstr "Ca~rga da novo" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Reload Frame" -msgstr "Carga da novo recuadro" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "Testo sorjente HT~ML" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "Backwards" -msgstr "Indrio" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Forward" -msgstr "~Vanti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "Salva imàjine..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "Cofà cołegamento" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Image" -msgstr "Zonta imàjine" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background..." -msgstr "Salva sfondo..." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "Cofà cołegamento" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Background" -msgstr "Zonta sfondo" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Link" -msgstr "Copia cołe~gamento" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Image" -msgstr "Copia ~imàjine" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Load Image" -msgstr "Carga imàjine" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Image Off" -msgstr "Dezativa imàjine" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "Repristina vista schermo standard" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Copia" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_OK\n" -"string.text" -msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "Fa click sanco co el mouse par cołegar i recuadri." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Target frame not empty." -msgstr "El recuadro de destinasion no'l ze mìa vodo." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" -"string.text" -msgid "Target frame is already linked." -msgstr "El recuadro de destinasion el ze za cołegà." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" -"string.text" -msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "El recuadro de destinasion da cołegar el ze so na area mìa vàłida." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "No ghe ze un recuadro de destinasion in 'sta pozision." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" -"string.text" -msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "El recuadro de partensa el ga za un cołegamento." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SELF\n" -"string.text" -msgid "A closed link is not possible." -msgstr "Un cołegamento sarà no'l ze mìa posìbiłe." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Inserted" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/lingu.po b/source/vec/sw/source/uibase/lingu.po index 76667119ac8..cb36f128c07 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-09 19:50+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,126 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1476042615.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_IGNORE_WORD\n" -"menuitem.text" -msgid "I~gnore All" -msgstr "In~jora tuto" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "Zont~a a'l disionaro" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "Zont~a a'l disionaro" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_AUTOCORR\n" -"menuitem.text" -msgid "Always correct ~to" -msgstr "Coreji ~senpre co" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Selection" -msgstr "Inposta ła łengua par ła sełesion" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "Inposta ła łengua par el paràgrafo" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "Aseta modìfega" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "Rejeta modìfega" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Change" -msgstr "Modìfega seguente" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Change" -msgstr "Modìfega presedente" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_WORD\n" -"string.text" -msgid "Word is " -msgstr "Ła paroła ze" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_PARAGRAPH\n" -"string.text" -msgid "Paragraph is " -msgstr "El paràgrafo ze" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_SPELL_OK\n" -"string.text" -msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "Controło ortogràfego conpletà." - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" "STR_HYP_OK\n" "string.text" msgid "Hyphenation completed" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/misc.po b/source/vec/sw/source/uibase/misc.po deleted file mode 100644 index a9c3fb4d11d..00000000000 --- a/source/vec/sw/source/uibase/misc.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-11 15:38+0000\n" -"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: vec\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476200339.000000\n" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_EDIT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Comment..." -msgstr "Modìfega comento..." - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_ACTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Action" -msgstr "Asion" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Comment" -msgstr "Comento" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Document position" -msgstr "Pozision de'l documento" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_SUB_SORT\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort By" -msgstr "Ordena par" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/vec/sw/source/uibase/ribbar.po index 939fa064f29..590eb771af8 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-24 07:12+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,264 +13,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1490339526.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SUM\n" -"menuitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "Soma" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_ROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Round" -msgstr "Stondà" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_PHD\n" -"menuitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "Parsentuałe" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SQRT\n" -"menuitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "Radize cuadrata" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_POW\n" -"menuitem.text" -msgid "Power" -msgstr "Potensa" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LISTSEP\n" -"menuitem.text" -msgid "List Separator" -msgstr "Separador ełenco" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_EQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Equal" -msgstr "Uguałe" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Not Equal" -msgstr "Mìa uguałe" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "Minor o uguałe" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "Major o guałivo" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LES\n" -"menuitem.text" -msgid "Less" -msgstr "Minore" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GRE\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater" -msgstr "Major" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_OR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Or" -msgstr "O łòjego" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_XOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "O łòjego escluzivo" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_AND\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean And" -msgstr "E łòjego" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Not" -msgstr "NO łòjego" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_OPS\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "Operadori" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MEAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Mean" -msgstr "Media" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Minimum" -msgstr "Mìnemo" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MAX\n" -"menuitem.text" -msgid "Maximum" -msgstr "Màsimo" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_STATISTICS\n" -"menuitem.text" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "Funsion statìsteghe" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_SIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "Seno" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_COS\n" -"menuitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "Coseno" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_TAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "Tanzente" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ASIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "Arcoseno" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ACOS\n" -"menuitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "Arcocoseno" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ATAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "Arcotanzente" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_FUNC\n" -"menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funsion" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" "STR_FORMULA_CALC\n" "string.text" msgid "Functions" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/uiview.po b/source/vec/sw/source/uibase/uiview.po index d003f1fa29a..9b23f594d3c 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-25 06:26+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1485325599.000000\n" #: view.src @@ -91,14 +91,6 @@ msgstr "Strutura " #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_ERROR_NOLANG\n" -"string.text" -msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "Inte l'àrea verifegà no ze mìa stà inpostà nesuna łengua." - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "STR_EDIT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" @@ -139,38 +131,6 @@ msgstr "Cołona" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"STR_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "Sełesion de stanpa" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "Vuto stanpar ła sełesion o el documento intiero?" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Tuto" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Sełesion" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "STR_SAVEAS_SRC\n" "string.text" msgid "~Export source..." diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/utlui.po b/source/vec/sw/source/uibase/utlui.po index 674946060a0..8a73ad7afe9 100644 --- a/source/vec/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/vec/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-28 05:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-27 15:19+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490679456.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493306343.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -150,15 +150,15 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_NONE\n" "string.text" msgid "No wrap" -msgstr "Cava adatasion" +msgstr "Sensa adatasion" #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_THROUGHT\n" +"STR_SURROUND_THROUGH\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "Traverso" +msgstr "" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -171,14 +171,6 @@ msgstr "Adatasion parałeła" #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column Wrap" -msgstr "Adatasion a cołone" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" "STR_SURROUND_LEFT\n" "string.text" msgid "Left wrap" @@ -195,22 +187,6 @@ msgstr "Adatasion a drita" #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "Inner wrap" -msgstr "Adatasion interior" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "Outer wrap" -msgstr "Adatasion esterior" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" "STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" "string.text" msgid "(Anchor only)" @@ -414,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Max. footnote area:" -msgstr "Àrea masima pie de pàjina:" +msgstr "Area masima pie de pàjina:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -667,371 +643,290 @@ msgstr "No stà mìa unir i bordi" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_POSTIT_PAGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Pàjina" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_POSTIT_LINE\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "Riga" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_POSTIT_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "Autor" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_SYNTAX\n" "string.text" msgid "** Syntax Error **" -msgstr "** Eror de sintasi **" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_ZERODIV\n" "string.text" msgid "** Division by zero **" -msgstr "** Division par zero **" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_BRACK\n" "string.text" msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "** Parèntezi zbajàe **" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_POW\n" "string.text" msgid "** Square function overflow **" -msgstr "** Overflow de ła funsion cuadrato **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_VARNFND\n" -"string.text" -msgid "** Variable not found **" -msgstr "** Variabiłe mìa trovà **" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "** Overflow **" -msgstr "** Overflow **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_WRONGTIME\n" -"string.text" -msgid "** Wrong time format **" -msgstr "** Formato orario zbajà **" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_DEFAULT\n" "string.text" msgid "** Error **" -msgstr "** Eror **" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_CALC_ERROR\n" "string.text" msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "** Eror inte l'espresion **" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_UP\n" -"string.text" -msgid "above" -msgstr "sora" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_DOWN\n" -"string.text" -msgid "below" -msgstr "soto" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "Eror: sorjente de'l refarimento mìa trovà" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Tuto" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TEMPLATE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "Njanca uno" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_FIELD_FIXED\n" "string.text" msgid "(fixed)" -msgstr "(fisa)" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr " A: %1 M: %2 G: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOI\n" "string.text" msgid "Alphabetical Index" -msgstr "Ìndeze alfabétego" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOU\n" "string.text" msgid "User-Defined" -msgstr "Indeze parsonałizà" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOC\n" "string.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "Pàjina de sìnteze" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_AUTH\n" "string.text" msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografìa" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_CITATION\n" "string.text" msgid "Citation" -msgstr "Sitasion" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_TBL\n" "string.text" msgid "Index of Tables" -msgstr "Indeze de łe tabełe" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_OBJ\n" "string.text" msgid "Table of Objects" -msgstr "Indeze de i ojeti" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_TOX_ILL\n" "string.text" msgid "Illustration Index" -msgstr "Indeze de łe iłustrasion" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_LINK_CTRL_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "%s-click par seguir el cołegamento" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_LINK_CLICK\n" "string.text" msgid "Click to follow link" -msgstr "Fa click par seguir el cołegamento" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Tìtoło" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_THEMA\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "Ojeto" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_KEYS\n" "string.text" msgid "Keywords" -msgstr "Paroła ciave" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "Comenti" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_CREATE\n" "string.text" msgid "Created" -msgstr "Creà" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_CHANGE\n" "string.text" msgid "Modified" -msgstr "Modifegà" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_PRINT\n" "string.text" msgid "Last printed" -msgstr "Ùltema stanpa" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_DOCNO\n" "string.text" msgid "Revision number" -msgstr "Nùmaro revision" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "FLD_DOCINFO_EDIT\n" "string.text" msgid "Total editing time" -msgstr "Tenpo totałe de modìfega" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_PAGEDESC_NAME\n" "string.text" msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "Converti $(ARG1)" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" "string.text" msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "Prima converti $(ARG1)" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" "string.text" msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "Convarsion seguente $(ARG1)" +msgstr "" #: initui.src msgctxt "" diff --git a/source/vec/sw/source/uibase/wrtsh.po b/source/vec/sw/source/uibase/wrtsh.po deleted file mode 100644 index 4eb5c08b316..00000000000 --- a/source/vec/sw/source/uibase/wrtsh.po +++ /dev/null @@ -1,65 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/wrtsh -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-09 19:18+0000\n" -"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: vec\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476040692.000000\n" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP1\n" -"string.text" -msgid "Application [" -msgstr "Ła aplegasion [" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP2\n" -"string.text" -msgid "] is not responding." -msgstr "] no responde mìa." - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA1\n" -"string.text" -msgid "Data for [" -msgstr "I dati par [" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be obtained" -msgstr "] no i pol mìa èsar otenjui" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK1\n" -"string.text" -msgid "Link to [" -msgstr "El cołegamento co [" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be established" -msgstr "] no'l pol mìa èsar stabiłìo" diff --git a/source/vec/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/vec/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 565edac4c9c..cf739828abd 100644 --- a/source/vec/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/vec/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 05:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-25 13:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-27 15:20+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1490764630.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493306426.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -214,6 +214,51 @@ msgctxt "" msgid "New document name:" msgstr "Novo nome del documénto:" +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"reply\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _Comment" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"deleteby\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _All Comments by $1" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"deleteall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete All Comments" +msgstr "" + +#: annotationmenu.ui +msgctxt "" +"annotationmenu.ui\n" +"formatall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format All Comments..." +msgstr "" + #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" "asciifilterdialog.ui\n" @@ -1543,8 +1588,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "Cołegamento" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Cołegamento ipartestuałe" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1624,8 +1669,8 @@ msgctxt "" "label32\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "Cołegamento" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Cołegamento ipartestuałe" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -4491,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote Area" -msgstr "Àrea note a pie pàjina" +msgstr "Area note a pie pàjina" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4707,7 +4752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote area" -msgstr "Àrea note a pie pàjina" +msgstr "Area note a pie pàjina" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -5174,8 +5219,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "Cołegamento" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Cołegamento ipartestuałe" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5193,7 +5238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5780,6 +5825,15 @@ msgctxt "" msgid "Page:" msgstr "Pàjina:" +#: headerfootermenu.ui +msgctxt "" +"headerfootermenu.ui\n" +"borderback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Border and Background..." +msgstr "" + #: indentpage.ui msgctxt "" "indentpage.ui\n" @@ -6032,6 +6086,258 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Modìfega" +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"sum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"round\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"phd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"sqrt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Square Root" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"pow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Power" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"operators\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"|\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List Separator" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"eq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"neq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Not Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"leq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Less Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"geq\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Greater Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"l\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Less" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"g\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Greater" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"or\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean Or" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"xor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean Xor" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"and\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean And" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"not\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Boolean Not" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"statistics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Statistical Functions" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"mean\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"min\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"max\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"functions\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"sin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"cos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cosine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"tag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tangent" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"asin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arcsine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"acos\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arccosine" +msgstr "" + +#: inputwinmenu.ui +msgctxt "" +"inputwinmenu.ui\n" +"atan\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arctangent" +msgstr "" + #: insertautotextdialog.ui msgctxt "" "insertautotextdialog.ui\n" @@ -7511,11 +7817,11 @@ msgstr "S_alva cofà documento singoło" #: mailmerge.ui msgctxt "" "mailmerge.ui\n" -"idividualdocuments\n" +"individualdocuments\n" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "Sal_va cofà documenti singołi" +msgstr "" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -9266,6 +9572,15 @@ msgstr "Testo" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" +"FontWork\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" "FieldsSection\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -9284,24 +9599,6 @@ msgstr "Insarisi" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"ulspacing\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Indentro" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"lrspacing\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Indentro" - -#: notebookbar.ui -msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" "box15\n" "tooltip_text\n" "string.text" @@ -9351,7 +9648,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Document Area Elements" -msgstr "Ełementi àrea de'l documento" +msgstr "Ełementi area de'l documento" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9443,6 +9740,771 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imàjine" +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"LineFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"AreaFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"ShapeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shape / Textbox" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"AnchorMenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Anchor" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"FrameLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Frame / OLE" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop12\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop14\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows & Columns" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Merge" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop17\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Calc" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"GraphicGroup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Graphic" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"CompressGraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "compress" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"Wrap1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"Wrap2\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"Align1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop23\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Files" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"SectionTop2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" +"MenuBar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"menubarD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"fileb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_File" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"editb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphstyleb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"formatb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"insertb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"referenceb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference_s" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"reviewb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"graphicB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Graphic" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"arrange\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"colorb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_olor" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"GridB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Grid" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphstylet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Styles" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"formatt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragrapht\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"tabled\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_able" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"rowscolumnst\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_ows" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"merged\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Merge" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"selectt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sele_ct" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"calculatet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Calc" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"referencetableb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reference_s" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"reviewtableb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"languageb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"revieb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"commentsb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Comments" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"compareb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Com_pare" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewab\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"drawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"editdrawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"wrapb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"alignb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Align" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"arrangedrawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"GridDrawB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewDrawb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Group" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"3Db\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "3_D" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"formatTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"paragraphTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paragraph" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"insertTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"viewTextb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"media\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Media" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"oleB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_rame" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"arrageOLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Arrange" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"OleGridB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Grid" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"Oleviewb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"helpb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"menub\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Menu" +msgstr "" + +#: notebookbar_groupedbar_full.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groupedbar_full.ui\n" +"toolsb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tools" +msgstr "" + #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" @@ -9644,11 +10706,29 @@ msgstr "Tìtoło" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" -"subtitle\n" +"heading1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"heading2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Subtitle" -msgstr "Sototìtoło" +msgid "Heading 2" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"heading3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heading 3" +msgstr "" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -9824,11 +10904,11 @@ msgstr "Stiłe" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" "notebookbar_groups.ui\n" -"fomatgrouplabel\n" +"formatgrouplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "Testo" +msgstr "" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10385,8 +11465,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "Cołegamento" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Cołegamento ipartestuałe" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -10404,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -10785,8 +11865,17 @@ msgctxt "" "format\n" "12\n" "stringlist.text" +msgid "MS Word-compatible trailing blanks" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"13\n" +"stringlist.text" msgid "<User settings>" -msgstr "<Inpostasion utente>" +msgstr "" #: optcompatpage.ui msgctxt "" @@ -11659,7 +12748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Changes affect the adjacent area only" -msgstr "Łe modìfeghe łe ga efeto soło so l'àrea darente" +msgstr "Łe modìfeghe łe ga efeto soło so l'area darente" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -12133,6 +13222,24 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Njente" +#: pagebreakmenu.ui +msgctxt "" +"pagebreakmenu.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Page Break..." +msgstr "" + +#: pagebreakmenu.ui +msgctxt "" +"pagebreakmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete Page Break" +msgstr "" + #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" "pagecolumncontrol.ui\n" @@ -12622,42 +13729,6 @@ msgstr "E_sterno" #: pagemargincontrol.ui msgctxt "" "pagemargincontrol.ui\n" -"left\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "0,00" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" -"right\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "0,00" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" -"top\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "0,00" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" -"bottom\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,00" -msgstr "0,00" - -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "" -"pagemargincontrol.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -12682,15 +13753,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Orizontałe" -#: pageorientationcontrol.ui -msgctxt "" -"pageorientationcontrol.ui\n" -"landscape\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Single" -msgstr "Sìngoło" - #: pagesizecontrol.ui msgctxt "" "pagesizecontrol.ui\n" @@ -12923,7 +13985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -12976,8 +14038,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Link" -msgstr "Cołegamento" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Cołegamento ipartestuałe" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -13013,7 +14075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -13861,6 +14923,186 @@ msgctxt "" msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing changes will avoid delays." msgstr "Łe modìfeghe de'l documento corente łe ze stà salvàe anca se no par mìa cusì. Inte i documenti de dimension grose ghe vol un serto tenpo parché łe modìfeghe łe venja vizuałizà. Ła vizuałizasion de łe modìfeghe ła farà evitar retardi." +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"openurl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Open" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"opendoc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select Text" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"reload\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_load" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"reloadframe\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reload Frame" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"html\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HT_ML Source" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"backward\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Backwards" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"forward\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"savegraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save Image..." +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"graphictogallery\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Image" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"graphicaslink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"graphicascopy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"savebackground\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save Background..." +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"copylink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy _Link" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"copygraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy _Image" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"loadgraphic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"imagesoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image Off" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"fullscreen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Leave Full-Screen Mode" +msgstr "" + +#: readonlymenu.ui +msgctxt "" +"readonlymenu.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy" +msgstr "" + #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" "renameautotextdialog.ui\n" @@ -14633,7 +15875,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit the trimmed area of the image" -msgstr "Modìfega l'àrea retajà de ła imàjine" +msgstr "Modìfega l'area retajà de ła imàjine" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -14905,6 +16147,96 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "Inpostasion" +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"ignoreall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "I_gnore All" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"addmenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"correctmenu\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always correct _to" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"langselection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set Language for Selection" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"langpara\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"accept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"reject\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"next\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: spellmenu.ui +msgctxt "" +"spellmenu.ui\n" +"prev\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -15208,8 +16540,8 @@ msgctxt "" "TablePropertiesDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Formato tabeła" +msgid "Table Properties" +msgstr "" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -15767,7 +17099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -15857,7 +17189,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -15929,7 +17261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "Àrea" +msgstr "Area" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -16666,8 +17998,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "L_ink" -msgstr "C_ołegamento" +msgid "H_yperlink" +msgstr "Cołegamento _ipartestuałe" #: tocentriespage.ui msgctxt "" |