aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/vec
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-06 15:15:20 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-08-07 08:33:39 +0200
commit80fd00392cf42b43802f213b6d26006b66c51b7d (patch)
tree1abd1b7dcbee7daa9bf0cb84b93ac45ed1eca77e /source/vec
parent21f66967c66f18806293286970f7931e7da5c86d (diff)
update translations for 6.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id908ccd8e13508c60a4a0cd1fbede491bb0bf2bb
Diffstat (limited to 'source/vec')
-rw-r--r--source/vec/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po24
-rw-r--r--source/vec/dbaccess/messages.po8
-rw-r--r--source/vec/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/en/dialog.po8
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/es.po15
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po46
-rw-r--r--source/vec/dictionaries/ru_RU/dialog.po28
-rw-r--r--source/vec/editeng/messages.po14
-rw-r--r--source/vec/formula/messages.po4
-rw-r--r--source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po6
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po28
-rw-r--r--source/vec/readlicense_oo/docs.po8
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po48
-rw-r--r--source/vec/scp2/source/ooo.po16
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/vec/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/vec/svtools/messages.po56
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po24
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po34
-rw-r--r--source/vec/uui/messages.po10
-rw-r--r--source/vec/vcl/messages.po8
22 files changed, 237 insertions, 190 deletions
diff --git a/source/vec/chart2/messages.po b/source/vec/chart2/messages.po
index 852e03387ab..858e2881dae 100644
--- a/source/vec/chart2/messages.po
+++ b/source/vec/chart2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/chart2messages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548829479.000000\n"
#. NCRDD
@@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "Automàt_ego"
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:304
msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN"
msgid "Ma_jor interval"
-msgstr "Intarvało _prinsipałe"
+msgstr "Travało _prinsipałe"
#. UMEd3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:384
diff --git a/source/vec/cui/messages.po b/source/vec/cui/messages.po
index decae8eb535..f6874b7e598 100644
--- a/source/vec/cui/messages.po
+++ b/source/vec/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/cuimessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550212042.000000\n"
#. GyY9M
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Documenti parsonałi"
#: cui/inc/strings.hrc:26
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH"
msgid "Images"
-msgstr "Imajini"
+msgstr "Imajeni"
#. AnM4M
#: cui/inc/strings.hrc:27
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Disionari"
#: cui/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR"
msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+msgstr "Juto"
#. u2bQB
#: cui/inc/strings.hrc:35
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
-"Ł'icona %ICONNAME ze za prezente inte ła łista de łe imajini.\n"
-"Vuto canbiar ła icona ezistente?"
+"Ł'icona %ICONNAME ze zà prezente inte ła łista de łe imajeni.\n"
+"Vuto canbiar l'icona ezistente?"
#. FRvQe
#: cui/inc/strings.hrc:56
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)."
-msgstr "Vutu somar na ceła de foji zvari? Fà refarimento a'l travało de i foji, tipo=SOMA(Fojo1.A1:Fojo3.A1)."
+msgstr "Vutu somar na ceła de foji zvariegài? Fà refarimento a'l travało de i foji, par ez. =SOMA(Fojo1.A1:Fojo3.A1)."
#. HMuwE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
@@ -6492,7 +6492,7 @@ msgstr "_Cian:"
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587
msgctxt "colorpickerdialog|label6"
msgid "_Magenta:"
-msgstr "_Majenta:"
+msgstr "_Magenta:"
#. Uv2KG
#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602
@@ -11277,7 +11277,7 @@ msgstr "Opsion"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33
msgctxt "optjsearchpage|matchcase"
msgid "_uppercase/lowercase"
-msgstr "_maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "_minùscołe/maiùscołe"
#. MkLv3
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
@@ -13276,7 +13276,7 @@ msgstr "_Meti rento ła password par vèrzare"
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:149
msgctxt "password|label1"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr "Nota: dopo aver inpostà na password, el documento el se verzarà soło co cueła. Se te te dovesi dezmentegar ła password, el documento no'l podarà mìa pì èsar recuparà. Ła password ła destingue łe maiùscołe da łe minùscołe."
+msgstr "Nota: dopo aver inpostà na password, el documento el se verzarà soło co cheła łà. Se te gavesi da dezmentegarte ła password, el documento no'l podarà mìa pì èsar recuparà. Ła password ła fà defarensa infrà minùscołe e maiùscołe."
#. scLkF
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:183
@@ -13426,7 +13426,7 @@ msgstr "Sełesion"
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61
msgctxt "pickgraphicpage|errorft"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)."
-msgstr "In teła categorìa 'Ponti' de ła Gałarìa no ghe ze miga imajini."
+msgstr "Inte ła categorìa 'Ponti' de ła Gałarìa no ghe ze miga imajeni."
#. NrrxW
#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71
@@ -15361,7 +15361,7 @@ msgstr "Prima"
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:375
msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition"
msgid "After"
-msgstr "Dopo"
+msgstr "Daspò"
#. B657G
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:394
diff --git a/source/vec/dbaccess/messages.po b/source/vec/dbaccess/messages.po
index 588a28a937b..a123bf96455 100644
--- a/source/vec/dbaccess/messages.po
+++ b/source/vec/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dbaccessmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548829125.000000\n"
#. BiN6g
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "A te ghè da doparar el nome de na cołona prima de 'LIKE'."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
-msgstr "Inposìbiłe catar ła cołona. Ocio che el database el fa difarensa intrà majùscołe e minùscołe."
+msgstr "Inposìbiłe catar ła cołona. Ocio che el database el fà defarensa infrà minùscołe e maiùscołe."
#. 8fSWD
#. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "A no łe ze mìa nesesarie altre inpostasion. Par verifegar el funsionam
#: dbaccess/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_COMMONURL"
msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)"
-msgstr "URL de ła sorjente dati (ez. host=$host:$port dbname=$database)"
+msgstr "URL de'l fóntego dati (par ez. host=$host:$port dbname=$database)"
#. rKH3t
#: dbaccess/inc/strings.hrc:369
diff --git a/source/vec/desktop/messages.po b/source/vec/desktop/messages.po
index 5d5cac8a2d0..11a73f0e7e2 100644
--- a/source/vec/desktop/messages.po
+++ b/source/vec/desktop/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-19 07:16+0000\n"
-"Last-Translator: projetolovec <projetolovec@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:34+0000\n"
+"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/desktopmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1537769016.000000\n"
#. v2iwK
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Łibrarìa %MACROLANG"
#: desktop/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
-msgstr "Guida"
+msgstr "Juto"
#. wPwGt
#: desktop/inc/strings.hrc:58
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Par justar l'instałasion, invìa el programa de setup da'l CD-ROM o da
#: desktop/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
-msgstr "Acedendo a ła confegurasion sentrałe, A se ga verifegà un eror zenarałe. "
+msgstr "Inte l'aceso a ła confegurasion sentrałe, A se ga verifegà un eror jenarałe. "
#. TXCKM
#: desktop/inc/strings.hrc:167
diff --git a/source/vec/dictionaries/en/dialog.po b/source/vec/dictionaries/en/dialog.po
index b748b138092..efe825a3715 100644
--- a/source/vec/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/vec/dictionaries/en/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-11 19:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionariesendialog/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1517164260.000000\n"
#. fyB4s
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr "Controła majùscołe mancanti in cao a łe frazi."
+msgstr "Controła maiùscołe mancanti in cao a łe frazi."
#. rBBKG
#: en_en_US.properties
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr "Majùscołe"
+msgstr "Maiùscołe"
#. u6Q4E
#: en_en_US.properties
diff --git a/source/vec/dictionaries/es.po b/source/vec/dictionaries/es.po
index b3ee4772c85..9b82a18c65a 100644
--- a/source/vec/dictionaries/es.po
+++ b/source/vec/dictionaries/es.po
@@ -3,23 +3,24 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-03 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: projetolovec <projetolovec@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionarieses/vec/>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1515000561.000000\n"
+#. NYv5b
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
-msgstr "Disionaro ortogràfego Spanjoło, règołe de siłabasion e disionaro de i sinònemi par ła Spanja e l'Amèrega Łatina"
+msgstr "Disionaro ortogràfego Spagnoło, règołe de siłabasion e disionaro de i sinònemi par ła Spagna e l'Amèrega Łatina"
diff --git a/source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index bf706149fb1..0d890b32830 100644
--- a/source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/vec/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-03 17:32+0000\n"
-"Last-Translator: projetolovec <projetolovec@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionarieshu_hudialog/vec/>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1515000731.000000\n"
+#. jFVKx
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -24,14 +25,16 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Ortografìa"
+#. DrGWV
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
-msgstr "Majùscołe"
+msgstr "Maiùscołe"
+#. z3yr8
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr "Parènteze"
+#. igaaQ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word parts of compounds"
msgstr "Tochi de parołe conponeste"
+#. L5Fo6
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr "Dòparo de ła vìrgoła"
+#. hgUiH
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr "Revizion"
+#. VPQmL
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style checking"
msgstr "Controło stiłe"
+#. tALAw
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr "Sotołinea łe parołe conponeste che łe insomeja èsar erori"
+#. sxQau
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline all generated compound words"
msgstr "Sotołinea tute łe parołe conponeste creàe"
+#. FdR3D
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr "Posìbiłi erori"
+#. DPEKs
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Consistency of money amounts"
msgstr "Coerensa de monti de schei"
+#. 3uXGW
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "Duplegasion de parołe"
+#. Y2AD9
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "Duplegasion de parołe"
+#. gsa8G
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within clauses"
msgstr "Duplegasion rento i parìodi"
+#. NfAqF
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within sentences"
msgstr "Duplegasion rento łe fraze"
+#. MHboa
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr "Parmeti controło preventivo so i prefisi e sufisi"
+#. CBEZj
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of numbers"
msgstr "Separasion de i mejari de i nùmari"
+#. BSBZA
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Typography"
msgstr "Tipografìa"
+#. MGpiu
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr "Virgołete"
+#. x3GM2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr "Apòstrofo"
+#. kcfut
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr "Tratin"
+#. qbUaJ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "Pontini de sospension"
+#. CmffD
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ligature suggestion"
msgstr "Conseja łigadure"
+#. TwxSo
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline ligatures"
msgstr "Sotołinea łe łigadure"
+#. rE4tQ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "Frasion"
+#. UJKCj
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thin space"
msgstr "Spasio curto"
+#. SZQdU
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces"
msgstr "Spasi dopi"
+#. FqzDS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -240,6 +268,7 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr "Pì spasi"
+#. FVCTr
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -248,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indices"
msgstr "Ìndezi"
+#. E5PBN
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minus"
msgstr "Senjo –"
+#. nrJ49
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Measurements"
msgstr "Mezurasion"
+#. wAjsS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/vec/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/vec/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index bc4c407f90c..1089e6ef726 100644
--- a/source/vec/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/vec/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-30 06:20+0000\n"
-"Last-Translator: VenetoABC <veneto.abc@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/dictionariesru_rudialog/vec/>\n"
"Language: vec\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548829253.000000\n"
+#. iXbyq
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "Breviasion"
+#. VdQup
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "Gramàtega"
+#. FxusD
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compound words with hyphen"
msgstr "Parołe conponeste co'l tratin"
+#. bDa2k
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -48,14 +52,16 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr "Dòparo de ła vìrgoła"
+#. MArab
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
"common\n"
"property.text"
msgid "General error"
-msgstr "Eror zenarałe"
+msgstr "Eror jenarałe"
+#. gFrYp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiword expressions"
msgstr "Espresion co pì parołe"
+#. CSQye
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "Together/separately"
msgstr "Insenbre/separadamente"
+#. kFDBx
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr "Revizion"
+#. 8oHz8
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Space mistake"
msgstr "Eror de spasio"
+#. RqxE9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Typographical"
msgstr "Tipogràfega"
+#. FCFDQ
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "Duplegasion de parołe"
+#. 3ygV9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "Altro"
+#. m7eFp
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
msgstr "Separasion de nùmari grandi (ISO)"
+#. XLh5S
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/vec/editeng/messages.po b/source/vec/editeng/messages.po
index 25b9dd97e22..c50537672b1 100644
--- a/source/vec/editeng/messages.po
+++ b/source/vec/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-24 12:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/editengmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1521161220.000000\n"
#. 2Lzx7
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Roso"
#: include/editeng/editrids.hrc:47
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
msgid "Magenta"
-msgstr "Majenta"
+msgstr "Magenta"
#. CJWaK
#: include/editeng/editrids.hrc:48
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Roso ciaro"
#: include/editeng/editrids.hrc:55
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA"
msgid "Light Magenta"
-msgstr "Majenta ciaro"
+msgstr "Magenta ciaro"
#. Tv2JN
#: include/editeng/editrids.hrc:56
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Njaun"
#: include/editeng/editrids.hrc:130
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
msgid "Caps"
-msgstr "Tuto majùscoło"
+msgstr "Tuto maiùscoło"
#. DngZG
#: include/editeng/editrids.hrc:131
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Tìtoło"
#: include/editeng/editrids.hrc:133
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
msgid "Small caps"
-msgstr "Majuscołeto"
+msgstr "Maiuscołeto"
#. xiFNC
#. enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Àplega stiłi"
#: include/editeng/editrids.hrc:309
msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
-msgstr "Majùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. uqG6M
#: include/editeng/editrids.hrc:310
diff --git a/source/vec/formula/messages.po b/source/vec/formula/messages.po
index dace22b4acc..12d0114b62b 100644
--- a/source/vec/formula/messages.po
+++ b/source/vec/formula/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-07 14:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/formulamessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "ANUŁA.SPASI"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2351
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "UPPER"
-msgstr "MAJÙSCOŁO"
+msgstr "MAIÙSCOŁO"
#. B8s34
#: formula/inc/core_resource.hrc:2352
diff --git a/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 38199f4329e..66d6d991ea2 100644
--- a/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/vec/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548830094.000000\n"
#. tBfTE
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
"LngText.text"
msgid "~New"
-msgstr "~New"
+msgstr "~Novo"
#. YyAaD
#: Property.ulf
diff --git a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ff8d7664b2c..10ffa79c8b9 100644
--- a/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -10834,7 +10834,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Previous Page"
-msgstr "Va inte ła pàjina presedente"
+msgstr "A ła pàjina presedente"
#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10874,7 +10874,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To Next Page"
-msgstr "Va inte ła pàjina seguente"
+msgstr "A ła pàjina seguente"
#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Match Case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
@@ -19626,7 +19626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sentence case"
-msgstr "Maiù~scołe/minùscołe inte ła fraze"
+msgstr "Minù~scołe/maiùscołe inte ła fraze"
#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
@@ -19686,7 +19686,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
-msgstr "Canbia drio ła secuensa (Inisiałi Maiùscołe, Maiùscoła a inisio fraze, MAIÙSCOŁE, minùscołe)"
+msgstr "Canbia drio ła secuensa (Inisiałi Maiùscołe, Maiùscoła a cao fraze, MAIÙSCOŁO, minùscoło)"
#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
@@ -25636,7 +25636,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Change Case"
-msgstr "~Majùscołe/minùscołe"
+msgstr "~Minùscołe/maiùscołe"
#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
@@ -26096,7 +26096,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Restart in Safe Mode..."
-msgstr "~Reavìa in modałità segura..."
+msgstr "~Retaca in modałidà segura..."
#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
@@ -34286,7 +34286,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr "Łista alfabètega in majùscoło"
+msgstr "Łista alfabètega in maiùscoło"
#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
@@ -34296,7 +34296,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List"
-msgstr "Łista alfabètega in majùscoło"
+msgstr "Łista alfabètega in maiùscoło"
#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
@@ -34306,7 +34306,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
-msgstr "Stiłe de ła łista alfabètega in majùscoło"
+msgstr "Stiłe de ła łista alfabètega in maiùscoło"
#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
@@ -34346,7 +34346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr "Łista in nùmari romani majùscołi"
+msgstr "Łista in nùmari romani maiùscołi"
#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
@@ -34356,7 +34356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List"
-msgstr "Łista in nùmari romani majùscołi"
+msgstr "Łista in nùmari romani maiùscołi"
#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
@@ -34366,7 +34366,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Roman Uppercase List Style"
-msgstr "Stiłe de ła łista in nùmari romani majùscołi"
+msgstr "Stiłe de ła łista in nùmari romani maiùscołi"
#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/vec/readlicense_oo/docs.po b/source/vec/readlicense_oo/docs.po
index f4f3e7e31e1..4fad67a3f7b 100644
--- a/source/vec/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/vec/readlicense_oo/docs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/readlicense_oodocs/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"s2we10\n"
"readmeitem.text"
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-msgstr "In baze a ła règoła zenarałe, te racomandemo de instałar ${PRODUCTNAME} drio i mètodi sujerìi da ła to spesìfega destribusion de Linux (cofà l'Ubuntu Software Center, inte'l cazo de Ubuntu Linux). 'Sta roba parché normalmente ła ze ła manjera pì fàsiłe par ver na instałasion parfetamente integrà co'l to sistema. Defati, ${PRODUCTNAME} el podarìa èsar instałà in manjera predefenìa co che te instałi el to sistema oparativo Linux."
+msgstr "In baze a ła règoła jenarałe, te racomandemo de instałar ${PRODUCTNAME} drio i mètodi sujarìi da ła to destribusion de Linux spesìfega (cofà l'Ubuntu Software Center, inte'l cazo de Ubuntu Linux). Normalmente ła ze ła magnera pì fàsiłe par ver na instałasion parfetamente integrada co'l to sistema. Defati, ${PRODUCTNAME} el podarìa èsar dezà instałà ben in magnera predefenìa co A te instałi el to sistema oparativo Linux."
#. 7qBGn
#: readme.xrm
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"abcdef\n"
"readmeitem.text"
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Se vien fora problemi fazendo partir ${PRODUCTNAME} (cofà blochi de aplegasion) o problemi co ła vizuałizasion ze fàsiłe che ła colpa sia de ła scheda video. Se 'sti problemi i vien fora ajòrnaghe i driver o prova doparar i driver avùi co'l to sistema oparativo. Se vien fora problemi vizuałizando ojeti 3D, A ze fàsiłe métarli a posto dezativando l'opsion \"Dòpara OpenGL\" so 'Strumenti - Opsion - ${PRODUCTNAME} - Vista - Vista 3D'."
+msgstr "Se vien fora problemi fazendo partir ${PRODUCTNAME} (par ez. blochi de aplegasion) o problemi co ła vizuałizasion A ze fàsiłe che ła colpa ła sipie de ła scheda video. Se vien fora 'sti problemi, ajòrnaghe i driver o proa doparar i driver resevesti co'l to sistema oparativo. Se vien fora problemi vizuałizando ojeti 3D, A ze fàsiłe métarli a posto dezativando l'opsion \"Dòpara OpenGL\" so 'Strumenti - Opsion - ${PRODUCTNAME} - Varda - Varda 3D'."
#. inrAd
#: readme.xrm
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"subscribelist4\n"
"readmeitem.text"
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-msgstr "Łista zenarałe par dezviłupadori: libreoffice@lists.freedesktop.org (tràfego intenso)"
+msgstr "Łista jenarałe par dezviłupadori: libreoffice@lists.freedesktop.org (tràfego intenso)"
#. MrCBN
#: readme.xrm
diff --git a/source/vec/sc/messages.po b/source/vec/sc/messages.po
index ad71b26d93e..ae1d0ceadc0 100644
--- a/source/vec/sc/messages.po
+++ b/source/vec/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550683064.000000\n"
#. kBovX
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Muda nomi de l'àrea"
#: sc/inc/globstr.hrc:120
msgctxt "STR_UNDO_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. mRCvC
#: sc/inc/globstr.hrc:121
@@ -14689,7 +14689,7 @@ msgstr "El secondo testo par el confronto."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3650
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
-msgstr "Serca na paroła (o na so parte) inte un testo tenjendo conto de maiùscołe/minùscołe."
+msgstr "Serca na paroła (o un só toco) inte un testo tegnendo conto de łe minùscołe/maiùscołe."
#. 2CUai
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3651
@@ -14731,7 +14731,7 @@ msgstr "Ła pozision inte'l testo da dove scomisiar a sercar."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3662
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
-msgstr "Serca na paroła (o na so parte) inte un testo sensa tenjer conto de maiùscołe/minùscołe."
+msgstr "Serca na paroła (o un só toco) inte un testo sensa tegner conto de łe minùscołe/maiùscołe."
#. q9HgD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3663
@@ -15361,13 +15361,13 @@ msgstr "Testo"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3862
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
-msgstr "Unità da ła cuałe se converte; sensìbiłe a łe maiùscołe/minùscołe."
+msgstr "Unidà de orìjene de un ojeto da convartir: sensìbiłe a łe minùscołe/maiùscołe."
#. FhCnE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3864
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
-msgstr "Unità a ła cuałe convertir; sensìbiłe a łe maiùscołe/minùscołe."
+msgstr "Unidà de l'ojeto convartìo: sensìbiłe a łe minùscołe/maiùscołe."
#. G7AAp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3870
@@ -16106,7 +16106,7 @@ msgstr "El testo novo da insarir."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte positions."
-msgstr "El serca na stringa de testo rento de n'altro (difarensiando majùscołe/minùscołe), doparando łe pozision de i byte."
+msgstr "El serca na stringa de testo rento de n'antro (defarensiando minùscołe/maiùscołe), doparando łe pozision de i byte."
#. pARfz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101
@@ -16148,7 +16148,7 @@ msgstr "Ła pozision inte'l testo da dove scomisiar a sercar."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4112
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byte positions."
-msgstr "El serca na stringa de testo rendo de n'altro (sensa difarensiar majùscołe/minùscołe), doparando łe pozision de i byte."
+msgstr "El serca na stringa de testo rendo de n'antro (sensa defarensiar minùscołe/maiùscołe), doparando łe pozision de i byte."
#. ZDK7h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4113
@@ -17848,7 +17848,7 @@ msgstr "Minùscoło"
#: sc/inc/strings.hrc:306
msgctxt "STR_LABEL_Upper"
msgid "Upper"
-msgstr "Majùscoło"
+msgstr "Maiùscoło"
#. hkXzo
#: sc/inc/strings.hrc:307
@@ -18341,7 +18341,7 @@ msgstr "Łezi i creteri de _filtro da"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:193
msgctxt "advancedfilterdialog|case"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "_Minùscołe/maiùscołe"
#. FHGUG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:209
@@ -24451,7 +24451,7 @@ msgstr "Prima"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2156
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
-msgstr "Dopo"
+msgstr "Daspò"
#. PGXfq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2165
@@ -24601,7 +24601,7 @@ msgstr "Maiùscołe/mi_nùscołe"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104
msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text"
msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel"
-msgstr "Dizabìłita ła sensibiłità maiùscołe/minùscołe par l'interoparabiłità co Microsoft Excel"
+msgstr "Dezativa ła sensibiłità minùscołe/maiùscołe par l'interoparabiłità co Microsoft Excel"
#. 9W56L
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:116
@@ -25477,7 +25477,7 @@ msgstr "Creteri filtro"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:394
msgctxt "pivotfilterdialog|case"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "_Minùscołe/maiùscołe"
#. ECBBQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:410
@@ -26725,7 +26725,7 @@ msgstr "_Comenti"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:260
msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS"
msgid "_Objects/Images"
-msgstr "_Ojeti/imajini"
+msgstr "_Ojeti/imajeni"
#. JvBi3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:275
@@ -27601,7 +27601,7 @@ msgstr "Ciave de ordenamento "
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31
msgctxt "sortoptionspage|case"
msgid "Case _sensitive"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiù_scołe"
#. fTCGJ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46
@@ -28201,7 +28201,7 @@ msgstr "Creteri filtro"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:619
msgctxt "standardfilterdialog|case"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "_Minùscołe/maiùscołe"
#. yud2Z
#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:635
@@ -28351,7 +28351,7 @@ msgstr "Intarusion de pàjina in mezo a i grupi"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:51
msgctxt "subtotaloptionspage|case"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr "_Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "_Minùscołe/maiùscołe"
#. srkjs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:67
@@ -28609,13 +28609,13 @@ msgstr "Cołone:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:81
msgctxt "texttransformation_type|tolower"
msgid "To Lower"
-msgstr "A minùscołe"
+msgstr "A łe minùscołe"
#. DkKCf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:82
msgctxt "texttransformation_type|toupper"
msgid "To Upper"
-msgstr "A maiùscołe"
+msgstr "A łe maiùscołe"
#. ZsHz4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:83
@@ -28789,7 +28789,7 @@ msgstr "Auziłi vizivi"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:485
msgctxt "tpviewpage|objgrf_label"
msgid "Ob_jects/Images:"
-msgstr "O_jeti/imajini:"
+msgstr "O_jeti/imajeni:"
#. BCaDn
#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:499
@@ -29089,7 +29089,7 @@ msgstr "Mesajo de eror"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:15
msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp"
msgid "_Show input help when cell is selected"
-msgstr "_Ofri juto par ła dijitasion inte ła ceła"
+msgstr "_Mostra sujarimenti par ła dijitasion inte ła ceła"
#. WZNfj
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:71
@@ -29101,13 +29101,13 @@ msgstr "_Tìtoło:"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:85
msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label"
msgid "_Input help:"
-msgstr "Juto par ła dijit_asion:"
+msgstr "Sujarimenti par ła dijit_asion:"
#. epdvk
#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:125
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
-msgstr "Contenjùo"
+msgstr "Contegnùo"
#. pSFWN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:23
diff --git a/source/vec/scp2/source/ooo.po b/source/vec/scp2/source/ooo.po
index ca94279a77e..34119b7599a 100644
--- a/source/vec/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/vec/scp2/source/ooo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scp2sourceooo/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550729376.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanjoło"
+msgstr "Spagnoło"
#. cXmAd
#: module_helppack.ulf
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "Instała ła guida de'l Spanjoło in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "Instała ła guida de'l Spagnoło in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. mAjgA
#: module_helppack.ulf
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanjoło"
+msgstr "Spagnoło"
#. QuQfE
#: module_langpack.ulf
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Spanish user interface"
-msgstr "Instała l'intarfasa utente in Spanjoło"
+msgstr "Instała l'intarfasa utente in Spagnoło"
#. zAWhn
#: module_langpack.ulf
@@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish"
-msgstr "Spanjoło"
+msgstr "Spagnoło"
#. 9QkGG
#: module_ooo.ulf
@@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr "Disionaro ortogràfego Spanjoło, règołe de siłabaasion e disionaro de i sinònemi"
+msgstr "Disionaro ortogràfego Spagnoło, règołe de siłabaasion e disionaro de i sinònemi"
#. KRfJz
#: module_ooo.ulf
diff --git a/source/vec/sd/messages.po b/source/vec/sd/messages.po
index c6c55ca1db5..1d2c6be0045 100644
--- a/source/vec/sd/messages.po
+++ b/source/vec/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-16 13:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-30 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sdmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550765842.000000\n"
#. WDjkB
@@ -6876,7 +6876,7 @@ msgstr "Prima"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1881
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
-msgstr "Dopo"
+msgstr "Daspò"
#. PGXfq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1890
diff --git a/source/vec/sfx2/messages.po b/source/vec/sfx2/messages.po
index 7baf8756dbe..1c3a026371f 100644
--- a/source/vec/sfx2/messages.po
+++ b/source/vec/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sfx2messages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1550770581.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1061,13 +1061,13 @@ msgstr "Tipo"
#: include/sfx2/strings.hrc:194
msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
msgid "Content"
-msgstr "Contenjùo"
+msgstr "Contegnùo"
#. oSNPd
#: include/sfx2/strings.hrc:195
msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Difarensiar Majùsc/Minùsc"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. FLcSM
#: include/sfx2/strings.hrc:196
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "Tipo"
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Content"
-msgstr "Contenjùo"
+msgstr "Contegnùo"
#. embFg
#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgstr "Check in"
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89
msgctxt "checkin|MajorVersion"
msgid "New major version"
-msgstr "Nova version majore"
+msgstr "Varsion major nova"
#. PYDWP
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Propietà de “%1”"
#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:134
msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
msgid "General "
-msgstr "Zenarałe "
+msgstr "Jenarałe "
#. Vggig
#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:180
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "Vuto davero inviar danovo %PRODUCTNAME e ndar rento in modałità segura
#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41
msgctxt "safemodequerydialog|restart"
msgid "_Restart"
-msgstr "_Reavìa"
+msgstr "_Retaca"
#. ejCo9
#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
@@ -3558,13 +3558,13 @@ msgstr "Ser_ca:"
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123
msgctxt "searchdialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "Distingui maiùscoł_e e minùscołe"
+msgstr "Minùs_cołe/maiùscołe"
#. B2ksn
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138
msgctxt "searchdialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "Soło _parołe intiére"
+msgstr "Soło _parołe intiere"
#. ycWSx
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153
diff --git a/source/vec/svtools/messages.po b/source/vec/svtools/messages.po
index 6fd295a71cc..1ecdf408353 100644
--- a/source/vec/svtools/messages.po
+++ b/source/vec/svtools/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svtoolsmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "Version mìa conpatìbiłe"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:63 svtools/inc/errtxt.hrc:74
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Error"
-msgstr "Eror zenarałe"
+msgstr "Eror jenarałe"
#. iCMkX
#: svtools/inc/errtxt.hrc:64
@@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "Erore de sintase BASIC"
#: svtools/inc/errtxt.hrc:75
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General input/output error."
-msgstr "Eror zenarałe de input/output."
+msgstr "Eror jenarałe de input/output."
#. L9a4L
#: svtools/inc/errtxt.hrc:76
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr ""
#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General Internet error has occurred."
-msgstr "Se ga verifegà un eror zenarałe de Internet."
+msgstr "Se gà verifegà un eror jenarałe de Internet."
#. Bxx3u
#: svtools/inc/errtxt.hrc:115
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "El filtro par 'sto formato de file el ze dezabiłità inte ła confegura
#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
-msgstr "Eror zenarałe OLE."
+msgstr "Eror jenarałe OLE."
#. iB8YV
#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
@@ -3323,115 +3323,115 @@ msgstr "Zloven"
#: svtools/inc/langtab.hrc:165
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Spain)"
-msgstr "Spanjoło (Spanja)"
+msgstr "Spagnoło (Spagna)"
#. AXKJF
#: svtools/inc/langtab.hrc:166
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Mexico)"
-msgstr "Spanjoło (Mèsego)"
+msgstr "Spagnoło (Mèsego)"
#. 4ExjA
#: svtools/inc/langtab.hrc:167
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Guatemala)"
-msgstr "Spanjoło (Guatemała)"
+msgstr "Spagnoło (Guatemała)"
#. ndaNA
#: svtools/inc/langtab.hrc:168
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Costa Rica)"
-msgstr "Spanjoło (Costa Rica)"
+msgstr "Spagnoło (Costa Rica)"
#. rAYvf
#: svtools/inc/langtab.hrc:169
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Panama)"
-msgstr "Spanjoło (Pànama)"
+msgstr "Spagnoło (Pànama)"
#. rwjDV
#: svtools/inc/langtab.hrc:170
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
-msgstr "Spanjoło (Rep. Dom.)"
+msgstr "Spagnoło (Rep. Dom.)"
#. aeV5T
#: svtools/inc/langtab.hrc:171
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Venezuela)"
-msgstr "Spanjoło (Venesueła)"
+msgstr "Spagnoło (Venesueła)"
#. H4CHi
#: svtools/inc/langtab.hrc:172
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Colombia)"
-msgstr "Spanjoło (Cołónbia)"
+msgstr "Spagnoło (Cołónbia)"
#. NkaU2
#: svtools/inc/langtab.hrc:173
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Peru)"
-msgstr "Spanjoło (Perù)"
+msgstr "Spagnoło (Perù)"
#. 2yKQy
#: svtools/inc/langtab.hrc:174
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Argentina)"
-msgstr "Spanjoło (Arzentina)"
+msgstr "Spagnoło (Arjentina)"
#. cTFoB
#: svtools/inc/langtab.hrc:175
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Ecuador)"
-msgstr "Spanjoło (Ecuador)"
+msgstr "Spagnoło (Ecuador)"
#. Q7iGB
#: svtools/inc/langtab.hrc:176
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Chile)"
-msgstr "Spanjoło (Ciłe)"
+msgstr "Spagnoło (Ciłe)"
#. SQeC3
#: svtools/inc/langtab.hrc:177
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Uruguay)"
-msgstr "Spanjoło (Uruguay)"
+msgstr "Spagnoło (Uruguay)"
#. EmgTp
#: svtools/inc/langtab.hrc:178
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Paraguay)"
-msgstr "Spanjoło (Paraguay)"
+msgstr "Spagnoło (Paraguay)"
#. T7rLH
#: svtools/inc/langtab.hrc:179
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Bolivia)"
-msgstr "Spanjoło (Bołivia)"
+msgstr "Spagnoło (Bołivia)"
#. GNG7W
#: svtools/inc/langtab.hrc:180
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (El Salvador)"
-msgstr "Spanjoło (El Salvador)"
+msgstr "Spagnoło (El Salvador)"
#. HoGhs
#: svtools/inc/langtab.hrc:181
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Honduras)"
-msgstr "Spanjoło (Honduras)"
+msgstr "Spagnoło (Honduras)"
#. KgEGv
#: svtools/inc/langtab.hrc:182
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Nicaragua)"
-msgstr "Spanjoło (Nicaragua)"
+msgstr "Spagnoło (Nicaragua)"
#. uj9QF
#: svtools/inc/langtab.hrc:183
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
-msgstr "Spanjoło (Porto Rico)"
+msgstr "Spagnoło (Porto Rico)"
#. 3bTTE
#: svtools/inc/langtab.hrc:184
@@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr "Casiubo"
#: svtools/inc/langtab.hrc:270
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Spanish (Cuba)"
-msgstr "Spanjoło (Cuba)"
+msgstr "Spagnoło (Cuba)"
#. CGkDF
#: svtools/inc/langtab.hrc:271
@@ -5429,19 +5429,19 @@ msgstr "_No ełiminar"
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:8
msgctxt "restartdialog|RestartDialog"
msgid "Restart %PRODUCTNAME"
-msgstr "Reavìa %PRODUCTNAME"
+msgstr "Retaca %PRODUCTNAME"
#. yiVVe
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:26
msgctxt "restartdialog|yes"
msgid "Restart Now"
-msgstr "Reavìa deso"
+msgstr "Retaca deso"
#. Dt64N
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:41
msgctxt "restartdialog|no"
msgid "Restart Later"
-msgstr "Reavìa pì tardi"
+msgstr "Retaca pì tardi"
#. LBUvc
#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:70
diff --git a/source/vec/svx/messages.po b/source/vec/svx/messages.po
index 9f045ea803e..51e1ad7ae68 100644
--- a/source/vec/svx/messages.po
+++ b/source/vec/svx/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/svxmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552023337.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -3340,7 +3340,7 @@ msgstr "Roso ciaro"
#: include/svx/strings.hrc:585
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
msgid "Light Magenta"
-msgstr "Majenta ciaro"
+msgstr "Magenta ciaro"
#. y96HS
#: include/svx/strings.hrc:586
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Roso scuro"
#: include/svx/strings.hrc:599
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Majenta scuro"
+msgstr "Magenta scuro"
#. AE9Ya
#: include/svx/strings.hrc:600
@@ -7535,7 +7535,7 @@ msgstr "Cata"
#: include/svx/strings.hrc:1334
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. 59ENV
#: include/svx/strings.hrc:1335
@@ -8045,7 +8045,7 @@ msgstr "Grego estendesto"
#: include/svx/strings.hrc:1428
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
-msgstr "Pontejadura zenarałe"
+msgstr "Pontejadura jenarałe"
#. D9KFj
#: include/svx/strings.hrc:1429
@@ -14514,7 +14514,7 @@ msgstr "_Cata:"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:195
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr "Defarensa maiùscołe e minùscołe"
+msgstr "Defarensa minùs_cołe/maiùscołe"
#. EP8P3
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:211
@@ -14562,7 +14562,7 @@ msgstr "Renpia_sa co"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:457
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
msgid "Find _All"
-msgstr "Trov_a tuto"
+msgstr "Cat_a tuto"
#. A3wE5
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:471
@@ -14574,7 +14574,7 @@ msgstr "_Cata el presedente"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:485
msgctxt "findreplacedialog|search"
msgid "Find Ne_xt"
-msgstr "Ca_ta el sucesivo"
+msgstr "Ca_ta el pròsemo"
#. ZLDbk
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:501
@@ -14610,13 +14610,13 @@ msgstr "A_tributi..."
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:717
msgctxt "findreplacedialog|format"
msgid "For_mat..."
-msgstr "For_mato..."
+msgstr "For_mà..."
#. C4Co9
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:731
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
msgid "_No Format"
-msgstr "Se_nsa formato"
+msgstr "Se_nsa formà"
#. G7NEP
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:752
@@ -14628,7 +14628,7 @@ msgstr "Serca st_iłi"
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:767
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diac_ritic-sensitive"
-msgstr "Sernisi diacrìteg_he"
+msgstr "Sernisi dia_crìteghe"
#. J8Zou
#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:782
diff --git a/source/vec/sw/messages.po b/source/vec/sw/messages.po
index 6869c6cc601..82a14da2498 100644
--- a/source/vec/sw/messages.po
+++ b/source/vec/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-21 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:05+0200\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "Insarisi didascałìa: $1"
#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
-msgstr "Reavìa ła numerasion"
+msgstr "Retaca ła numerasion"
#. pHfp7
#: sw/inc/strings.hrc:450
@@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Unisi tabeła"
#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. BTGyD
#: sw/inc/strings.hrc:458
@@ -8140,13 +8140,13 @@ msgstr "Comento"
#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. 8Cjvb
#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
-msgstr "Parołe intiere"
+msgstr "Soło parołe"
#. zD8rb
#: sw/inc/strings.hrc:1383
@@ -8182,7 +8182,7 @@ msgstr "Coreji ła DOpia MAiuscoła INisiałe"
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr "Meti ła majùscoła a inisio de onji fraze"
+msgstr "Meti ła maiùscoła a cao de cauna fraze"
#. eGLb9
#: sw/inc/utlui.hrc:31
@@ -10348,7 +10348,7 @@ msgstr "Scumisia co"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:76
msgctxt "endnotepage|label25"
msgid "After"
-msgstr "Dopo"
+msgstr "Daspò"
#. C5Z3B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/endnotepage.ui:135
@@ -11306,7 +11306,7 @@ msgstr "Scumisia co"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:100
msgctxt "footnotepage|label11"
msgid "After"
-msgstr "Dopo"
+msgstr "Daspò"
#. iA9We
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:110
@@ -11396,7 +11396,7 @@ msgstr "Stiłi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr "_Reavìa numerasion"
+msgstr "_Retaca numerasion"
#. GVtFs
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgstr "Ingruma su a _fine sesion"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
msgid "_Restart numbering"
-msgstr "_Reavìa numerasion"
+msgstr "_Retaca numerasion"
#. 3vUD5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
@@ -12152,7 +12152,7 @@ msgstr "Àplega a tuti i testi somejanti"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:482
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. 8Q9RW
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:498
@@ -13232,7 +13232,7 @@ msgstr "Includi intestasion e pie de pàjina"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508
msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage"
msgid "Restart every new page"
-msgstr "Reavìa a novo inisio pàjina"
+msgstr "Retaca so'l cao pàjina novo"
#. xBGhA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgstr "'Sto mesajo cuà el dovarìa contenjer na fòrmuła de sałudo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:167
msgctxt "mmmailbody|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr "Fòrmuła de sałudo zenarałe"
+msgstr "Fòrmuła de sałudo jenarałe"
#. FbDGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmmailbody.ui:219
@@ -14162,7 +14162,7 @@ msgstr "'Sto documento el dovarìa contenjer na fòrmuła de sałudo"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
-msgstr "Fòrmuła de sałudo zenarałe"
+msgstr "Fòrmuła de sałudo jenarałe"
#. CegBx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:270
@@ -15711,7 +15711,7 @@ msgstr "Prima"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2320
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
-msgstr "Dopo"
+msgstr "Daspò"
#. PGXfq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2329
@@ -19155,7 +19155,7 @@ msgstr "Łengua"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:772
msgctxt "sortdialog|matchcase"
msgid "Match case"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. Adw2Y
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sortdialog.ui:787
@@ -20793,7 +20793,7 @@ msgstr "Reunisi co -"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:910
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
-msgstr "Maiùscołe/minùscołe"
+msgstr "Minùscołe/maiùscołe"
#. e35vc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:926
diff --git a/source/vec/uui/messages.po b/source/vec/uui/messages.po
index 894b0800781..ee3edb61ab6 100644
--- a/source/vec/uui/messages.po
+++ b/source/vec/uui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/uuimessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552418747.000000\n"
#. DLY8p
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Asion mìa posìbiłe: $(ARG1) e $(ARG2) i ze dispozidivi diversi (unit
#: uui/inc/ids.hrc:57
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr "Fin che se acedéa a $(ARG1) A se ga verifegà un eror zenarałe de input/output."
+msgstr "Inte l'aceso a $(ARG1) A se gà verifegà un eror jenarałe de input/output."
#. r6GVi
#: uui/inc/ids.hrc:59
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "$(ARG1) no'l pol mìa èsar copià sora de łu steso."
#: uui/inc/ids.hrc:97
msgctxt "RID_UUI_ERRHDL"
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
-msgstr "Fin che se acedéa a $(ARG1) A se ga verifegà un eror zenarałe de input/output."
+msgstr "Inte l'aceso a $(ARG1) A se gà verifegà un eror jenarałe de input/output."
#. cVa9F
#: uui/inc/ids.hrc:99
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Meti _rento danovo ła password:"
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
-msgstr "Atension: se A te te dezménteghi ła password prinsipałe A no te podarè mìa pì acédar a łe informasion che 'sta password ła proteje. Łe password łe sernise łe majùscołe da łe minùscołe."
+msgstr "Atension: se A te te dezménteghi ła password prinsipałe A no te podarè mìa pì acédar a łe informasion che 'sta password ła proteje. Łe password łe trata in magnera defarente łe minùscołe e łe maiùscołe."
#. dAeLu
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8
diff --git a/source/vec/vcl/messages.po b/source/vec/vcl/messages.po
index 9d95f92b8a2..9905f98a24a 100644
--- a/source/vec/vcl/messages.po
+++ b/source/vec/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 12:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 16:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-01 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Còdaze Veneto <codazeveneto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Venetian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/vclmessages/vec/>\n"
"Language: vec\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552631195.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Alternadive contestuałi"
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31
msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE"
msgid "Case-Sensitive Forms"
-msgstr "Forme sensìbiłi a maiùscołe e minùscołe"
+msgstr "Forme variàbiłi infrà minùscołe e maiùscołe"
#. qA8Go
#: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "_Pàjine:"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:532
msgctxt "printdialog|pagerange"
msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9"
-msgstr "tipo: 1, 3-5, 7, 9"
+msgstr "par ez.: 1, 3-5, 7, 9"
#. V3apS
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:541