diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/vi/starmath | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/vi/starmath')
-rw-r--r-- | source/vi/starmath/messages.po | 330 |
1 files changed, 220 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/vi/starmath/messages.po b/source/vi/starmath/messages.po index 8285386dcdf..efba242352d 100644 --- a/source/vi/starmath/messages.po +++ b/source/vi/starmath/messages.po @@ -24,9 +24,10 @@ msgid "Special" msgstr "Đặc biệt" #: smmod.hrc:22 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "anfa" #: smmod.hrc:23 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -34,9 +35,10 @@ msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" #: smmod.hrc:24 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: smmod.hrc:25 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -44,9 +46,10 @@ msgid "BETA" msgstr "BETA" #: smmod.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "gamma" -msgstr "" +msgstr "gama (γ)" #: smmod.hrc:27 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -54,9 +57,10 @@ msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" #: smmod.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "delta" -msgstr "" +msgstr "đenta (δ)" #: smmod.hrc:29 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -64,9 +68,10 @@ msgid "DELTA" msgstr "DELTA" #: smmod.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "epsilon" -msgstr "" +msgstr "epxilon (ε)" #: smmod.hrc:31 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -74,9 +79,10 @@ msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" #: smmod.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "zeta" -msgstr "" +msgstr "xêta (ζ)" #: smmod.hrc:33 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -84,9 +90,10 @@ msgid "ZETA" msgstr "ZETA" #: smmod.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "eta" -msgstr "" +msgstr "êta (η)" #: smmod.hrc:35 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -94,9 +101,10 @@ msgid "ETA" msgstr "ETA" #: smmod.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "theta" -msgstr "" +msgstr "thêta (θ)" #: smmod.hrc:37 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -104,9 +112,10 @@ msgid "THETA" msgstr "THETA" #: smmod.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "iota" -msgstr "" +msgstr "iôta (ι)" #: smmod.hrc:39 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -114,9 +123,10 @@ msgid "IOTA" msgstr "IOTA" #: smmod.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "kappa" -msgstr "" +msgstr "kapa (κ)" #: smmod.hrc:41 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -124,9 +134,10 @@ msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" #: smmod.hrc:42 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "lam-đa (λ)" #: smmod.hrc:43 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -134,9 +145,10 @@ msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" #: smmod.hrc:44 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mu" #: smmod.hrc:45 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -144,9 +156,10 @@ msgid "MU" msgstr "MU" #: smmod.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "nu" -msgstr "" +msgstr "nu (ν)" #: smmod.hrc:47 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -154,9 +167,10 @@ msgid "NU" msgstr "NU" #: smmod.hrc:48 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "xi" -msgstr "" +msgstr "xi (ξ)" #: smmod.hrc:49 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -164,9 +178,10 @@ msgid "XI" msgstr "XI" #: smmod.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omicron" -msgstr "" +msgstr "o ngắn (ο)" #: smmod.hrc:51 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -174,9 +189,10 @@ msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" #: smmod.hrc:52 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "pi" -msgstr "" +msgstr "pi (π)" #: smmod.hrc:53 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -184,9 +200,10 @@ msgid "PI" msgstr "PI" #: smmod.hrc:54 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "rho" -msgstr "" +msgstr "rô (ρ)" #: smmod.hrc:55 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -194,9 +211,10 @@ msgid "RHO" msgstr "RHO" #: smmod.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "xichma (Σ)" #: smmod.hrc:57 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -204,9 +222,10 @@ msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" #: smmod.hrc:58 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tau" -msgstr "" +msgstr "tau (τ)" #: smmod.hrc:59 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -214,9 +233,10 @@ msgid "TAU" msgstr "TAU" #: smmod.hrc:60 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "upsilon" -msgstr "" +msgstr "upxilon (υ)" #: smmod.hrc:61 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -224,9 +244,10 @@ msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" #: smmod.hrc:62 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "phi" -msgstr "" +msgstr "phi (φ)" #: smmod.hrc:63 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -234,9 +255,10 @@ msgid "PHI" msgstr "PHI" #: smmod.hrc:64 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "chi" -msgstr "" +msgstr "chi (χ)" #: smmod.hrc:65 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -244,9 +266,10 @@ msgid "CHI" msgstr "CHI" #: smmod.hrc:66 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "psi" -msgstr "" +msgstr "psi (ψ)" #: smmod.hrc:67 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -254,9 +277,10 @@ msgid "PSI" msgstr "PSI" #: smmod.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omega" -msgstr "" +msgstr "omega (ω)" #: smmod.hrc:69 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -264,59 +288,70 @@ msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" #: smmod.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varepsilon" -msgstr "" +msgstr "epxilon khác (Ε)" #: smmod.hrc:71 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "vartheta" -msgstr "" +msgstr "thêta khác (ϑ)" #: smmod.hrc:72 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varpi" -msgstr "" +msgstr "pi khác (ϖ)" #: smmod.hrc:73 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varrho" -msgstr "" +msgstr "rho khác (Ρ)" #: smmod.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varsigma" -msgstr "" +msgstr "xichma khác (Σ)" #: smmod.hrc:75 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varphi" -msgstr "" +msgstr "phi khác (Φ)" #: smmod.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "element" -msgstr "" +msgstr "phần tử" #: smmod.hrc:77 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "noelement" -msgstr "" +msgstr "không phần tử" #: smmod.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" -msgstr "" +msgstr "nhỏ hơn hẳn" #: smmod.hrc:79 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" -msgstr "" +msgstr "lớn hơn hẳn" #: smmod.hrc:80 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "notequal" -msgstr "" +msgstr "không bằng" #: smmod.hrc:81 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -324,9 +359,10 @@ msgid "identical" msgstr "trùng" #: smmod.hrc:82 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tendto" -msgstr "" +msgstr "hướng tới" #: smmod.hrc:83 #, fuzzy @@ -340,9 +376,10 @@ msgid "angle" msgstr "góc" #: smmod.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "perthousand" -msgstr "" +msgstr "phần nghìn" #: smmod.hrc:86 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" @@ -1179,9 +1216,10 @@ msgid "Color Purple" msgstr "" #: strings.hrc:188 +#, fuzzy msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" -msgstr "" +msgstr "Trình chọn màu" #: strings.hrc:189 msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" @@ -1349,9 +1387,10 @@ msgid "Small Gap" msgstr "Khoảng trống nhỏ" #: strings.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" -msgstr "" +msgstr "Trắng" #: strings.hrc:223 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" @@ -1657,9 +1696,10 @@ msgid "Others" msgstr "Khác" #: strings.hrc:283 +#, fuzzy msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Ví dụ" #: strings.hrc:285 msgctxt "RID_FONTREGULAR" @@ -1677,19 +1717,22 @@ msgid "Bold" msgstr "Đậm" #: strings.hrc:288 +#, fuzzy msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" -msgstr "" +msgstr "đen" #: strings.hrc:289 +#, fuzzy msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" -msgstr "" +msgstr "Xanh" #: strings.hrc:290 +#, fuzzy msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" -msgstr "" +msgstr "Lục" #: strings.hrc:291 msgctxt "STR_RED" @@ -1697,24 +1740,28 @@ msgid "red" msgstr "" #: strings.hrc:292 +#, fuzzy msgctxt "STR_CYAN" msgid "cyan" -msgstr "" +msgstr "Lục lam" #: strings.hrc:293 +#, fuzzy msgctxt "STR_MAGENTA" msgid "magenta" -msgstr "" +msgstr "Tím" #: strings.hrc:294 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "Xám" #: strings.hrc:295 +#, fuzzy msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "Giờ" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_MAROON" @@ -1732,9 +1779,10 @@ msgid "olive" msgstr "" #: strings.hrc:299 +#, fuzzy msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "Tía" #: strings.hrc:300 msgctxt "STR_SILVER" @@ -1747,14 +1795,16 @@ msgid "teal" msgstr "" #: strings.hrc:302 +#, fuzzy msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" -msgstr "" +msgstr "Vàng" #: strings.hrc:303 +#, fuzzy msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" -msgstr "" +msgstr "Ẩn" #: strings.hrc:304 #, fuzzy @@ -1763,24 +1813,28 @@ msgid "size" msgstr "Sin" #: strings.hrc:305 +#, fuzzy msgctxt "STR_FONT" msgid "font" -msgstr "" +msgstr "Phông" #: strings.hrc:306 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" -msgstr "" +msgstr "trái" #: strings.hrc:307 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" -msgstr "" +msgstr "Giữa" #: strings.hrc:308 +#, fuzzy msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" -msgstr "" +msgstr "phải" #: strings.hrc:309 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" @@ -1878,9 +1932,10 @@ msgid "'RIGHT' expected" msgstr "Mong đợi « RIGHT »" #: strings.hrc:328 +#, fuzzy msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: strings.hrc:329 #, fuzzy @@ -1931,49 +1986,58 @@ msgid "~Scaling" msgstr "Co giãn" #: alignmentdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Canh lề" #: alignmentdialog.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Mặc định" #: alignmentdialog.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|left" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "T_rái" #: alignmentdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|center" msgid "_Centered" -msgstr "" +msgstr "Giữa lại" #: alignmentdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|right" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Phải" #: alignmentdialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Nằm ngang" #: catalogdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ký hiệu" #: catalogdialog.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "C_hèn" #: catalogdialog.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Sửa..." #: catalogdialog.ui:102 msgctxt "catalogdialog|label1" @@ -1981,29 +2045,34 @@ msgid "_Symbol set:" msgstr "" #: catalogdialog.ui:123 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "Nút" #: catalogdialog.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Không rõ" #: dockingelements.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "dockingelements|DockingElements" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Phần tử" #: fontdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Phông" #: fontdialog.ui:115 +#, fuzzy msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Phông" #: fontdialog.ui:150 #, fuzzy @@ -2024,14 +2093,16 @@ msgid "Attributes" msgstr "Thuộc tính" #: fontsizedialog.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Kích cỡ phông" #: fontsizedialog.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Mặc định" #: fontsizedialog.ui:122 msgctxt "fontsizedialog|label4" @@ -2050,9 +2121,10 @@ msgid "_Limits:" msgstr "" #: fontsizedialog.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Văn bản" #: fontsizedialog.ui:262 #, fuzzy @@ -2061,9 +2133,10 @@ msgid "_Functions:" msgstr "Hàm" #: fontsizedialog.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" -msgstr "" +msgstr "Chỉ mục" #: fontsizedialog.ui:320 msgctxt "fontsizedialog|label1" @@ -2071,19 +2144,22 @@ msgid "Relative Sizes" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Phông" #: fonttypedialog.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Sửa" #: fonttypedialog.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Mặc định" #: fonttypedialog.ui:135 msgctxt "fonttypedialog|label1" @@ -2097,14 +2173,16 @@ msgid "_Functions:" msgstr "Hàm" #: fonttypedialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" -msgstr "" +msgstr "_Số" #: fonttypedialog.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Văn bản" #: fonttypedialog.ui:251 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" @@ -2127,14 +2205,16 @@ msgid "F_ixed-width:" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:376 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|customL" msgid "Custom Fonts" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp tùy biến" #: fonttypedialog.ui:424 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" msgid "_Variables" -msgstr "" +msgstr "Thay đổi" #: fonttypedialog.ui:432 #, fuzzy @@ -2143,14 +2223,16 @@ msgid "_Functions" msgstr "Hàm" #: fonttypedialog.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "_Số" #: fonttypedialog.ui:448 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "_Văn bản" #: fonttypedialog.ui:456 msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" @@ -2163,9 +2245,10 @@ msgid "S_ans-serif" msgstr "" #: fonttypedialog.ui:472 +#, fuzzy msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Độ _rộng cố định" #: printeroptions.ui:32 msgctxt "printeroptions|title" @@ -2235,14 +2318,16 @@ msgid "_Formula text" msgstr "~Chuỗi công thức" #: smathsettings.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "Viền" #: smathsettings.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" -msgstr "" +msgstr "Tùy chọn in" #: smathsettings.ui:127 #, fuzzy @@ -2283,9 +2368,10 @@ msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" msgstr "" #: smathsettings.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "smathsettings|label1" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "Ký hiệu khác" #: spacingdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -2294,14 +2380,16 @@ msgid "Spacing" msgstr "Co giãn" #: spacingdialog.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|category" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_Loại" #: spacingdialog.ui:68 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "_Mặc định" #: spacingdialog.ui:250 msgctxt "spacingdialog|checkbutton" @@ -2320,9 +2408,10 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Co giãn" #: spacingdialog.ui:378 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|1label2" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Giãn cách dòng" #: spacingdialog.ui:391 msgctxt "spacingdialog|1label3" @@ -2336,29 +2425,34 @@ msgid "Spacing" msgstr "Co giãn" #: spacingdialog.ui:524 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2label1" msgid "_Superscript:" -msgstr "" +msgstr "Chỉ số Trên" #: spacingdialog.ui:537 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2label2" msgid "S_ubscript:" -msgstr "" +msgstr "Chỉ số Dưới" #: spacingdialog.ui:603 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Chỉ mục" #: spacingdialog.ui:658 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|3label1" msgid "_Numerator:" -msgstr "" +msgstr "Tử số" #: spacingdialog.ui:671 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|3label2" msgid "_Denominator:" -msgstr "" +msgstr "Mẫu số" #: spacingdialog.ui:737 #, fuzzy @@ -2372,24 +2466,28 @@ msgid "_Excess length:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:805 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|4label2" msgid "_Weight:" -msgstr "" +msgstr "Chiều _cao:" #: spacingdialog.ui:871 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|4title" msgid "Fraction Bar" -msgstr "" +msgstr "Thanh Chức năng" #: spacingdialog.ui:926 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|5label1" msgid "_Upper limit:" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn trên" #: spacingdialog.ui:939 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|5label2" msgid "_Lower limit:" -msgstr "" +msgstr "Hạn chế dưới" #: spacingdialog.ui:1005 msgctxt "spacingdialog|5title" @@ -2419,9 +2517,10 @@ msgid "Brackets" msgstr "Ngoặc" #: spacingdialog.ui:1219 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|7label1" msgid "_Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Giãn cách dòng" #: spacingdialog.ui:1232 msgctxt "spacingdialog|7label2" @@ -2444,9 +2543,10 @@ msgid "_Minimum spacing:" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1432 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|8title" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ký hiệu" #: spacingdialog.ui:1487 msgctxt "spacingdialog|9label1" @@ -2466,24 +2566,28 @@ msgid "Operators" msgstr "Toán tử" #: spacingdialog.ui:1621 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|10label1" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "Trái:" #: spacingdialog.ui:1634 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|10label2" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "Phải:" #: spacingdialog.ui:1647 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|10label3" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "Đỉnh:" #: spacingdialog.ui:1660 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|10label4" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Đáy:" #: spacingdialog.ui:1750 msgctxt "spacingdialog|10title" @@ -2497,9 +2601,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "Co giãn" #: spacingdialog.ui:1873 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Chỉ mục" #: spacingdialog.ui:1881 #, fuzzy @@ -2508,9 +2613,10 @@ msgid "Fractions" msgstr "Hàm" #: spacingdialog.ui:1889 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem4" msgid "Fraction Bars" -msgstr "" +msgstr "Thanh Chức năng" #: spacingdialog.ui:1897 msgctxt "spacingdialog|menuitem5" @@ -2529,9 +2635,10 @@ msgid "Matrices" msgstr "" #: spacingdialog.ui:1921 +#, fuzzy msgctxt "spacingdialog|menuitem8" msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ký hiệu" #: spacingdialog.ui:1929 #, fuzzy @@ -2560,9 +2667,10 @@ msgid "_Old symbol:" msgstr "" #: symdefinedialog.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" -msgstr "" +msgstr "Ký hiệu" #: symdefinedialog.ui:171 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" @@ -2575,9 +2683,10 @@ msgid "_Font:" msgstr "" #: symdefinedialog.ui:199 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Kiểu dáng:" #: symdefinedialog.ui:213 #, fuzzy @@ -2586,6 +2695,7 @@ msgid "S_ubset:" msgstr "Tập con" #: symdefinedialog.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Sửa" |