diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/vi/sd | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/vi/sd')
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/core.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/filter/html.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/accessibility.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/animations.po | 162 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/annotations.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/app.po | 588 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/dlg.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/slideshow.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/table.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/source/ui/view.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/vi/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 15 |
12 files changed, 23 insertions, 1421 deletions
diff --git a/source/vi/sd/source/core.po b/source/vi/sd/source/core.po index 5b7f6072710..d47f412c8fe 100644 --- a/source/vi/sd/source/core.po +++ b/source/vi/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 06:57+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Nền" -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Đối tượng nền" -#. W}|1 #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Bố trí" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Điều khiển" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "Đường chiều" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Ảnh chiếu" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Trang" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Ảnh chiếu" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Nền" -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(Ghi chú)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Phát tay" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Nhấn để chỉnh sửa định dạng cho tiêu đề" -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Nhấn để chỉnh sửa định dạng văn bản phác thảo" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ hai" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ ba" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ tư" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ năm" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ sáu" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ bảy" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ tám" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "Cấp phác thảo thứ chín" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "Nhấn để di chuyển ảnh chiếu" -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Nhấn để chỉnh sửa định dạng ghi chú" -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "Nhấn để thêm tựa" -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Nhấn để thêm văn bản" -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Nhấn để thêm văn bản" -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "Nhấn để thêm ghi chú" -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Nhấn đôi để thêm đồ hoạ" -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Nhấn đôi để thêm một đối tượng" -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Nhấn đôi để thêm một đồ thị" -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Nhấn đôi để thêm một đồ thị tổ chức" -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Nhấn đôi để thêm một bảng tính" -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Xem phác thảo" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Xem bản vẽ" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "Chế độ trình chiếu" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "Cửa sổ Xem thử" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "Chế độ Văn bản" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "Chế độ Tài liệu" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Chế độ Bézier" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Chế độ Điểm nối" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Mật khẩu sai hoặc tập tin đã bị hỏng." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "Di chuyển các ảnh chiếu" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -443,7 +396,6 @@ msgstr "" "Không đủ bộ nhớ.\n" "Hành động sẽ bị hủy bỏ." -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Đường chiều" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -461,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "Đối tượng với mũi tên" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -470,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "Đối tượng với bóng" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -479,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "Đối tượng không tô đầy" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -488,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "Thân văn bản" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "Văn bản đã được sắp thẳng" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "Căn lề dòng đầu" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "Tựa đề 1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "Tựa đề 2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -551,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Tiêu đề" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -560,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Tiêu đề 1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -569,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "Tiêu đề 2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -578,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "Mẫu trắng" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -587,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tựa đề" -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -596,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Phụ đề" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -605,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -614,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Đối tượng nền" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -623,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Nền" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -632,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -641,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Chế độ đồ hoạ" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -650,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Phát lại nhạc/ảnh" -#. $vkL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -659,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Bảng" -#. z+!q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -668,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Bộ sắp xếp ảnh chiếu" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -677,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "" -#. E=rD #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -687,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" -#. N9VC #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Trang" -#. 8ZKb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Tác vụ" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Trang chủ" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Bố trí" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Nhập PowerPoint" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Mũi tên" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Nạp tài liệu" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Lưu tài liệu" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -770,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Gặp lỗi định dạng tập tin ở $(ARG1)(row,col)." -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Gặp lỗi định dạng trong tập tin trong tài liệu phụ $(ARG1) ở vị trí $(ARG2)(hàng,cột)." -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -790,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Gặp lỗi định dạng trong tập tin trong tài liệu phụ $(ARG1) ở vị trí $(ARG2)(hàng,cột)." -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -799,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "Thiết lập 3D" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -808,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Chữ nghệ thuật" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -817,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "Ô mẫu dải" -#. c`_+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -826,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Phần đầu" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -835,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "Đường tổng số" -#. B/Zu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -844,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "Cột đầu" -#. i%n% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/filter/html.po b/source/vi/sd/source/filter/html.po index f27b404146c..3604212c094 100644 --- a/source/vi/sd/source/filter/html.po +++ b/source/vi/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "Gán thiết kế" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "Thiết kế mới" -#. 85jE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "Thiết kế đã có" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Xoá thiết kế đã chọn" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Chọn một thiết kế đã có hoặc tạo một thiết kế mới" -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Kiểu xuất bản" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Định dạng H~TML chuẩn" -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "HTML chuẩn có ~khung" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Tự động" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "~WebCast" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tuỳ chọn" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "Tạo trang tựa" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "Hiện ghi chú" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "Làm tiếp ảnh chiếu" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "Như ~phát biểu trong tài liệu" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Tự động" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "Thời gian ~xem ảnh chiếu :" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "Thời gian ~hiện trang" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "~Vô hạn" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "WebCast" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "Tr~ang ASP" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "~URL cho đối tượng nghe" -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "URL cho t~rình chiếu:" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "URL cho văn lệnh ~Perl:" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "Lưu đồ họa dưới dạng" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "Độ phân giải màn hình" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Độ phân giải thấp (~640×480 điểm ảnh)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Độ phân giải vừa (~800×600 điểm ảnh)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Độ phân giải cao (~1024×768 điểm ảnh)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Hiệu ứng" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "~Xuất âm thanh khi ảnh chiếu tiến lên" -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Xuất ảnh c~hiếu ẩn" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "Thông tin cho trang tựa" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Tác ~giả" -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "Đị~a chỉ thư" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "T~rang chủ" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "Thông t~in thêm" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Liên kết đến một bản sa~o của trình chiếu gốc" -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Lưu ý: « Tạo bằng %PRODUCTNAME »" -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "Chọn kiểu nút" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Chỉ ~văn bản" -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "Chọn lược đồ màu" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "Á~p dụng lược đồ màu từ tài liệu" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Dùng màu sắc trình ~duyệt" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "Dùng lược đồ mà~u riêng" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "Siêu ~liên kết" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "Liê~n kết hoạt động" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "Liên kết đã thă~m" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "~Nền" -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< Lùi" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "Kế >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "Tạ~o" -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "Xuất dạng HTML" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Lưu" -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "Không lưu" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/accessibility.po b/source/vi/sd/source/ui/accessibility.po index d55535a0828..f70976a9153 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Xem bản vẽ" -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Đây là nơi bạn tạo và chỉnh sửa các bản vẽ." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Xem bản vẽ" -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Đây là nơi bạn tạo và chỉnh sửa các ảnh chiếu." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Xem phác thảo" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Đây là nơi bạn nhập vào hoặc chỉnh sửa văn bản ở dạng danh sách." -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "Xem ảnh chiếu" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Đây là nơi bạn sắp xếp các ảnh chiếu." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "Xem bản ghi chép" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Đây là nơi bạn nhập vào và xem các lưu ý." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "Xem bản phát tay" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/animations.po b/source/vi/sd/source/ui/animations.po index 2247d13fe59..7c18c0ef846 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:49+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "~Chạy khi nhắp chuột" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Chạy ~cùng với hiệu ứng trước" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "Chạy ~sau hiệu ứng trước" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "Tùy chọn ~hiệu ứng..." -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "~Thời gian..." -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Bỏ" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Rất nhỏ" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Nhỏ hơn" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Lớn hơn" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Rất lớn" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Rất nhỏ" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Nhỏ hơn" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Lớn hơn" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Rất lớn" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Cả hai" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "Xoay 90 độ" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "Xoay nửa vòng" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "Xoay một vòng" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "Xoay hai vòng" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Theo chiều kim đồng hồ" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Ngược chiều kim đồng hồ" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Đậm" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Nghiêng" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Gạch chân" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "Rất chậm" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Chậm" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Vừa" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "Rất nhanh" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -329,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "không có" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "Cho đến lần nhắp kế tiếp" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "Đến khi ảnh chiếu kết thúc" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -356,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Hướng" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Thu Phóng" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "Nan hoa" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "Màu đầu tiên" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "Màu thứ hai" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -401,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Màu tô đầy" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Phông" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Màu phông" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -437,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Kiểu dáng" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Mặt chữ" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Màu đường" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -464,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Kích cỡ phông" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -473,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Kích cỡ" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Số" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Màu" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(Không âm)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -509,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Dừng âm thanh trước)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -518,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "Âm thanh khác..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "Mẫu" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -536,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "1 nan" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -545,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "2 nan" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -554,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "3 nan" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -563,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "4 nan" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -572,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "8 nan" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -581,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "Ngay" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -590,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "Từ từ" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -599,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Bộ kích hoạt" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -608,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Trước tiên chọn phần tử ảnh chiếu và nhắp « Thêm... » để thêm hiệu ứng hoạt họa." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Áp dụng cho các ảnh chiếu đã chọn" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -628,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "Sửa chuyển tiếp" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "Tốc độ" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Chậm" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -659,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Vừa" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -669,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "Âm thanh" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -690,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<Không âm thanh>" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -700,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<Dừng âm trước>" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "Âm khác..." -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -721,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "Lặp lại đến âm sau" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -731,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "Tiến tới ảnh chiếu kế" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "Khi nhắp chuột" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -753,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "Tự động sau" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "giây" -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "Áp dụng cho mọi ảnh chiếu" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "Chạy" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -796,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "Chiếu ảnh" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -807,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "Tự động xem thử" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "Không chuyển tiếp" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -826,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Chuyển tiếp ảnh chiếu" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Hiệu ứng" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -846,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Thời gian" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Hoạt hoạ Văn bản" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Tùy chọn Hiệu ứng" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -885,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "Chạy nhanh dần" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -895,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "Kết thúc chậm dần" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -905,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "Tự động đảo ngược" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -915,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "Tăng cường" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -926,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Âm thanh" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -936,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "Sau khi hoạt hoạ" -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -946,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "Không làm mờ" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -956,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "Mờ đi bằng màu" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "Ẩn sau khi hoạt họa" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -976,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "Ẩn khi hoạt họa lần sau" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -986,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "Chuyển thành màu" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -996,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "Hoạt họa văn bản" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1006,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "Tất cả cùng một lúc" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1016,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "Từng từ" -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1026,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "Từng chữ" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1036,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "khoảng đợi giữa hai ký tự" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1046,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1055,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Hiệu ứng" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1065,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1075,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Khi nhắp chuột" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1085,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Cùng với hiệu ứng trước" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1095,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Sau hiệu ứng trước" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1105,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Thời gian trễ" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1115,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "giây" -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1125,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Tốc độ" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1135,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Lặp lại" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1145,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Tua lại khi kết thúc" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1155,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Bộ kích hoạt" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1165,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Hoạt họa như là một phần của chuỗi nhắp chuột." -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1175,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "Chạy hiệu ứng khi nhắp vào" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1184,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Thời gian" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1194,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "Nhóm lại văn bản" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1204,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "Cùng một đối tượng" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1214,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "Tất cả đoạn văn cùng lúc" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1224,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "Theo đoạn văn cấp 1" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1234,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "Theo đoạn văn cấp 2" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1244,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "Theo đoạn văn cấp 3" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1254,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "Theo đoạn văn cấp 4" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1264,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "Theo đoạn văn cấp 5" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1275,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "Tự động sau" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1285,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "giây" -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "Hoạt họa hình kèm theo" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1305,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "Theo thứ tự ngược lại" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1314,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Hoạt hoạ Văn bản" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1324,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "Lối vào" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1334,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Nhấn mạnh" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "Lối ra" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1354,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "Đường dẫn di động" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1364,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "Hiệu ứng khác" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1373,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Hoạt họa riêng" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1383,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Tốc độ" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1394,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "Tự động xem thử" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1404,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "Đường dẫn người dùng" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1414,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Hiệu ứng" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1424,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Thê~m..." -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1434,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "Đổ~i..." -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1444,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Bỏ" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1454,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "Sửa hiệu ứng" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1464,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Chạy" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1474,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Khi nhắp chuột" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1484,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Cùng với hiệu ứng trước" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1494,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Sau hiệu ứng trước" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "Thuộc tính" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1515,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1525,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Tùy chọn Hiệu ứng" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1535,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "Tố~c độ" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1545,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "Đổi thứ tự:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Chạ~y" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1566,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "Chiếu ảnh" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1576,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "Tự động xe~m thử" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/annotations.po b/source/vi/sd/source/ui/annotations.po index 94c232a355d..74d96c53d8b 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Trả lời" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Đậ~m" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Nghiêng" -#. /Zc4 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "Gạch ~chân" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "Xóa ~ngang" -#. 5t3D #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Sao" -#. 2CE3 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Dán" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Xóa bình luận" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "Xóa mọi bình luận ~của %1" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Xóa ~mọi bình luận" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Trả lời" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Xóa bình luận" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Xóa mọi bình luận ~của %1" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Xóa ~mọi bình luận" -#. #Vfy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Hôm nay," -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Hôm qua" -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(không tác giả)" -#. BRdi #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Đã tới cuối cùng của %PRODUCTNAME Impress. Bắt đầu từ trên xuống?" -#. T7+^ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "Đã đến đầu của %PRODUCTNAME Impress. Bắt đầu từ dưới lên?" -#. 0iXY #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Đã tới cuối của %PRODUCTNAME Draw. Bắt đầu từ trên xuống?" -#. CFXh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "Đã tới đầu của %PRODUCTNAME Draw. Bắt đầu từ dưới lên?" -#. !]\R #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Chèn bình luận" -#. at)s #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Xóa bình luận" -#. ;@mO #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "Di chuyển bình luận" -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Sửa bình luận" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "Trả lời bình luận" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/app.po b/source/vi/sd/source/ui/app.po index 40bc207997d..f68a5e56597 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/app.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:54+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Thanh công cụ Vẽ" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Thanh công cụ Vẽ/Đồ hoạ" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "Thanh Ảnh chiếu" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Thanh Phác thảo" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Thanh Đối tượng Vẽ" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Thanh Đối tượng Vẽ/Đồ hoạ" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Thanh Tùy chọn" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Thanh Tùy chọn/Đồ hoạ" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Trình chiếu" -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Thanh Đối tượng Ảnh chiếu" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Thanh Đối tượng Bézier" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Thanh Đối tượng Điểm nối" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Thanh Đối tượng Văn bản" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Thanh Đối tượng Văn bản/Vẽ" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Không có" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Chèn ảnh chiếu" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Chèn lớp" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Sửa lớp" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "Tham số ảnh chiếu" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "Di chuyển ảnh chiếu" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Cắt" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Thay thế" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Kéo thả" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Chèn ảnh" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Chậm" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Vừa" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "Đóng đa giác" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Bộ sắp xếp ảnh chiếu" -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Chuẩn" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" -#. OJ6n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "Phát tay" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Ảnh chiếu trắng" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Chỉ có tựa" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Text gióng hàng giữa" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Ảnh chiếu tựa" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Tiêu đề, nội dung" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Tiêu đề và 2 Nội dung" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Tiêu đề, nội dung và 2 nội dung" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Tiều đề, hai nội dung và nội dung" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Tiêu đề, nội dung trên 2 nội dung" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Tiêu đề, 2 nội dung trên nội dung " -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Tiêu đề, nội dung trên nội dung" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Tiêu đề, 4 nội dung" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Tiêu đề, 6 nội dung" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Tựa đề, Văn bản nằm dọc" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Tựa đề, Văn bản dọc, Sưu tập ảnh" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Tựa đề nằm dọc, Văn bản, Đồ thị" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Tựa đề nằm dọc, Văn bản nằm dọc" -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "Một ảnh chiếu" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "Hai ảnh chiếu" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "Ba ảnh chiếu" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "Bốn ảnh chiếu" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "Sáu ảnh chiếu" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Chín ảnh chiếu" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "chuyển dạng" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "Cuối đường" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Hãy nhập một tên cho mũi tên đầu mới:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -566,7 +505,6 @@ msgid "" "Please enter another name." msgstr "Bạn đã chọn một tên đã tồn tại.Hãy chọn tên khác." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -575,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "Tham số hoạt họa" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -584,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "Trang Web" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -593,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Xuất" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Nhân đôi" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -611,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Đặt tên đối tượng" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -620,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Tên" -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -629,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Tên ảnh chiếu đã tồn tại hoặc không hợp lệ. Hãy nhập vào một tên khác." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -638,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Sửa đường đính" -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -647,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Sửa điểm đính" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -656,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Sửa đường đính..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -665,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Sửa điểm đính..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -674,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Xoá đường đính" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -683,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Xoá điểm đính" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -692,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -701,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Lớp" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -710,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Xoá ảnh chiếu" -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -719,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "Chèn các ảnh chiếu" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -732,7 +653,6 @@ msgstr "" "Bạn có chắc muốn xoá lớp « $ » không?\n" "Ghi chú : mọi đối tượng nằm trên lớp này sẽ bị xoá hoàn toàn." -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -741,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Bạn có thực sự muốn xoá tất cả các ảnh không?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -750,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "Sửa tựa đề và phác thảo" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -759,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Âm thanh" -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -768,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -777,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Âm thanh Sun/NeXT" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -786,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Âm thanh Creative Labs" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -795,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Âm thanh Apple/SGI" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -804,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Âm thanh Amiga SVX" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -813,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Ảnh chiếu" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -822,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -831,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "Chèn khung văn bản" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -844,7 +753,6 @@ msgstr "" "Không thể chạy hàm này\n" "với những đối tượng đã chọn." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -853,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "Chèn tập tin" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -862,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Không thể nạp tập tin này." -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -875,7 +781,6 @@ msgstr "" "Định dạng của các trang mới sẽ được điều chỉnh.\n" "Bạn cũng có muốn điều chỉnh những đối tượng không?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -884,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "Tạo các ảnh chiếu" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -893,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "Sửa định dạng trang" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -902,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "Sửa các lề trang" -#. N3Di #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Sửa" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -926,7 +827,6 @@ msgid "" "thus assign the new slide design?" msgstr "Hành động này xoá danh sách các hành động có thể được phục hồi. Các thay đổi đã được thực hiện vẫn còn có hiệu lực, nhưng không thể phục hồi được. Bạn có muốn tiếp tục và gán thiết kế ảnh chiếu mới không?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -936,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "~Không hiển thị lại cảnh báo này" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -945,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -954,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Xoá ảnh chiếu" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -963,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Định dạng tài liệu không thể được đặt trên máy in được chỉ định." -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -976,7 +872,6 @@ msgstr "" "Đồ họa được liên kết tới một tài liệu.\n" "Bạn có muốn hủy liên kết đồ họa đó để chỉnh sửa nó không?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -985,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Không thể mở tập tin đồ họa" -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -994,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Không thể đọc tập tin đồ họa" -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1003,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Không nhận ra định dạng đồ họa" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1012,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Phiên bản tập tin đồ hoạ này không được hỗ trợ" -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1021,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Không tìm thấy bộ lọc đồ họa" -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1030,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Không đủ bộ nhớ để nhập vào các đồ hoạ" -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1039,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Đối tượng" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1048,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "Hoàn tất tìm kiếm trong tài liệu." -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1057,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Hoàn tất kiểm tra chính tả toàn tài liệu." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1066,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Hoàn tất việc kiểm tra chính tả cho các đối tượng được chọn." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1075,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "Không có ngôn ngữ đã chọn." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1084,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Chuyển đổi đối tượng đã chọn sang đường cong?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1093,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Sửa đối tượng '$' của trình chiếu " -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1102,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "Bố trí ảnh chiếu" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1111,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Đang in..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1120,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Chèn tệp" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1129,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "Co giãn các đồ họa khít với định dạng ảnh chiếu mới?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1138,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "Chèn ký tự đặc biệt" -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1147,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Áp dụng bố trí trình chiếu" -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1156,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Không tìm thấy khoá tìm kiếm." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1165,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Chạ~y" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1174,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "~Dừng" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1183,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Kích cỡ gốc" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1192,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (Bản vẽ)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1201,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (Ghi chú)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1210,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (Phát tay)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1219,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (Phác thảo)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1232,7 +1100,6 @@ msgstr "" "Tỷ lệ đã ghi rõ không phải là hợp lệ.\n" "Bạn có muốn nhập một tỷ lệ mới không?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1241,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "Không làm gì" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1250,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "Về ảnh chiếu trước" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1259,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "Tới ảnh chiếu sau" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1268,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "Về ảnh chiếu đầu" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1277,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "Tới ảnh chiếu cuối" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1286,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "Tới trang hay đối tượng" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1295,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "Tới tài liệu" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1304,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "Làm mờ đối tượng" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1313,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "Ẩn đối tượng" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1322,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "Phát âm thanh" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1331,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "Làm hành động đối tượng" -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1340,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "Chạy chương trình" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1349,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Chạy vĩ lệnh" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1358,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "Thoát khỏi trình chiếu" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1367,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "Đích" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1376,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "~Hành động" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1385,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Âm thanh" -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1394,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "Ảnh chiếu/đối tượng" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1403,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Tài liệu" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1412,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "Chuơng trình" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1421,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Vĩ lệnh" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1430,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Không hiệu ứng" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1439,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Chèn văn bản" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1448,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr " Ảnh chiếu" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1457,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr " Các ảnh chiếu" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1466,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "Nạp Thiết kế Ảnh chiếu" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1475,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Chèn dạng siêu liên kết" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1484,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "Chèn dạng bản sao" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1493,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Chèn dạng liên kết" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1502,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "Khéo" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1511,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Trái" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1520,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Phải" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1529,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Trên" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1538,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dưới" -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1547,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "Trên trái ?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1556,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "Dưới trái ?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1565,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "Trên phải ?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1574,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "Dưới phải ?" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1583,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Nằm ngang" -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1592,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Nằm dọc" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1601,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "Tất cả ?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1610,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Hành động này không thể chạy ở chế độ sống." -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1619,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Lùi" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1628,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Tiếp tục" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1637,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Tổng quan" -#. J/kb #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1647,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Dung sai màu" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1656,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Mờ đi chéo" -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1665,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "Phân giải màu" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1674,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "Mở rộng ảnh chiếu" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1683,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Ảnh chiếu mục lục" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1692,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Hiện thời không có sẵn nguồn SANE nào." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1701,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Hiện thời không có sẵn nguồn TWAIN nào." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1710,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Cố định" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1719,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Thay đổi" -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1728,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1737,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Chuẩn (ngắn)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1746,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Chuẩn (dài)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1755,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Tên tập tin" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1764,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Tên đường dẫn/tập tin" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1773,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1782,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Tên tập tin không có phần mở rộng" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1791,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "Đồ họa này liên kết tới một tài liệu. Bạn có muốn hủy liên kết đồ họa để chỉnh sửa nó không?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1800,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Chiếu ảnh riêng mới" -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1809,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "Chép " -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1818,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Trình chiếu" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1827,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "Trình chiếu của %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1836,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Bản vẽ" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1845,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "Bản vẽ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1854,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Rã nhóm các siêu tập tin..." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1863,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Không thể rã nhóm tất cả các đối tượng vẽ." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1874,7 +1671,6 @@ msgid "" "Do you want to replace it?" msgstr "Một thiết kế với tên này đã tồn tại.Bạn có muốn thay thế nó không?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1883,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1892,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Siêu liên kết" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1901,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "Liên kết đã thăm" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1910,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "Liên kết hoạt động" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1919,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1928,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "Mục lục" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1937,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "Nhắp vào đây để bắt đầu" -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1946,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Tác giả" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1955,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "Thư điện tử" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1964,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Trang chủ" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1973,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "Thông tin thêm" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1982,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "Tải trình chiều xuống " -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1991,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Đáng tiếc là trình duyệt của bạn không hỗ trợ các khung nổi." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2000,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "Trang đầu" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2009,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "Trang cuối" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2018,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2027,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Đồ họa" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2036,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "Kèm theo nội dung" -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2045,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "Không kèm theo nội dung" -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2054,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "Tới trang chỉ định" -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2063,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Chuyển đổi bitmap thành đa giác" -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2072,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Nhắp chuột để thoát khỏi trình chiếu..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2081,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "Tạm dừng..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2090,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "<Gốc>" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2099,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "Đang nạp..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2108,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Thanh đối tượng đồ hoạ" -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2117,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Áp dụng ưa thích 3D" -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2126,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Bộ lọc đồ họa" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2139,7 +1907,6 @@ msgstr "" "Tập tin %\n" "không phải là một tập tin âm thanh hợp lệ." -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2148,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "Chuyển đổi sang siêu tập tin" -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2157,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Chuyển đổi sang ảnh bitmap " -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2166,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Không thể tạo tập tin $(URL1)." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2175,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Không thể mở tập tin $(URL1)." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2184,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Không thể sao chép tập tin $(URL1) tới $(URL2)" -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2193,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Thiết lập trang" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2202,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "Có thiết lập nền cho mọi trang?" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2211,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Thay tên ảnh chiếu" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2220,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Tên" -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2229,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Vùng tựa cho tự bố trí" -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2238,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Vùng đối tượng cho tự bố trí" -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2247,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "Vùng chân trang" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2256,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "Vùng đầu trang" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2265,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "Vùng ngày tháng" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2274,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "Vùng số ảnh chiếu" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2283,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "Vùng số thứ tự trang" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2292,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<đầu trang>" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2301,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<chân trang>" -#. iB., #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2310,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<ngày/giờ>" -#. mb:n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2319,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<số>" -#. lN?q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2328,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "<đếm>" -#. Em`W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2337,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "Vùng ghi chú" -#. O/gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2346,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Chuyển đổi Hangul/Hanja" -#. MRo@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2355,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" -#. Vc/d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2364,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Trang" -#. .CDy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2373,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Tác vụ" -#. [{d! #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2382,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Trang chủ" -#. 9,(S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2391,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Xem" -#. )Nqs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2400,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "N~eo bảng tác vụ" -#. \6QZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2409,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "~Bỏ neo ô Tác vụ" -#. Z77+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2418,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Dùng trong trình chiếu này" -#. o(a\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2427,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Vừa dùng" -#. PL1@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2436,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Có thể dùng" -#. -_5m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2445,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "Không thể xem thử" -#. UAxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2454,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "Đang chuẩn bị bản xem thử" -#. `kK[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2463,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Bố trí" -#. 2L}n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2472,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Kiểu dáng Đồ họa" -#. F*{L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2481,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Kiểu ô" -#. TT#n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2490,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "Thiết kế bảng" -#. g,Ih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2499,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Hoạt họa riêng..." -#. ],*f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2508,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Chuyển ~tiếp ảnh chiếu" -#. ?cT1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2517,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "Hình có tên" -#. pRGx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2526,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "Mọi hình" -#. ?8i| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2535,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "Hình %1" -#. V`}l #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2544,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Đặt hình nền cho ảnh chiếu..." -#. ;m^9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2553,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "" -#. GvUs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2562,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Bình luận" -#. ANZJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2571,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Reset kiểu hình chiếu" -#. w0^- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2580,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Chèn tập tin" -#. (-k` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2589,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Chèn đồ thị" -#. =B=1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2598,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Chèn ảnh" -#. sj#y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2607,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "Chèn phim" -#. lpIh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2616,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "" -#. ISsl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2625,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "" -#. @+hV #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2635,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Phân phối..." -#. ^u4@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2645,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Xem bản ~vẽ" -#. [+5C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2655,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "Xem phác thả~o" -#. NSm2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2665,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "Bộ ~xếp ảnh chiếu" -#. vMFF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2675,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "~Chiếu ảnh" -#. EGc* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2685,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Chèn điể~m/đường đính..." -#. wve: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2695,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Sửa..." -#. $Qld #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2705,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. Aopq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2715,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "~Dàn trang ảnh chiếu" -#. veg2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2725,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "Thiết lậ~p trang..." -#. }z(9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2735,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "Ả~nh chiếu mới" -#. X*5? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2746,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate Slide" msgstr "Nhân đôi ảnh chiế~u" -#. :D_q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2756,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "Phôi ~mới" -#. x8PP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2766,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "Trang ~mới" -#. HxDs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2776,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Đặt hình nền cho ảnh chiếu..." -#. 4\kg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2786,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "Hiển thị nền của phôi" -#. Mc:| #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2796,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Objects from Master" msgstr "Hiển thị các đối tượng của phôi" -#. 2C.8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2806,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "Tr~ang" -#. zr%X #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2817,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Ảnh chiế~u" -#. f9kN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2827,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "Đổi tên lớp..." -#. 3kK$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2837,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "X~oá ảnh chiếu" -#. `EXr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2847,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "X~oá phôi" -#. -([K #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2857,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "X~oá trang" -#. B)fq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2867,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "Đổ~i tên ảnh chiếu" -#. 43E1 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2877,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "Đổi tên bản phôi" -#. $~gR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2887,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "Đổi tên trang" -#. \$fI #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2897,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Đườn~g..." -#. q#fC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2907,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "Vùn~g..." -#. /[?o #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2917,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Văn bản..." -#. V6|3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2927,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "Văn bản ~Autofit" -#. d?=b #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2938,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "Đường ~nối..." -#. l\XX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2948,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "Đặt lại cách định ~hướng" -#. s*/! #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2959,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Các ch~iều..." -#. Oe4p #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2969,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Vị t~rí và kích cỡ..." -#. p3/` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2979,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Sửa điể~m" -#. /`3Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2989,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Nâng lên t~rên" -#. 7cs6 #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3000,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Nâng ~lên" -#. (q|w #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3011,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Hạ ~xuống" -#. .?oY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3021,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Hạ xuống ~dưới" -#. !GTi #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3032,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "T~rên đối tượng" -#. og)n #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3043,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "~Dưới đối tượng" -#. [/1- #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3054,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "Đảo ~ngược" -#. _)H* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3064,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "~Xếp đặt" -#. +|N7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3074,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Ký tự..." -#. VeXS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3084,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "Đ~oạn văn..." -#. /!GJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3094,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Phông" -#. Jsv: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3104,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Kích cỡ" -#. GJhz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3114,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Đậm" -#. |Z86 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3124,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Nghiêng" -#. ^FJJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3134,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Gạch đầu" -#. `/57 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3144,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Gạch chân" -#. ,TPQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3154,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Gạch đè" -#. i[:\ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3164,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Bóng" -#. PZu; #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3174,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "Đường ~viền" -#. -Ab) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3184,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "K~iểu dáng" -#. )}52 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3194,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "Giãn cách một dòng" -#. u,Ln #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3204,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 dòng" -#. 6/5` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3214,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "Đô~i" -#. fgnk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3224,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "~Cách dòng" -#. GKmR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3234,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Ký tự đặc ~biệt..." -#. #.#[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3244,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "T~rái" -#. 4P]B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3254,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Phải" -#. P#(] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3264,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Giữa" -#. w55+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3274,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Canh đều 2 bên" -#. /_$R #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3284,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Canh ~lề" -#. U!bN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3294,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "T~rái" -#. D_sY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3304,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Giữa" -#. v^hH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3314,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Phải" -#. Q-Y0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3324,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Trên" -#. $:u@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3334,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "G~iữa" -#. 9[FE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3344,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Đá~y" -#. ps$C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3354,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "Can~h lề" -#. )_km #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3364,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Đóng đố~i tượng" -#. bwgb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3374,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Sửa điể~m" -#. C0RS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3384,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "~Dời điểm" -#. 0nc6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3394,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "C~hèn điểm" -#. iR;t #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3404,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "~Xoá điểm" -#. LC-- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3414,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Đóng đố~i tượng" -#. ;p|J #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3424,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "~Xẻ cong" -#. vZc: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3434,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "Ch~uyển đổi sang cong" -#. cWf) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3444,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "Gó~c" -#. h,9? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3454,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "~Mịn" -#. \?jr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3464,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "Đối ~xứng" -#. s\_^ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3474,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "~Giảm các điểm" -#. 6?W? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3485,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Nhóm" -#. Y;kX #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3496,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Rã nhóm" -#. x_,G #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3506,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Tổ ~hợp" -#. h[in #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3516,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Xẻ" -#. X)b@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3526,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Vào nhóm" -#. T@U+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3536,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "~Ra khỏi nhóm" -#. 7L[U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3546,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Tên..." -#. 2WIZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3556,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Mô tả..." -#. I4HD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3566,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Hoạt họa riêng..." -#. |;F[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3576,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "Tươn~g tác..." -#. LnPM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3586,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "Đối ~tượng trình chiếu..." -#. -SiK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3596,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. ![;] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3606,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Mặc định" -#. G.2e #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3616,17 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. ^eT4 -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OLE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~OLE Object" -msgstr "Đối tượng ~OLE" - -#. 31JK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3636,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Kích cỡ ~gốc" -#. Xns] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3646,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Xén ảnh..." -#. 4Tcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3656,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Bộ ~duyệt" -#. cTjw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3666,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "Chèn điể~m" -#. B3e7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3676,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "T~rái" -#. 7;l0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3686,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Đỉ~nh" -#. !4:w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3696,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Phải" -#. h}?m #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3706,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Đá~y" -#. _6aD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3716,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "Chỉnh lại ~vị trí với đối tượng" -#. tppe #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3726,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "Trái nằm ngang cố địn~h" -#. n8%4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3736,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "Giữa nằm ngang ~cố định" -#. gYp7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3746,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "Phải nằm ng~ang cố định" -#. }eP# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3756,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "T~rên nằm dọc cố định" -#. Jq^a #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3766,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "G~iữa nằm dọc cố định" -#. hZA$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3776,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "Dưới nằ~m dọc cố định" -#. GZLU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3786,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Hiện ~lưới" -#. rj2q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3796,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Đính lưới" -#. hrD, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3806,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Lưới lên t~rên" -#. |0iA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3816,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Lưới" -#. )\H! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3826,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "~Hiện dòng phân cách" -#. /Yk_ #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3837,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "Đính vào đường đính" -#. rrB- #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3848,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Đường đính lên trên" -#. ?I-A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3858,7 +3441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Đường đín~h" -#. +U;5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3868,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Thuộc tính..." -#. bchj #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3878,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "~Ngưỡng 1 Bit" -#. $:BR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3888,7 +3468,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "~Rung động 1 bit" -#. ?4=U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3898,7 +3477,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "Mức ~xám 4 Bit" -#. a1k/ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3908,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "~Bảng màu 4 Bit" -#. c9=# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3918,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "Mức xá~m 8 Bit" -#. =GuR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3928,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "Bảng màu ~8 Bit" -#. 1(%) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3938,7 +3513,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "24 Bi~t màu thực" -#. #qby #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3948,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "Chu~yển đổi" -#. a}`] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3958,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Lật" -#. d!i, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3968,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "X~oay" -#. jG*D #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3978,7 +3549,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Kết ~nối" -#. /)s! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3988,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "N~gắt" -#. aGl` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3998,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "Sửa kiểu dáng..." -#. *_j= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4007,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Không tìm thấy khoá tìm kiếm." -#. G$38 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4016,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress vừa duyệt tới cuối trình chiếu. Bạn có muốn tiếp tục từ đầu không?" -#. no\( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4025,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress vừa duyệt tới đầu của trình chiếu. Bạn có muốn tiếp tục từ cuối không?" -#. Uie\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4034,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw vừa lục soát tới cuối của tài liệu. Bạn có muốn tiếp tục từ đầu không?" -#. ZFsR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4043,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw vừa lục soát tới đầu của tài liệu. Bạn có muốn tiếp tục từ cuối không?" -#. 0,W) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4053,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Bảng..." -#. R`T= #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4063,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Gộp" -#. /tW% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4073,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Xẻ..." -#. wpQl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4083,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Trên" -#. @Fd^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4093,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "G~iữa" -#. Bj:! #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4103,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Đá~y" -#. \;Pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4113,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "Ô (~C)" -#. |,3W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4123,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Phân cách đều" -#. @HMN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4133,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Chọn" -#. R1!x #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4143,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Chèn..." -#. l#Dk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4153,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. p5-] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4163,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Hàng" -#. unsQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4173,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Phân cách đều" -#. 0V:l #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4183,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Chọn" -#. S293 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4193,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Chèn" -#. v@u] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4203,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. k51f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4213,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Cộ~t" -#. P;hD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4223,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "C~hèn lớp..." -#. ^o^J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4233,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "Sử~a lớp..." -#. %Isa #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4244,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "Xoá ~lớp..." -#. 1byu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4254,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Á~p dụng vào mọi ảnh chiếu" -#. g-Tg #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4264,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Á~p dụng cho các ảnh chiếu đã chọn" -#. L^on #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4274,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Hiện ô xem thử ~lớn" -#. )QbZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4284,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Hiện ô xe~m thử nhỏ" -#. 98!E #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4294,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Á~p dụng vào mọi ảnh chiếu" -#. %,oG #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4304,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Á~p dụng cho các ảnh chiếu đã chọn" -#. wmkY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4314,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "~Sửa bản gốc..." -#. CTLx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4324,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Hiện ô xem thử ~lớn" -#. I[ET #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4334,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Hiện ô xe~m thử nhỏ" -#. 4jU4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4344,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Á~p dụng cho các ảnh chiếu đã chọn" -#. -5y| #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4354,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "Chèn ảnh ch~iếu" -#. _#C4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4363,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Thanh Chức năng (chế độ xem)" -#. Lf)l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4372,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Thanh Chức năng (chế độ xem)" -#. yGL5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4381,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Phát lại nhạc/ảnh" -#. Oe]D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4390,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Bảng" -#. Oo(u #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4400,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Thành đường ~cong" -#. !Y}7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4410,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Thành đa ~giác" -#. aanX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4420,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "Thành đường ~viền" -#. -}UA #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4430,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "Thành 3~D" -#. d~ql #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4440,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "Thành ~Bitmap" -#. WA\9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4450,7 +3973,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "Thành ~siêu tập tin" -#. CPk^ #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4460,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Thành đối tượng ~xoay 3D" -#. )F%Q #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4470,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Nằm dọc" -#. Ze0M #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4480,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Nằm ngang" -#. ?}:E #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4490,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Hiệu ứng ~3D" -#. KLD2 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4500,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "Th~iết kế ảnh chiếu" -#. h=)U #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4510,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "Chuyển ~tiếp ảnh chiếu" -#. 9j*5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4520,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "~Hiện ảnh chiếu" -#. @`h5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4530,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Ẩn ản~h chiếu" -#. ,bt3 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4540,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Bảng..." -#. A6*M #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4550,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Gộp" -#. #hfz #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4560,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Xẻ..." -#. *(ME #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4571,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Đỉn~h" -#. .sxc #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4581,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "G~iữa" -#. #OPK #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4591,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Đá~y" -#. _Zzy #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4601,7 +4109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "Ô (~C)" -#. N;D6 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4611,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Phân cách đều" -#. o.1? #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4621,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Chọn" -#. u=mj #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4631,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Chèn..." -#. thn: #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4641,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. =,mq #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4651,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Hàng" -#. ?vVI #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4661,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Phân cách đều" -#. a=D+ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4671,7 +4172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Chọn" -#. dA)@ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4681,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Chèn..." -#. ~$;= #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4691,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. [\jH #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4701,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Cộ~t" -#. +(Zo #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -4709,86 +4206,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Graphics Styles" msgstr "Kiểu dáng Đồ họa" - -#. (H#~ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Kiểu dáng trình chiếu" - -#. $kE\ -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Kiểu dáng đã áp dụng" - -#. ]!\, -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Kiểu dáng tự chọn" - -#. E,!D -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Kiểu ô" - -#. h7KT -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Kiểu ô" - -#. 4OD% -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Kiểu dáng đã áp dụng" - -#. D`oN -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Kiểu dáng tự chọn" - -#. Elzd -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Kiểu ô" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/dlg.po b/source/vi/sd/source/ui/dlg.po index b93a29ef556..601900366b1 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 18:35+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. yQrx #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Liên kết" -#. w02M #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "X~oá các nền không dùng" -#. ZUq` #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "Chèn các ảnh chiếu/đối tượng" -#. ]Eed #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "Con trỏ" -#. ]A4Z #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "Ảnh chiếu đầu" -#. i:hw #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "Ảnh chiếu trước" -#. eB?. #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "Ảnh chiếu sau" -#. 8AfM #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "Ảnh chiếu cuối" -#. ~Zh# #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Chế độ kéo" -#. @G?P #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "Hiện hình" -#. pV_W #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XM(} #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Tài liệu" -#. s)]e #: navigatr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Xem thử trang" -#. J4|/ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~copies" msgstr "Số bản ~sao" -#. POXZ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. Ma$( #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "Giá trị từ vùng chọn" -#. sb3g #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Mặc định" -#. 1Jk: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " độ" -#. N)S? #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Góc" -#. 9h,b #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "Trục ~X" -#. (Ht7 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "Trục ~Y" -#. j4T) #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "Độ ~rộng" -#. (dr! #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "Độ ~cao" -#. !}_\ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "Định vị" -#. -#}+ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "Đổi kích cỡ" -#. 6k1: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Màu sắc" -#. *]94 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "Đầ~u" -#. @Z;f #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "~Cuối" -#. (?;W #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Nhân đôi" -#. 7/Bl #: animobjs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -324,7 +294,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" ">" -#. slZo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "Ảnh đầu" -#. nEBP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. =,3a #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "Lùi" -#. an|% #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. F-c* #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -374,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Dừng" -#. ZNP@ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. C|;^ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "Phát" -#. -8/[ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. :RmZ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "Ảnh cuối" -#. iI=Y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -424,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. @3On #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -434,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "Số thứ tự ảnh" -#. %xQD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -444,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. 6Wo2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -454,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Thời gian" -#. /rBc #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -464,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. H-6, #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -474,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "Số lần lặp" -#. WRP8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. x-r2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. K\ds #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "" -#. V4,M #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. bcc= #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "5" -#. s@+6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. `i[g #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "7" -#. 5Kib #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "8" -#. $pm1 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. ^eMh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" -#. YR7A #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" -#. cA)d #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" -#. o^oI #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" -#. eb|l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" -#. UD1{ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" -#. ?,(k #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" -#. Pf5b #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" -#. VLUi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" -#. .*5x #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -664,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "Tối đa" -#. `o!l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -674,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. IVt; #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -684,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "Áp dụng đối tượng" -#. Rm41 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -694,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. m.dU #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -704,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Áp dụng với từng Đối tượng" -#. =sEP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -714,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr ">" -#. ;O:\ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -724,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "Xoá ảnh Hhện tại" -#. ?/!5 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -734,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d=z) #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -744,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "Xoá mọi ảnh" -#. {f,n #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -754,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Số" -#. Ol%W #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -764,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ảnh" -#. JG1+ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -774,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "Nhóm đối tượng" -#. 437v #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -784,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "Đối tượng bitmap" -#. ?3o8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -794,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" -#. [ON6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -804,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "Trên trái" -#. !B4? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -814,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Trái" -#. mLo4 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -824,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "Dưới trái" -#. xk{m #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -834,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Trên" -#. $=$c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -844,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Giữa" -#. WT*w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -854,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dưới" -#. H.sk #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -864,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "Trên phải" -#. ba3? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Phải" -#. /1@o #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -884,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "Dưới phải" -#. IgdK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -894,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Tạo" -#. Gq16 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -904,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "Nhóm hoạt họa" -#. 8c3c #: animobjs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -915,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" -#. )DSv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -924,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Hoạt họa" -#. @sx( #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -934,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Kiểu trường" -#. JpvN #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -944,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "~Cố định" -#. K0pi #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -954,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "Tha~y đổi" -#. iiT# #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -964,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Ngôn ngữ" -#. #]6U #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -974,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Định ~dạng" -#. 5\v/ #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -983,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "Sửa trường" -#. 8`bK #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -993,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "Hành động khi nhắp chuột" -#. )GdB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1003,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Duyệt..." -#. H?52 #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1013,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Tìm" -#. `X@p #: tpaction.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "Tên đường dẫn/tập tin" -#. kh{a #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1033,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Tương tác" -#. olTi #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1043,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "~Chọn thiết kế ảnh chiếu" -#. ma?1 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1053,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "Tr~ao đổi trang nền" -#. D5E* #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1063,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "Xoá các nền không ~dùng" -#. ZE%E #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1073,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Nạp..." -#. -[_g #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1082,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "Thiết kế ảnh chiếu" -#. })/@ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1092,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Tê~n" -#. `+C/ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1102,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tựa đề" -#. jl(Q #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1112,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Mô tả" -#. j!}G #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1122,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visible" msgstr "Hiện ~rõ" -#. el0S #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1132,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printable" msgstr "I~n được" -#. ZeE) #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1142,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Locked" msgstr "Bị ~khoá" -#. nfcb #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Chèn lớp" -#. gCq_ #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Căn lề và Giãn cách" -#. (T(% #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" -#. ]s6B #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Kiểu in Châu Á" -#. ,PcW #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tab" -#. Mi*G #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Trở về" -#. ?xpo #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1210,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Đoạn văn" -#. CXnL #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1219,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Co giãn" -#. pTFM #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1229,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Hiển thị" -#. {S58 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1239,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "~Hiện thước" -#. Q,%i #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1249,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines when moving" msgstr "~Nháy đường thẳng khi di chuyển" -#. lS?= #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1259,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "Mọi điểm điều khiển trong bộ sửa ~Bézier" -#. osPC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1269,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "Đường viền ~của từng đối tượng" -#. CA97 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1278,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Nội dung" -#. `#n8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1288,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Đối tượng văn bản" -#. d=@v #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1298,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "Cho phép sửa nhanh" -#. hk?* #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1308,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "Chỉ được chọn vùng văn bản" -#. X,uN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1318,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Tài liệu mới" -#. 0w?) #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1328,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "~Bắt đầu với trợ lý" -#. =k-? #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1338,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" -#. X:5[ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1348,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "Dùng bộ nhớ tạm nền" -#. $LZ$ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1358,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "Chép khi di chuyển" -#. .R]p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1368,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "Đối tượng luôn luôn di chuyển được" -#. ivKK #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1378,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Không làm méo đối tượng trên đường cong" -#. yaO0 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1388,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "Đơn vị đ~o" -#. yG%] #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1398,17 +1260,15 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "Khoảng ta~b" -#. Yc%k #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Start presentation" -msgstr "Bắt đầu trình chiếu" +msgid "Presentation" +msgstr "" -#. ;[o| #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1418,7 +1278,15 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "Luôn luôn ở trang hiện tại" -#. dAwF +#: tpoption.src +msgctxt "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1428,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Tính tương thích" -#. 4WRv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1438,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "Dùng ~hệ đo máy in để định dạng văn bản" -#. `@y} #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1448,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "Thêm kh~oảng trống giữa các đoạn văn và bảng (trong tài liệu hiện thời)" -#. BBdU #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1458,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Gốc" -#. s5U5 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1468,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "Tương đương với" -#. 8KOH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1478,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "Tỷ lệ ~vẽ" -#. b`[: #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1488,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "Độ ~rộng trang" -#. J6/u #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1498,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "Độ ~cao trang" -#. RP42 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1507,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Khác" -#. J`_3 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1517,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. CoQ) #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1527,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Vị trí" -#. |`\f #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1537,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#. ^xQU #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1547,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Point" msgstr "Điể~m" -#. Lt(G #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1557,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Nằm dọc" -#. 8R/4 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1567,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Nằm ng~ang" -#. qHP@ #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1576,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "Đối tượng đính mới" -#. S~fh #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1586,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Ảnh chiếu" -#. A9SW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1596,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "Ghi chú và phát tay" -#. hjpd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1605,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "Đầu/Chân trang" -#. _ZOF #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1615,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "Thêm vào ảnh chiếu" -#. |jNy #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1625,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" -#. J^gJ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1635,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "Văn bản Đầu trang" -#. t+[N #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1645,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "N~gày và giờ" -#. zXhG #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1655,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "~Cố định" -#. A@Ck #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1665,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "Tha~y đổi" -#. K@o+ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1675,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "~Ngôn ngữ :" -#. Njg5 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1685,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Chân trang" -#. MJVH #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1695,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "Văn bản Chân trang" -#. nns; #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1705,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Số thứ tự ảnh chiếu" -#. )$/m #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1715,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "Không hiện ở ảnh chiếu đầu" -#. 5zuj #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1725,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "Áp dụng cho tất cả" -#. Csh8 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1735,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Áp dụng" -#. yO-y #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1745,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Số thứ tự trang" -#. |@vm #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1755,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "Thêm vào trang" -#. Cj2w #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1765,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Mới..." -#. 8_Ja #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1775,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Sửa..." -#. Wdd3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1785,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Xoá" -#. /b;3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1795,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "Ché~p" -#. smfk #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1805,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "Đầ~u" -#. M+ai #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1815,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Đón~g" -#. +7Qi #: custsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1836,7 +1664,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" ">" -#. QK44 #: custsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1847,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Screen Show" msgstr "Chiế~u ảnh riêng" -#. .l3d #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1857,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Custom Slide Show" msgstr "Dùng chiế~u ảnh riêng" -#. D#wf #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1866,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Chiếu ảnh riêng" -#. -7bl #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1876,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Tên" -#. DxB2 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1886,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing slides" msgstr "Ảnh chiếu đã có" -#. 4=AF #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1896,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected slides" msgstr "Ảnh chiếu đã chọn" -#. eDi+ #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1905,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Xác định chiếu ảnh riêng" -#. Fd5n #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1915,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Đường" -#. 62h? #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1925,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Vùng" -#. k(HJ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1935,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "Đổ bóng" -#. 2O4L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1945,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trong suốt" -#. brI+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1955,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Phông" -#. 5J5e #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1965,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "Hiệu ứng phông" -#. O-S` #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1975,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Căn lề và Giãn cách" -#. ~Rv@ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1985,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#. +E=V #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1995,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Hoạt họa văn bản" -#. }sEt #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2005,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Đo chiều" -#. S\g+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2015,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Đường nối" -#. 5ubT #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2025,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" -#. Po/i #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2035,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Kiểu in Châu Á" -#. AR_# #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2045,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tab" -#. %)fs #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2055,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Lùi" -#. 2T42 #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2064,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Kiểu dáng Đồ hoạ" -#. ~,wV #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2074,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Chấm điểm" -#. E(a% #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2084,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Kiểu đánh số" -#. }}cJ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2094,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Đồ họa" -#. XxSE #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2104,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Vị trí" -#. z;1a #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2114,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Tùy biến" -#. A5lX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2123,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nút và đánh số" -#. $N#L #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2133,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders" msgstr "Bộ giữ chỗ" -#. %WRB #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2143,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" -#. i`AL #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2153,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Date/time" msgstr "Ngày/giờ" -#. HW)K #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2163,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Chân trang" -#. ]H-_ #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2173,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Số thứ tự trang" -#. ^92; #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2183,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Số thứ tự ảnh chiếu" -#. mlm( #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2193,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "Phần tử của phôi" -#. jiS/ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2203,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Trang" -#. O(q? #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2214,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Nền" -#. HDo` #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2224,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Trở về" -#. I#%g #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2233,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Thiết lập trang" -#. _?k* #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2244,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Đường nối" -#. g2dd #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2255,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Đón~g" -#. T]OB #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2265,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter PIN:" msgstr "" -#. g|3F #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2274,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "" -#. cR\i #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2284,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Đường" -#. MH9s #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2294,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Vùng" -#. |iY8 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2304,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Bóng" -#. $T1( #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2314,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trong suốt" -#. tE[\ #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2324,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Phông" -#. ,PYa #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2334,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Hiệu ứng phông" -#. Dw]0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2344,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Căn lề và Giãn cách" -#. E%~U #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2354,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#. :`F3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2364,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Chấm điểm" -#. X3Jp #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2374,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Kiểu đánh số" -#. Jn;S #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2384,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Đồ họa" -#. @2nT #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2394,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Tùy biến" -#. +|`0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2404,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" -#. R3@3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2414,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Kiểu in Châu Á" -#. s%;V #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2424,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tab" -#. ja@f #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2433,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "Dàn trang cho trình chiếu" -#. %J]X #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2443,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Vùng" -#. 9`4A #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2453,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Phông" -#. fQ1a #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2463,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Hiệu ứng phông" -#. qrWT #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2473,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Vị trí" -#. 612r #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2483,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Trở về" -#. 9!(` #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2492,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Ký tự" -#. [0KV #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2502,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Phạm vi" -#. yI+Y #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2512,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~slides" msgstr "Mọi ảnh chiế~u" -#. 3+^H #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2522,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "~Từ :" -#. GXqx #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2532,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show" msgstr "Chiế~u ảnh riêng" -#. /;5O #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2542,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#. s=Lc #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2552,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Mặc định" -#. gBg% #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2562,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Cửa ~sổ" -#. +%rb #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2572,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto" msgstr "Tự độn~g" -#. mzm_ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2582,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcq2 #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2592,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "Thời gian tạm dừng" -#. CjTS #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2602,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~logo" msgstr "Hiện ~biểu trưng" -#. {X3S #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2612,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" -#. RFIA #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2622,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides ~manually" msgstr "Tự ~lật ảnh chiếu" -#. MXBz #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2632,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer ~visible" msgstr "Hiện c~on trỏ chuột" -#. )udr #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2642,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~pen" msgstr "Con trỏ chuột ~dạng bút" -#. wDo| #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2652,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Navigator visible" msgstr "Hiệ~n bộ điều hướng" -#. *,Ro #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2662,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Animations allowed" msgstr "Cho phép hoạt họ~a" -#. ggOW #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2672,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic~king on background" msgstr "Nhắp ~vào nền để đổi ảnh chiếu" -#. 2%GU #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2682,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always ~on top" msgstr "~Trình chiếu luôn ở trên cùng" -#. N{Es #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2692,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "Đa màn hình" -#. %AbP #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2702,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "P~resentation display" msgstr "Màn hình t~rình chiếu" -#. ~CWM #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2712,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "" -#. 5.GO #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2722,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1" msgstr "Hiện %1" -#. ,^i? #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2732,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "Mọi màn hình" -#. wKn$ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2741,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Chiếu ảnh" -#. )/$^ #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2750,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "Ô Ảnh chiếu" -#. H[r# #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2759,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Ô Trang" -#. Pis} #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2768,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Ô Tác vụ" -#. dZJe #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2779,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Xem thử" -#. zO2P #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2789,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" -#. ]le^ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2799,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "Số màu sắc:" -#. uA9U #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2809,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "Giảm theo điểm:" -#. 5y(l #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2819,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Điểm ảnh" -#. =|`z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2829,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "Tô đầy các ~lỗ :" -#. R~=7 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2839,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "Kích cỡ ô lát:" -#. JQ{X #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2849,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Điểm ảnh" -#. |o~m #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2859,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "Ảnh nguồn:" -#. ja3Z #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2870,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "Ảnh nguồn:" -#. TUI% #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2880,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "Ảnh đã véc-tơ hoá:" -#. zokN #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2891,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "Ảnh đã véc-tơ hoá:" -#. h8+T #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2902,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Tiến hành" -#. F*C} #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2913,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Tiến hành" -#. 7QKW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2922,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Chuyển đổi sang đa giác" -#. 1p5K #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2932,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "Đang xử lý siêu tập tin:" -#. .V:o #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2942,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Chia nhỏ siêu đối tượng" -#. x/q! #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2952,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Đối tượng vẽ đã chèn:" -#. E8KL #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2961,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "Ngắt" -#. BjSb #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2971,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Vị trí" -#. :,)~ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2981,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "Phía t~rước" -#. CKl\ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2991,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "Phía ~sau" -#. Ffp0 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -3000,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "Chèn các ảnh chiếu" -#. JN}4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3010,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "Xem thử" -#. @RC0 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3020,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "~Không hiện trợ lý này lần nữa" -#. .1$a #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3030,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#. =*9! #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3040,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "Trình chiếu t~rắng" -#. /3}6 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3050,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "Từ ~mẫu" -#. }IYi #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3060,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "~Mở trình chiếu đã có" -#. m;En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3070,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "~Chọn thiết kế ảnh chiếu" -#. i(u) #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3080,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "Chọn phương tiện xuất" -#. i*^U #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3090,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Gốc" -#. *^bY #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3100,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "Màn ~hình" -#. `k*[ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3110,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "Ả~nh chiếu" -#. b`Ta #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3120,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "Giấy ~bóng kính" -#. `48k #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3130,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "Giấ~y" -#. rzOQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3140,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "" -#. 4cra #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3150,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "Chọn sự chuyển tiếp ảnh chiếu" -#. ~#Ld #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3160,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "~Hiệu ứng" -#. 4MC_ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3170,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "~Tốc độ" -#. y/89 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3180,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "Chọn kiểu trình chiếu" -#. q3DJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3190,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Mặc định" -#. bi`W #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3200,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Tự động" -#. _V$n #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3210,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "Thời gi~an hiển thị" -#. keSC #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3220,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "Thời g~ian tạm dừng" -#. %q;3 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3230,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "Hiện ~biểu hình" -#. T~K% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3240,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "Diễn tả các ý tưởng chính của bạn" -#. P?Tx #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3250,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "Họ tên hoặc tên công ty của bạn là gì?" -#. [sA8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3260,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "Chủ đề của trình chiếu này?" -#. L4?c #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3270,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "Các ý tưởng khác sẽ trình diễn?" -#. @x?Y #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3280,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "Chọn t~rang" -#. j*S% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3290,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "Tạ~o bản tóm tắt" -#. n`hG #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3300,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Lùi" -#. 69!C #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3310,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Kế >>" -#. @^{F #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3320,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "Tạ~o" -#. -4G/ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3330,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Mở" -#. :J*j #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3340,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "Tạ~o" -#. VSui #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3349,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "Trợ thủ trình chiếu" -#. ;?^V #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3359,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" -#. =%=! #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3369,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Bước" -#. .iNc #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3379,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Thuộc tính Mờ đi chéo" -#. 9l}f #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3389,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "Cùng hướng" -#. R}Ay #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3398,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Mờ đi chéo" -#. 5`aT #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3408,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Nội dung" -#. RRUe #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3418,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "Bản ~vẽ" -#. U^9I #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3428,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "~Ghi chú" -#. [|b[ #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3438,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "Phát ta~y" -#. cO78 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3448,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "~Phác thảo" -#. ?[7: #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3458,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" -#. ]@Ov #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3468,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#. _`UN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3478,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "Gam màu ~xám" -#. S_sU #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3488,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "Đen t~rắng" -#. TG;o #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3498,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "In" -#. Tuhb #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3508,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "Tên tr~ang" -#. 9FJL #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3518,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "Ngà~y" -#. KzL; #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3528,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "G~iờ" -#. X3Jq #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3538,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "Tr~ang ẩn" -#. J2bo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3548,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "Tùy chọn trang" -#. *Ogs #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3558,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#. SZti #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3568,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "~Vừa trang" -#. G_Zo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3578,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "Xếp lát ~trang" -#. )D59 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3588,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "~Tờ rơi" -#. 3$;Q #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3598,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "T~rước" -#. ??iO #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3608,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "~Sau" -#. 3,#F #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3618,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "Kh~ay giấy từ thiết lập máy in" -#. xQ_] #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po b/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po index 6bba9460e38..6b32e734f6b 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 17:09+0200\n" "Last-Translator: vuhung <vuhung16plus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Wo4 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "Tiế~p" -#. nDXH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "~Lùi" -#. 6pC7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "Ảnh chiếu Đầ~u" -#. ypUr #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "Ảnh chiếu ~Cuối" -#. bYU* #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "~Tới Ảnh chiếu" -#. SK%9 #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "Con trỏ chuột ~dạng bút" -#. W;l. #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "~Rất chặt" -#. Krrh #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "Gầy" -#. 1E*p #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Chuẩ~n" -#. 87~S #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "" -#. /9-@ #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "~Rất chặt" -#. L(6? #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "" -#. ;osJ #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "Đổi màu phông" -#. 1+YF #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "" -#. /~%] #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "Đ~en" -#. HkMx #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "T~rắng" -#. @g!$ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "~Màn hình" -#. E?ZH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/table.po b/source/vi/sd/source/ui/table.po index c8a3faa4715..e9880c5912f 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/table.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^)|- #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Hiện" -#. 0nKC #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header Row" msgstr "Hàng đầu" -#. 4.b~ #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -47,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Tot~al Row" msgstr "Hàng tổng số" -#. ]GgR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "~Banded Rows" msgstr "Hàng mẫu dải" -#. 9uWT #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~rst Column" msgstr "Cột đầu" -#. VPyR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Column" msgstr "Cột cuối" -#. 3w|T #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~nded Columns" msgstr "Cột mẫu dải" -#. S|A= #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Kiểu dáng" -#. B[O, #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Thiết kế Bảng" -#. QK{` #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" diff --git a/source/vi/sd/source/ui/view.po b/source/vi/sd/source/ui/view.po index 5527c5ccdb7..009df42d6a9 100644 --- a/source/vi/sd/source/ui/view.po +++ b/source/vi/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:31+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. #49R #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. +%HY #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "In nội dung" -#. 3)w= #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "In" -#. 8,0\ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Tài liệu" -#. `?QH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" -#. ~#_4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Bản phát tay" -#. qN-P #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Ghi chú" -#. IhWs #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Phác thảo" -#. (6Nw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Số ảnh chiếu trên một trang" -#. !{pK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#. e@9N #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. #N3( #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. v6eb #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "" -#. -:q0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. .5a? #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. .u`i #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. DkfW #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Thứ tụ" -#. mDo0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "Trái - phải, dưới" -#. Nvvr #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Trên, dưới, phải" -#. B{38 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "~Nội dung" -#. /C98 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "~Tên ảnh chiếu" -#. J/C/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "Tên ~trang" -#. N?cN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Ngày và giờ" -#. ,YY5 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Trang ẩn" -#. K,y9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "Tùy chọn kết xuất" -#. fl^% #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Màu" -#. |u-/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "Màu gốc" -#. ,YMd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Gam xám" -#. 0MsG #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Đen và trắng" -#. 5}kP #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Cỡ" -#. /PwC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Cỡ gốc" -#. mk:a #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Khít vào trang in được" -#. `W58 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. x#J. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" -#. \#.9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Cỡ gốc" -#. ,un- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Khít vào trang in được" -#. %6\. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. ::^f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" -#. TATO #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Sách mỏng" -#. I|\* #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Mặt trang" -#. q2`f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Chứa" -#. X\0x #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Mọi trang" -#. hX*Y #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Trang trước / trang phải" -#. 6dui #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Trang sau / trang trái" -#. MNL^ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Khay giấy" -#. Ks5/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Chỉ ~dùng khay giấy từ máy in đã chọn" -#. A*Hd #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +448,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Phạm vi in" -#. 42=1 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -506,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "Mọi ảnh chiế~u" -#. eEi2 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -516,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "Ảnh ~chiếu" -#. @t@- #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -527,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "Lựa chọn" -#. !qE4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -537,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "~Mọi trang" -#. Q/a@ #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -554,7 +502,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Tran~g" -#. XBf} #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/vi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/vi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index d8c1787d672..26bbdb27543 100644 --- a/source/vi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/vi/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t:A9 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Page name" msgstr "Tên ~trang" -#. F{!( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Ngày và giờ" -#. l}n) #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Nội dung" -#. W_;l #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Cỡ gốc" -#. V(Mp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Gam xám" -#. [/`: #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Đen và trắng" -#. qs:9 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Màu" -#. *)rS #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Cỡ gốc" -#. R^us #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Khít vào trang in được" -#. b;_7 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. m9dD #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" -#. @JjI #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/vi/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/vi/sd/uiconfig/simpress/ui.po index c08801dbe59..3fa280edfd0 100644 --- a/source/vi/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/vi/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )\!a #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide name" msgstr "~Tên ảnh chiếu" -#. ?xmk #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Ngày và giờ" -#. po8_ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Trang ẩn" -#. T/?| #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Nội dung" -#. bnU? #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Cỡ gốc" -#. b/,E #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Gam xám" -#. R2=x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Đen và trắng" -#. TH}r #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Màu" -#. T^nQ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Cỡ gốc" -#. bq@C #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Khít vào trang in được" -#. Ja/A #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. h.._ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" -#. 9u\x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |