diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-03-29 21:12:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-03-29 21:46:31 +0200 |
commit | a2ea0cc1ebb402ac643166b75b120aa9bdc7924a (patch) | |
tree | 3b1869842b9c46d65636826493f8c2e4ccd93c0e /source/vec/uui/source.po | |
parent | b7c7554932e277237b82da31b8209964e1f3a03b (diff) |
update translations for 5.3.2 rc2
libreoffice-5-3-2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I11ff97ae9d122c20eea783525b1b8e7af7bd5dad
(cherry picked from commit 7816e0f862d1637570d319f1783ac29ad678b6cc)
(cherry picked from commit 16da308b0923a109ad7f1ff59d804276f8bc7c90)
Diffstat (limited to 'source/vec/uui/source.po')
-rw-r--r-- | source/vec/uui/source.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/vec/uui/source.po b/source/vec/uui/source.po index da96e069c2d..5170bd15ae6 100644 --- a/source/vec/uui/source.po +++ b/source/vec/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-10-14 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-23 05:47+0000\n" "Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: vec\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1476445093.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1490248032.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "" "\n" "Would you like to continue anyway?" msgstr "" -"Te ghe tentà de cołegarte a $(ARG1). El sertifegato de seguresa parò el ze de $(ARG2). Ze posìbiłe, anca se ze difìsiłe, che calchedun sia drio provar de intersetar ła to comunicasion co'l sito web.\n" +"Te ghe tentà de cołegarte a $(ARG1). El sertifegato de seguresa parò el ze de $(ARG2). Ze posìbiłe, anca se ze difìsiłe, che calchedun sia drio provar a intarsetar ła to comunegasion co'l sito web.\n" "\n" "Se te credi che el sertifegato mostrà no'l sia de $(ARG1), ferma el cołegamento e aviza l'aministrador de'l sito.\n" "\n" |